• last year
Em coletiva de imprensa para a apresentação do treinador Zé Ricardo, nesta quarta-feira (6/9), o diretor de futebol do Cruzeiro, Pedro Martins explicou os motivos para a demissão de Pepa. O dirigente afirmou que as análises feitas periodicamente pelo clube determinaram a saída do treinador português de forma convicta.

Leia mais: https://noataque.com.br/mg/futebol/brasileirao-serie-a/time/cruzeiro/noticia/2023/09/06/diretor-expoe-duvidas-importantes-sobre-trabalho-de-pepa-no-cruzeiro/

“Para analisar a saída do Pepa e a chegada do Zé, é necessário fazer um recorte e olhar um pouco para trás. No clube, temos a prática de fazer uma avaliação a cada ciclo de jogos e uma mais profunda ao final do primeiro turno. Quando a gente senta para avaliar o turno, e como estavam as nossas rotinas e o nosso dia a dia, a gente começa a projetar qual o Cruzeiro que a gente quer e qual o Cruzeiro é possível para cumprir os nossos objetivos até o fim do ano”, iniciou.

Acesse o site: https://em.com.br / https://uai.com.br

SE INSCREVA EM NOSSO CANAL NO YOUTUBE: / @portaluai

Siga o Portal UAI nas redes sociais: Instagram - https://instagram.com/estadodeminas
Twitter - https://twitter.com/em_com
acebook - https://www.facebook.com/EstadodeMinas

#cruzeiro #pepa #zéricardo

Category

🥇
Sports
Transcript
00:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:28 [NON-ENGLISH SPEECH] --to understand the-- [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:40 [NON-ENGLISH SPEECH]

Recommended