For My Country - Pour la France - Trailer

  • el año pasado
Pour la France
https://www.filmaffinity.com/es/film182454.html
Transcripción
00:00 Que tu coraje sea nuestra ley
00:03 Mientras el peso de vuestra...
00:06 Buenas tardes, señora Saidi.
00:10 Todas mis condolencias.
00:11 Debemos hablar de los funerales de vuestro hijo.
00:14 ¿Queréis una ceremonia militar?
00:16 Sí, es importante para él.
00:18 Haced lo necesario.
00:19 Es evidente que la muerte de Aissa podría haber sido evitada.
00:21 Es un bautizamiento, una transmisión de tradición que ha mal girado.
00:25 La causa será calificada de homicidio involuntario.
00:29 ¿Habla Aissa de sus primeras semanas en la escuela militar?
00:32 Estaba cansado.
00:33 Me hablaba de su despertador en la noche.
00:35 Me ataca el estúpido Emiliano.
00:37 ¡Ayúdenme!
00:38 Debe haber un malentendido al comienzo.
00:42 El cimeterio militar concerna a los soldados que caen en operaciones exteriores.
00:46 Todos sabemos que es por tu maldito truco que mi hermano murió.
00:48 ¡Presentar armas!
00:50 Sinceramente, la arma es un sistema.
00:52 Ellos son igualmente responsables del muerto de Aissa.
00:59 Ahora, para matar a Aissa, debemos estudiarlo.
01:00 Debemos darle la honor.
01:01 La honor es también la imagen.
01:03 ¿A qué nos pasamos si enviamos a nuestros alumnos a la primera error?
01:06 ¿Le llamas una error?
01:07 Le llamo una culpa.
01:08 ¿Quieres decidir por los muertos?
01:12 ¿Quieres decidir por los vivos?
01:13 ¿Nunca has tomado una buena decisión?
01:15 Es el decreto ministerio que concerne a la funeraria de Aissa.
01:18 Disculpe, pero es insuficiente.
01:26 No es insuficiente.
01:28 La guerra contra la violencia.
01:29 La guerra contra la violencia. La guerra contra la violencia.
01:31 [MÚSICA]