Alone in the Dark Spotlight

  • l’année dernière
Transcript
00:00 *Bruit de la télé*
00:02 *Bruit de la télé*
00:02 *Bruit de la télé*
00:19 "Don't say his name"
00:21 *Bruit de la télé*
00:22 "He can hear you"
00:24 *Bruit de la télé*
00:30 *Bruit de la télé*
00:31 "He's always listening"
00:33 *Bruit de la télé*
00:43 "Last night I dreamt that my uncle hung himself in the attic"
00:46 "That we were too late"
00:48 *Bruit de la télé*
00:50 "The house looked different but it was still called Der Shadow"
00:53 *Bruit de la télé*
00:55 "Definitivement un endroit bizarre"
00:57 "J'ai l'impression d'avoir été ici avant, je ne sais pas pourquoi"
01:00 "Ne pas perdre de temps détective"
01:02 "Ouais, tu as raison"
01:05 "Allons chercher ton oncle Mrs. Hartwood"
01:07 *Bruit de la télé*
01:12 "Il vous transporte dans les allées sombres et dans les nuages"
01:16 "Il essaie toujours de créer un mystère"
01:19 "Quelque chose qui n'est plus que des horreurs de merde"
01:22 *Bruit de la télé*
01:24 "Un peu de combat, des puzzles et beaucoup d'atmosphère"
01:29 *Bruit de la télé*
01:31 "Ce jeu maintient la bizarre des jeux anciens"
01:35 "Mais il avait une certaine légèreté que j'aimais aussi"
01:38 "Tu n'as jamais vu une petite fille dans un chaine?"
01:41 "Je ne crois pas"
01:43 "Tu l'aurais sûrement vu si tu l'avais vu"
01:46 "On commence notre histoire comme dans l'originale"
01:49 "Jérémie Hartwood est hanté par le Darkman"
01:51 "Il va à un hôpital de la région, le Just Setup"
01:54 "En espérant trouver de l'aide"
01:56 *Bruit de la télé*
01:59 "Je dois envoyer cette lettre à ma nièce, elle va comprendre"
02:02 *Bruit de la télé*
02:04 "Jérémie envoie une lettre dérangeante à Emily Hartwood, sa nièce"
02:07 "Et ça la fait trop fou que elle emprunte le détective Edward Carnby"
02:11 "Pour savoir ce qui se passe"
02:13 "Qui êtes-vous?"
02:14 "Oh, pardon, excusez-moi"
02:16 "Je m'appelle Edward Carnby, investigateur privé"
02:18 "J'espère que vous n'avez pas de problèmes, nous nous laissons entrer"
02:21 "J'ai des problèmes"
02:22 "On savait qu'on avait une histoire charactéristique"
02:25 "Donc on a dû trouver des acteurs très bons"
02:28 "Pour faire venir ces personnages"
02:31 "J'ai connu des iterations précédentes du jeu"
02:35 "Le monde du jeu vidéo est quelque chose que j'ai très intéressé"
02:39 "En général, le genre du jeu de horreur en particulier"
02:42 "David a une présence très forte en tant qu'acteur"
02:45 "Et il est capable de faire des moments drôles de rire"
02:49 "Mais aussi des moments dramatiques très intenses"
02:53 "Pourquoi je me lève en ce moment?"
02:55 "En entendant cette putain de voix?"
02:58 "Je sais ce que ça ressemble"
03:02 "Mais ce n'est pas ce que tu penses"
03:05 "Il est un type de détective gruff"
03:07 "Et il cherche quelque chose"
03:10 "Il est... Il est dur à boire"
03:13 "Mais il a du humour"
03:15 "Il est un peu un trope ou un type"
03:18 "Et j'aime ça"
03:20 "J'aime le monde et comment il explore cette insanité"
03:24 "En face de tout ce horreur"
03:26 "J'aime tous ces aspects"
03:28 "Laissez-moi savoir si vous en trouvez un"
03:30 "Je serai là"
03:32 Emily Hartwood a une plus proche connexion à la plot
03:36 Car elle est la fille de Jeremy
03:38 Nifro a aussi souffert de cette affliction étrange
03:41 Et c'est la courte vie de Hartwood
03:43 "J'aime le mystère du jeu"
03:45 "J'aime la photo de lui"
03:47 "Il y avait tellement de choses que j'étais curieuse"
03:50 "Il y a beaucoup de peur en elle"
03:52 "Et beaucoup de spéculation"
03:54 "Et de curiosité"
03:56 "Et je pense..."
03:58 "L'intrigue, la peur"
04:00 "Il y a beaucoup de choses qui sont sur le bord de la tête"
04:04 "Cinq ans maintenant"
04:06 "Ou même plus depuis qu'il est mort"
04:10 "Il est mort un héros"
04:12 Jodie est une très bonne actrice
04:15 Et elle apporte beaucoup de nuance à Emily comme personnage
04:18 Et ça nous fait vraiment sympathiser avec elle
04:20 "Qui est là ?"
04:23 "Vous vous présentez"
04:24 Oui, il y a ce genre de scénario effrayant
04:26 Mais elle doit toujours aller sur une voyage
04:28 Et découvrir des choses différentes
04:30 Et il devrait y avoir du temps pour respirer
04:32 Et avoir un moment drôle
04:34 Ou un moment sarcastique
04:36 Ou un moment de découverte
04:38 Je veux vraiment garder les autres beats vivants
04:42 Entre la...
04:44 La douleur de tout ça, je suppose
04:47 C'est ce que je ressens
04:49 On apporte Emily et Edward comme personnages jouables
04:57 Et selon qui vous jouez
04:59 Vous aurez un approche différent sur la même histoire
05:03 Les gens de leur équipe vous réagiront différemment
05:06 Selon qui vous jouez
05:08 Même la histoire sera un peu différente
05:11 "Qu'est-ce que tu fais en courant ?"
05:13 Donc il faut bien sûr jouer le jeu deux fois
05:16 "Qu'est-ce que tu fais, sale chien ?"
05:18 "Sors !"
05:19 La façon dont on a re-imaginé le jeu
05:23 C'était en fait de regarder l'originale
05:25 Et on a l'impression d'avoir cultivé
05:28 Une somme qui a été plantée il y a 30 ans
05:30 Et qui a maintenant grandit dans quelque chose d'encore plus sombre
05:33 Encore plus sinistre
05:35 Je me souviens que c'était le premier Alone in the Dark
05:38 Que j'ai réalisé en 1992
05:40 On faisait quelque chose
05:42 Que personne n'avait déjà fait
05:44 C'était la première fois qu'on pouvait explorer
05:47 Une grande mansion, combattre des monstres
05:50 Et résoudre des difficultés
05:52 Tout en 3D en temps réel
05:54 Au fond, c'est une mansion menacée
05:58 C'est la partie la plus importante
06:00 C'est le Dorset, je dirais
06:03 C'est la sensation d'être en prison
06:06 Un espace assez petit
06:08 J'ai l'habitude de dire, dans les années anciennes
06:12 Que c'était un autre personnage
06:14 Oui, c'est ça
06:15 Avec toutes les remakes qui sont en cours aujourd'hui
06:19 Tu ne sais jamais ce que tu vas obtenir au final
06:22 Je pense que Michael et l'équipe de PC
06:25 Ont fait un bon travail de préserver
06:27 L'essentiel du jeu
06:29 Ils sont allés encore plus loin
06:31 De ce que je pourrais m'attendre il y a 30 ans
06:33 C'est un honneur d'être partie de ce franchise
06:37 Parce que c'est tellement...
06:39 Je ne peux pas l'exagérer
06:41 C'est tellement spécial
06:43 C'était une nouvelle expérience
06:47 En tant que fan de l'origine
06:49 Je voulais faire le plus de choses possible
06:51 Pour notre version
06:53 Et ils pourraient avoir un autre sens
06:56 Et des raisons différentes
06:58 Mais si tu connais les vieilles jeux
07:00 Tu trouveras plein de références
07:02 Je te connais d'où ?
07:05 Je te souviens, Mr. Conbee
07:08 Je pense que le franchise est en bonne main maintenant
07:13 Et je ne peux pas attendre de jouer au full game
07:16 Pour vous donner un goût du full game
07:25 On a aussi créé un prologue
07:27 Qui a un personnage du jeu
07:29 Qui s'appelle Grace Saunders
07:31 C'est une petite fille
07:32 Et tu joues à sa route dans le céteau
07:34 Et à essayer de poster une lettre
07:37 Le prologue est le premier instant
07:42 De l'atmosphère et du mouvement
07:44 Et bien sûr, la histoire du full game
07:46 Donc si vous voulez voir
07:48 Allez le faire enregistrer maintenant
07:50 Ils sont tellement...
07:52 Fous
07:53 Le combat
07:55 Notre combat est intense et dur
08:11 Et vous devrez utiliser toutes les balles que vous pouvez trouver
08:13 Et si vous vous tirez sur les balles
08:16 Vous devrez vous en prendre en approche
08:18 Et les tirer avec un pistolet
08:22 Si vous avez de la chance, vous pouvez trouver quelque chose
08:24 Comme mentionné avant
08:27 Votre travail est de trouver
08:28 Ce qui s'est passé avec Jeremy Hartwood
08:30 Et pour ce faire, vous devrez visiter
08:32 Des endroits inattendus
08:34 Et pour arriver à ces endroits
08:35 Vous devrez trouver des clous
08:37 Et résoudre des puzzles intéressants
08:39 En fonction de votre sentiment de détective
08:42 Vous pouvez choisir combien vous voulez que le jeu
08:44 Aide à trouver des clous et où aller ensuite
08:49 Pour moi, le plus important
08:51 C'est d'arriver à quelque chose
08:53 Qui est plus loin que le mundane
08:55 Quelque chose de spirituel
09:01 Mike, le directeur et moi
09:05 Nous avons passé beaucoup de temps
09:07 Pour trouver la direction
09:09 La direction musicale
09:11 Et quand nous avons finalement
09:13 Décidé de partir
09:15 Dans cette direction
09:17 Dans la direction de l'art, de la culture, du jazz
09:19 Notre esprit est allé directement
09:21 A Jason, qui est un maître
09:23 De ce genre
09:25 C'est un genre de musique très visuel
09:27 Le fait qu'il soit inspiré
09:29 De films noirs
09:31 Ou de détectives noirs
09:33 Est déjà une bonne explication
09:35 De pourquoi cette musique
09:37 Se situe très bien pour
09:39 Alone in the Dark
09:45 C'est une montagne et un volcan
09:47 De reverb avec des trompes
09:49 Et des sifflements de saxophones
09:51 A cet explosif
10:01 De terror
10:03 Et de chaos
10:05 Quand les joueurs se développent dans le monde du jeu
10:11 Ils se confrontent à la présence sinistre
10:13 Qu'on appelle le Mec Sombre
10:15 Vrai ou faux
10:35 Quelque chose corrompt
10:37 L'esprit de Jeremy Hartman
10:39 Quelque chose de très dangereux
10:41 Et de très dangereux
10:43 Je ne sais pas
10:45 Mais je ne sais pas
10:47 Pourquoi
10:49 Je ne sais pas
10:51 Pourquoi
10:53 Je ne sais pas
10:55 Pourquoi
10:57 Je ne sais pas
10:59 Pourquoi
11:01 Je ne sais pas
11:03 Pourquoi
11:05 Je ne sais pas
11:07 Pourquoi
11:09 Je ne sais pas
11:11 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org