TRIPTIQUE for String Orchestra Yasushi Akutagawa (1925-1989) 弦楽のための三楽章「トリプティーク」 芥川 也寸志
TRIPTIQUE for String Orchestra
1 Allegro
2 Berceuse-Andante
3 Presto
Yasushi Akutagawa (1925-1989)
Tokyo Symphony Orchestra
Conductor : Tadashi Mori
Recorded 1961
Japanese Language
弦楽のための三楽章「トリプティーク」
第一楽章 アレグロ
第二楽章 子守歌―アンダンテ
第三楽章 プレスト
作曲:芥川 也寸志(1925-1989)
演奏:東京交響楽団
指揮:森 正
録音:1961年
※タイトルであるトリプティークのアルファベット表記について。
現在はTriptyqueで音源、印刷物等の表記が定着しておりますが、
SOV MOMOでは、本演奏の発売当初に書かれた解説に準拠し、
そこに書かれているTriptiqueの表記を使用いたしました。
【参考:いくつかの国の題名表記】
Triptyque pour orchestre à cordes (Français)
Trittico, per orchestra d'archi (Italiano)
Triptyque para orquesta de cuerdas (Español)
Triptyque per orchestra d'archi (Português)
Tripyique für Streichorchester ,
Triptique für Streichorchester (Deutsch)
(すべてWikipediaによる)
【参考:ノイエスパレのサイトから】
日独交流150周年記念チャリティコンサート宣伝広告より引用
7. Triptique: Yasushi Akutagawa (1925 - 1989)/ Toshiaki Itoh
Yasushi Akutagawa war einer der bekanntesten Komponisten Japans. Aus Sehnsucht nach der osteuropäischen Musik hat er dieses Stück geschrieben. Im ersten Satz werden Tänze gespielt, der zweite Satz ist ein Wiegenlied für seine Tochter, der dritte Satz zeigt ein japanisches Erntedankfest, das bis zur Dämmerung mit wunderbarem Sonnenuntergang andauert.
1 Allegro
2 Berceuse-Andante
3 Presto
Yasushi Akutagawa (1925-1989)
Tokyo Symphony Orchestra
Conductor : Tadashi Mori
Recorded 1961
Japanese Language
弦楽のための三楽章「トリプティーク」
第一楽章 アレグロ
第二楽章 子守歌―アンダンテ
第三楽章 プレスト
作曲:芥川 也寸志(1925-1989)
演奏:東京交響楽団
指揮:森 正
録音:1961年
※タイトルであるトリプティークのアルファベット表記について。
現在はTriptyqueで音源、印刷物等の表記が定着しておりますが、
SOV MOMOでは、本演奏の発売当初に書かれた解説に準拠し、
そこに書かれているTriptiqueの表記を使用いたしました。
【参考:いくつかの国の題名表記】
Triptyque pour orchestre à cordes (Français)
Trittico, per orchestra d'archi (Italiano)
Triptyque para orquesta de cuerdas (Español)
Triptyque per orchestra d'archi (Português)
Tripyique für Streichorchester ,
Triptique für Streichorchester (Deutsch)
(すべてWikipediaによる)
【参考:ノイエスパレのサイトから】
日独交流150周年記念チャリティコンサート宣伝広告より引用
7. Triptique: Yasushi Akutagawa (1925 - 1989)/ Toshiaki Itoh
Yasushi Akutagawa war einer der bekanntesten Komponisten Japans. Aus Sehnsucht nach der osteuropäischen Musik hat er dieses Stück geschrieben. Im ersten Satz werden Tänze gespielt, der zweite Satz ist ein Wiegenlied für seine Tochter, der dritte Satz zeigt ein japanisches Erntedankfest, das bis zur Dämmerung mit wunderbarem Sonnenuntergang andauert.
Category
🎵
ミュージック