HEIDI bölüm 48

  • l’année dernière
Transcript
00:00 *musique*
00:19 *musique*
00:21 *musique*
00:23 *musique*
00:25 *musique*
00:51 *musique*
01:17 *musique*
01:25 *musique*
01:49 *musique*
02:13 *musique*
02:41 *musique*
03:01 *musique*
03:03 *musique*
03:05 *musique*
03:07 *musique*
03:09 - Bonsoir ! - Bonjour, mais pourquoi tu t'es caché ?
03:14 - Vous êtes derrière ! - Oui, mais je ne peux pas venir avec toi immédiatement.
03:19 Je veux faire des achats avant.
03:21 Tu vas d'avant et dînes aux filles que je viendrai après, Peter.
03:26 J'étais tellement fatigué hier que je dormais sans faire rien.
03:30 J'y crois !
03:32 - Je suis allée dormir. - Je crois à ça !
03:35 J'aimerais pouvoir être aussi rapide.
03:43 - Bonjour ! - Bonjour !
03:50 - Pourquoi tu es seule ? - Où est ma grand-mère ?
03:53 - Je sais où est Madame Rottenmeier. - Je peux te le dire avant ?
03:57 - Pourquoi ? - Je peux te répondre avant ?
04:01 - Je ne comprends pas ce que tu dis. - Je comprends.
04:03 - On lui a demandé trois questions. - Oui, des questions.
04:07 Oui, explique-moi ce qu'il a acheté.
04:11 Une chose est sortie, l'autre est en achat.
04:14 - Je ne sais pas ce qu'on va faire. - Je sais.
04:19 - Il t'a dit ce qu'il va acheter ? - Non.
04:23 - Pity, il nous achète des cadeaux. - Tu vas le savoir bientôt.
04:27 - On va attendre jusqu'à la nuit. - Faites attention !
04:31 Ne dites pas que je vais acheter des cadeaux.
04:33 Au revoir !
04:35 - Il n'a pas acheté un couteau hier ? - Non.
04:39 Quelle jolie petite chambre.
04:49 - Y a-t-il quelqu'un qui reste ici ? - Peter reste ici.
04:52 Peter reste ici ? M'emmènez-y.
04:55 - J'aime beaucoup. - Je t'en prie.
04:59 Quelle jolie chambre.
05:07 Je suis contente de vous connaître. Heidi a beaucoup parlé de vous.
05:10 Clara a aussi raconté vos lettres.
05:12 Moi aussi. Je suis contente.
05:14 Je dois vous remercier de votre bien-être.
05:18 Pas besoin de vous remercier. Je l'ai fait avec plaisir.
05:23 C'est une fille très gentille. Vous ne savez pas combien elle me fait plaisir.
05:27 Nous avons vécu des moments très joyeux avec elle.
05:30 Nous avons joué de très beaux jeux.
05:32 J'ai mal compris que vous avez si hâte de votre maison.
05:35 Toutes ces pitiés sont déjà oubliées.
05:38 Un enfant comme Heidi ne pouvait jamais se rassurer dans un grand quartier.
05:41 - Heidi ne restait pas dans les montagnes. - Oui.
05:44 Quand j'ai vu ce qu'il y avait ici, je me suis rendue compte.
05:47 Et c'est très bien.
05:48 Un jour, je me souhaitais revenir ici pour acheter Heidi.
05:52 Mais Heidi m'a promis qu'elle ne partirait plus jamais.
05:55 Je crois qu'il arrive.
06:05 Enfin.
06:09 - Allons-y. - Il est arrivé.
06:13 - Bonjour, les enfants. - Bonjour.
06:18 Où étiez-vous? Nous vous attendions.
06:20 Vous nous attendiez.
06:23 - Pouvez-vous m'aider? - Bien sûr.
06:25 Merci.
06:28 - Pouvez-vous emmener mon sac? - Tout de suite.
06:31 Il doit y en avoir.
06:33 Qu'est-ce qu'il y a?
06:35 Pourquoi est-ce que ces hôtes ne sont pas plus confortables?
06:40 - J'ai des soucis. - Je peux le prévoir, grand-père.
06:44 Bonjour.
06:46 Je voudrais un verre de lait de coque.
06:50 - Ça serait trop dur. - Pas de problème.
06:54 - Je l'ai mis à l'intérieur. - Merci.
06:58 - Dis-moi. - Qu'est-ce que je dois dire?
07:00 - Qu'est-ce qu'il y a dans le sac? - Allez, ouvre.
07:04 - Les enfants. - Bonne journée.
07:14 - C'est génial. - Allez, grand-mère, montre.
07:17 - Qu'est-ce que tu as acheté? - Je comprends.
07:20 Un nouveau sac et un sac à coudre pour tout le monde.
07:27 Une nuit en pleine nuit pour Clara.
07:30 Tu ne peux pas te laver. Il fait froid.
07:34 Et des pantalons de travail pour Almoe.
07:37 - C'est tout ce que vous voulez savoir? - C'est tout?
07:41 Oui.
07:42 On a cru que tu allais nous acheter un cadeau.
07:46 - Oui, on a pensé ça. - Alors je dois vous acheter quelque chose.
07:52 - Pas de cadeau grand et cher. - Du chocolat.
07:55 - Mais je ne peux pas aller de l'avant. - Ah bon?
08:00 Non, vous ne pouvez pas l'aider. Attendez un peu.
08:04 - J'ai eu beaucoup de sommeil. - Je ne peux pas croire.
08:08 C'est tout, Clara. Le sac à coudre est rempli de jouets.
08:11 Tu ne peux pas en acheter plus. Allez, allez, allez.
08:15 Pardon, grand-mère, je ne peux pas croire.
08:18 Bien, bien, vous êtes des bêtises. Bien sûr, je vous ai acheté un cadeau.
08:22 - Encore une fois! - Quel cadeau?
08:25 - Je ne vous ai pas acheté. - C'est pas un cadeau?
08:29 Bien sûr, c'est un cadeau.
08:31 Alors, si vous me donnez un cadeau, comment on va le comprendre?
08:35 Je vais vous donner quelque chose qui ne sera pas visible.
08:39 Je ne vais pas en parler plus. Attendez jusqu'à demain.
08:43 - Mais s'il vous plaît, dites-le. - Non, je ne peux pas.
08:48 Alors, on va le faire chaud et froid.
08:51 C'est pas pour toi. Tu ne sais pas comment refuser.
08:54 Tu essayes de me faire tomber.
08:57 Continue, Aïd. Peut-être réussiras-tu.
09:00 - On dirait qu'il va nous le dire. - Non, je ne pense pas.
09:04 - On va encore aller. - Non, je suis très fatiguée.
09:08 Je veux me reposer. Je ne suis pas encore habituée à l'air de la montagne.
09:12 - Pourquoi ne pas aller à Péter? - Moi?
09:15 Si Clara n'a pas de souhait, je veux aller à la plage.
09:18 Et je dois faire que Yumoche mange de la plage, grand-mère.
09:22 - Ne sois pas en retard. - Dis bonjour à Péter.
09:25 Je ne comprends pas. Les chevaux ne mangent pas de leur propre façon?
09:29 Oui, mais ils ont des plantes très spéciales.
09:33 - Je leur ai toujours dit de les donner. - C'est un très bon gars.
09:37 On aurait bien joué si nous étions tous ensemble.
09:56 - Je pense que c'est un très bon gars. - Tu vois?
10:00 - Tu as été si peur quand je t'ai dit que tu allais nous visiter. - Oui.
10:04 Je n'ai pas peur. Je ne comprends pas pourquoi je me fais mal.
10:16 Je me suis toujours fait mal.
10:19 Je peux imaginer. J'avais toujours un couteau dans mon nez.
10:23 Oui.
10:30 - Comment va Clara? - Elle va bien.
10:34 C'est pire.
10:36 J'ai fait un feu.
10:38 - Ce n'est pas mal. - C'est vrai.
10:43 "La dame dit que l'on ne se lève pas à la plage.
10:54 "Nous, on se lève à la plage et on se réveille.
10:58 "On regarde les nuages. On nous dit ce que les nuages nous rappellent.
11:02 "Généralement, ils ressemblent à des oiseaux. On les aimait beaucoup."
11:06 - C'est très agréable. - Et c'est très...
11:09 Tu sais, parfois, j'ai envie de marcher.
11:12 Je sais. Mais pour ça, tu dois être en bonne santé.
11:16 Peut-être que tu pourras marcher un jour.
11:18 Dis-moi, tu n'as jamais essayé de te lever?
11:21 - Bien sûr que non. - Que veut dire "bien sûr que non"?
11:25 J'essayais tous les jours, jusqu'à ce que je puisse marcher.
11:29 Oui, j'ai essayé une fois, mais je n'ai pas réussi.
11:52 Le soleil était au plus haut point du ciel.
11:55 Il brillait partout, comme un verre.
11:58 Il était convaincu que les fleurs étaient les envois du soleil.
12:01 C'est pourquoi il s'attachait à la fleur.
12:04 A l'époque, les mobiliers avaient des motifs de fleurs.
12:08 Les plumes de la nature étaient toujours sur les plans.
12:11 C'est tellement beau, n'est-ce pas?
12:14 Ah!
12:17 Ah!
12:21 Ah!
12:24 Ah!
12:27 Ah!
12:30 Ah!
12:33 Ah!
12:36 Ah!
12:39 Ah!
12:42 Ah!
12:45 Ah!
12:48 Ah!
12:51 Ah!
12:57 Ah!
13:05 Ah!
13:08 Ah!
13:11 Pitié!
13:14 Ah!
13:17 Ah!
13:20 Ah!
13:23 Ah!
13:26 Ah!
13:29 Ah!
13:32 Ah!
13:35 Ah!
13:38 Ah!
13:41 Ah!
13:44 Ah!
13:48 Ah!
13:51 Ah!
13:54 Ah!
13:57 Ah!
14:00 Ah!
14:03 Ah!
14:06 Ah!
14:19 Ah!
14:22 Ah!
14:48 Ah!
14:51 Ah!
15:00 Ah!
15:10 Ah!
15:13 Ah!
15:23 Ah!
15:35 Ah!
15:38 Ah!
15:41 Ah!
15:44 Ah!
15:48 [parle en allemand]
15:51 [parle en allemand]
15:54 [parle en allemand]
15:57 [parle en allemand]
16:01 [parle en allemand]
16:04 [rire]
16:24 [rire]
16:28 [rire]
16:55 [rire]
16:58 [coups de feu]
17:22 [coups de feu]
17:26 [coups de feu]
17:29 [coups de feu]
17:32 [coups de feu]
17:57 [parle en allemand]
18:00 [parle en allemand]
18:04 [parle en allemand]
18:07 [parle en allemand]
18:30 [rire]
18:34 [coups de klaxon]
18:38 [coups de klaxon]
18:42 [coups de klaxon]
19:10 [rire]
19:13 [parle en allemand]
19:17 [parle en allemand]
19:21 [parle en allemand]
19:24 [parle en allemand]
19:27 [rire]
19:51 [parle en allemand]
19:54 [rire]
20:13 [parle en allemand]
20:16 [parle en allemand]
20:23 [parle en allemand]
20:27 [parle en allemand]
20:31 [parle en allemand]
20:35 [parle en allemand]
20:38 [parle en allemand]
20:54 [parle en allemand]
20:57 [parle en allemand]
21:00 [parle en allemand]
21:26 [parle en allemand]
21:55 [rire]
21:58 [parle en allemand]
22:01 [parle en allemand]
22:05 [rire]
22:08 [parle en allemand]
22:11 [rire]
22:14 [parle en allemand]
22:18 [parle en allemand]
22:21 [rire]
22:24 [parle en allemand]
22:27 [rire]
22:30 [parle en allemand]
22:33 [rire]
22:36 [parle en allemand]
22:39 [rire]
22:42 [parle en allemand]
22:45 [rire]
22:48 [parle en allemand]
22:52 [rire]
22:55 [parle en allemand]
22:58 [rire]
23:01 [parle en allemand]
23:04 [rire]
23:07 [parle en allemand]
23:10 [rire]
23:13 [parle en allemand]
23:16 [rire]
23:19 [parle en allemand]
23:22 [rire]
23:25 [parle en allemand]
23:28 [rire]
23:31 [parle en allemand]
23:34 [rire]
23:37 [parle en allemand]
23:40 [rire]
23:43 [parle en allemand]
23:46 [rire]
23:49 [parle en allemand]
23:52 [rire]