L'anecdote très darka de Cyril Hanouna sur le padel !

  • l’année dernière
Le talk-show le plus populaire de France est de retour sur C8 pour une nouvelle saison de divertissement et de surprises. Au programme : de la darka, des scoops, des infos médias, du show et bien sur la bande réunie autour de Cyril Hanouna.

Tous les extraits et émissions de "Touche pas à mon poste" sont à retrouver sur MyCANAL : https://www.mycanal.fr/c8/tpmp/touche-pas-a-mon-poste

TPMP sur les réseaux sociaux :
Facebook : https://www.facebook.com/TPMPTV
Twitter : https://twitter.com/TPMP
Instagram : https://instagram.com/tpmptv/
Du lundi au vendredi à 19h05

Category

📺
TV
Transcript
00:00 Je me fais aller faire un tournoi de panneaux.
00:02 -Ah bah oui, bon. P2000.
00:03 -Je vous raconte ce qu'on appelle un P2000.
00:05 P2000, c'est le gratin.
00:07 C'est-à-dire que t'as tous les meilleurs joueurs français et maghrébins.
00:10 [Rires]
00:12 Donc j'arrive là-bas, et je joue avec un mec que je connais pas.
00:15 Mon partenaire. Il s'appelait Mario.
00:18 Mario, un espagnol. Il parle pas un mot de français.
00:21 Déjà, j'arrive, je le vois.
00:23 Il est chelou.
00:25 Il a des vœux, j'y commence à l'.
00:27 [Rires]
00:29 -Ça a aucun rapport avec...
00:31 -Non, mais je dis, c'est peut-être pas sûr, ça.
00:33 Je joue avec lui. Il y avait une traductrice.
00:35 Pendant qu'on joue, il y avait une traductrice qui était là.
00:38 Une meuf, une espagnole, elle vient, elle me dit que je parle espagnol.
00:41 Je dis, bah, moi aussi.
00:43 -Vous parlez espagnol, vous ?
00:45 -Non, mais je sais dire tortilla. Ça suffira pour le match.
00:47 Elle me dit, non, non, moi, je suis vraiment espagnol, tout ça.
00:49 Je veux rester avec vous pour le match.
00:51 Donc elle nous colle. Elle est là, je suis là, je suis là.
00:53 Je parle au gars, je lui dis, ça va, toi ?
00:55 [Rires]
00:57 Je vais pas m'emmerder pendant tout le tournoi.
00:59 -Même si vous parlez français.
01:01 -Non, mais je t'explique. Elle nous suit, la meuf.
01:03 Paola, tu vois.
01:05 Elle est là, tu vois, avec nous.
01:07 Je parle au gars, moi.
01:09 Donc là, on s'assoit, on commence à jouer le match.
01:11 Et là, je sais pas ce qu'il a.
01:13 Je dis la vérité.
01:15 Il me met pas une balle dans le cou.
01:17 Donc là, il me parle tout le match.
01:19 Il m'allait...
01:21 Je lui dis, écoute-moi bien.
01:23 Je lui dis, en fait, tu m'as cassé les couilles.
01:25 En fait, arrête de me parler. Je comprends pas ce que tu dis.
01:27 Et ta voix m'énerve.
01:29 Et donc, il y a la traductrice.
01:31 Il lui dit...
01:33 [Rires]
01:35 [Applaudissements]
01:37 [Applaudissements]
01:39 [Applaudissements]
01:41 [Applaudissements]
01:43 [Applaudissements]
01:45 Après, on est au changement de côté. Il y avait mon coach, la traductrice.
01:47 Donc là, le coach, il dit...
01:49 Et l'autre, il dit...
01:51 [Imitation de traductrice]
01:53 Il me dit... Il dit que peut-être qu'il faudrait faire un peu plus de lob.
01:55 Je lui dis, bah, tu lui diras qu'avant de faire des lobs,
01:57 déjà qu'il met une balle dans le cou après.
01:59 [Rires]
02:01 Et là, le mec, il fait...
02:03 [Imitation de traductrice]
02:05 Je te jure. Après, je lui dis, mais c'est une chèvre.
02:07 Dis-lui que c'est une chèvre.
02:09 Pourquoi c'est une chèvre comme ça?
02:11 Et il dit...
02:13 Non, il est très content de jouer avec toi.
02:15 [Rires]
02:17 C'est terminé.
02:19 On a fait les poules.
02:21 On a terminé 4e de la...
02:23 Oh là là!
02:25 Les gens nous jetaient des pieds.
02:27 Non, mais je vous le jure.
02:29 Honnêtement, S.E.T.
02:31 J'ai jeté ma raquette.
02:33 Et la raquette a rebondi.
02:35 J'ai failli la mettre dans la tête du coach.
02:37 Il a pris ça.
02:39 Là, ça aurait été...
02:41 [Imitation de traductrice]
02:43 Non, mais là, ça aurait été un déferlement médiatique.
02:45 Vous n'avez pas tenu bon air.
02:47 Non, j'ai pris la raquette, je l'ai cassée.
02:49 C'est parti.
02:51 Je ne vais plus parler l'espagnol.
02:53 Moi, je parle.
02:55 La meuf vient jusqu'à ma voiture.
02:57 Avec la meuf à côté.
02:59 "Qu'est-ce que tu fais?"
03:01 "Il veut savoir ce que tu fais ce soir."
03:03 "Non, mais ce soir, je ne fais rien."
03:05 "On va rentrer chacun dans son hôtel."
03:07 "Et tout le monde sera content."
03:09 "Tu vas arrêter de me bouffer les yuks."
03:11 "Il est content, il te voit ce soir."
03:13 [Rires]
03:15 [Applaudissements]
03:17 [Applaudissements]
03:19 -Horreur.
03:21 -C'était une contre-performance de ce garçon ?
03:23 Ou est-ce que d'habitude, il est toujours mauvais ?
03:25 Ou est-ce que c'est parce que ce n'était pas avec vous ?
03:27 -C'est un con.
03:29 -Ca ne marchait pas avec vous ?
03:31 -C'est un copain à moi.
03:33 Il m'a choisi.
03:35 Il m'a dit qu'il était très bon.
03:37 Il m'a dit Mario.
03:39 Au début, je rigole.
03:41 Premier point, il me fait une merde.
03:43 Je dis "Ce n'est pas Super Mario."
03:45 [Rires]
03:47 Au bout de 3 points, c'est terminé.
03:49 Il rentre chez lui, je n'en ai rien à foutre.
03:51 Je le renvoie à Barcelone, à Madrid, n'importe où.
03:53 Même sur la costade del sol.
03:55 -Il était bien glacé, ce type ?
03:57 -Je ne comprends pas.
03:59 Il a dévissé.
04:01 -Il était meilleur ou moins bon que vous ?
04:03 -Moins bon.
04:05 -C'est ce que j'ai dit.
04:07 Ils m'ont mis au frigo.
04:09 -Ils vous ont éteint.
04:11 -Je n'ai pas touché une balle.
04:13 -Il est le plus fort.
04:15 -Il est le plus fort.
04:17 -Il est le 75e mondial.
04:19 -Si il est le 75e mondial,
04:21 je suis Jean-Pierre Foucault.
04:23 Il a des quéquidis.
04:25 Il a une traductrice.
04:27 "C'est un bueno."
04:29 -C'est un bueno.
04:31 -Ca arrive, les contre-performances.
04:33 -Ca n'arrive pas.
04:35 -Ca vous a énervé beaucoup ?
04:37 -Oui.
04:39 -Vous n'êtes pas mauvais joueur ?
04:41 - Pas du tout.
04:42 [Musique]

Recommandée