Category
😹
FunTranscript
00:00:00 [Intro]
00:00:11 [Music]
00:00:39 [Music]
00:00:41 [Chinese]
00:00:43 [Chinese]
00:01:12 What?
00:01:13 Yanyu, be careful!
00:01:18 What does this guy want?
00:01:26 What does he want?
00:01:27 Double-Edged Blade!
00:01:43 Double-Edged Blade!
00:01:44 That's awesome!
00:02:03 That's awesome!
00:02:04 That's awesome!
00:02:05 That's awesome!
00:02:06 That's awesome!
00:02:07 That's awesome!
00:02:08 That's awesome!
00:02:09 Little Lion, do you think I'm awesome?
00:02:12 Huh?
00:02:13 Brother Ye, you haven't caught up with her yet.
00:02:17 Can you not be so intimate?
00:02:19 That's right!
00:02:20 Shameless!
00:02:21 You're always teasing our goddess!
00:02:23 You're being too eager.
00:02:27 Alright, stop it.
00:02:33 We're at the secret ground.
00:02:35 So that's the secret ground.
00:02:41 Chief, I'm back!
00:02:43 Senior Liang, I've missed you so much!
00:02:47 Who's that?
00:02:50 It's Senior Liang!
00:02:51 Senior Liang, you're finally back!
00:02:53 Senior Liang, we've missed you so much!
00:02:55 Senior Liang is the chief in our hearts.
00:02:58 Compared to someone else, he's like heaven and earth.
00:03:02 We've missed you so much.
00:03:05 What's so great about that?
00:03:09 I, Liang Bufan, greet the two chiefs and elders.
00:03:12 Bufan, you've worked hard.
00:03:14 I've discovered this secret ground.
00:03:16 You should be the chief.
00:03:18 I wouldn't dare.
00:03:19 This is the result of all the hard work of all the seniors.
00:03:21 Bufan, tell us what's going on inside.
00:03:24 This secret ground is made up of four underground areas.
00:03:27 It's full of heavenly and earthly spirits.
00:03:28 This area is divided into internal and external protective layers.
00:03:31 The outer layers can be broken,
00:03:32 but the people who wash their mouths or know about it
00:03:34 are rejected by the inner layers and cannot enter.
00:03:38 Then let Ye Yu lead the team to enter.
00:03:41 We'll stay outside.
00:03:43 If you encounter any danger,
00:03:45 you can rush out of the secret ground to find us.
00:03:47 I'll lead the team?
00:03:49 Chief, don't worry.
00:03:51 I promise to complete the mission.
00:03:53 Chief, why does Ye Yu lead the team?
00:03:55 Senior Liang is more familiar with the secret ground.
00:03:57 Don't be rude.
00:03:58 Please arrange it, Chief.
00:04:00 Bufan, you're too gentlemanly.
00:04:03 You'll suffer a loss when you face the other two sects.
00:04:06 Ye Yu makes me feel more at ease.
00:04:09 Did you hear that?
00:04:10 Liang Bufan is too gentlemanly.
00:04:12 Instead, I...
00:04:13 He said it. He said it.
00:04:16 Shut up.
00:04:17 Chief, what do you mean by that?
00:04:20 Am I not gentlemanly enough?
00:04:22 You're shameless and rude.
00:04:24 Take him away.
00:04:25 Brother Yue, this is everyone's consensus.
00:04:31 Just accept it.
00:04:33 All right, let's go.
00:04:35 Is this the secret ground?
00:04:45 The light is so strong.
00:04:48 I guess no one can open it except Senior Liang.
00:04:51 Since Ye Yu is leading the team,
00:04:54 please open the formation and let us in.
00:04:56 It's not difficult.
00:04:57 Brother Yue, the formation has many changes.
00:05:00 If it doesn't work, I'll do it.
00:05:02 Don't worry. I'll do it.
00:05:04 I'm counting on you, Leader Ye.
00:05:06 Such profound internal force.
00:05:14 (Sky)
00:05:15 Oh, my god.
00:05:34 This is the peak of the Cloud Spirit Formation.
00:05:37 I've already found the weak point of the formation
00:05:40 by using the geological means.
00:05:42 What's this?
00:05:44 The secret ground is open. Let's get in.
00:05:46 Remember, safety comes first.
00:05:48 No one can go in without a reason.
00:05:50 Yes.
00:05:51 All right.
00:05:52 The top students of the Cloud Spirit Formation will go into the secret ground first.
00:05:54 The rest of the male students will follow.
00:05:56 The female students will be last.
00:05:57 Don't think you're great just because you opened the secret ground.
00:06:01 I don't accept it anyway.
00:06:03 I don't accept others.
00:06:06 Ye Yu, you...
00:06:07 You talk too much.
00:06:08 Be careful, everyone.
00:06:09 Follow me.
00:06:10 Ye Yu, catch it.
00:06:12 What's this?
00:06:17 These spiritual keys
00:06:19 are what the Leader asked me to bring to you to protect the students.
00:06:22 Remember, safety comes first.
00:06:25 Don't worry. Leave it to me.
00:06:29 Hero Li,
00:06:31 they've all gone in.
00:06:33 It's boring for us to stay here.
00:06:35 Why don't we look around?
00:06:38 Get lost. You're so annoying.
00:06:40 Liang Bofan,
00:06:47 you're more familiar with this place.
00:06:48 Find a place to camp.
00:06:50 You're a pure disciple.
00:06:53 Don't you dare to take responsibility?
00:06:55 It's dangerous there.
00:06:56 We can't die because of your incompetence.
00:06:58 That's right.
00:06:59 I don't want to be dragged down by you.
00:07:01 We all think Senior Brother Liang is more reliable.
00:07:03 Just wait.
00:07:05 What?
00:07:06 You'll be defeated sooner or later.
00:07:08 Leader Ye,
00:07:21 I really think your leadership is not as good as Senior Brother's.
00:07:24 Let Senior Brother lead this operation.
00:07:27 You?
00:07:28 This guy...
00:07:36 Just do as I say.
00:07:38 Stop talking nonsense.
00:07:40 Who dares to make trouble?
00:07:42 Don't blame me for sending you all out of the secret area.
00:07:45 I keep my word.
00:07:47 All right.
00:07:48 That's all for now.
00:07:49 I've checked this place.
00:07:51 The location is secret.
00:07:52 We can camp here.
00:07:54 That's good.
00:07:56 Let's go.
00:07:57 This is...
00:08:22 The underground method.
00:08:25 "The underground method"
00:08:27 The forest is much deeper here.
00:08:35 It's the power of the formation.
00:08:37 The effect of the formation is amazing.
00:08:41 Let's focus on cultivation and strengthen our strength.
00:08:45 Liang Bufan,
00:08:46 you and I will take a few people out to scout.
00:08:48 The rest stay here.
00:08:49 Okay.
00:08:50 I'll go to the west canyon.
00:08:52 You go to the south swamp.
00:08:53 We'll split up.
00:08:55 But be careful.
00:08:56 Don't get spotted by the two clans.
00:08:57 Okay.
00:08:58 I'll follow Brother Yue.
00:08:59 I'll follow Senior Brother Liang.
00:09:01 I'll follow Senior Brother Liang too.
00:09:03 Wait.
00:09:04 You and I will be a team.
00:09:06 Why?
00:09:08 Don't be too willful, Little Cheshi.
00:09:11 We're not the only ones here.
00:09:13 If there's an emergency,
00:09:14 I can protect you.
00:09:16 I don't need it.
00:09:17 I can protect myself.
00:09:19 No.
00:09:20 Either you stay with me,
00:09:22 or you stay in the camp.
00:09:25 Ye Yu,
00:09:26 why do you ask for Senior Sister so much?
00:09:28 Because I'm a disciple of the Qingchuan Sect,
00:09:30 I've passed the three levels.
00:09:32 You really like to show off.
00:09:35 Junior Brother,
00:09:36 you go with Ye Yu.
00:09:37 Are you kidding?
00:09:39 I'm in the same team with him?
00:09:41 Junior Brother, protect Junior Sister.
00:09:43 Yes.
00:09:44 Then,
00:09:47 we're ready to go.
00:09:48 [Qingchuan Sect]
00:09:50 Everyone, pay attention to the surroundings.
00:10:06 We didn't even see a shadow on the way.
00:10:09 Be careful.
00:10:10 That's right.
00:10:13 If I had known, I would have followed Senior Brother Liang.
00:10:15 Maybe I would have found Wu Gen Yan.
00:10:18 Stop.
00:10:19 There's a situation ahead.
00:10:20 One more step forward,
00:10:31 no one wants to get Wu Gen Yan.
00:10:33 If you want to fight to the death,
00:10:35 then come.
00:10:36 Finding Wu Gen Yan is a great feat.
00:10:40 Will you give up so easily?
00:10:43 We have to enjoy it with our lives.
00:10:45 If you don't believe me,
00:10:46 then try it.
00:10:47 No, we can talk about it.
00:10:50 There's no need to be so desperate.
00:10:52 If you don't want me to destroy Wu Gen Yan,
00:10:54 then retreat and fight to the death.
00:10:56 Retreat immediately.
00:10:57 Damn it.
00:10:58 I didn't expect the Sky Tiger Sect to have such a trick.
00:11:00 That's right.
00:11:03 If you get something, but you can't sell it,
00:11:05 it's better not to get it.
00:11:07 But I always feel something is strange.
00:11:09 I think if we continue to be like this,
00:11:12 it will only make things more troublesome.
00:11:15 How about this?
00:11:16 We can give you Wu Gen Yan.
00:11:18 But at the same time,
00:11:20 you have to promise us a condition.
00:11:22 I'm afraid you can't play tricks now.
00:11:25 Tell me, what's the condition?
00:11:27 We need to discuss this.
00:11:29 I'll give you the result after half an hour.
00:11:31 But if you sneak attack...
00:11:34 I see.
00:11:35 But only half an hour.
00:11:37 It seems that the gunpowder is quite strong.
00:11:43 Wu Gen Yan is with the Sky Tiger Sect.
00:11:45 We have to find a way.
00:11:47 There's no way to steal it in the usual way.
00:11:50 Brother Yan, do you have any ideas?
00:11:53 The Sky Tiger Sect's disciples seem to have made a condition.
00:11:56 In fact, they are waiting for reinforcements to delay the time.
00:11:59 Let's wait and see.
00:12:02 Speak of the devil.
00:12:06 Speak of the devil.
00:12:08 Great, reinforcements have arrived.
00:12:16 We have agreed on the conditions.
00:12:18 Then come out and listen.
00:12:21 First of all...
00:12:22 The opportunity has come.
00:12:23 Brother Yan, don't be confused.
00:12:26 With our ability,
00:12:27 we can't defeat the Sky Tiger Sect and the Meteor Sect at the same time.
00:12:31 Is this the condition?
00:12:34 I...
00:12:35 Who did that just now?
00:12:41 I thought you did it.
00:12:44 Sky Tiger Sect?
00:12:45 You Sky Tiger Sect really want to use the excuse of negotiation to sneak attack.
00:12:51 Kill them!
00:12:53 Protect Wu Gen Yan!
00:13:02 Cut-out sword technique, flame protection!
00:13:04 It's too late.
00:13:05 What a strong skill.
00:13:13 And it's fast.
00:13:14 He's a master.
00:13:16 This...
00:13:17 This guy from the Meteor Sect
00:13:19 is not very strong in my eyes.
00:13:21 Then you go out and fight him.
00:13:24 Master.
00:13:25 I'm not stupid.
00:13:26 I'll go down and fight a group of people.
00:13:28 As the saying goes,
00:13:30 "A fierce tiger is hard to defeat."
00:13:32 There are so many of them.
00:13:34 I'm still afraid.
00:13:35 I won't fall for your trick.
00:13:38 All right, be quiet.
00:13:41 Senior!
00:13:45 Will you Sky Tiger Sect only sneak attack?
00:13:57 Is it a good time?
00:13:58 Damn it.
00:14:06 Why is there another strong one?
00:14:08 It's you.
00:14:10 The one who killed the Second Young Master, Ye Yu.
00:14:12 Episode 10
00:14:15 He is Ye Yu, a disciple of the Bitao Pavilion.
00:14:31 If you kill him,
00:14:32 you can get a generous reward.
00:14:34 Killing Ye Yu is better than stealing Wu Gen Yan.
00:14:38 You are from the Bitao Pavilion?
00:14:41 I...
00:14:42 Kill this man.
00:14:44 Weaken the strength of the Bitao Pavilion.
00:14:46 Kill him.
00:14:48 Damn it.
00:14:50 These are all bullies.
00:14:52 If you have the ability,
00:15:03 come and kill me.
00:15:04 Kill Ye Yu.
00:15:07 Kill Ye Yu.
00:15:08 Why are you all gone?
00:15:13 Come back.
00:15:14 Is there anyone?
00:15:21 I saw you.
00:15:22 Come out.
00:15:23 Wu Gen Yan is with you, right?
00:15:30 What do you want?
00:15:34 Hand over Wu Gen Yan.
00:15:35 I can promise not to hit your face.
00:15:37 Don't come over.
00:15:41 Help!
00:15:42 Stop fighting.
00:15:45 Wu... Wu... Wu Gen Yan.
00:15:46 Here you are.
00:15:47 There are so many soldiers here.
00:15:58 It's time to fight back.
00:16:00 Let's go together.
00:16:01 Don't stay.
00:16:02 Kill him.
00:16:03 (speaking foreign language)
00:16:07 (shouting in foreign language)
00:16:11 (shouting in foreign language)
00:16:15 (dramatic music)
00:16:28 (speaking foreign language)
00:16:39 (dramatic music)
00:16:42 (speaking foreign language)
00:16:53 (panting)
00:16:58 (speaking foreign language)
00:17:03 (panting)
00:17:07 (speaking foreign language)
00:17:11 (shouting in foreign language)
00:17:19 (speaking foreign language)
00:17:24 (speaking foreign language)
00:17:33 (shouting in foreign language)
00:17:36 (speaking foreign language)
00:17:40 (dramatic music)
00:17:45 (speaking foreign language)
00:17:51 (shouting in foreign language)
00:17:59 (shouting in foreign language)
00:18:03 (shouting in foreign language)
00:18:14 (speaking foreign language)
00:18:28 (speaking foreign language)
00:18:32 (speaking foreign language)
00:18:37 (speaking foreign language)
00:18:49 (shouting in foreign language)
00:18:55 (speaking foreign language)
00:18:59 (shouting in foreign language)
00:19:06 (shouting in foreign language)
00:19:23 (shouting in foreign language)
00:19:27 (shouting in foreign language)
00:19:36 (speaking foreign language)
00:19:44 (speaking foreign language)
00:19:49 (dramatic music)
00:19:52 (shouting in foreign language)
00:20:03 (speaking foreign language)
00:20:13 (dramatic music)
00:20:17 (speaking foreign language)
00:20:20 (dramatic music)
00:20:23 (speaking foreign language)
00:20:27, (speaking foreign language)
00:20:32 (dramatic music)
00:20:35 (speaking foreign language)
00:20:38 (shouting in foreign language)
00:21:00 (dramatic music)
00:21:03 (grunting)
00:21:05 (speaking foreign language)
00:21:14 (gentle music)
00:21:24 (speaking foreign language)
00:21:32 (speaking foreign language)
00:21:36 (grunting)
00:21:38 (speaking foreign language)
00:21:42 (speaking foreign language)
00:21:46 (grunting)
00:22:03 (speaking foreign language)
00:22:11, (speaking foreign language)
00:22:15, (speaking foreign language)
00:22:19, (speaking foreign language)
00:22:23, (speaking foreign language)
00:22:27 (speaking foreign language)
00:22:31 (speaking foreign language)
00:22:39 (grunting)
00:22:41 (speaking foreign language)
00:22:46 (speaking foreign language)
00:22:51 (speaking foreign language)
00:22:57 (speaking foreign language)
00:23:01 (speaking foreign language)
00:23:04 (speaking foreign language)
00:23:08 (speaking foreign language)
00:23:12 (speaking foreign language)
00:23:17 (grunting)
00:23:21 (speaking foreign language)
00:23:27 (birds chirping)
00:23:32 (speaking foreign language)
00:23:36 (speaking foreign language)
00:23:40 (speaking foreign language)
00:23:43 (speaking foreign language)
00:23:48 (speaking foreign language)
00:23:56 (speaking foreign language)
00:24:08 (speaking foreign language)
00:24:13 (speaking foreign language)
00:24:16 (speaking foreign language)
00:24:20 (speaking foreign language)
00:24:24 (speaking foreign language)
00:24:27 (speaking foreign language)
00:24:44 (speaking foreign language)
00:24:50 (speaking foreign language)
00:24:54 (grunting)
00:24:58 (speaking foreign language)
00:25:02 (grunting)
00:25:05 (laughing)
00:25:10 (speaking foreign language)
00:25:13 (sighing)
00:25:17 (speaking foreign language)
00:25:19 (speaking foreign language)
00:25:23 (grunting)
00:25:38 (grunting)
00:25:47 (screaming)
00:25:49 (speaking foreign language)
00:25:56 (speaking foreign language)
00:26:01 (speaking foreign language)
00:26:15 (grunting)
00:26:17 (clicking)
00:26:21 (speaking foreign language)
00:26:26 (speaking foreign language)
00:26:43 (speaking foreign language)
00:26:47 (speaking foreign language)
00:26:58 (coughing)
00:27:07 (speaking foreign language)
00:27:13 (dramatic music)
00:27:16 (speaking foreign language)
00:27:20 (grunting)
00:27:23 (speaking foreign language)
00:27:26 (grunting)
00:27:38 (crying)
00:27:43 (dramatic music)
00:27:46 (speaking foreign language)
00:28:12 (speaking foreign language)
00:28:16 (dramatic music)
00:28:41 (speaking foreign language)
00:28:45 (speaking foreign language)
00:28:49 (speaking foreign language)
00:28:52 (screaming)
00:29:14 (speaking foreign language)
00:29:18 (speaking foreign language)
00:29:21 (grunting)
00:29:25 (speaking foreign language)
00:29:31 (grunting)
00:29:33 (grunting)
00:29:42 (speaking foreign language)
00:29:47 (grunting)
00:29:49 (speaking foreign language)
00:30:00 (speaking foreign language)
00:30:06 (grunting)
00:30:10 (speaking foreign language)
00:30:15 (speaking foreign language)
00:30:19 (grunting)
00:30:37 (speaking foreign language)
00:30:43 (speaking foreign language)
00:30:46 (laughing)
00:30:51 (speaking foreign language)
00:30:55 (dramatic music)
00:30:59 (dramatic music)
00:31:02 (speaking foreign language)
00:31:18 (speaking foreign language)
00:31:29 (speaking foreign language)
00:31:33 (speaking foreign language)
00:31:42 (speaking foreign language)
00:31:48 (grunting)
00:31:54 (dramatic music)
00:31:57 (grunting)
00:32:14 (speaking foreign language)
00:32:21 (grunting)
00:32:23 (speaking foreign language)
00:32:29 (grunting)
00:32:33 (speaking foreign language)
00:32:39 (speaking foreign language)
00:32:49 (speaking foreign language)
00:32:52 (grunting)
00:32:59 (speaking foreign language)
00:33:04 (grunting)
00:33:15 (speaking foreign language)
00:33:19 (dramatic music)
00:33:28 (grunting)
00:33:31 (speaking foreign language)
00:33:38 (dramatic music)
00:33:40 (grunting)
00:33:52 (speaking foreign language)
00:33:57 (speaking foreign language)
00:34:01 (speaking foreign language)
00:34:07 (grunting)
00:34:09 (speaking foreign language)
00:34:13 (grunting)
00:34:16 (speaking foreign language)
00:34:20 (dramatic music)
00:34:25 (speaking foreign language)
00:34:29 (grunting)
00:34:38 (speaking foreign language)
00:34:49 (speaking foreign language)
00:34:52 (grunting)
00:34:58 (speaking foreign language)
00:35:17 (dramatic music)
00:35:20 (dramatic music)
00:35:32 (grunting)
00:35:37 (dramatic music)
00:35:42 (speaking foreign language)
00:35:46 (speaking foreign language)
00:35:50 (dramatic music)
00:35:55 (speaking foreign language)
00:36:05 (speaking foreign language)
00:36:09 (grunting)
00:36:15 (speaking foreign language)
00:36:19 (speaking foreign language)
00:36:26 (grunting)
00:36:31 (speaking foreign language)
00:36:36 (speaking foreign language)
00:36:42 (dramatic music)
00:36:45 (speaking foreign language)
00:36:50 (grunting)
00:37:09 (speaking foreign language)
00:37:13 (screaming)
00:37:30 (speaking foreign language)
00:37:38 (dramatic music)
00:37:41 (speaking foreign language)
00:37:47 (speaking foreign language)
00:38:00 (speaking foreign language)
00:38:08 (speaking foreign language)
00:38:11 (speaking foreign language)
00:38:16 (crying)
00:38:20 (speaking foreign language)
00:38:36 (speaking foreign language)
00:38:40 (speaking foreign language)
00:38:45 (speaking foreign language)
00:38:50 (speaking foreign language)
00:38:54 (speaking foreign language)
00:38:58 (speaking foreign language)
00:39:07 (speaking foreign language)
00:39:12 (speaking foreign language)
00:39:22 (speaking foreign language)
00:39:26 (speaking foreign language)
00:39:34 (crying)
00:39:46 (speaking foreign language)
00:39:50 (crying)
00:39:52 (speaking foreign language)
00:39:58 (dramatic music)
00:40:06 (speaking foreign language)
00:40:11 (speaking foreign language)
00:40:20 (speaking foreign language)
00:40:24 (dramatic music)
00:40:27 (speaking foreign language)
00:40:32 (dramatic music)
00:40:35 (speaking foreign language)
00:40:41 (speaking foreign language)
00:40:51 (crying)
00:40:53 (speaking foreign language)
00:40:58 (speaking foreign language)
00:41:19 (dramatic music)
00:41:22 (speaking foreign language)
00:41:33 (speaking foreign language)
00:41:47 (speaking foreign language)
00:41:51 (dramatic music)
00:42:19 (speaking foreign language)
00:42:23 (dramatic music)
00:42:34 (dramatic music)
00:42:41 (speaking foreign language)
00:42:48 (speaking foreign language)
00:42:52 (dramatic music)
00:42:56 (speaking foreign language)
00:43:02 (speaking foreign language)
00:43:16 (dramatic music)
00:43:18 (speaking foreign language)
00:43:25 (speaking foreign language)
00:43:37 (dramatic music)
00:43:40 (speaking foreign language)
00:43:46 (speaking foreign language)
00:43:51 (gasping)
00:43:53 (speaking foreign language)
00:43:57 (speaking foreign language)
00:44:02 (dramatic music)
00:44:06 (speaking foreign language)
00:44:11 (speaking foreign language)
00:44:14 (speaking foreign language)
00:44:25 (speaking foreign language)
00:44:29 (sighing)
00:44:33 (speaking foreign language)
00:44:38 (speaking foreign language)
00:44:41 (speaking foreign language)
00:44:50 (speaking foreign language)
00:45:03 (dramatic music)
00:45:07 (grunting)
00:45:09 (dramatic music)
00:45:12 (speaking foreign language)
00:45:22 (clearing throat)
00:45:25 (speaking foreign language)
00:45:30 (speaking foreign language)
00:45:34 (speaking foreign language)
00:45:40 (speaking foreign language)
00:45:44 (dramatic music)
00:45:47 (speaking foreign language)
00:45:52 (dramatic music)
00:45:56 (speaking foreign language)
00:46:00 (dramatic music)
00:46:03 (speaking foreign language)
00:46:13 (dramatic music)
00:46:16 (speaking foreign language)
00:46:20 (speaking foreign language)
00:46:24 (dramatic music)
00:46:28 (speaking foreign language)
00:46:33 (screaming)
00:46:34 (speaking foreign language)
00:46:38 (speaking foreign language)
00:46:42 (speaking foreign language)
00:46:46 (speaking foreign language)
00:46:50 (dramatic music)
00:46:53 (speaking foreign language)
00:46:57 (dramatic music)
00:47:01 (speaking foreign language)
00:47:04 (speaking foreign language)
00:47:08 (speaking foreign language)
00:47:12 (dramatic music)
00:47:15 (speaking foreign language)
00:47:19 (speaking foreign language)
00:47:23 (speaking foreign language)
00:47:28 (dramatic music)
00:47:30 (grunting)
00:47:33 (dramatic music)
00:47:36 (grunting)
00:47:39 (speaking foreign language)
00:47:43 (speaking foreign language)
00:47:47 (grunting)
00:47:50 (speaking foreign language)
00:47:55 (speaking foreign language)
00:47:58 (speaking foreign language)
00:48:02 (dramatic music)
00:48:05 (dramatic music)
00:48:08 (speaking foreign language)
00:48:12 (speaking foreign language)
00:48:16 (dramatic music)
00:48:19 (speaking foreign language)
00:48:24 (dramatic music)
00:48:26 (speaking foreign language)
00:48:30 (dramatic music)
00:48:33 (speaking foreign language)
00:48:37 (dramatic music)
00:48:40 (speaking foreign language)
00:48:44 (speaking foreign language)
00:48:48 (speaking foreign language)
00:48:53 (speaking foreign language)
00:48:56 (speaking foreign language)
00:49:00 (speaking foreign language)
00:49:04 (speaking foreign language)
00:49:08 (speaking foreign language)
00:49:12 (speaking foreign language)
00:49:16 (speaking foreign language)
00:49:21 (speaking foreign language)
00:49:24 (speaking foreign language)
00:49:28 (dramatic music)
00:49:31 (speaking foreign language)
00:49:35 (dramatic music)
00:49:39 (speaking foreign language)
00:49:43 (speaking foreign language)
00:49:48 (speaking foreign language)
00:49:51 (dramatic music)
00:49:54 (speaking foreign language)
00:49:58 (speaking foreign language)
00:50:02 (speaking foreign language)
00:50:06 (speaking foreign language)
00:50:10 (speaking foreign language)
00:50:15 (speaking foreign language)
00:50:18 (laughing)
00:50:20 (speaking foreign language)
00:50:24 (sighing)
00:50:26 (dramatic music)
00:50:28 (speaking foreign language)
00:50:32 (clearing throat)
00:50:34 (speaking foreign language)
00:50:38 (speaking foreign language)
00:50:43 (speaking foreign language)
00:50:46 (laughing)
00:50:50 (speaking foreign language)
00:50:54 (chattering)
00:50:57 (speaking foreign language)
00:51:01 (speaking foreign language)
00:51:05 (speaking foreign language)
00:51:10 (speaking foreign language)
00:51:13 (speaking foreign language)
00:51:17 (speaking foreign language)
00:51:21 (speaking foreign language)
00:51:25 (speaking foreign language)
00:51:29 (speaking foreign language)
00:51:33 (speaking foreign language)
00:51:38 (speaking foreign language)
00:51:41 (speaking foreign language)
00:51:45 (speaking foreign language)
00:51:49 (speaking foreign language)
00:51:53 (speaking foreign language)
00:51:57 (speaking foreign language)
00:52:01 (speaking foreign language)
00:52:06 (speaking foreign language)
00:52:09 (dramatic music)
00:52:12 (thudding)
00:52:15 (dramatic music)
00:52:18 (gasping)
00:52:20 (dramatic music)
00:52:24 (speaking foreign language)
00:52:28 (dramatic music)
00:52:32 (dramatic music)
00:52:35 (speaking foreign language)
00:52:38 (speaking foreign language)
00:52:42 (dramatic music)
00:52:46 (speaking foreign language)
00:52:50 (speaking foreign language)
00:52:54 (dramatic music)
00:52:58 (speaking foreign language)
00:53:03 (dramatic music)
00:53:05 (dramatic music)
00:53:08 (dramatic music)
00:53:11 (speaking foreign language)
00:53:15 (speaking foreign language)
00:53:19 (speaking foreign language)
00:53:23 (speaking foreign language)
00:53:27 (speaking foreign language)
00:53:32 (speaking foreign language)
00:53:35 (dramatic music)
00:53:38 (speaking foreign language)
00:53:42 (speaking foreign language)
00:53:46 (speaking foreign language)
00:53:50 (speaking foreign language)
00:53:54 (speaking foreign language)
00:53:59 (speaking foreign language)
00:54:02 (speaking foreign language)
00:54:06 (speaking foreign language)
00:54:10 (speaking foreign language)
00:54:14 (speaking foreign language)
00:54:18 (speaking foreign language)
00:54:22 (speaking foreign language)
00:54:27 (speaking foreign language)
00:54:30 (speaking foreign language)
00:54:34 (speaking foreign language)
00:54:38 (speaking foreign language)
00:54:42 (speaking foreign language)
00:54:46 (speaking foreign language)
00:54:50 (speaking foreign language)
00:54:55 (speaking foreign language)
00:54:58 (speaking foreign language)
00:55:02 (speaking foreign language)
00:55:06 (speaking foreign language)
00:55:10 (speaking foreign language)
00:55:14 (dramatic music)
00:55:18 (dramatic music)
00:55:23 (speaking foreign language)
00:55:26 (speaking foreign language)
00:55:30 (speaking foreign language)
00:55:34 (speaking foreign language)
00:55:38 (speaking foreign language)
00:55:42 (speaking foreign language)
00:55:46 (dramatic music)
00:55:51 (speaking foreign language)
00:55:54 (speaking foreign language)
00:55:58 (speaking foreign language)
00:56:02 (speaking foreign language)
00:56:06 (speaking foreign language)
00:56:10 (speaking foreign language)
00:56:14 (speaking foreign language)
00:56:18 (dramatic music)
00:56:22 (speaking foreign language)
00:56:26 (speaking foreign language)
00:56:30 (speaking foreign language)
00:56:34 (speaking foreign language)
00:56:38 (speaking foreign language)
00:56:42 (speaking foreign language)
00:56:46 (dramatic music)
00:56:50 (speaking foreign language)
00:56:54 (speaking foreign language)
00:56:58 (speaking foreign language)
00:57:02 (speaking foreign language)
00:57:06 (speaking foreign language)
00:57:10 (speaking foreign language)
00:57:14 (speaking foreign language)
00:57:18 (dramatic music)
00:57:22 (soft music)
00:57:26 (speaking foreign language)
00:57:30 (speaking foreign language)
00:57:34 (soft music)
00:57:38 (laughing)
00:57:40 (speaking foreign language)
00:57:44 (speaking foreign language)
00:57:48 (speaking foreign language)
00:57:52 (speaking foreign language)
00:57:56 (speaking foreign language)
00:58:00 (speaking foreign language)
00:58:04 (speaking foreign language)
00:58:08 (speaking foreign language)
00:58:12 (laughing)
00:58:16 (speaking foreign language)
00:58:20 (dramatic music)
00:58:24 (crying)
00:58:28 (speaking foreign language)
00:58:32 (speaking foreign language)
00:58:36 (speaking foreign language)
00:58:40 (speaking foreign language)
00:58:44 (speaking foreign language)
00:58:48 (dramatic music)
00:58:52 (speaking foreign language)
00:58:56 (speaking foreign language)
00:59:00 (speaking foreign language)
00:59:04 (speaking foreign language)
00:59:08 (speaking foreign language)
00:59:12 (speaking foreign language)
00:59:16 (speaking foreign language)
00:59:20 (speaking foreign language)
00:59:24 (speaking foreign language)
00:59:28 (speaking foreign language)
00:59:32 (speaking foreign language)
00:59:36 (speaking foreign language)
00:59:40 (speaking foreign language)
00:59:44 (speaking foreign language)
00:59:48 (speaking foreign language)
00:59:52 (dramatic music)
00:59:56 (speaking foreign language)
01:00:00 (speaking foreign language)
01:00:04 (speaking foreign language)
01:00:08 (speaking foreign language)
01:00:12 (speaking foreign language)
01:00:16 (speaking foreign language)
01:00:20 (speaking foreign language)
01:00:24 (speaking foreign language)
01:00:28 (speaking foreign language)
01:00:32 (speaking foreign language)
01:00:36 (speaking foreign language)
01:00:40 (speaking foreign language)
01:00:44 (speaking foreign language)
01:00:48 (speaking foreign language)
01:00:52 (speaking foreign language)
01:00:56 (dramatic music)
01:01:00 (speaking foreign language)
01:01:04 (speaking foreign language)
01:01:08 (dramatic music)
01:01:12 (speaking foreign language)
01:01:16 (dramatic music)
01:01:20 (speaking foreign language)
01:01:24 (dramatic music)
01:01:28 (speaking foreign language)
01:01:32 (screaming)
01:01:34 (screaming)
01:01:36 (speaking foreign language)
01:01:40 (speaking foreign language)
01:01:44 (speaking foreign language)
01:01:48 (speaking foreign language)
01:01:52 (speaking foreign language)
01:01:56 (speaking foreign language)
01:02:00 (speaking foreign language)
01:02:04 (speaking foreign language)
01:02:08 (speaking foreign language)
01:02:12 (speaking foreign language)
01:02:16 (speaking foreign language)
01:02:20 (speaking foreign language)
01:02:24 (speaking foreign language)
01:02:28 (dramatic music)
01:02:32 (dramatic music)
01:02:36 (dramatic music)
01:02:40 (dramatic music)
01:02:44 (dramatic music)
01:02:48 (dramatic music)
01:02:52 (speaking foreign language)
01:02:56 (speaking foreign language)
01:03:00 (dramatic music)
01:03:04 (speaking foreign language)
01:03:08 (speaking foreign language)
01:03:12 (speaking foreign language)
01:03:16 (speaking foreign language)
01:03:20 (speaking foreign language)
01:03:24 (speaking foreign language)
01:03:28 (speaking foreign language)
01:03:32 (dramatic music)
01:03:36 (speaking foreign language)
01:03:40 (speaking foreign language)
01:03:44 (dramatic music)
01:03:48 (speaking foreign language)
01:03:52 (speaking foreign language)
01:03:56 (speaking foreign language)
01:04:00 (speaking foreign language)
01:04:04 (speaking foreign language)
01:04:08 (speaking foreign language)
01:04:12 (dramatic music)
01:04:16 (speaking foreign language)
01:04:20 (dramatic music)
01:04:24 (speaking foreign language)
01:04:28 (coughing)
01:04:30 (speaking foreign language)
01:04:34 (speaking foreign language)
01:04:38 (speaking foreign language)
01:04:42 (laughing)
01:04:44 (speaking foreign language)
01:04:48 (speaking foreign language)
01:04:52 (speaking foreign language)
01:04:56 (speaking foreign language)
01:05:00 (dramatic music)
01:05:04 (dramatic music)
01:05:08 (dramatic music)
01:05:12 (speaking foreign language)
01:05:16 (speaking foreign language)
01:05:20 (speaking foreign language)
01:05:24 (dramatic music)
01:05:28 (speaking foreign language)
01:05:32 (dramatic music)
01:05:36 (speaking foreign language)
01:05:40 (speaking foreign language)
01:05:44 (speaking foreign language)
01:05:48 (speaking foreign language)
01:05:52 (speaking foreign language)
01:05:56 (speaking foreign language)
01:06:00 (dramatic music)
01:06:04 (speaking foreign language)
01:06:08 (dramatic music)
01:06:12 (speaking foreign language)
01:06:16 (dramatic music)
01:06:20 (grunting)
01:06:24 (speaking foreign language)
01:06:28 (dramatic music)
01:06:32 (speaking foreign language)
01:06:36 (speaking foreign language)
01:06:40 (speaking foreign language)
01:06:44 (dramatic music)
01:06:48 (speaking foreign language)
01:06:52 (grunting)
01:06:56 (dramatic music)
01:07:00 (speaking foreign language)
01:07:04 (grunting)
01:07:08 (speaking foreign language)
01:07:12 (dramatic music)
01:07:16 (speaking foreign language)
01:07:20 (dramatic music)
01:07:24 (speaking foreign language)
01:07:28 (dramatic music)
01:07:32 (speaking foreign language)
01:07:36 (dramatic music)
01:07:40 (speaking foreign language)
01:07:44 (dramatic music)
01:07:48 (speaking foreign language)
01:07:52 (dramatic music)
01:07:56 (speaking foreign language)
01:08:00 (dramatic music)
01:08:04 (screaming)
01:08:08 (speaking foreign language)
01:08:12 (dramatic music)
01:08:16 (speaking foreign language)
01:08:20 (dramatic music)
01:08:24 (grunting)
01:08:26 (dramatic music)
01:08:30 (grunting)
01:08:34 (speaking foreign language)
01:08:38 (speaking foreign language)
01:08:42 (speaking foreign language)
01:08:46 (speaking foreign language)
01:08:50 (speaking foreign language)
01:08:54 (speaking foreign language)
01:08:58 (speaking foreign language)
01:09:02 (grunting)
01:09:06 (speaking foreign language)
01:09:10 (speaking foreign language)
01:09:14 (speaking foreign language)
01:09:18 (grunting)
01:09:22 (speaking foreign language)
01:09:26 (speaking foreign language)
01:09:30 (speaking foreign language)
01:09:34 (speaking foreign language)
01:09:38 (speaking foreign language)
01:09:42 (laughing)
01:09:46 (laughing)
01:09:50 (speaking foreign language)
01:09:54 (dramatic music)
01:09:58 (dramatic music)
01:10:02 (grunting)
01:10:06 (speaking foreign language)
01:10:10 (speaking foreign language)
01:10:14 (dramatic music)
01:10:18 (speaking foreign language)
01:10:22 (speaking foreign language)
01:10:26 (speaking foreign language)
01:10:30 (speaking foreign language)
01:10:34 (speaking foreign language)
01:10:38 (speaking foreign language)
01:10:42 (speaking foreign language)
01:10:46 (dramatic music)
01:10:50 (speaking foreign language)
01:10:54 (dramatic music)
01:10:58 (speaking foreign language)
01:11:02 (dramatic music)
01:11:06 (speaking foreign language)
01:11:10 (dramatic music)
01:11:14 (speaking foreign language)
01:11:18 (dramatic music)
01:11:22 (laughing)
01:11:26 (dramatic music)
01:11:30 (dramatic music)
01:11:34 (dramatic music)
01:11:38 (dramatic music)
01:11:42 (dramatic music)
01:11:46 (dramatic music)
01:11:50 (grunting)
01:11:54 (speaking foreign language)
01:11:58 (grunting)
01:12:02 (laughing)
01:12:06 (grunting)
01:12:10 (speaking foreign language)
01:12:14 (speaking foreign language)
01:12:18 (dramatic music)
01:12:22 (speaking foreign language)
01:12:26 (grunting)
01:12:30 (dramatic music)
01:12:34 (grunting)
01:12:38 (dramatic music)
01:12:42 (grunting)
01:12:46 (grunting)
01:12:50 (speaking foreign language)
01:12:54 (speaking foreign language)
01:12:58 (speaking foreign language)
01:13:02 (dramatic music)
01:13:06 (speaking foreign language)
01:13:10 (speaking foreign language)
01:13:14 (dramatic music)
01:13:18 (speaking foreign language)
01:13:22 (speaking foreign language)
01:13:26 (dramatic music)
01:13:30 (speaking foreign language)
01:13:34 (dramatic music)
01:13:38 (speaking foreign language)
01:13:42 (speaking foreign language)
01:13:46 (speaking foreign language)
01:13:50 (speaking foreign language)
01:13:54 (speaking foreign language)
01:13:58 (speaking foreign language)
01:14:02 (speaking foreign language)
01:14:06 (speaking foreign language)
01:14:10 (speaking foreign language)
01:14:14 (speaking foreign language)
01:14:18 (speaking foreign language)
01:14:22 (speaking foreign language)
01:14:26 (speaking foreign language)
01:14:30 (dramatic music)
01:14:34 (speaking foreign language)
01:14:38 (dramatic music)
01:14:42 (dramatic music)
01:14:46 (speaking foreign language)
01:14:50 (speaking foreign language)
01:14:54 (dramatic music)
01:14:58 (dramatic music)
01:15:02 (dramatic music)
01:15:06 (speaking foreign language)
01:15:10 (dramatic music)
01:15:14 (dramatic music)
01:15:18 (speaking foreign language)
01:15:22 (speaking foreign language)
01:15:26 (laughing)
01:15:30 (speaking foreign language)
01:15:34 (speaking foreign language)
01:15:38 (speaking foreign language)
01:15:42 (laughing)
01:15:46 (speaking foreign language)
01:15:50 (laughing)
01:15:54 (speaking foreign language)
01:15:58 (speaking foreign language)
01:16:02 (speaking foreign language)
01:16:06 (speaking foreign language)
01:16:10 (speaking foreign language)
01:16:14 (speaking foreign language)
01:16:18 (speaking foreign language)
01:16:22 (speaking foreign language)
01:16:26 (speaking foreign language)
01:16:30 (speaking foreign language)
01:16:34 (speaking foreign language)
01:16:38 (speaking foreign language)
01:16:42 (speaking foreign language)
01:16:46 (speaking foreign language)
01:16:50 (speaking foreign language)
01:16:54 (dramatic music)
01:16:58 (dramatic music)
01:17:01 (dramatic music)
01:17:05 (speaking foreign language)
01:17:09 (dramatic music)
01:17:13 (speaking foreign language)
01:17:17 (dramatic music)
01:17:21 (speaking foreign language)
01:17:26 (speaking foreign language)
01:17:29 (speaking foreign language)
01:17:33 (speaking foreign language)
01:17:37 (speaking foreign language)
01:17:41 (speaking foreign language)
01:17:45 (speaking foreign language)
01:17:49 (speaking foreign language)
01:17:54 (speaking foreign language)
01:17:57 (speaking foreign language)
01:18:01 (speaking foreign language)
01:18:05 (speaking foreign language)
01:18:09 (speaking foreign language)
01:18:13 (speaking foreign language)
01:18:17 (speaking foreign language)
01:18:22 (speaking foreign language)
01:18:25 (speaking foreign language)
01:18:29 (speaking foreign language)
01:18:33 (speaking foreign language)
01:18:37 (speaking foreign language)
01:18:41 (speaking foreign language)
01:18:45 (speaking foreign language)
01:18:50 (swords clashing)
01:18:53 (speaking foreign language)
01:18:57 (speaking foreign language)
01:19:01 (dramatic music)
01:19:03 (speaking foreign language)
01:19:07 (dramatic music)
01:19:11 (speaking foreign language)
01:19:16 (speaking foreign language)
01:19:19 (speaking foreign language)
01:19:23 (speaking foreign language)
01:19:27 (dramatic music)
01:19:31 (speaking foreign language)
01:19:35 (speaking foreign language)
01:19:39 (dramatic music)
01:19:44 (dramatic music)
01:19:47 (dramatic music)
01:19:51 (grunting)
01:19:55 (speaking foreign language)
01:19:59 (speaking foreign language)
01:20:03 (speaking foreign language)
01:20:07 (speaking foreign language)
01:20:12 (speaking foreign language)
01:20:15 (dramatic music)
01:20:19 (speaking foreign language)
01:20:23 (speaking foreign language)
01:20:27 (dramatic music)
01:20:31 (speaking foreign language)
01:20:35 (dramatic music)
01:20:40 (dramatic music)
01:20:43 (speaking foreign language)
01:20:47 (speaking foreign language)
01:20:51 (speaking foreign language)
01:20:55 (speaking foreign language)
01:20:59 (speaking foreign language)
01:21:03 (dramatic music)
01:21:08 (speaking foreign language)
01:21:11 (speaking foreign language)
01:21:15 (speaking foreign language)
01:21:19 (speaking foreign language)
01:21:23 (speaking foreign language)
01:21:27 (speaking foreign language)
01:21:31 (speaking foreign language)
01:21:36 (speaking foreign language)
01:21:39 (speaking foreign language)
01:21:43 (speaking foreign language)
01:21:47 (speaking foreign language)
01:21:51 (speaking foreign language)
01:21:55 (speaking foreign language)
01:21:59 (speaking foreign language)
01:22:04 (speaking foreign language)
01:22:07 (speaking foreign language)
01:22:11 (speaking foreign language)
01:22:15 (speaking foreign language)
01:22:19 (speaking foreign language)
01:22:23 (speaking foreign language)
01:22:27 (speaking foreign language)
01:22:32 (speaking foreign language)
01:22:35 (speaking foreign language)
01:22:39 (speaking foreign language)
01:22:43 (speaking foreign language)
01:22:47 (speaking foreign language)
01:22:51 (speaking foreign language)
01:22:55 (speaking foreign language)
01:23:00 (speaking foreign language)
01:23:03 (speaking foreign language)
01:23:07 (speaking foreign language)
01:23:11 (dramatic music)
01:23:15 (speaking foreign language)
01:23:19 (speaking foreign language)
01:23:23 (speaking foreign language)
01:23:28 (speaking foreign language)
01:23:31 (speaking foreign language)
01:23:35 (speaking foreign language)
01:23:39 (speaking foreign language)
01:23:43 (speaking foreign language)
01:23:47 (laughing)
01:23:51 (speaking foreign language)
01:23:56 (speaking foreign language)
01:23:59 (speaking foreign language)
01:24:03 (speaking foreign language)
01:24:07 (speaking foreign language)
01:24:11 (speaking foreign language)
01:24:15 (dramatic music)
01:24:19 (speaking foreign language)
01:24:24 (speaking foreign language)
01:24:27 (laughing)
01:24:29 (speaking foreign language)
01:24:33 (dramatic music)
01:24:37 (dramatic music)
01:24:41 (speaking foreign language)
01:24:45 (speaking foreign language)
01:24:49 (speaking foreign language)
01:24:53 (speaking foreign language)
01:24:57 (speaking foreign language)
01:25:01 (speaking foreign language)
01:25:05 (speaking foreign language)
01:25:09 (speaking foreign language)
01:25:13 (speaking foreign language)
01:25:17 (dramatic music)
01:25:21 (swords clashing)
01:25:25 (speaking foreign language)
01:25:29 (speaking foreign language)
01:25:33 (dramatic music)
01:25:37 (speaking foreign language)
01:25:41 (speaking foreign language)
01:25:45 (dramatic music)
01:25:49 (speaking foreign language)
01:25:53 (speaking foreign language)
01:25:57 (speaking foreign language)
01:26:01 (speaking foreign language)
01:26:05 (speaking foreign language)
01:26:09 (speaking foreign language)
01:26:13 (speaking foreign language)
01:26:17 (speaking foreign language)
01:26:21 (speaking foreign language)
01:26:25 (speaking foreign language)
01:26:29 (speaking foreign language)
01:26:33 (speaking foreign language)
01:26:37 (speaking foreign language)
01:26:41 (speaking foreign language)
01:26:45 (speaking foreign language)
01:26:49 (speaking foreign language)
01:26:53 (speaking foreign language)
01:26:57 (dramatic music)
01:27:01 (speaking foreign language)
01:27:05 (dramatic music)
01:27:09 (speaking foreign language)
01:27:13 (dramatic music)
01:27:17 (speaking foreign language)
01:27:21 (speaking foreign language)
01:27:25 (speaking foreign language)
01:27:29 (dramatic music)
01:27:33 (speaking foreign language)
01:27:37 (speaking foreign language)
01:27:41 (speaking foreign language)
01:27:45 (dramatic music)
01:27:49 (speaking foreign language)
01:27:53 (speaking foreign language)
01:27:57 (speaking foreign language)
01:28:01 (speaking foreign language)
01:28:05 (speaking foreign language)
01:28:09 (dramatic music)
01:28:13 (speaking foreign language)
01:28:17 (dramatic music)
01:28:21 (speaking foreign language)
01:28:25 (speaking foreign language)
01:28:29 (speaking foreign language)
01:28:33 (speaking foreign language)
01:28:37 (speaking foreign language)
01:28:41 (speaking foreign language)
01:28:45 (speaking foreign language)
01:28:49 (speaking foreign language)
01:28:53 (speaking foreign language)
01:28:57 (speaking foreign language)
01:29:01 (speaking foreign language)
01:29:05 (speaking foreign language)
01:29:09 (speaking foreign language)
01:29:13 (speaking foreign language)
01:29:17 (speaking foreign language)
01:29:21 (speaking foreign language)
01:29:25 (speaking foreign language)
01:29:29 (speaking foreign language)
01:29:33 (speaking foreign language)
01:29:37 (speaking foreign language)
01:29:41 (speaking foreign language)
01:29:45 (speaking foreign language)
01:29:49 (speaking foreign language)
01:29:53 (speaking foreign language)
01:29:57 (speaking foreign language)
01:30:01 (speaking foreign language)
01:30:05 (speaking foreign language)
01:30:09 (speaking foreign language)
01:30:13 (dramatic music)
01:30:17 (speaking foreign language)
01:30:21 (dramatic music)
01:30:25 (speaking foreign language)
01:30:29 (speaking foreign language)
01:30:33 (dramatic music)
01:30:37 (speaking foreign language)
01:30:41 (dramatic music)
01:30:45 (dramatic music)
01:30:49 (dramatic music)
01:30:53 (dramatic music)
01:30:57 (speaking foreign language)
01:31:01 (speaking foreign language)
01:31:05 (dramatic music)
01:31:09 (thunder rumbling)
01:31:13 (dramatic music)
01:31:17 (thunder rumbling)
01:31:21 (speaking foreign language)
01:31:25 (speaking foreign language)
01:31:29 (speaking foreign language)
01:31:33 (thunder rumbling)
01:31:37 (speaking foreign language)
01:31:41 (speaking foreign language)
01:31:45 (speaking foreign language)
01:31:49 (speaking foreign language)
01:31:53 (speaking foreign language)
01:31:57 (speaking foreign language)
01:32:01 (speaking foreign language)
01:32:05 (speaking foreign language)
01:32:09 (speaking foreign language)
01:32:13 (speaking foreign language)
01:32:17 (speaking foreign language)
01:32:21 (speaking foreign language)
01:32:25 (speaking foreign language)
01:32:29 (speaking foreign language)
01:32:33 (speaking foreign language)
01:32:37 (speaking foreign language)
01:32:41 (dramatic music)
01:32:45 (thunder rumbling)
01:32:49 (speaking foreign language)
01:32:53 (speaking foreign language)
01:32:57 (thunder rumbling)
01:33:01 (speaking foreign language)
01:33:05 (laughing)
01:33:07 (speaking foreign language)
01:33:11 (speaking foreign language)
01:33:15 (speaking foreign language)
01:33:19 (speaking foreign language)
01:33:23 (speaking foreign language)
01:33:27 (speaking foreign language)
01:33:31 (speaking foreign language)
01:33:35 (speaking foreign language)
01:33:39 (speaking foreign language)
01:33:43 (speaking foreign language)
01:33:47 (speaking foreign language)
01:33:51 (speaking foreign language)
01:33:55 (laughing)
01:33:57 (speaking foreign language)
01:34:01 (speaking foreign language)
01:34:05 (speaking foreign language)
01:34:09 (dramatic music)
01:34:13 (thunder rumbling)
01:34:17 (speaking foreign language)
01:34:20 (speaking foreign language)
01:34:24 (speaking foreign language)
01:34:28 (speaking foreign language)
01:34:32 (speaking foreign language)
01:34:36 (speaking foreign language)
01:34:40 (thunder rumbling)
01:34:42 (speaking foreign language)
01:34:46 (speaking foreign language)
01:34:50 (thunder rumbling)
01:34:54 (speaking foreign language)
01:34:58 (thunder rumbling)
01:35:02 (dramatic music)
01:35:06 (panting)
01:35:08 (dramatic music)
01:35:12 (speaking foreign language)
01:35:16 (speaking foreign language)
01:35:20 (speaking foreign language)
01:35:24 (thunder rumbling)
01:35:28 (dramatic music)
01:35:32 (screaming)
01:35:36 (speaking foreign language)
01:35:40 (speaking foreign language)
01:35:44 (speaking foreign language)
01:35:48 (speaking foreign language)
01:35:52 (speaking foreign language)
01:35:56 (dramatic music)
01:36:00 (panting)
01:36:04 (panting)
01:36:08 (speaking foreign language)
01:36:12 (speaking foreign language)
01:36:16 (speaking foreign language)
01:36:20 (speaking foreign language)
01:36:24 (speaking foreign language)
01:36:28 (speaking foreign language)
01:36:32 (speaking foreign language)
01:36:36 (thunder rumbling)
01:36:40 (speaking foreign language)
01:36:44 (speaking foreign language)
01:36:48 (speaking foreign language)
01:36:52 (panting)
01:36:54 (speaking foreign language)
01:36:58 (thunder rumbling)
01:37:00 (speaking foreign language)
01:37:04 (speaking foreign language)
01:37:08 (speaking foreign language)
01:37:12 (speaking foreign language)
01:37:16 (screaming)
01:37:18 (dramatic music)
01:37:22 (screaming)
01:37:24 (thunder rumbling)
01:37:28 (speaking foreign language)
01:37:32 (speaking foreign language)
01:37:36 (dramatic music)
01:37:40 (speaking foreign language)
01:37:44 (speaking foreign language)
01:37:48 (speaking foreign language)
01:37:52 (dramatic music)
01:37:56 (dramatic music)
01:38:00 (dramatic music)
01:38:04 (laughing)
01:38:06 (dramatic music)
01:38:10 (dramatic music)
01:38:14 (thudding)
01:38:16 (speaking foreign language)
01:38:20 (speaking foreign language)
01:38:24 (speaking foreign language)
01:38:28 (speaking foreign language)
01:38:32 (speaking foreign language)
01:38:36 (speaking foreign language)
01:38:40 (thudding)
01:38:42 (speaking foreign language)
01:38:46 (dramatic music)
01:38:50 (speaking foreign language)
01:38:54 (screaming)
01:38:56 (speaking foreign language)
01:38:58 (speaking foreign language)
01:39:02 (speaking foreign language)
01:39:05 (speaking foreign language)
01:39:09 (dramatic music)
01:39:13 (speaking foreign language)
01:39:17 (speaking foreign language)
01:39:21 (thudding)
01:39:23 (thudding)
01:39:25 (thudding)
01:39:27 (speaking foreign language)
01:39:31 (speaking foreign language)
01:39:35 (speaking foreign language)
01:39:39 (screaming)
01:39:41 (speaking foreign language)
01:39:45 (speaking foreign language)
01:39:49 (dramatic music)
01:39:51 (speaking foreign language)
01:39:53 (screaming)
01:39:55 (speaking foreign language)
01:39:57 (speaking foreign language)
01:40:01 (speaking foreign language)
01:40:05 (speaking foreign language)
01:40:09 (speaking foreign language)
01:40:13 (speaking foreign language)
01:40:17 (speaking foreign language)
01:40:21 (speaking foreign language)
01:40:25 (speaking foreign language)
01:40:29 (thunder rumbling)
01:40:33 (thunder rumbling)
01:40:35 (speaking foreign language)
01:40:39 (speaking foreign language)
01:40:43 (speaking foreign language)
01:40:47 (speaking foreign language)
01:40:51 (thudding)
01:40:53 (grunting)
01:40:55 (speaking foreign language)
01:40:59 (speaking foreign language)
01:41:02 (dramatic music)
01:41:04 (thudding)
01:41:06 (thudding)
01:41:08 (thudding)
01:41:10 (dramatic music)
01:41:14 (thudding)
01:41:16 (thudding)
01:41:18 (screaming)
01:41:20 (thudding)
01:41:22 (thudding)
01:41:24 (dramatic music)
01:41:28 (breathing heavily)
01:41:32 (speaking foreign language)
01:41:36 (speaking foreign language)
01:41:40 (speaking foreign language)
01:41:44 (speaking foreign language)
01:41:48 (speaking foreign language)
01:41:52 (speaking foreign language)
01:41:56 (speaking foreign language)
01:42:00 (speaking foreign language)
01:42:04 (speaking foreign language)
01:42:08 (speaking foreign language)
01:42:12 (speaking foreign language)
01:42:16 (speaking foreign language)
01:42:20 (speaking foreign language)
01:42:24 (speaking foreign language)
01:42:28 (speaking foreign language)
01:42:32 (speaking foreign language)
01:42:36 (speaking foreign language)
01:42:40 (speaking foreign language)
01:42:44 (speaking foreign language)
01:42:48 (speaking foreign language)
01:42:52 (speaking foreign language)
01:42:56 (speaking foreign language)
01:43:00 (coughing)
01:43:02 (speaking foreign language)
01:43:06 (speaking foreign language)
01:43:10 (dramatic music)
01:43:14 (grunting)
01:43:18 (speaking foreign language)
01:43:22 (grunting)
01:43:24 (dramatic music)
01:43:28 (breathing heavily)
01:43:32 (grunting)
01:43:34 (dramatic music)
01:43:40 (dramatic music)
01:43:44 (speaking foreign language)
01:43:48 (speaking foreign language)
01:43:52 (speaking foreign language)
01:43:55 (dramatic music)
01:43:59 (speaking foreign language)
01:44:03 (speaking foreign language)
01:44:07 (dramatic music)
01:44:11 (grunting)
01:44:13 (dramatic music)
01:44:17 (grunting)
01:44:20 (speaking foreign language)
01:44:23 (dramatic music)
01:44:27 (grunting)
01:44:29 (dramatic music)
01:44:33 (speaking foreign language)
01:44:37 (speaking foreign language)
01:44:41 (dramatic music)
01:44:45 (speaking foreign language)
01:44:49 (speaking foreign language)
01:44:53 (dramatic music)
01:44:59 (laughing)
01:45:03 (speaking foreign language)
01:45:07 (laughing)
01:45:11 (dramatic music)
01:45:15 (footsteps)
01:45:19 (dramatic music)
01:45:23 (speaking foreign language)
01:45:27 (dramatic music)
01:45:31 (speaking foreign language)
01:45:35 (dramatic music)
01:45:39 (grunting)
01:45:41 (dramatic music)
01:45:45 (grunting)
01:45:49 (speaking foreign language)
01:45:52 (speaking foreign language)
01:45:56 (dramatic music)
01:46:00 (speaking foreign language)
01:46:04 (dramatic music)
01:46:08 (speaking foreign language)
01:46:12 (dramatic music)
01:46:17 (speaking foreign language)
01:46:20 (dramatic music)
01:46:24 (speaking foreign language)
01:46:28 (speaking foreign language)
01:46:32 (dramatic music)
01:46:36 (speaking foreign language)
01:46:40 (dramatic music)
01:46:45 (speaking foreign language)
01:46:48 (speaking foreign language)
01:46:52 (screaming)
01:46:56 (dramatic music)
01:47:00 (explosion)
01:47:04 (speaking foreign language)
01:47:08 (speaking foreign language)
01:47:13 (dramatic music)
01:47:16 (speaking foreign language)
01:47:20 (explosion)
01:47:24 (speaking foreign language)
01:47:28 (dramatic music)
01:47:32 (speaking foreign language)
01:47:36 (dramatic music)
01:47:41 (grunting)
01:47:44 (speaking foreign language)
01:47:48 (grunting)
01:47:52 (speaking foreign language)
01:47:56 (speaking foreign language)
01:48:00 (dramatic music)
01:48:04 (speaking foreign language)
01:48:09 (speaking foreign language)
01:48:12 (speaking foreign language)
01:48:16 (speaking foreign language)
01:48:20 (speaking foreign language)
01:48:24 (dramatic music)
01:48:28 (speaking foreign language)
01:48:32 (dramatic music)
01:48:37 (dramatic music)
01:48:40 (speaking foreign language)
01:48:44 (speaking foreign language)
01:48:48 (dramatic music)
01:48:52 (speaking foreign language)
01:48:56 (dramatic music)
01:49:00 (speaking foreign language)
01:49:05 (dramatic music)
01:49:08 (speaking foreign language)
01:49:12 (speaking foreign language)
01:49:16 (dramatic music)
01:49:20 (speaking foreign language)
01:49:24 (dramatic music)
01:49:28 (speaking foreign language)
01:49:33 (dramatic music)
01:49:36 (speaking foreign language)
01:49:40 (speaking foreign language)
01:49:44 (speaking foreign language)
01:49:48 (speaking foreign language)
01:49:52 (speaking foreign language)
01:49:56 (speaking foreign language)
01:50:01 (laughing)
01:50:02 (speaking foreign language)
01:50:06 (speaking foreign language)
01:50:10 (speaking foreign language)
01:50:14 (dramatic music)
01:50:18 (speaking foreign language)
01:50:22 (speaking foreign language)
01:50:26 (speaking foreign language)
01:50:30 (dramatic music)
01:50:34 (speaking foreign language)
01:50:38 (dramatic music)
01:50:42 (speaking foreign language)
01:50:46 (speaking foreign language)
01:50:50 (speaking foreign language)
01:50:54 (dramatic music)
01:50:58 (speaking foreign language)
01:51:02 (speaking foreign language)
01:51:06 (speaking foreign language)
01:51:10 (dramatic music)
01:51:14 (speaking foreign language)
01:51:18 (dramatic music)
01:51:20 (speaking foreign language)
01:51:24 (speaking foreign language)
01:51:28 (screaming)
01:51:30 (speaking foreign language)
01:51:34 (speaking foreign language)
01:51:38 (dramatic music)
01:51:42 (speaking foreign language)
01:51:46 (speaking foreign language)
01:51:50 (dramatic music)
01:51:54 (speaking foreign language)
01:51:58 (speaking foreign language)
01:52:01 (dramatic music)
01:52:05 (speaking foreign language)
01:52:09 (dramatic music)
01:52:13 (speaking foreign language)
01:52:17 (fire crackling)