• 9 years ago
この感動は終わらない。
エルサが"ありのままで"歌っているディズニーの"アナと雪の女王"の映画からのビデオクリップの男性版。 これは、エルサが王であるならば、それが見えるだろうものです。
"ありのままで"の素晴らしいロックバージョンのためにKSQUAREDに感謝します!

楽しんでください。

英語バージョン: https://www.youtube.com/watch?v=1xGmx4K81Hc
KSQUARED(ケースクエアード)のYouTubeチャネル: https://www.youtube.com/user/ksquaredchannel
"Let It Go"の他言語のバージョン: https://www.youtube.com/playlist?list=PLRPsU8xhbHFzo6QUKyb39TvBUpg_XIt4B

オリジナル日本語の歌手: 松たか子
作曲: Kristen Anderson-Lopez, Tony Robert Lopez
オリジナル英語の歌手: Idina Menzel

歌詞付:

降り始めた雪は足あと消して
真っ白な世界に一人の僕
風が心にささやくんだ
このままじゃダメだんだと

戸惑い傷つき誰にも打ち明けずに
悩んでたそれももう
やめよう

ありのままの姿見せるのさ
ありのままの自分になるんだ
何も怖くない
風よ吹け
少しも寒くないさ

悩んでたことが嘘みたいで
だってもう自由さなんでもできる
どこまでやれるか自分を試したいんだ
そうさ変わるんだ僕わ

ありのままで空へ風に乗って
ありのままで飛び出してみるんだ
二度と涙は流さないさ

冷たく大地を包み込み
高く舞い上がる思い描いて
花咲く氷の結晶のように
輝いていたい。もう決めたんだ

これでいいさ自分を好きになって
これでいいさ自分信じて
光浴びながら
あるきだそう
少しも寒くないさ

----------

"Ari no Mama de" (male version)
Cover song by: KSQUARED
Animation: Jess the Dragoon

Adapted from "Ana to Yuki no Joou" (Disney's Frozen)
Original artist: Takako Matsu

This is the male version of the clip from "Ana to Yuki no Joou"(Disney's Frozen), where Elsa sings "Ari no Mama de". This is what it would look like if Elsa were King. Thanks a lot to KSQUARED for the awesome rock cover!
Enjoy! :)
English version of this video: https://www.youtube.com/watch?v=1xGmx4K81Hc
KSQUARED Youtube Channel: https://www.youtube.com/user/ksquaredchannel
Other versions of "Let It Go": https://www.youtube.com/playlist?list=PLRPsU8xhbHFzo6QUKyb39TvBUpg_XIt4B
Original Japanese version sung by Takako Matsu
"Let It Go" is an original song by Kristen Anderson-Lopez and Tony Robert Lopez, and is sung by Idina Menzel.
juliajm15 - http://juliajm15.tumblr.com (ice king design)
dorodraws - http://dorodraws.tumblr.com (coronation costume design)

Romaji:

furihajimeta yuki wa ashiato keshite
masshiro na sekai ni hitori no boku
kaze ga kokoro ni sasayakunda
kono mama ja dame nanda to

tomadoi kizutsuki darenimo uchiakezu ni
nayandeta sore mo mou
yameyou

ari no mama no sugata miseru no

Category

😹
Fun

Recommended