Ejaaz Hai Ye Teri | Emotional Poetry | Poetry Junction
- 3 years ago
Ejaaz Hai Ye Teri | Emotional Poetry | Poetry Junction
Recitation of poetry is deeply regarded for expressing your true feelings. It has been observed that poets in the past used to say poetry that depicts the social, cultural surroundings of their era.The poets used poetry as a weapon to put their thoughts forward for the readers. The poets are known for reviving romance, culture, social & political issues in the form of poetry collections. Depiction of true feelings and sentiments gave life to poetry.
Lyrics;
English;
ejaz hai ye teri pareshan-nazari ka
ilzam na dhar ishq pe shorida-sari ka
is waqt mere kalba-e-gham mein tera aana
bhaTka hua jhonka hai nasim-e-sahari ka
tujh se tere kuche ka pata puchh raha hun
is waqt ye aalam hai meri be-KHabari ka
ye farsh tere raqs se jo gunj raha hai
hai arsh-e-moalla meri aali-nazari ka
kohre mein taDapte hue ai subh ke tare
ehsan hai shair pe teri chaaragari ka
Urdu;
اعجاز ہے یہ تیری پریشاں نظری کا
الزام نہ دھر عشق پہ شوریدہ سری کا
اس وقت مرے کلبۂ غم میں ترا آنا
بھٹکا ہوا جھونکا ہے نسیم سحری کا
تجھ سے ترے کوچے کا پتہ پوچھ رہا ہوں
اس وقت یہ عالم ہے مری بے خبری کا
یہ فرش ترے رقص سے جو گونج رہا ہے
ہے عرش معلی مری عالی نظری کا
کہرے میں تڑپتے ہوئے اے صبح کے تارے
احسان ہے شاعر پہ تری چارہ گری کا
Hindi;
एजाज़ है ये तेरी परेशाँ-नज़री का
इल्ज़ाम न धर इश्क़ पे शोरीदा-सरी का
इस वक़्त मिरे कल्बा-ए-ग़म में तिरा आना
भटका हुआ झोंका है नसीम-ए-सहरी का
तुझ से तिरे कूचे का पता पूछ रहा हूँ
इस वक़्त ये आलम है मिरी बे-ख़बरी का
ये फ़र्श तिरे रक़्स से जो गूँज रहा है
है अर्श-ए-मोअल्ला मिरी आली-नज़री का
कोहरे में तड़पते हुए ऐ सुब्ह के तारे
एहसान है शाइर पे तिरी चारागरी का
Recitation of poetry is deeply regarded for expressing your true feelings. It has been observed that poets in the past used to say poetry that depicts the social, cultural surroundings of their era.The poets used poetry as a weapon to put their thoughts forward for the readers. The poets are known for reviving romance, culture, social & political issues in the form of poetry collections. Depiction of true feelings and sentiments gave life to poetry.
Lyrics;
English;
ejaz hai ye teri pareshan-nazari ka
ilzam na dhar ishq pe shorida-sari ka
is waqt mere kalba-e-gham mein tera aana
bhaTka hua jhonka hai nasim-e-sahari ka
tujh se tere kuche ka pata puchh raha hun
is waqt ye aalam hai meri be-KHabari ka
ye farsh tere raqs se jo gunj raha hai
hai arsh-e-moalla meri aali-nazari ka
kohre mein taDapte hue ai subh ke tare
ehsan hai shair pe teri chaaragari ka
Urdu;
اعجاز ہے یہ تیری پریشاں نظری کا
الزام نہ دھر عشق پہ شوریدہ سری کا
اس وقت مرے کلبۂ غم میں ترا آنا
بھٹکا ہوا جھونکا ہے نسیم سحری کا
تجھ سے ترے کوچے کا پتہ پوچھ رہا ہوں
اس وقت یہ عالم ہے مری بے خبری کا
یہ فرش ترے رقص سے جو گونج رہا ہے
ہے عرش معلی مری عالی نظری کا
کہرے میں تڑپتے ہوئے اے صبح کے تارے
احسان ہے شاعر پہ تری چارہ گری کا
Hindi;
एजाज़ है ये तेरी परेशाँ-नज़री का
इल्ज़ाम न धर इश्क़ पे शोरीदा-सरी का
इस वक़्त मिरे कल्बा-ए-ग़म में तिरा आना
भटका हुआ झोंका है नसीम-ए-सहरी का
तुझ से तिरे कूचे का पता पूछ रहा हूँ
इस वक़्त ये आलम है मिरी बे-ख़बरी का
ये फ़र्श तिरे रक़्स से जो गूँज रहा है
है अर्श-ए-मोअल्ला मिरी आली-नज़री का
कोहरे में तड़पते हुए ऐ सुब्ह के तारे
एहसान है शाइर पे तिरी चारागरी का