Heidi - Capitulo 36 (Español Latino)

  • l’année dernière
Transcript
00:00 [Musique]
00:16 [Musique]
00:45 [Musique]
01:00 [Musique]
01:20 [Musique]
01:35 [Musique]
01:50 [Musique]
02:17 [Musique]
02:35 [Musique]
03:00 [Musique]
03:10 [Musique]
03:20 [Musique]
03:30 [Musique]
03:40 [Musique]
03:50 [Musique]
04:00 [Musique]
04:10 [Musique]
04:20 [Musique]
04:30 [Musique]
04:40 [Musique]
04:50 [Musique]
05:00 [Musique]
05:10 [Musique]
05:20 [Musique]
05:30 [Musique]
05:40 [Rires]
05:50 [Musique]
06:00 [Musique]
06:10 [Musique]
06:20 [Musique]
06:30 [Musique]
06:40 [Musique]
06:50 [Musique]
07:00 [Musique]
07:10 [Musique]
07:20 [Musique]
07:30 [Musique]
07:40 [Rires]
07:44 [Père] "Viens dormir la sieste"
07:46 [Mère] "Hein ?"
07:48 [Mère] "Tu vas dormir si vite"
07:50 [Mère] "Tu ne veux pas dire bonjour au Seigneur des montagnes et aussi aux oiseaux, Heidi ?"
07:56 [Père] "Maintenant je veux dormir un peu, je le ferai de nouveau, Pedro, tu es très fatigué"
08:03 [Père] "J'ai voulu être ici depuis que je suis arrivé, être avec les herbes, le soleil, l'air libre"
08:11 [Mère] "Tu n'as pas dormi la sieste à Frankfurt ?"
08:15 [Père] "Je n'ai dormi que dans un lit très grand, comme une grotte, avec les portes fermées"
08:23 [Père] "Comment j'aimerais être ici !"
08:26 [Mère] "Qui est Clara ?"
08:28 [Père] "Clara est Clara, la fille du Seigneur Sesemann, je suis habitée dans sa maison à Frankfurt, c'est ma amie"
08:36 [Mère] "Et elle est de bonne famille ?"
08:38 [Clara] "Ils m'appelaient Miss, c'est drôle, n'est-ce pas ?"
08:42 [Mère] "Miss ?"
08:44 [Clara] "Oui, je suis la Miss Adelaide, la Miss Rottenmeier me déçait beaucoup, elle était une horrible et mauvaise femme"
08:54 [Clara] "Elle me disait tout le temps, Adelaide qu'est-ce que tu fais ? Adelaide ne fais pas de bruit en buvant de la soupe ! Adelaide ! Adelaide !"
09:04 [Mère] "Et dis-moi, qu'est-ce que tu faisais à Frankfurt, Heidi ?"
09:08 [Heidi] "Laisse-moi voir, je ne faisais rien de spécial, j'étudiais et je rêvais"
09:15 [Mère] "Tu rêvais ?"
09:17 [Heidi] "Pedro, et toi, que faisais-tu ?"
09:25 [Mère] "Et moi, que faisais-je ?"
09:27 [Mère] "Je suis un pauvre pasteur et je suis venu ici tous les jours"
09:31 [Pedro] "Ah..."
09:33 [Mère] "Un haut-père ! C'est un haut-père, Pedro, regarde ! Pedro !"
09:49 [Pedro] "Ah... Ah..."
10:15 [Heidi] "Heidi ! Heidi !"
10:20 [Heidi] "Heidi, ici je suis ! Félicitations ! Félicitations !"
10:31 [Rires]
10:33 [Musique]
10:37 [Musique]
10:41 [Musique]
10:44 [Musique]
10:50 [Musique]
10:56 [Musique]
11:02 [Musique]
11:09 [Musique]
11:13 [Musique]
11:16 [Musique]
11:22 [Musique]
11:27 [Musique]
11:33 [Musique]
11:41 [Toux]
11:43 [Toux]
11:45 [Toux]
11:46 Combien de fois penses-tu que tu as mangé ?
11:48 Je n'ai pas une idée.
11:50 Comment ne pas le savoir ?
11:52 Mais, c'est passé dans ton rêve, comment je vais le savoir ?
11:55 Eh bien, tu as mangé 230 fois !
12:00 C'est ridicule, je ne mange pas autant.
12:06 Mais j'aimerais pouvoir manger tout ça.
12:14 Tu vois, tu es un gluton !
12:16 Quel rêve si bizarre !
12:20 Tu ressens toujours ça ?
12:27 C'est un peu de neige, tu l'as vu ?
12:36 Elle est si jolie !
12:38 Son fils prend de la lait.
12:40 Efran rêvait toujours de retourner aux montagnes.
12:44 Il rêvait aussi de retourner avec mon grand-père, avec toi, avec le glaçon, avec la neige.
12:55 Dans mes rêves, le glaçon était aussi petit que quand je l'ai rencontré.
12:59 Tu as déjà vu un glaçon de neige ?
13:02 C'est bien, fais ce que tu veux, comme ça quand tu l'appelles, les deux viendront.
13:09 Elle ressemble tellement à elle.
13:11 Glaçon de neige !
13:13 Glaçon de neige !
13:15 Tu es aussi glaçon de neige, n'est-ce pas ?
13:21 Tu es aussi glaçon de neige ?
13:24 Elle a dit oui !
13:27 Allons-y, Heidi. J'ai trouvé quelque chose de très joli pour toi depuis que tu es partie.
13:33 Quelque chose de joli ?
13:34 J'espère que tu seras surpris.
13:36 Que peux-tu faire ?
13:38 Attends et tu verras, viens.
13:40 Allez, monte.
13:53 Là-bas.
14:01 Tu les vois ?
14:04 Où ?
14:06 Là-bas.
14:07 Glaçon de neige !
14:09 Glaçon de neige !
14:13 Ce sont des glaçons de neige.
14:18 Oui, ils sont très jolis.
14:20 Oh, mon Dieu !
14:25 C'est sa mère, elle va les nourrir.
14:34 Elle mange bien.
14:36 Mange, petit.
14:39 Petit, petit.
14:43 Je crois qu'il est temps de partir.
14:52 Il ne faut pas laisser les chiennes seules.
14:56 Non, on reviendra.
14:58 Je crois qu'il est temps de partir.
15:00 Non, on reviendra.
15:02 Non, on reviendra bientôt, petit.
15:05 Merci, Pelo.
15:14 Je suis contente que tu sois de retour.
15:19 Quand j'ai vu le nid, je me suis dit que je devais t'en montrer.
15:22 Je savais que tu aimerais.
15:24 Pelo !
15:30 Oh !
15:31 Je suis désolée, Pelo.
15:36 Ce n'est rien, Heidi.
15:38 Youhou !
15:39 Pelo, ton chapeau !
15:43 Tu as vu, Heidi ?
15:44 Quoi ?
15:45 Ce sont ces chiennes.
15:50 Ils prennent le soleil.
15:52 Ce n'est pas cette chienne ?
15:54 Non, je ne crois pas.
15:55 Regarde bien, je suis sûr que c'est elle.
15:57 Quelle ?
15:59 Celle petite.
16:03 Oui, c'est Cascabel.
16:05 Reviens, Cascabel !
16:12 Fais attention, Cascabel !
16:17 Je vais chercher elle. Tu restes ici avec les chiennes.
16:24 Je vais avec toi. Pourquoi est-ce qu'il y a ces chiennes ?
16:27 Elles sont aussi des chiennes, mais d'une autre race.
16:29 Elles sont souvent passées.
16:31 Je me souviens que l'ancien des Alpes a acheté à Heidi des vêtements.
16:44 Il les a changés pour une figure d'un halcon tracé en bois.
16:47 Vraiment ?
16:48 Mais il portait un vêtement très bien.
16:53 Bonjour, monsieur. Comment allez-vous ?
16:55 Ça fait longtemps que je ne vous vois pas.
16:57 Heidi m'a dit qu'elle avait la poche ici.
17:00 Oui, elle est ici. Je l'ai gardée.
17:02 Prends-la.
17:04 Je vais changer ces chaises pour ton pain.
17:08 Mais tu vas prendre notre pain ?
17:11 Oui.
17:12 C'est ici.
17:14 Heidi est une fille très bonne, n'est-ce pas ?
17:18 Je l'ai portée dans mon voiture depuis Mayencelt.
17:20 On a parlé tout le long de la route.
17:23 Elle a été portée chez un homme qui est, comme ils disent, un millionnaire.
17:27 Mais il a voulu revenir aux montagnes. Il a l'impression qu'il aime vous.
17:30 L'homme qui l'accompagnait depuis Frankfurt l'appelait "miss".
17:34 "Miss" ?
17:36 Merci de m'avoir gardé la poche.
17:45 De rien.
17:48 C'est une chandelle.
17:50 C'est une chandelle.
17:52 C'est une chandelle.
17:54 C'est une chandelle.
17:56 C'est une chandelle.
17:58 C'est une chandelle.
18:00 C'est une chandelle.
18:02 C'est une chandelle.
18:04 C'est une chandelle.
18:06 C'est une chandelle.
18:08 C'est une chandelle.
18:10 C'est une chandelle.
18:12 C'est une chandelle.
18:14 C'est une chandelle.
18:16 C'est une chandelle.
18:18 C'est une chandelle.
18:20 C'est une chandelle.
18:22 C'est une chandelle.
18:24 C'est une chandelle.
18:26 C'est une chandelle.
18:28 C'est une chandelle.
18:30 C'est une chandelle.
18:32 C'est une chandelle.
18:34 C'est une chandelle.
18:36 C'est une chandelle.
18:38 C'est une chandelle.
18:40 C'est une chandelle.
18:42 C'est une chandelle.
18:44 C'est une chandelle.
18:46 C'est une chandelle.
18:48 C'est une chandelle.
18:50 C'est une chandelle.
18:52 C'est une chandelle.
18:54 C'est une chandelle.
18:56 C'est une chandelle.
18:58 C'est une chandelle.
19:00 C'est une chandelle.
19:02 C'est une chandelle.
19:04 C'est une chandelle.
19:06 C'est une chandelle.
19:08 C'est une chandelle.
19:10 C'est une chandelle.
19:12 C'est une chandelle.
19:14 C'est une chandelle.
19:16 C'est une chandelle.
19:18 C'est une chandelle.
19:20 C'est une chandelle.
19:22 C'est une chandelle.
19:24 C'est une chandelle.
19:26 C'est une chandelle.
19:28 C'est une chandelle.
19:30 C'est une chandelle.
19:32 C'est une chandelle.
19:34 C'est une chandelle.
19:36 C'est une chandelle.
19:38 C'est une chandelle.
19:40 C'est une chandelle.
19:42 C'est une chandelle.
19:44 C'est une chandelle.
19:46 C'est une chandelle.
19:48 C'est une chandelle.
19:50 C'est une chandelle.
19:52 C'est une chandelle.
19:54 C'est une chandelle.
19:56 C'est une chandelle.
19:58 C'est une chandelle.
20:00 C'est une chandelle.
20:02 C'est une chandelle.
20:04 C'est une chandelle.
20:06 C'est une chandelle.
20:08 C'est une chandelle.
20:10 C'est une chandelle.
20:12 C'est une chandelle.
20:14 C'est une chandelle.
20:16 C'est une chandelle.
20:18 C'est une chandelle.
20:20 C'est une chandelle.
20:22 C'est une chandelle.
20:24 C'est une chandelle.
20:26 C'est une chandelle.
20:28 C'est une chandelle.
20:30 C'est une chandelle.
20:32 C'est une chandelle.
20:34 C'est une chandelle.
20:36 C'est une chandelle.
20:38 C'est une chandelle.
20:40 C'est une chandelle.
20:42 C'est une chandelle.
20:44 C'est une chandelle.
20:46 C'est une chandelle.
20:48 C'est une chandelle.
20:50 C'est une chandelle.
20:52 C'est une chandelle.
20:54 C'est une chandelle.
20:56 C'est une chandelle.
20:58 C'est une chandelle.
21:00 C'est une chandelle.
21:02 C'est une chandelle.
21:04 C'est une chandelle.
21:06 C'est une chandelle.
21:08 C'est une chandelle.
21:10 C'est une chandelle.
21:12 C'est une chandelle.
21:14 C'est une chandelle.
21:16 C'est une chandelle.
21:18 C'est une chandelle.
21:20 C'est une chandelle.
21:22 C'est une chandelle.
21:24 C'est une chandelle.
21:26 C'est une chandelle.
21:28 C'est une chandelle.
21:30 C'est une chandelle.
21:32 C'est mon vêtement.
21:34 Oui, Heidi, c'est pour toi.
21:36 C'est mon vêtement,
21:38 comme celui que j'aime.
21:40 Merci, grand-père.
21:42 Je vais le tester.
21:44 Reviens.
21:46 Comme ça?
21:48 Oui.
21:50 Ferme les yeux, Pedro.
21:54 C'est bon.
21:56 Comment je suis?
22:00 Quelle joie!
22:02 Encore Heidi.
22:04 C'est vrai.
22:06 Tu es bien avec lui.
22:08 C'est magnifique, grand-père.
22:10 Merci.
22:12 Je suis heureux.
22:14 Je suis heureux.
22:16 C'est bon.
22:18 C'est bon.
22:20 C'est bon.
22:22 C'est bon.
22:24 C'est bon.
22:26 C'est bon.
22:28 C'est bon.
22:30 C'est bon.
22:32 C'est bon.
22:34 C'est bon.
22:36 C'est bon.
22:38 C'est bon.
22:40 C'est bon.
22:42 [Musique]
22:44 [Musique]
22:46 [Musique]
22:48 [Musique]
22:50 *musique*
23:18 *chante*
23:36 *musique*