Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
Катастрофа на авиашоу в Далласе
euronews (на русском)
Follow
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
2 years ago
На авиашоу в аэропорту Далласа столкнулись истребитель и бомбардировщик времен Второй мировой войны. Пилоты и экипаж самолетов погибли. Зрители шоу не пострадали
Category
🗞
News
Show less
Recommended
11:39
I
Up next
Новости дня | 30 октября — утренний выпуск
euronews (на русском)
1:39
Камала Харрис: "Перевернуть страницу и начать следующую главу в истории Америки"
euronews (на русском)
2:00
Сильный дождь вызвал разрушительные наводнения в Испании
euronews (на русском)
1:25
Масштабный процесс по делу о наркотрафике: более 100 приговоров
euronews (на русском)
1:13
Авария в аэропорту Шереметьево: жёсткая посадка "Суперджета"
euronews (на русском)
1:01
Несколько человек пропали без вести и один погиб в Испании из-за экстремальной погоды
euronews (на русском)
1:10
Польша возобновляет дискуссию о воскресной торговле
euronews (на русском)
1:10
Самолёт загорелся из-за ошибки пилота: видео прошлогодней катастрофы
euronews (на русском)
0:35
Пассажир снял крушение самолета изнутри
euronews (на русском)
1:13
Найден самолет, затонувший 65 лет назад
euronews (на русском)
0:30
Китайский самолёт едва не столкнулся с американским
euronews (на русском)
0:35
Франция: 2 авиакатастрофы за 3 дня
euronews (на русском)
0:35
Афганистан: выживших при крушении самолета Falcon 10 доставили в Кабул
euronews (на русском)
1:25
Пассажир британец погиб на рейсе Лондон - Сингапур
euronews (на русском)
1:03
Авиакатастрофа в Индонезии
euronews (на русском)
1:12
Бывший участник One Direction Лиам Пейн умер после падения с балкона в Аргентине
euronews (на русском)
1:40
Правительство Франции обнародовало проект бюджета на 2025 год
euronews (на русском)
1:05
Глава МИД КНДР приехала в Москву
euronews (на русском)
11:41
Новости дня | 29 октября — вечерний выпуск
euronews (на русском)
3:00
Как победа Трампа отразится на отношениях ЕС и Китая?
euronews (на русском)
1:58
Проверка фактов: платят ли в Монако налоги?
euronews (на русском)
1:30
Десятки миллионов рабочих мест в ЕС под угрозой из-за ИИ
euronews (на русском)
8:01
EU DECODED: Как будут проверять будущих еврокомиссаров?
euronews (на русском)
1:06
Грузия: многотысячные протесты против результатов выборов
euronews (на русском)
8:00
Рыбнадзор в руках ИИ — решение проблемы морского браконьерства?
euronews (на русском)