Arlequin HD
Directed by Hugo Arcier. September 2007
--------------------------------------------
Project executed within the framework of a collective exhibit organized by Cecile Briand and Isabelle Mayaud.
“The a-bit-to-much-perfect characters seem to set apart from their idyllic background in order to materialize, embody their selves.
Volumes outline their shape, they settle down. A moment.
…
But the scenes, skins, clothes, are just a dented relief, where embossed folds of a very used book travel.
Pretend-to-be bodies are nothing but unreal, nothing but dead.
Unable to exist anywhere else than in the hollow of the pages of a wrinkled book, they collapse after a long fall, until they lose themselves, and disappear in the plump and passive bounce of their papier-mâché flesh.
Only sad body parts and décor pieces remain."
Sarah Zhiri
---------------------------------------------
Les personnages un peu trop impeccables semblent se détacher de leur fond idyllique pour se matérialiser, s'incarner.
Les volumes se dessinent, ils prennent corps. Un instant.
...
Mais le décor, les peaux, les vêtements, ne sont qu'un relief accidenté, parcouru des pliures crevassées d'un livre trop manipulé.
Les corps de façade ne sont rien de réel, rien de vivant.
Incapables d'exister ailleurs qu'au creux des pages d'un livre froissé, ils s'affaissent après une chute vertigineuse, jusqu'à se perdre, se désintégrer dans le rebond dodu et passif de leurs chairs de papier mâché.
Ne restent que de tristes lambeaux de corps et de décor.
Sarah Zhiri
--------------------------------------------
Project executed within the framework of a collective exhibit organized by Cecile Briand and Isabelle Mayaud.
“The a-bit-to-much-perfect characters seem to set apart from their idyllic background in order to materialize, embody their selves.
Volumes outline their shape, they settle down. A moment.
…
But the scenes, skins, clothes, are just a dented relief, where embossed folds of a very used book travel.
Pretend-to-be bodies are nothing but unreal, nothing but dead.
Unable to exist anywhere else than in the hollow of the pages of a wrinkled book, they collapse after a long fall, until they lose themselves, and disappear in the plump and passive bounce of their papier-mâché flesh.
Only sad body parts and décor pieces remain."
Sarah Zhiri
---------------------------------------------
Les personnages un peu trop impeccables semblent se détacher de leur fond idyllique pour se matérialiser, s'incarner.
Les volumes se dessinent, ils prennent corps. Un instant.
...
Mais le décor, les peaux, les vêtements, ne sont qu'un relief accidenté, parcouru des pliures crevassées d'un livre trop manipulé.
Les corps de façade ne sont rien de réel, rien de vivant.
Incapables d'exister ailleurs qu'au creux des pages d'un livre froissé, ils s'affaissent après une chute vertigineuse, jusqu'à se perdre, se désintégrer dans le rebond dodu et passif de leurs chairs de papier mâché.
Ne restent que de tristes lambeaux de corps et de décor.
Sarah Zhiri
Category
🦄
Art et design