Aired (August 20, 2023): Buhay at kamatayan ang kapalit sa paghaharap nina Tolome at ng buong sindikato na 'Brainwash.' Manaig kaya ang kabutihan sa huli?
Category
😹
FunTranscript
00:00 Once upon a time in the Philippines
00:02 There was a police officer who was very...
00:05 Who's the one who's going to catch you?
00:07 A man who's been working hard for a long time
00:09 Major Bartolome Reynaldo
00:12 You're a fool!
00:13 You shouldn't have done that, Bartolome
00:15 You don't know how strong that bullet is
00:18 You're burning it
00:19 You're an idiot!
00:20 You're under arrest, you stupid boy!
00:23 You made a huge mistake because you caught me
00:27 You're the one who made the Brainwash group stronger
00:29 Who's the Brainwash?
00:31 Then you should know
00:32 We're still going to be transferred
00:34 All the departments of the Brainwash team will lose their efforts
00:40 If we don't get the signal
00:43 If this is how it's always going to be, we won't have any problems
00:46 I just need Matalanga, don't come here
00:49 For you!
00:59 You're tired of me!
01:00 If I become the mayor, I want you to be the head of my security
01:09 Thank you very much
01:10 But I want you to be able to return to the service so I can clear my name
01:16 Ulysses Marasigan's phone logs
01:19 There's a number there that he keeps calling
01:24 They saw his call history on the phone
01:27 And it's all about my number
01:30 I'm Ulysses Marasigan, aka Backbone
01:34 Hey, Bart!
01:34 That's a lot of money!
01:36 Is that yours?
01:37 It's not mine
01:39 I have a free mob sale
01:40 Even if I have to fight a battle with a kid
01:43 Don't say that
01:45 Just avoid them
01:47 Please, we can be happy together
01:50 I love my wife
01:52 Salome!
01:54 I don't want to!
01:57 Elise!
01:59 Elise!
02:02 Elise, Elise
02:04 It's just the beginning
02:10 You know the system
02:12 You broke the promise you made to the organization
02:15 You'll die first
02:17 Before I leave the company
02:20 Please, please
02:23 I just want out
02:25 I did everything you told me to do
02:30 You know me
02:32 I won't leave this group
02:34 I know you're a big asset to Brainwash
02:39 But we can't ignore our past
02:43 But my brother is in danger
02:45 He's hurt
02:47 I don't care about your brother
02:49 We all sacrifice for the organization
02:53 You know that!
02:55 I lost my family
02:58 Do you think I'm a coward?
03:00 No!
03:02 So you should sacrifice too!
03:04 You won't make the decision
03:08 You're not the boss
03:10 I'll talk to Brainwash
03:12 You want to leave?
03:14 Talk to him
03:18 You want to leave?
03:20 You want to
03:22 I'll break your head
03:24 Sorry
03:26 [Evil Laugh]
03:30 Sorry
03:32 [Phone Rings]
03:52 [Phone Rings]
03:54 [Phone Rings]
03:56 Hello, Elise?
03:58 Major, I need your help
04:00 Please send me here
04:02 It's urgent
04:04 What happened?
04:20 Elise?
04:22 Is there a problem?
04:28 Why are you calling me?
04:30 [Evil Laugh]
04:32 The time has come!
04:38 Kapkapanyo!
04:48 Welcome back, Reynaldo!
04:52 How are you?
04:54 Did you miss me?
04:56 I missed you, Deado
04:58 Because I want you to go back to jail
05:00 Major Bartolome!
05:02 Don't be too arrogant
05:06 Your family might be affected
05:08 You'll surely regret it
05:10 Here in our syndicate
05:14 We're ready to die
05:16 And we won't let you get away with it
05:18 You know what?
05:20 Our roots are too deep
05:22 We are solid
05:26 Remember that!
05:28 You?
05:30 Why? Who are you?
05:44 Dodong?
05:46 You're surprised?
05:48 I escaped!
05:50 I'm a big time now!
05:52 How will you know that you're not a cop?
05:54 You're Ulo?
06:04 Yes, that's me
06:06 And you already met my men
06:12 I'm Ulo Mata
06:14 I'm Bitu
06:16 He's our new recruit
06:18 Dodong, alias Buto
06:20 Really? Buto?
06:22 Yes, I chose him
06:24 He's handsome, right?
06:26 Dodong!
06:28 You're a new member of our organization
06:30 Don't be too arrogant
06:32 We're all happy to have you
06:34 Stop it!
06:38 I'll break your neck
06:40 Ulo, you're a bad person
06:42 You even got Elise involved
06:46 You don't have a heart
06:48 We?
06:50 We don't have a heart?
06:52 We have a heart
06:54 There it is
06:56 A heart
06:58 Elise?
07:04 Is that true?
07:06 Yes
07:08 We followed him
07:14 He pretended to be a hostage victim
07:16 to get the sympathetic
07:18 After that,
07:20 he brought your world
07:22 to the surface
07:24 You did it
07:28 Elise
07:30 It's over
07:34 I'm sure you have a plan
07:36 for Major, right?
07:38 That's why
07:40 I'll go with Utak
07:42 Utak?
07:48 Yes
07:50 Our boss
07:52 But you won't meet him
07:54 Your time in this world is over
07:58 Major Reinaldo
08:02 I'm sorry
08:04 I can't help you
08:06 I'm sorry
08:08 I'm sorry
08:10 I'm sorry
08:12 I can't help you
08:14 I'm sorry
08:16 I can't help you
08:18 I'm sorry
08:20 I can't help you
08:22 I'm sorry
08:24 I can't help you
08:26 I'm sorry
08:28 I can't help you
08:30 I'm sorry
08:32 I can't help you
08:34 I'm sorry
08:36 I can't help you
08:38 I can't understand my brother
08:40 He didn't tell me
08:42 that he knows all of you
08:44 He didn't tell you
08:46 about me
08:48 I followed him
08:50 because he's suspicious
08:52 How did you know him?
08:54 He's one of us
08:56 We saw him with Candida
08:58 He thanked Tolome
09:00 for saving him when he was kidnapped
09:02 What do you mean by kidnap?
09:04 My brother didn't mention anything about it
09:06 Maybe he has a gun
09:08 A gun?
09:10 Who has a gun?
09:12 I asked him about it
09:14 but his explanation is too vague
09:16 Maybe he's afraid
09:18 of being kidnapped
09:20 Maybe that's what he's afraid of
09:22 Why didn't he tell us?
09:24 That's what I don't understand
09:26 We tried to find him
09:28 but we couldn't find him
09:30 I'm here
09:32 I'll ask for help
09:34 from the major
09:36 I'm worried about my brother
09:38 What if something happened to him?
09:40 Tolome is not here yet
09:42 but he should be here
09:44 I don't know why he's not here yet
09:46 That's why I'm here
09:48 We'll meet up
09:50 to fix his car
09:52 Maybe that's him
09:54 Wait a minute!
09:56 Tolome is not here yet
09:58 Maybe a visitor?
10:00 I'll go check
10:02 Oh my God!
10:08 Hey!
10:10 What's going on?
10:12 Is he the one who killed your brother?
10:14 Yes!
10:16 Mico, what's going on?
10:18 You can call me that
10:20 but you'll understand better
10:22 if you call me "Bituka"
10:24 "Mata" and "Bituka"
10:26 Parts and parcel of the body
10:28 You are brainwashed
10:32 Ha!
10:34 He's still young
10:36 Mico!
10:38 You're not just a bully
10:40 You're a criminal
10:42 You're a leader of a syndicate
10:44 that sells drugs
10:46 Maybe you're the one who hit my nephew
10:50 You're a respectable person
10:52 You're a coward!
10:54 You're so evil!
10:56 If I'm the evil one,
10:58 what about your sister?
11:00 Where's my sister?
11:02 Did you hurt her?
11:04 I won't hurt a friend
11:06 What?
11:10 What friend are you talking about?
11:12 What?
11:14 He's with the brainwashed?
11:16 No!
11:18 Ha!
11:20 Don't!
11:22 What are you doing?
11:24 Shut up!
11:26 Why are you hitting my husband?
11:28 Why?
11:30 What did you say?
11:32 I'm not your husband
11:34 I'm not
11:36 Mecho Reynaldo is no more
11:38 No more!
11:40 [Music]
11:42 Police!
11:52 Let's see
11:54 how tough your face is
11:56 Here's one for you
11:58 Another one
12:00 Here's the third
12:02 Ha!
12:04 Now, hit me
12:06 Major
12:08 You're too lazy to breathe
12:10 You just tricked me
12:12 Ha!
12:14 He got it
12:20 He got it
12:22 I'll test my worth
12:24 when I know the truth
12:26 Relax!
12:30 Don't rush
12:32 You're close to the enemy
12:36 You're too brave
12:38 I want to see you
12:40 struggling and fighting
12:42 Head
12:44 Just kill me
12:48 I won't
12:50 look at you
12:52 Are you sure?
13:04 Say your goodbyes
13:06 I'm done
13:08 Hello Major Bartolome
13:10 Ha!
13:12 Do you know these people?
13:14 Gloria!
13:18 Kiko!
13:20 Help me!
13:22 First of all, my family is with me
13:26 If anything bad happens to them
13:28 Even if you're in hell
13:32 I'll find you
13:34 and your family
13:36 Take him away
13:40 Hurry!
13:42 Ha!
13:44 Ha!
13:46 Ha!
13:48 Ha!
13:54 Ha!
13:56 Ha!
13:58 Ha!
14:00 Ha!
14:22 Ha!
14:24 Ha!
14:26 Ha!
14:28 Ha!
14:30 Ha!
14:32 Ha!
14:34 Ha!
14:36 Ha!
14:38 (dramatic music)
14:41 (dramatic music)
14:44 (dramatic music)
14:47 (dramatic music)
14:49 (dramatic music)
14:52 (dramatic music)
14:55 (dramatic music)
14:58 (dramatic music)
15:01 (dramatic music)
15:03 (dramatic music)
15:08 (dramatic music)
15:11 (dramatic music)
15:14 (dramatic music)
15:16 (dramatic music)
15:19 (dramatic music)
15:22 (dramatic music)
15:25 (speaking in foreign language)
15:30 (speaking in foreign language)
15:33 (speaking in foreign language)
15:41 - Let's go, let's go!
15:47 (speaking in foreign language)
15:51 (speaking in foreign language)
15:59 (speaking in foreign language)
16:03 (speaking in foreign language)
16:07 (speaking in foreign language)
16:11 (speaking in foreign language)
16:15 (speaking in foreign language)
16:19 (speaking in foreign language)
16:23 (speaking in foreign language)
16:27 (speaking in foreign language)
16:31 (speaking in foreign language)
16:35 (speaking in foreign language)
16:39 (phone beeping)
16:41 (speaking in foreign language)
16:45 (speaking in foreign language)
16:53 (speaking in foreign language)
16:57 (screaming)
17:13 (screaming)
17:16 (gun firing)
17:34 - Bart, Bart.
17:37 (gun firing)
17:38 Bart, Bart.
17:38 Bart, Bart, Bart!
17:42 Bart!
17:43 Bart, wake up!
17:46 Bart, Bart!
17:48 Bart!
17:53 (moaning)
17:56 (speaking in foreign language)
18:00 (screaming)
18:05 (speaking in foreign language)
18:09 (speaking in foreign language)
18:13 (speaking in foreign language)
18:17 (speaking in foreign language)
18:21 - Bart!
18:26 (speaking in foreign language)
18:30 - Bart!
18:43 (speaking in foreign language)
18:48 (speaking in foreign language)
18:53 (speaking in foreign language)
18:57 (speaking in foreign language)
19:02 (crying)
19:04 (speaking in foreign language)
19:08 (speaking in foreign language)
19:12 (speaking in foreign language)
19:16 (speaking in foreign language)
19:22 (speaking in foreign language)
19:28 (speaking in foreign language)
19:33 (speaking in foreign language)
19:39 (crying)
19:41 (speaking in foreign language)
19:50 (speaking in foreign language)
19:56 (speaking in foreign language)
20:00 (speaking in foreign language)
20:04 - Bart!
20:09 Bart!
20:13 (speaking in foreign language)
20:18 (dramatic music)
20:24 (speaking in foreign language)
20:31 (speaking in foreign language)
20:35 (speaking in foreign language)
20:39 (crying)
20:43 (speaking in foreign language)
20:47 (crying)
20:51 (speaking in foreign language)
20:55 (speaking in foreign language)
21:04 (speaking in foreign language)
21:08 - I love you too, Gary.
21:11 Thank you so much for always taking care of me.
21:15 (speaking in foreign language)
21:23 (crying)
21:25 (speaking in foreign language)
21:29 (crying)
21:38 (speaking in foreign language)
21:44 (speaking in foreign language)
21:48 - I love you three times a day.
21:56 (dramatic music)
22:00 (speaking in foreign language)
22:13 (laughing)
22:16 (speaking in foreign language)
22:21 (dramatic music)
22:28 (speaking in foreign language)
22:41 (screaming)
22:44 (speaking in foreign language)
22:55 (dramatic music)
23:10 (speaking in foreign language)
23:14 (screaming)
23:28 (speaking in foreign language)
23:33 (speaking in foreign language)
23:37 (speaking in foreign language)
23:41 (screaming)
23:43 (speaking in foreign language)
23:49 (speaking in foreign language)
23:53 (screaming)
24:16 (dramatic music)
24:19 (speaking in foreign language)
24:34 (speaking in foreign language)
25:00 (speaking in foreign language)
25:04 (dramatic music)
25:24 (speaking in foreign language)
25:28 (dramatic music)
25:51 (dramatic music)
25:54 (dramatic music)
26:23 (speaking in foreign language)
26:27 (guns firing)
26:30 (dramatic music)
26:32 (guns firing)
26:36 (dramatic music)
26:39 (guns firing)
26:41 (dramatic music)
26:44 (guns firing)
26:47 (guns firing)
27:04 (dramatic music)
27:07 (guns firing)
27:10 (guns firing)
27:13 (guns firing)
27:22 (gun firing)
27:31 (dramatic music)
27:37 (guns firing)
27:39 (guns firing)
27:48 (dramatic music)
28:07 (dramatic music)
28:10 (guns firing)
28:14 (speaking in foreign language)
28:31 (dramatic music)
28:34 (speaking in foreign language)
28:52 (dramatic music)
29:20 (dramatic music)
29:23 (speaking in foreign language)
29:27 (dramatic music)
29:47 (speaking in foreign language)
29:52 (dramatic music)
30:20 (laughing)
30:22 (speaking in foreign language)
30:26 (laughing)
30:43 (speaking in foreign language)
30:48 (laughing)
30:50 (speaking in foreign language)
30:54 (laughing)
31:03 (speaking in foreign language)
31:15 (speaking in foreign language)
31:19 (laughing)
31:25 (dramatic music)
31:28 (speaking in foreign language)
31:29 (laughing)
31:31 (dramatic music)
31:34 (speaking in foreign language)
31:39 (screaming)
31:41 (dramatic music)
31:44 (slapping)
31:47 (screaming)
31:49 (dramatic music)
31:52 (screaming)
31:56 (dramatic music)
31:59 (slapping)
32:01 (screaming)
32:03 (dramatic music)
32:06 (slapping)
32:08 (screaming)
32:11 (dramatic music)
32:13 (slapping)
32:15 (screaming)
32:17 (dramatic music)
32:20 (slapping)
32:25 (dramatic music)
32:28 (speaking in foreign language)
32:32 (slapping)
32:34 (dramatic music)
32:37 (speaking in foreign language)
32:41 (dramatic music)
32:44 (dramatic music)
32:47 (dramatic music)
32:50 (speaking in foreign language)
32:54 (speaking in foreign language)
32:59 - Shut up!
33:00 (screaming)
33:03 (speaking in foreign language)
33:07 (speaking in foreign language)
33:11 (gunshots)
33:26 (gunshots)
33:29 (gunshots)
33:32 (speaking in foreign language)
33:33 (screaming)
33:35 (dramatic music)
33:37 (screaming)
33:40 (screaming)
33:43 (speaking in foreign language)
33:47 (gunshots)
34:03 (dramatic music)
34:06 (groaning)
34:09 (dramatic music)
34:12 (speaking in foreign language)
34:16 (gunshots)
34:18 (dramatic music)
34:21 (dramatic music)
34:29 (upbeat music)
34:31 (upbeat music)
34:34 (upbeat music)
34:36 (upbeat music)
34:39 (upbeat music)
34:42 (upbeat music)
34:45 (upbeat music)
34:50 (upbeat music)
34:56 (upbeat music)
35:03 (upbeat music)
35:09 (upbeat music)
35:12 (upbeat music)
35:17 (upbeat music)
35:22 (upbeat music)
35:28 (speaking in foreign language)
35:39 (dramatic music)
35:41 (speaking in foreign language)
35:45 (dramatic music)
35:54 (dramatic music)
35:57 (speaking in foreign language)
36:17 (dramatic music)
36:19 (dramatic music)
36:22 - Elise?
36:36 Elise, are you okay?
36:41 (dramatic music)
36:46 (dramatic music)
36:48 (speaking in foreign language)
36:57 (upbeat music)
37:01 (speaking in foreign language)
37:10 (speaking in foreign language)
37:14 (laughing)
37:17 (speaking in foreign language)
37:24 (speaking in foreign language)
37:37 (speaking in foreign language)
37:41 (speaking in foreign language)
37:53 (speaking in foreign language)
37:59 (laughing)
38:01 (speaking in foreign language)
38:07 (speaking in foreign language)
38:10 (laughing)
38:17 (speaking in foreign language)
38:22 (speaking in foreign language)
38:27 (laughing)
38:29 (speaking in foreign language)
38:35 (speaking in foreign language)
38:39 (speaking in foreign language)
38:45 (laughing)
38:51 (speaking in foreign language)
38:55 (laughing)
39:03 (speaking in foreign language)
39:07 - Hi.
39:15 (speaking in foreign language)
39:16 (speaking in foreign language)
39:17 (laughing)
39:19 (speaking in foreign language)
39:25 (upbeat music)
39:31 (singing in foreign language)
39:35 (singing in foreign language)
39:38 (singing in foreign language)
39:42 (singing in foreign language)
39:46 (singing in foreign language)
39:50 (singing in foreign language)
39:54 (singing in foreign language)
39:58 (singing in foreign language)
40:01 (singing in foreign language)
40:06 (singing in foreign language)
40:10 (speaking in foreign language)