Voici l'autre Elisabeth Borne, la chanteuse espagnole

  • l’année dernière
Cette chanteuse espagnole s'appelle Elisabeth Borne. Elle fait de la pop, de la musique latine et aussi du RnB. Et elle n'a rien en commun avec son homonyme français.

Category

🗞
News
Transcript
00:00 Salut tout le monde, c'est Elisabeth Borne, la chanteuse espagnole.
00:02 Oui, je la connaissais parce qu'en fait, quand elle était mise,
00:25 les transports, elle a commencé à me suivre sur Facebook.
00:29 Et en plus de ça, on savait qu'il y avait quelqu'un qui s'appelait Elisabeth Borne
00:33 qui travaillait dans le gouvernement.
00:35 Donc, j'ai toujours su.
00:37 Je pense qu'on se connaît maintenant à travers les émissions de télévision,
00:43 mais on ne se connaît pas plus que ça.
00:46 On n'est pas dans le même métier.
00:47 On ne fait pas du tout la même chose.
00:49 On n'a pas le même âge, on n'a pas la même tête.
00:52 Du coup, je pense que c'est vraiment très facile de faire la différence entre les deux.
00:56 Il n'y a vraiment que la France qui sait ça,
00:59 parce qu'après, ni les États-Unis ni l'Espagne sont mêlés à la politique française.
01:03 Donc, ce n'est pas vraiment un handicap.
01:06 Alors, mon lien avec la France commence réellement avec ma famille.
01:09 Mon père, il est français, il est lyonnais.
01:11 Et en fait, lui, il est moitié français, moitié italien.
01:14 Donc, j'ai toujours voyagé entre la France et l'Italie,
01:18 même si j'ai toujours vécu en Espagne.
01:20 Donc voilà, je parle français à la maison avec mon père
01:22 et puis mes parents, entre eux, parlent aussi français.
01:25 Alors moi, je dirais que j'écris énormément de pop et de la musique latine à la France,
01:31 et qui part aussi sur l'R&B.
01:33 C'est-à-dire que c'est un peu une fusion.
01:54 J'aime beaucoup le mot "fusion" parce que ça me représente énormément comme chanteuse
01:59 et aussi comme personne.
02:01 Réellement, je viens d'une famille qui a différentes cultures.
02:05 Donc, les mélanges, c'est une chose que j'aime énormément.
02:08 Quand il me prend dans ses bras, il me parle tout bas.
02:17 Pardonne, pardonne, pardonne.
02:20 Pardonne, pardonne, pardonne.
02:24 Hey, oui, que mâche !
02:26 Ça fait un moment que je ne sais rien de toi.
02:31 Les Français, je pense qu'ils ne connaissaient pas du tout la musique.
02:34 Et maintenant, grâce un peu à cette blague qui s'est faite,
02:38 c'est aussi une façon de savoir que je suis une chanteuse
02:43 et de savoir qu'il y a une autre personne qui n'a rien à voir avec la première ministre,
02:47 qui s'appelle pareil dans un autre pays.
02:48 Et puis, c'est une personne professionnelle qui fait son travail.
02:52 Et puis, voilà, ça n'a rien à voir avec moi.
02:55 Donc, c'est tout à fait respectable.
02:57 L'article 49, Aline et A3.
03:00 Bon, moi, je ne connais pas du tout le 49-3.
03:03 Réfléchi.
03:04 Réfléchi.
03:05 ♪ ♪ ♪

Recommandée