• l’année dernière
Fruto Prohibido Capítulo 448

Category

📺
TV
Transcription
00:00 ¿Te encuentras bien?
00:02 Sí, sí, no te preocupes.
00:04 Me alegra escuchar eso.
00:06 Estuve pensando las cosas ayer.
00:08 Kaner,
00:10 mira,
00:12 en verdad no tienes que trabajar.
00:14 Tú eres muy importante para mí y...
00:16 no quiero que vayas a trabajar
00:18 a un lugar donde te sientas incómodo.
00:20 ¿De acuerdo?
00:22 Gracias por preocuparte.
00:24 Tengo una idea.
00:26 ¿Salimos a cenar? ¿Eh? Nos vendría bien.
00:28 ¿Muy bien?
00:30 Genial, nos vemos pronto.
00:32 De acuerdo, aquí te espero.
00:34 Un abrazo. Bye, bye.
00:36 ¿Diga?
00:38 Buenas noches.
00:40 ¿Dígame?
00:42 Soy la esposa de Dogan.
00:44 ¿En serio? ¿Qué necesita?
00:46 Perdón, pero tengo curiosidad.
00:48 Quiero respuestas.
00:50 Soy Yildiz.
00:52 Supongo que Dogan no me ha mencionado.
00:54 Yo soy su futura esposa.
00:56 No lo sabía. Llegará pronto.
00:58 Me llamó de su trabajo.
01:00 ¿Cuántas veces al día hablan por teléfono?
01:02 Y viene en camino, maravilloso.
01:04 Creo que malinterpretó todo, señorita.
01:06 Mire, lo siento, pero su amante
01:08 será mi futuro esposo.
01:10 ¿Qué?
01:12 ¿Qué pasa? ¿Olvidó decírselo?
01:14 Ay, lo lamento.
01:16 Abra la puerta, por favor. Hablaremos los tres.
01:18 ¡Maldición!
01:22 Quiero que entres, Dogan.
01:24 ¿Yildiz?
01:26 Sí, Yildiz.
01:28 ¿Qué estás haciendo tú aquí?
01:30 ¿Se puede saber por qué me mentiste?
01:32 ¿No te avergüenza tener hijos con tu amante?
01:34 ¿Qué está diciendo? ¡Contrólese!
01:36 ¿Yildiz, qué haces? ¿Estás loca?
01:38 Me volviste loca.
01:40 Señorita, no es lo que piensa.
01:42 Yo trabajaba para el señor Dogan.
01:44 Por desgracia, mi esposo falleció.
01:46 Tuvimos muchas dificultades en su ausencia.
01:48 Nuestro hogar se derrumbó.
01:50 Y se ha ido.
01:52 Y el señor Dogan me dejó vivir aquí con mis hijos.
01:54 Yo...
01:56 Yo pensé que...
01:58 El señor Dogan trata a mis hijos como si fueran suyos.
02:00 Es más, mi hija Melek cree que es su padre.
02:02 Ay...
02:04 Disculpe, no sé qué decir.
02:06 No sabía.
02:08 Él no me comentó nada.
02:10 Es que...
02:12 Le paga la colegiatura a mis hijos.
02:14 Y también lo obsequia ropa a los dos.
02:16 Melek está enferma, así que viene a verla.
02:18 Ay...
02:20 No diga nada más, por favor.
02:22 Siento tanta vergüenza.
02:24 Quiero desaparecer.
02:26 No hay nadie.
02:28 Puedes salir.
02:30 Eres genial.
02:32 Te esconderé en la unidad de cuidados intensivos.
02:34 Muy buena idea.
02:36 Me daré prisa.
02:38 No olvidaré lo que hiciste por mí, Edin.
02:42 No es posible.
02:44 Me van a hacer pedazos.
02:46 Sí, tal vez.
02:48 [Suena el celular]
02:50 ¿Hola?
02:52 ¿Qué?
02:54 ¿Se escapó?
02:56 ¿Cómo que se escapó?
02:58 No puedo creerlo.
03:00 No estoy con el señor Dogan.
03:02 Le llamaré.
03:04 ¿Qué?
03:06 ¿Qué pasa?
03:08 ¿Qué pasa?
03:10 Le llamaré.
03:12 Oye, ¿quién escapó?
03:14 Yulia escapó.
03:16 Ay, no es posible.
03:18 Logró huir cuando se dirigía a una revisión médica.
03:20 [Ruido de pasos]
03:22 Dogan, creo que nunca había sentido tanta vergüenza.
03:26 Cariño, no pasa nada, ¿sí?
03:30 No, me sentí mal por lo que le dije a ella
03:32 y porque dudé de ti, amor.
03:34 Yildiz, no te preocupes, está bien.
03:36 ¿Por qué no me lo dijiste?
03:38 Quería que esto fuera importante.
03:40 Eres un buen hombre.
03:42 Me he enamorado de ti de nuevo.
03:44 [Risas]
03:46 [Música]
03:48 ¡Gumru, para, para!
03:54 [Gritos]
03:56 ¡Cuidado!
03:58 [Gritos]
04:00 [Música]
04:02 [Música]
04:04 ¿Qué está pasando allá adentro?
04:30 ¿Por qué no hay noticias?
04:32 No te preocupes, Handan, todo estará bien.
04:34 ¿Y si pasa algo? Algo que no esperábamos.
04:36 Cálmate, Handan.
04:38 No, es imposible.
04:40 Tranquilos, esperen a los médicos.
04:42 ¿Y si no despierta?
04:44 Handan, ya basta, suficiente.
04:46 De acuerdo, vamos a calmarnos.
04:48 Los médicos saldrán pronto.
04:50 Ay.
04:52 ¿Qué pasó?
04:54 Doctor, ha despertado.
04:56 ¿Cómo estás?
04:58 ¿Qué pasó?
05:00 Tuvieron un accidente, pero nada grave.
05:02 Todo está bajo control.
05:04 Se encuentra estable, no se preocupe.
05:06 ¿En dónde está la persona que conducía el auto?
05:08 Los médicos atienden a tu amiga en este momento.
05:10 Está bien.
05:12 Señor, no se pare, por favor.
05:14 Los médicos están con ella.
05:16 Mire, mi novia está embarazada.
05:18 Necesito verla.
05:20 Calma, ¿qué hace? No se levante, tranquilícese.
05:22 No se levante, por favor.
05:24 Estoy bien. ¿En dónde está Gumru?
05:26 Señor, ¿se puede calmar, por favor?
05:28 Necesito llevarlo a su cama.
05:30 Gumru, por Dios.
05:32 Señor, por favor, cálmese.
05:34 Por favor, señor, por favor.
05:36 ¡Dale un momento, por favor, un momento!
05:38 Está bien, dese prisa, por favor.
05:40 Gumru.
05:42 No te vayas, no me dejes.
05:44 Gumru.
05:50 Por favor, despierta.
05:52 No sabes cuánto te amo.
05:54 No me dejes solo.
05:56 Por favor.
05:58 - Kaner. - Gumru.
06:12 - ¿Por qué lloras? - ¿Estás bien?
06:16 - De acuerdo, vámonos. - Muy bien, por favor.
06:18 - No puede estar aquí. - Por favor.
06:20 - Retírese, por favor. - Me duele la piel.
06:22 - Mejorarás, ¿de acuerdo? - Vámonos.
06:24 - Te recuperarás, mi amor. - No se preocupe, todo va a estar bien.
06:26 Está bien, puedo ver a mi familia.
06:28 - Deben estar preocupados. - ¿En dónde siente dolor?
06:30 Aquí, aquí, aquí.
06:32 Justo en mi pierna derecha.
06:34 Ahí.
06:36 ¿Los parientes de Kaner, Selevi y Gumru Yildirim?
06:40 Sí, Gumru Yildirim es mi hija.
06:42 Y Kaner Selevi es mi hermano.
06:44 - ¿Están bien? - Están fuera de peligro.
06:46 Ay, es un alivio.
06:50 Los médicos se encuentran con ellos.
06:52 - Usted venga conmigo, por favor. - Claro.
06:54 Les manda saludos de nuestra parte.
06:56 Ya viste, Handan, están bien.
06:58 Es un milagro.
07:00 Calma, no pasa nada.
07:06 Ya viste, no tengas miedo, amor.
07:08 Por aquí, señora.
07:12 - ¿Dónde? - Se encuentra ahí.
07:14 Ah, merci.
07:16 - ¿Kaner? - Hermano.
07:18 - ¿Kaner? - Hola, hermana.
07:20 Tenía mucho miedo.
07:22 - ¿Tienes una mancha de sangre? - No te preocupes.
07:24 Sobrevivimos.
07:26 No sé qué haría si algo te fuera a pasar, querido hermano.
07:28 - ¿Gumru cómo está? - Bien, bien.
07:30 Hablamos. Se encuentra enfrente.
07:32 ¿En serio?
07:34 De acuerdo, iré a hablar con ella en un momento.
07:38 ¿Y el bebé?
07:40 No lo sé, no sé nada.
07:42 Ay, espero que el bebé se encuentre bien.
07:44 Y que Gumru se encuentre bien.
07:46 Así será, no te preocupes.
07:48 Pobre de ti. No tenías protección del mal de ojo, Kaner.
07:52 ¿Qué fue lo que sucedió?
07:54 Se cruzó un perro en el camino.
07:56 Fueron muy afortunados, Kaner.
08:00 Mi querido hermano.
08:02 No puedo vivir sin ti, cariño.
08:04 - Lo sabes, ¿verdad? - Claro que lo sé.
08:06 Te quiero.
08:08 ¿Kaner?
08:10 ¿Gumru está todo bien?
08:12 Sí, no te preocupes.
08:14 Gumru, sé paciente. Estaré contigo en un momento, ¿de acuerdo, querida?
08:18 Gracias, Ender.
08:20 Aun cuando está en el hospital, grita "Kaner, Kaner".
08:24 Eso quiere decir que te ama.
08:26 - Preguntó por mí. - Sí, así es.
08:28 - Muchas gracias, querido Emir. - No hay de qué.
08:35 - ¿Los parientes de Gumru Yildirim? - Yo soy su padre.
08:40 Y yo soy su madre.
08:43 Su hija está estable.
08:45 Haremos análisis por una posible hemorragia, pero dudo que hallemos algo.
08:49 Tiene algunos golpes, pero va a estar bien.
08:51 - ¿Pero y el bebé? - El bebé se encuentra en perfectas condiciones.
08:55 Qué alegría.
08:58 ¿Cuándo será dada de alta?
09:00 Se quedará aquí esta noche. Será dada de alta mañana.
09:03 - Muchas gracias. - Con permiso.
09:05 Gracias.
09:07 - El bebé está bien, Handan. Tranquila. - Es un alivio, es un alivio.
09:11 Señor Dogan, los chicos tuvieron mucha suerte.
09:14 Habíamos temido lo peor. Ojalá mejoren pronto.
09:17 Así será, no se preocupe.
09:19 - Oye, ¿estás bien? ¿Sientes mucho dolor? - No, estoy bien.
09:22 - Y Gumru también. Estamos bien. - Qué alivio.
09:24 - Bienvenidos. - Gumru.
09:26 - ¿Cómo estás? ¿Cómo te sientes? - Bien.
09:29 - Bien, ya me siento mejor. - ¿Qué pasó? Teníamos miedo.
09:33 Venía conduciendo, un perro se apareció en el camino, perdí el control del vehículo...
09:37 ...y nos estrellamos contra un árbol.
09:39 No volverás a conducir por las noches. El chofer te llevará a donde tú quieras.
09:43 Absolutamente. Opino lo mismo. Sean precavidos.
09:47 - ¿Qué es esto? ¿Están bromeando? - No, no, no. Tienen razón esta vez.
09:52 ¿Qué dijiste? Yo siempre tengo razón, Kaner. Por favor.
09:56 - Si lo sugieren es por su bien, ¿de acuerdo? - Sí, es buena idea.
09:59 - Todo va a estar bien, amigo. - Que mejores pronto.
10:02 - Estábamos aterradas. - Más aterradas que yo.
10:05 Siento que perdí años de vida.
10:07 - Les aseguro que esto fue obra del mal de ojo. - Ender, cada día te pareces más a mi madre.
10:13 Gildiz, algún día todo mundo pensará igual que yo, no te preocupes. Yo sé de lo que hablo.
10:20 - ¿Qué sugiere hacer, Azumay? ¿Una plegaria? - Ya viene la respuesta.
10:24 - ¡Da eso, Esgi! - ¿Qué demonios está pasando?
10:30 - Señora, ¿qué hace? - El incienso de salvia de Azumay.
10:35 Señor Dogan, con permiso.
10:37 Bien, chicos, acérquense. Esto los protegerá.
10:41 - ¡Esa cosa pesa! - No, cariño, huele muy bien.
10:44 Kumru, estás embarazada. ¡Piensa en tu bebé!
10:47 - Kumru, ¿el bebé está bien, verdad? - Madre, ya lo preguntaste miles de veces.
10:53 - Está bien. - Quiero escucharlo una y otra vez.
10:56 Sí, sí. Gracias, señora Azumay, gracias.
11:02 - ¡Ay, basta, madre! - Es tu turno. Huélelo.
11:05 Gracias, señora. ¿Pueden creerlo?
11:08 No habíamos estado todos juntos en el mismo lugar en mucho tiempo.
11:12 - Hoy es un día muy especial. - Sí.
11:15 - El destino nos unió en el momento perfecto. - Es verdad.
11:18 De ahora en adelante todos nuestros problemas se esfumarán.
11:22 Es hora de celebrar, porque se aproxima una boda.
11:25 Escuchen, descansen hoy y Kaner, no vayas a la compañía, ¿de acuerdo?
11:29 - No, no, está bien. Allí estaré. - ¿Estás seguro?
11:32 - Claro, claro. - Kaner es un hombre trabajador.
11:35 Sí, es un verdadero empresario.
11:38 - Mi hermano. - Vamos a casa.
11:41 - Zeday, necesito hablar seriamente contigo. - Vamos a casa, anda.
11:44 Un momento. ¿Saben qué? Emir tiene razón.
11:48 Estamos todos juntos, así que deberíamos de tomar una foto de esta ocasión.
11:52 Sí, está bien. Le pediré a Isel que venga. Isel, ven.
11:55 - Toma fotos, por favor. - Sí, señorita.
11:58 [¶¶¶]
12:06 Ahora únete, Isel.
12:09 [¶¶¶]
12:13 ¿En dónde estabas?
12:15 [¶¶¶]
12:22 - ¿Cómo te sientes? - Impaciente.
12:24 - Pero, ¿qué demonios es todo esto? - Tranquila, es suero para que mejores.
12:27 Mira, entiendo que estés impaciente, pero aquí estás a salvo.
12:30 - Necesitas mantener un perfil bajo. - Sí, como sea.
12:33 ¿Ya hiciste todo lo que te pedí, verdad?
12:35 No, me temo que hubo un accidente anoche.
12:38 - ¿Un accidente? - Kumru y Kaner sufrieron un accidente.
12:42 - ¿Están muertos? - Se encuentran bien.
12:46 Desafortunadamente, el accidente reunió a todos y nos fue imposible actuar.
12:51 Genial, me encuentro en un lugar peor que la cárcel,
12:53 mientras mis enemigos se la pasan de maravilla.
12:56 Era justo lo que quería.
12:58 Yulia, debes ser paciente.
13:00 ¿Estás consciente de que te siguen buscando?
13:02 Debes ser precavida, no hay margen de error.
13:04 Está bien, no te preocupes.
13:06 Tranquilízate, no pienso salir de aquí ahora.
13:09 Pero te puedo ser honesta, ya no tengo nada que perder.
13:13 Ya no le tengo miedo a nada, doctor.
13:15 Dogan se tendrá que atener a las consecuencias, ¿de acuerdo?
13:19 Sabrá lo que es perderlo todo.
13:21 Sufrirá igual que yo.
13:24 Les voy a enseñar una lección.
13:26 Les faltará empatía, será una experiencia de aprendizaje.
13:29 Era eso lo que querían. ¡Que se preparen!
13:32 Vuelvo enseguida.
13:34 ¿Cómo está la señorita Kumru?
13:42 Bien, bien. Gracias.
13:45 - Espero que mejore pronto. - Gracias.
13:47 Señor, me temo que surgió un imprevisto.
13:51 No se lo pude mencionar antes debido al accidente.
13:54 - ¿Qué sucede? - La señora Yuli escapó.
13:57 - Espera, ¿cómo que escapó? - Huyó cuando se dirigía a una revisión médica.
14:02 - ¿Y? - La policía la busca.
14:04 Se ha vuelto una noticia nacional.
14:06 Seguramente había planeado su escape anteriormente.
14:09 - Tal vez huyó al extranjero. - Que se largue y que no vuelva.
14:14 Pero conozco a Yulia, ella no se da por vencida.
14:18 Debemos de tomar precauciones.
14:20 Muy bien, señor.
14:22 ¡Gildiz! Mira, no, detente, por favor.
14:27 - ¡Ese Dai fue tan humillante! - ¿Qué? Perdón.
14:30 ¡Me las vas a pagar! ¡No sabía qué hacer!
14:33 - ¡Gildiz, admito mi error! - ¿Cómo fue que se te ocurrió decirme que tenía un amante e hijos?
14:37 ¿Estás demente? ¿Cuál es tu problema?
14:39 - El ser humano no es perfecto. - Te voy a mostrar lo que pasa cuando cometes un error.
14:44 - ¿Qué ocurre? - ¿Qué está pasando?
14:49 - ¿Gildiz, qué haces? - Pregúntale a Zedai lo que hizo y entenderás.
14:53 - Lo siento, no era mi intención. - Zedai, será mejor que guardes silencio.
14:56 - ¿Nos quieres decir qué pasa? - Me dijo que Dogan le compró una casa a su amante,
14:59 - con la que tenía dos hijos. - ¿Qué?
15:02 Así que fui a ver qué estaba pasando y resulta que la señora fue su empleada.
15:06 ¡Fue tan vergonzoso!
15:08 - ¡Ay, señora, por favor, usted también! - ¡Imbécil! Es lo que te mereces.
15:13 Ay, Gildiz, perdón, pero es que no sabía que el señor Dogan era tan buena persona.
15:16 Obviamente es una buena persona, por eso me voy a casar con él, Zedai.
15:19 - Lo siento, lo subestimé. - No importa, Zedai, ya cállate.
15:22 Ay, sé que me equivoqué, pero creo que tenemos problemas peores.
15:25 - Mira, si me estás mintiendo de nuevo... - Me acercaré, pero por favor no me golpee.
15:30 Está bien, ven conmigo.
15:32 - Julia escapó. - ¿Qué?
15:37 Planeaba decírtelo antes. Oí a Mete hablando por teléfono,
15:41 pero luego Kaner y Kumru tuvieron un accidente.
15:43 - ¿Cómo sabes que no es mentira? - ¿Cómo escapó si se la llevaron a la comisaría?
15:47 - ¿Se lo podría preguntar a Sibel? - ¿No dices que está loca?
15:50 - Sí, pero nos podría ayudar, amigo. - No creo que sea buena idea. ¿Dogan lo sabe?
15:54 Le informó Mete. Huyó cuando iba a una revisión médica.
15:57 Si escapó tan fácilmente, seguramente es porque conoce a personas en mandos altos.
16:02 Un momento. Le llamaré a Dogan. Tú no te muevas, no he acabado contigo.
16:09 [Celular]
16:11 - Te escucho, Yildiz. - ¿Dogan?
16:16 - Zeday dice que Julia escapó, ¿es cierto? - Sí, es lo que dicen.
16:19 Mete se enteró anoche. No me lo dijo antes por el accidente.
16:24 No es posible, ¿qué vamos a hacer? ¿Qué? ¿Tramar a Julia?
16:27 No pasará nada. Todo se encuentra bajo control, así que no te preocupes.
16:31 ¿Por qué estás tan tranquilo? Esa mujer nos odia.
16:34 Mató a N'Gina, intentó matar a Handan.
16:36 Yildiz, sé que es peligrosa, pero su único objetivo es escapar.
16:40 - ¿Estás seguro, Dogan? - ¿Cómo habría podido escapar?
16:43 - No, alguien importante le ofreció su ayuda. - Ya te dije que te relajes.
16:46 - Me encargaré de todo. Julia no se va a volver a acercar. - ¿Estás seguro?
16:50 Sí, por supuesto. Contrataré más seguridad para que te sientas más tranquila.
16:54 No dejaré que su existencia arruine nuestras vidas, ¿de acuerdo?
16:57 - No hay nada que temer. - Bueno, si es así,
17:00 - Dogan, está bien. - Confía en mí y olvídate de Julia.
17:03 Descubriré su ubicación y la entregaré a las autoridades.
17:08 - De acuerdo, Dogan, manténme al tanto. - Claro, cariño. Luego nos vemos.
17:13 No está preocupado. Me dice que confía en él.
17:18 - Kumru, ¿no te gustaría a los niños tu sola? - ¿Cuál es el problema?
17:22 ¿Qué le dirás a tu padre? Y Selim seguramente se va a enterar.
17:26 - Yo sé qué hacer. No te preocupes por mí. - ¿Qué harás?
17:31 Tal vez me case con el supuesto padre de Selim.
17:36 - ¿Qué? - ¿Qué?
17:39 - ¿Qué? - ¿Qué?
17:42 - ¿Qué harás? - Tal vez me case con el supuesto padre
17:47 y me divorcie después. Pero no lo sé. No lo he decidido todavía.
17:52 ¿Qué dices? Voy a enloquecer.
17:55 Necesitas pensar. Es la decisión más importante de tu vida.
17:59 ¿Qué idiota haría cargo de tu hijo?
18:02 No. No, no, no.
18:08 No.
18:10 No.
18:12 - Kaner, quisiera hacerte una pregunta. - Sí, claro.
18:19 Pero necesito que lo pienses antes de responder, por favor.
18:23 Y no me mientas si no quieres hacerlo. Mejor dime la verdad.
18:26 Kumru. Calma. Sí acepto.
18:30 No he preguntado nada.
18:33 Kumru, no necesitas preguntármelo.
18:36 No importa lo que pase. Yo estaré a tu lado hasta el final.
18:41 Y sí, si quieres decirle a los demás que yo soy el padre, está bien, acepto.
18:48 Yo siempre se lo había negado.
18:54 Pero insiste en que es el padre y quiere que me haga una prueba.
18:58 ¿Y ahora qué hacemos?
19:00 No haremos nada. No me haré una prueba. Es mi derecho.
19:03 Tendrá que esperar y si me quiere demandar, adelante.
19:07 Intentaré hablar con él.
19:09 Kaner, no seas tonto. ¿Qué le vas a decir?
19:11 Kumru, necesito hacer algo. Lo sé. Esto es un acuerdo, cierto.
19:15 Pero vamos a criar a ese niño juntos.
19:17 Mi nombre aparecerá en su acta de nacimiento.
19:19 Y además, ¿quién demonios se cree que es ese idiota?
19:22 Kumru.
19:30 Kaner.
19:33 ¿Estás bien?
19:35 Lo estoy. Pero tenía mucho miedo.
19:38 Yo también.
19:39 Tenía miedo por mí, por el bebé en mi vientre y también por ti.
19:44 Enloquecí al verte inconsciente. Perdí la cabeza. No sabía qué más hacer.
19:49 Una cosa más.
19:53 Oí lo que dijiste en el hospital.
19:57 ¿Qué escuchaste?
19:59 Oí lo que decías cuando llorabas.
20:02 ¿En serio? ¿Oíste todo?
20:06 Sí, todo.
20:08 Gracias por estar a mi lado.
20:18 Casarme contigo es la mejor decisión que he tomado.
20:21 ¿Y sabes por qué?
20:23 Porque no tengo que pensar en nada más.
20:26 Te quedarías lo que fuera por mí.
20:29 -Kumru. -Kaner.
20:31 -Kumru. -Espera un momento.
20:33 No he terminado de hablar.
20:36 Lo estuve pensando por mucho tiempo y llegó el momento de preguntarlo.
20:41 ¿Es cierto?
20:43 Necesito a un padre para criar a mi hijo.
20:47 Pero no me casaré por conveniencia.
20:50 ¿Por qué?
20:52 Lo haré porque te quiero a mi lado para siempre.
20:56 Kumru, yo siempre he valorado tu amistad
21:02 y en algún momento sentí algo más por ti,
21:04 pero jamás pensé que tú sentirías lo mismo.
21:07 Yo tampoco me lo imaginé.
21:10 Pero fue lo que pasó.
21:14 Sé que no es lo que pensé.
21:18 Sé que lo dijiste pensando que estaba inconsciente,
21:23 pero ahora es mi turno de decírtelo.
21:28 Yo te amo, Kaner.
21:33 Yo te amo, Kaner.
21:36 ¿Kaner?
21:50 ¿Kaner?
21:56 ¿Hola?
21:58 ¿Kaner?
21:59 ¡Es un milagro! ¡Kumru sí me ama!
22:02 ¿Oyeron eso, excompañeros Uskudarbe y Kos?
22:05 ¡Kumru está enamorado de mí! ¡Kumru me ama!
22:07 ¡Oye, oye, cariño! ¡Aquí estoy!
22:09 ¡Ay, lo sé! ¡Ven aquí! ¡Te amo tanto! ¡Te amo tanto! ¡Te amo tanto!
22:26 Yildiz, no sabes cuánto lo siento.
22:29 Te prometo que no volveré a seguir a Dogan.
22:31 Más te vales, Edai.
22:33 ¿Ya me perdonaste?
22:35 De acuerdo, pero tendrás que cumplir con un castigo.
22:38 Sí, Yildiz. ¿Y si encuentro a Yulia?
22:40 No. Irás a trabajar con Dogan.
22:43 ¿Qué?
22:44 No seas tan exagerado, Edai.
22:46 No, Yildiz, te lo suplico.
22:48 El señor Dogan no me necesita. ¿Y quién cuidará a los niños?
22:51 Metese a encargar a de ellos.
22:53 Eso no va a funcionar. ¿Y qué sabe él de cuidar niños?
22:55 Ay, tú tampoco eres un experto, Edai.
22:57 Eras guardaespaldas de Hasan Ali y regresarás a lo que sabes hacer.
23:00 Está bien. ¿Por cuánto?
23:03 No lo sé. Lo pensaré. Tendré que conversar con Dogan.
23:07 ¿Estás segura?
23:08 Lo estoy.
23:09 ¿Me lo juras?
23:10 No voy a jurar nada. Desaparece. Dogan te está esperando.
23:12 Limpiaré la mesa antes de irme.
23:14 Ay, si él se encargará, vete ya.
23:16 Bueno...
23:19 Vete.
23:20 Ay, no te desesperes, Edai. Contrólate. Me lleva.
23:25 Eh...
23:26 Ya que es día de confesarse...
23:28 Al principio eras muy irritante.
23:31 No me sorprende que opinaras eso. Yo los detestaba a todos.
23:35 Sí, claro. Es evidente.
23:37 Cuando colaboramos por primera vez en los bolsos,
23:40 me di cuenta que tú no eras la persona que yo creía.
23:43 - Mmm... - Así es.
23:45 Entendí que...
23:46 tu rudeza y tu actitud son un escudo que te protege.
23:50 Ay, mira eso.
23:52 Es cierto. Pero...
23:54 también eres una persona amable, feliz y divertida.
23:57 Y claro, siempre fuiste... una gran amiga.
24:00 Kaner...
24:01 ¿Recuerdas mis bolsos? Mira dónde nos llevó esa pequeña aventura.
24:06 Cierto.
24:07 Bueno, te haría una pregunta.
24:10 ¿Cuándo empezaste a sentir algo por mí?
24:12 Todo comenzó a principios del año pasado.
24:16 En mis momentos más tristes y en mis momentos más duros.
24:20 En mis momentos más tristes y en mis momentos más alegres.
24:23 Tú siempre has estado ahí.
24:25 Cuando algo pasa, siempre me apoyo en Kaner.
24:28 Fue en ese momento cuando entendí que tú...
24:32 eras una parte esencial de mi vida, cariño.
24:36 Eres lo más preciado para mí.
24:41 ¿Más que tu hermana?
24:42 Shh.
24:43 No digas nada. Tal vez plantó un micrófono.
24:46 Entonces, dímelo con los labios.
24:50 ¡Ay! ¡Lo sabía!
24:52 ¿Por qué no te quedas hoy?
24:57 No puedo. Trabajo para tu padre y lo que menos quiero es decepcionarlo.
25:01 Y el director ejecutivo me detesta.
25:03 Maldito, lo despediré de inmediato.
25:05 Kumru, no actúes como mi hermana, por favor.
25:08 ¿Vas a salir temprano?
25:10 Intentaré llegar antes.
25:12 De acuerdo.
25:13 Bueno, ya me voy.
25:17 [Música]
25:19 Siempre hay problemas.
25:33 Sí, tienes razón. Y esto surgió en el peor momento.
25:37 ¿Te das cuenta de que no hemos comenzado los preparativos para la boda?
25:42 Yo ya tengo mi atuendo.
25:44 El mundo no gira alrededor de ti.
25:46 Para una boda, se necesita un salón, las decoraciones, el vestido de Kumru...
25:51 ¿Cuál es el problema? Todo eso es fácil de conseguir.
25:54 Claro, siempre y cuando tengas la fecha exacta.
25:56 Tal vez ya se reservó esa fecha, Ender.
25:59 Debemos estar preparadas de antemano.
26:01 ¿Sabes qué? Vamos a concentrarnos en avanzar un poco.
26:04 Ok. Estuve hablando con mis socios sobre el futuro de mi negocio, Ender Diamonds.
26:11 Abriremos un par de locales nuevos, ¿puedes creerlo?
26:14 Claro, con el dinero de Nadide, puedes hacer lo que quieras.
26:18 Te di la oportunidad de trabajar conmigo y tú me rechazaste.
26:22 Señora Handan.
26:23 Buenos días.
26:26 Buenos días, Emal.
26:27 ¿Qué pasa, Emal? Dime.
26:31 ¿Qué pasa, Emal? Dinos.
26:33 Hablé con un conocido de la comisaría.
26:35 Julia logró escapar cuando se dirigía a una revisión médica.
26:39 ¿Cómo que escapó?
26:40 Así es, escapó y desapareció.
26:42 No puedo creerlo. No será la vida imposible.
26:46 No quiero distracciones antes de la boda. No, no, no, no. Olvídalo.
26:49 Ay, Ender, abre los ojos y date cuenta de la gravedad de la situación.
26:53 Esa mujer es una asesina de sangre fría y si escapó es porque viene a vengarse.
26:58 Sé que es una asesina y que está loca, pero necesitas relajarte.
27:01 No corres peligro. Su único aliado era Aslan y está preso.
27:05 Ya no queda nadie en esa granja.
27:07 Recibiré actualizaciones cada hora e intentaré estar al tanto de todo, pero debe tener cuidado.
27:13 Mira, ¿lo ves? Sabía que estaba loca, pero también está enferma.
27:17 Ay, querida, agradece que no perdió la cabeza antes.
27:20 Se espera que haya huido al extranjero, pero es bueno ser precavidos.
27:25 Semal, me mantendrás informada de todo lo que pasa.
27:29 Muy bien, señora Handan.
27:30 Ya te puedes ir.
27:31 Con permiso.
27:32 Hasta luego.
27:34 Mira, Handan, no vamos a pasar el resto de nuestras vidas aterradas por el improbable escenario del regreso de Yulia, ¿verdad?
27:42 Decías que deberíamos comenzar con los preparativos, así que vayamos a Nisantia a ver qué conseguimos. Anda.
27:48 De acuerdo. Le diría a Kung-Ru que nos acompañe, pero antes le hablaré a Dogan.
27:52 Tal vez sabe algo de Yulia.
27:54 Está bien, deprisa, anda.
27:55 Sabe a miel.
28:01 Hola.
28:02 ¿Cómo estás, amigo?
28:03 Bien, ¿a ti?
28:04 ¿Y tú cómo estás?
28:05 Me encuentro bien, gracias.
28:06 Quisiera pedirte un favor.
28:07 Dime, claro.
28:09 Decidí despedir a Olga y a Svetlana.
28:11 ¿En serio?
28:16 ¿Estás molesto, Emir?
28:18 Bueno, eran buenas personas.
28:21 Tenían una belleza, pero no sabían cómo ser.
28:24 ¿Y qué?
28:25 ¿Estás molesto, Emir?
28:26 Bueno, eran buenas personas.
28:29 Tenían una belleza inexplicable. Lo siento mucho.
28:33 Noté que Zeynep se sentía incómoda, así que contraté a la vieja veterana.
28:37 Bueno, perdóname, amigo, pero... ¡qué tontería!
28:41 Vamos, amigo, ya te dije que Zeynep es importante para mí. Le quiero demostrar que soy digno de su confianza.
28:47 Le mandaré un mensaje, ¿de acuerdo?
28:49 Quiero que intervenga si no lo responde. Necesito que hables bien de mí, amigo.
28:53 Por supuesto que responderá, pero está bien, cuenta conmigo.
28:56 Así que despedirás a dos ángeles caídos del cielo por una mujer a la que amas.
29:00 Te mereces un reconocimiento, amigo, en serio.
29:03 Gracias, amigo.
29:04 Por cierto, ¿por qué no vienen a visitarnos Sibel y tú? ¿Qué opinas?
29:07 ¿Sibel y yo?
29:09 Sí, claro. ¿Ya no la has vuelto a ver? ¿Sucedió algo?
29:12 No, amigo, lo que pasa es que es una mujer temperamental.
29:16 No sé qué opinar. En fin, te llamo más tarde.
29:19 Ah, está bien, llámame cuando quieras, estaré aquí en casa.
29:23 De acuerdo, nos vemos.
29:24 Eh, ¿le llamo o no le llamo? Es agradable y es linda, pero está armada.
29:33 Ah, Hata mandó un mensaje. Ya escribió. Te estoy esperando en mi casa.
29:42 Ve con él, corre a sus brazos ahora mismo.
29:45 ¿Qué te pasa, Emir?
29:46 Bueno, creo que es un tipo decente y te tiene una sorpresa.
29:50 ¿Le dará una sortija?
29:51 No seas tonta.
29:52 ¿Una sortija?
29:53 Hata ordenó una sortija especial y sé para quién es.
29:56 Increíble, ¿cómo te enteraste?
29:58 ¿Tú no lo sabías?
29:59 No, no lo sabía.
30:00 Todo fue idea de la entrometida de mi hermana.
30:03 Encontró una tarjeta en la oficina de Hata y al parecer compró una sortija.
30:07 Llamé para confirmarlo, ya viene en camino.
30:10 No digas tonterías.
30:11 ¿Y eso quiere decir que te pedirá matrimonio?
30:13 No lo sé, tal vez sea su manera de decir "tómame en serio, Emir".
30:17 Bueno, no creo que un hombre necesite una sortija para eso, pero yo qué sé.
30:21 ¿Por qué?
30:22 En realidad, es que la mayoría de nosotros los hombres nos aterramos con los compromisos.
30:26 Así que para evitar cualquier tipo de malentendido, uno no suele obsequiar sortijas.
30:31 Ay, qué bueno que no eres él. Tranquila, Hata no es como los demás.
30:35 Y recuerda, hay mujeres irresistibles en este mundo y yo soy una de ellas, amigo.
30:40 Tienes razón.
30:42 Retírate.
30:43 Bueno, te llamo por la tarde. Nos vemos luego.
30:46 Siéntate, ¿quieres? Bebamos té.
30:49 Le llamaré a Sibel, tal vez quiera verme si no está muy ocupada disparando su arma.
30:53 Está bien, haz lo que quieras. Beberé mi té sola. Largo.
30:56 Estoy agotada, debería dormir el resto del día.
31:00 ¿Sí?
31:04 Señor Dogan, ¿está ocupado?
31:07 Adelante, Sedai.
31:11 Señor Dogan, seguramente ya conversó con mi jefa.
31:14 Estaré trabajando con usted.
31:17 Así es, Gildiz me mandó un mensaje.
31:20 Así que trabajar para mí es un castigo.
31:23 No, jamás, al contrario.
31:25 Ella está furiosa conmigo.
31:27 No me quiere ni cerca. Siento que me mandó a una misión a otro planeta.
31:31 ¿En serio?
31:32 Bueno, no tenía planeado reemplazarme.
31:38 No tenía planeado reemplazar a Mete por el momento, pero supongo que esto puede funcionar.
31:43 No le diré no a Gildiz.
31:46 Dígame, ¿en qué le puedo servir, señor Dogan?
31:50 Mete está al tanto de todo, intercambia información con él. Responderá a tus dudas.
31:55 De acuerdo, señor.
31:57 Buena suerte.
31:58 Debo hablar con Mete.
32:07 Sedai.
32:08 ¿Mete? ¿Está al tanto de todo?
32:11 Así es, descuida, yo cuidaré a los niños.
32:14 Ay, amigo, esto no es justo.
32:16 Lo siento, pero te lo mereces.
32:18 Admito que merezco un castigo, sí, pero ¿por qué tan severo?
32:21 No te preocupes, te acostumbrarás al señor Dogan.
32:24 Mira, amigo, recuerda los horarios de sus comidas. Necesitan comer a la hora que se especifica.
32:29 Estaré dos días con ellos.
32:30 Mete, no sé si pueda soportar tanto tiempo.
32:32 Tú también cuida al señor Dogan.
32:34 ¿El señor Dogan tiene horarios de comida?
32:36 Sí, por supuesto.
32:37 ¿De qué hablas?
32:38 Es muy simple, el señor Dogan también come sanamente.
32:41 Estás hablando de tu jefe, no de un niño.
32:43 Mira.
32:44 Es para ti.
32:47 Estos son sus horarios.
32:49 Hora del té verde, hora del té de hierbas y hora de frutas.
32:54 ¿Necesita que lo lleve al baño?
32:58 Eso no es necesario.
33:00 Mete, dime que estás bromeando, por favor.
33:02 Será su asistente personal, amigo. Debes estar disponible siempre.
33:06 Ay, ¿por qué me hacen esto a mí? No entiendo. ¿Por qué me hacen sufrir?
33:10 Debo irme, amigo.
33:12 Sí, no llegues tarde. Dile a mis pequeños que nos vemos pronto.
33:15 Está bien, respeta los horarios, por favor.
33:17 Ay, no puede ser.
33:19 Señorita Yildiz, estoy en la compañía.
33:28 Le entregué la lista que me dio a Zeday.
33:31 Sí, señorita.
33:32 Voy para allá.
33:34 Yildiz, ¿qué haces, hija?
33:44 Añadieron una nueva función a esta aplicación. Ya puedes ofrecer contenido extra.
33:48 Yildiz, mírame. Estás a punto de casarte. No hay tiempo para esas cosas.
33:52 Madre, no digas tonterías. ¿Qué importa que esté casada?
33:54 No pienso depender del dinero de mi esposo.
33:56 ¿Eso quiere decir que usarás mi dinero?
33:58 No, porque tú no tienes nada.
34:00 Tienes razón. Ya no me queda nada.
34:02 Madre, ¿crees que ganaría menos que aquellas chicas que se toman una foto con un bolso y lo publican en redes sociales?
34:08 Bueno, Yildiz, honestamente, si no quieres que te mientas, será mejor que no preguntes.
34:13 Dime qué opinas.
34:14 Hija, tú estás a punto de casarte con un hombre muy poderoso.
34:18 Cualquiera querría lo mismo. No importa cuántas mujeres quieran ser famosas.
34:21 Al final del día, la fama se esfuma. Y no te queda nada más.
34:25 Lo que importa es el apellido que tienes.
34:27 Los tiempos cambian, madre. Abriré una cuenta, ofreceré mi propio contenido y seré exitosa.
34:32 ¿Quién pagaría dinero por ver contenido tuyo?
34:35 Madre, piensa en cuánto dinero ganaría.
34:37 Es una gran oportunidad y no la pienso desaprovechar, ¿sabes?
34:41 Cobraría 130 por persona.
34:43 ¿Quién pagaría esa cantidad?
34:45 ¿Quién más? Aquella gente que quiera saber más de mi vida.
34:48 Con mil personas ganaría 130 mil.
34:50 Y si se inscribe más gente, tú y yo podríamos ser millonarias.
34:54 Está bien. Hazlo ya. Hazlo.
34:57 Bien.
34:59 Suscríbanse a Gildiz Gil más algún cuyucú, Gildirim.
35:03 Bienvenida, señora Ender.
35:06 Hola, cariño.
35:07 Hola.
35:08 Les tengo buenas noticias, chicas.
35:10 Mi marca, Ender Diamonds, llegará a esta sucursal.
35:14 Ah, ¿negociaste un acuerdo?
35:16 Sí, claro.
35:17 Además, te tengo una pequeña sorpresa, querida Kumru.
35:21 ¿Cuál es?
35:22 ¿Por qué no adivinas cuál es el nombre de mi nueva colección?
35:26 ¡Kumru!
35:28 Así es. Y tu colección consistirá en figuras de aves.
35:33 Es mi regalo de bodas.
35:35 Y espero que te agrade, cariño.
35:38 Ahora eres parte de mi negocio, Kumru.
35:40 No puedo creerlo. Muchas gracias.
35:43 Qué amable de tu parte.
35:44 De nada, cariño.
35:45 ¿Sabes cuántas cuñadas tendré en esta vida?
35:48 Solo una.
35:49 Tú, te quiero, cariño.
35:52 La colección de Kumru debutará a principios del verano.
35:56 ¡Eso es todo!
35:57 Dime por qué no se te ocurrió decírmelo.
36:00 Arruinaría la sorpresa.
36:02 Dijiste que no habías hecho nada en especial.
36:05 Sí, porque no es nada especial.
36:08 Es un obsequio.
36:09 Se me ocurrió la idea desde que me enteré que se iban a casar.
36:14 Además, creo que fue del agrado de Kumru, ¿no es así?
36:18 Ender, estoy muy agradecida. Muchas gracias.
36:21 Sí, muchas gracias.
36:24 Me pregunto qué te obsequiará tu madre.
36:26 Seguramente será algo muy especial.
36:29 Ya que estamos aquí, compremos algunas cosas para la ceremonia.
36:34 ¿Por qué si no hace falta nada?
36:36 Madre, recuerda que es mi boda.
36:38 Lo sé, hija. Pero tendremos demasiados invitados.
36:41 Alojaremos algunos de ellos.
36:43 ¿Podríamos comprar nuevos cubiertos, por ejemplo?
36:46 ¿Para qué? No necesitamos cubiertos.
36:48 Se necesitan nuevos.
36:51 No te preocupes, Kumru.
36:53 Toma cualquier cosa que quieras. Va por mi cuenta.
36:56 No, olvídalo. Para eso está aquí su madre.
37:00 Tranquilícense, ¿quieren?
37:02 Vinimos a ver vestidos, no a que discutan ambas.
37:04 Cariño, cuando se trata de una boda, cada quien tiene una opinión distinta, ¿sabes?
37:09 Las cosas eran distintas cuando tu madre era joven.
37:13 En fin, vamos a ver qué podemos encontrar aquí.
37:16 Tendré un mostrador aquí para mis joyas.
37:21 Hola a todos mis seguidores. Bienvenidos y muchas gracias por su interés.
37:27 Tendremos grandes charlas y para nuestros suscriptores tendremos contenido interesante y exclusivo.
37:32 ¿Gildiz? ¿Qué es esto, hija?
37:34 Ay, madre, estoy hablando con mis seguidores.
37:36 No es posible. ¿Qué haces hablando con gente desconocida, hija?
37:40 Ay, no es lo que piensas. Comparto mi vida personal y si la gente tiene preguntas, les respondo, nada más.
37:45 ¿Te puedo ser honesta, cariño? ¿Sabes qué es lo que se pregunta la gente de ti?
37:49 ¿Por qué se casó tantas veces? ¿Te imaginas?
37:52 Si alguien pregunta, ¿cómo fue que fallecieron todos tus exesposos?
37:55 Ay, madre, no. No sé para qué te lo dije. Lo siento, pero existe la posibilidad de ganar muchos millones.
38:01 Genera ingresos y creeré en esto.
38:06 Kumru, ven a ver esto. Te quiero mostrar algo. Mira, ¿qué no son muy hermosos?
38:11 Ay, no sé, madre. Se parecen a los manteles que usaba mi abuela. ¡Son muy anticuados!
38:16 ¡Ah! Chicas, creo que encontré algo.
38:19 Miren, es genial, ¿no creen? Estos platos son elegantes y con colores muy modernos.
38:29 Bueno, no lo sé.
38:32 ¿Qué es lo que no sabes, Handan?
38:35 No sé, pero creo que podemos encontrar algo más elegante.
38:39 Bien, vamos a ver.
38:41 Miren, miren, miren, miren. Este diseño es hermoso.
38:46 Lo es. Hay un mono en ese plato.
38:56 Es una colección hecha por un famoso diseñador.
39:00 Sí, y es temporal. Eso quiere decir que pasará de moda.
39:05 Estoy aburrida.
39:06 ¿Qué es aburrido, cariño? ¿Por qué no vamos a un café a conversar? ¿Qué es esto, la guerra de las suegras?
39:12 ¿Te crees?