Évènements - Discours sur l'État de l'Union européenne par Ursula von der Leyen

  • l’année dernière
La Présidente de la Commission européenne, Ursula von der Leyen, prononce son discours sur l'État de l'Union européenne, devant les membres du Parlement européen réunis à Strasbourg.
Analyse de l'année écoulée mais aussi projection vers l'année à venir, et plus largement selon les enjeux, ce discours aura une dimension particulière dans la perspective des élections européennes, le 9 juin 2024 en France.

Le premier discours et débat sur l'état de l'Union a eu lieu en 2010. Prévu par le traité de Lisbonne, ce discours est prévu dans l'accord cadre de 2010 sur les relations entre le Parlement européen et la Commission européenne. Chaque année, au cours de la première période de session parlementaire de septembre, a lieu le débat sur l'état de l'Union. La Présidente de la Commission prononce une allocution dans laquelle elle dresse le bilan de l'année en cours et esquisse les priorités à venir. C'est l'occasion de présenter en détail les mesures législatives, et d'autres initiatives, que la Commission entend prendre avant la fin de l'année suivante (en l'occurrence, 2024). C'est un moment-clé de politique et de démocratie durant lequel les institutions de l'Union européenne se réunissent au sein du Parlement européen pour examiner les réalisations de la Commission européenne au cours de l'année écoulée.

LCP mobilise son antenne à l'occasion des grands évènements. Journées parlementaires, grands débats, votes et explications de vote, auditions des commissions d'enquête, congrès, session extraordinaire, discours et grandes cérémonies...la vie politique avec l'analyse des meilleurs experts et politologues.

Category

🗞
News
Transcript
00:00:00 Générique
00:00:01 ...
00:00:04 -Bonjour à tous et bienvenue sur LCP
00:00:07 pour suivre le discours sur l'Etat de l'Union
00:00:10 de la présidente de la Commission européenne.
00:00:12 La présidente du Parlement européen,
00:00:15 Roberta Mezzola, va ouvrir dans quelques instants
00:00:18 à Strasbourg la première session plénière du Parlement
00:00:23 après la pause estivale.
00:00:24 Elle va ensuite donner la parole à Ursula von der Leyen
00:00:28 pour ce discours sur l'Etat de l'Union.
00:00:30 C'est une intervention qui a lieu chaque année,
00:00:33 au même moment pour faire le bilan de l'année
00:00:36 et se projeter sur l'année en cours.
00:00:38 Mais évidemment, cette année, il y a un caractère
00:00:41 un peu particulier à cette intervention.
00:00:43 C'est le dernier discours de l'Etat de l'Union
00:00:46 de Ursula von der Leyen,
00:00:47 puisque nous sommes à quelques mois
00:00:49 des élections européennes.
00:00:51 Elles se tiendront le 9 juin prochain
00:00:53 et à cette date, ce seront 450 millions de citoyens
00:00:58 européens qui seront appelés aux urnes
00:01:00 afin de désigner les 705 membres du Parlement européen.
00:01:04 Pour essayer de décrypter ce discours
00:01:07 et puis derrière les intentions politiques
00:01:10 d'Ursula von der Leyen, j'accueille sur ce plateau
00:01:13 Sylvain Kahn. Bonjour. -Bonjour.
00:01:15 -Merci d'être avec nous. Vous allez m'accompagner
00:01:18 tout au long de cette matinée. Vous êtes professeur
00:01:21 à Sciences Po, spécialiste de l'Europe
00:01:23 et auteur de "L'histoire de la construction de l'Europe"
00:01:26 qui a été écrite en 1945 et c'est au puf.
00:01:29 Dites-nous, tout simplement, au début,
00:01:31 quel est le but d'un discours sur l'Etat de l'Union ?
00:01:34 -Je dirais assez classiquement, comme son nom l'indique,
00:01:38 l'Etat de l'Union européenne.
00:01:39 Il s'agit, pour la présidente de la Commission,
00:01:42 ou le président quand c'était un homme,
00:01:44 à la fois de faire le bilan de l'année qui vient de s'écouler,
00:01:48 puisque c'est un discours annuel,
00:01:50 et puis de présenter un peu le programme
00:01:52 ou les perspectives du travail que compte mener
00:01:55 la Commission européenne.
00:01:57 C'est un peu la Commission européenne,
00:01:59 l'exécutif européen. Là, c'est une année
00:02:01 un peu particulière. C'est très probablement
00:02:04 le dernier discours sur l'Etat de l'Union
00:02:07 d'Ursula von der Leyen.
00:02:08 C'est pas impossible qu'elle en profite
00:02:10 pour faire un peu son bilan et en même temps,
00:02:13 peut-être qu'elle est en campagne.
00:02:15 C'est-à-dire, elle ne le dit pas,
00:02:17 parce qu'évidemment, comme elle est en responsabilité,
00:02:20 elle n'a surtout pas intérêt à sortir du bois,
00:02:23 mais peut-être est-elle candidate à sa succession.
00:02:26 C'est arrivé.
00:02:28 De Lors a fait deux mandats.
00:02:30 Avant lui, Einstein a fait deux mandats.
00:02:32 Barroso a fait deux mandats.
00:02:34 -On voit sur ces images Roberta Mezzola,
00:02:36 présidente du Parlement européen,
00:02:38 et Ursula von der Leyen,
00:02:40 présidente de la Commission européenne,
00:02:42 qui arrivent ensemble au Parlement européen
00:02:45 et qui saluent, évidemment, différents responsables
00:02:48 de parti et du Parlement.
00:02:51 Elles vont s'exprimer dans quelques instants.
00:02:54 Vous le disiez, elle est peut-être candidate à sa réélection,
00:02:57 mais tout dépendra des nouveaux rapports de force
00:03:00 après les élections européennes.
00:03:02 Il y a combien de groupes ?
00:03:04 Les rapports de force au Parlement européen ?
00:03:06 -Les rapports de force au Parlement européen,
00:03:09 c'est ça qui est intéressant, c'est que lors des élections
00:03:13 sortantes, on va dire, il n'y avait pas,
00:03:15 comme depuis le début des élections européennes en 79,
00:03:18 une "majorité" avec les deux immenses groupes,
00:03:21 que sont les socialistes, d'une part,
00:03:23 et les démocrates chrétiens et conservateurs,
00:03:26 d'autre part, donc le PPE.
00:03:28 Cette fois-ci, pour avoir une majorité
00:03:30 et donc faire passer des textes,
00:03:32 il fallait en plus qu'il y ait toujours le vote
00:03:35 ou les votes des membres d'un troisième groupe parlementaire,
00:03:39 et c'était en général ce qu'on appelait "renew Europe",
00:03:42 c'est-à-dire le groupe dans lequel il y a les macronistes,
00:03:45 pour noter les spectateurs français,
00:03:47 qui correspond aux libéraux.
00:03:49 Parfois, on dit "libéraux", parfois, "centristes",
00:03:52 certains connaissent Guy Verhofstadt,
00:03:54 l'ancien Premier ministre belge qui a très bien incarné
00:03:57 cette famille politique. Et puis, de temps en temps,
00:04:00 il y avait les Verts, qui étaient la quatrième
00:04:03 ou la cinquième force politique, selon les moments.
00:04:06 On peut dire qu'Ursula von der Leyen
00:04:08 a réussi à incarner une espèce de majorité
00:04:11 plus large que précédemment,
00:04:13 où il y avait à la fois les démocrates chrétiens,
00:04:16 qui en est issue, elle a été ministre de la Défense,
00:04:18 en particulier d'Angela Merkel, avant d'accéder à ce poste,
00:04:22 donc elle est vraiment démocrate chrétienne allemande,
00:04:25 il y avait les démocrates chrétiens,
00:04:27 les socialistes, mais aussi les centristes libéraux
00:04:30 de Renew et de temps en temps les Verts.
00:04:32 Elle a réussi à incarner un programme
00:04:34 de Commission européenne et d'Union européenne
00:04:37 le plus écolo possible de ces 30 dernières années.
00:04:40 Donc, je pense que c'est fort
00:04:42 de ce... disons, de ce positionnement
00:04:45 qu'elle peut apparaître dans une certaine position
00:04:48 un peu de force et un peu singulière
00:04:50 à la fin de son premier mandat.
00:04:52 Il faudrait pas qu'elle soit uniquement
00:04:55 la candidate du PPE,
00:04:57 parce qu'elle a la capacité, me semble-t-il,
00:05:00 même s'il y aura un candidat socialiste...
00:05:02 -Un carnet plus large que sa propre formation politique.
00:05:06 -Exactement. -Evidemment, là,
00:05:08 il y a une présidence qui a été marquée
00:05:10 par des événements importants, le Covid,
00:05:12 événement exceptionnel,
00:05:14 il y a la guerre en Ukraine qui continue.
00:05:16 Quel bilan vous feriez de la présidence
00:05:19 von der Leyen ?
00:05:20 -Justement, vous le soulignez,
00:05:22 Ursula von der Leyen, on peut le dire comme ça,
00:05:25 a été la femme de la situation.
00:05:27 Déjà, elle est arrivée dans les circonstances
00:05:30 que j'indiquais, elle a réussi lorsqu'elle a été investie
00:05:33 par le Parlement européen il y a quatre ans et demi.
00:05:36 Elle est parvenue à se faire investir
00:05:38 par une majorité plus large que son groupe
00:05:41 et l'habituel compromis ou entente technique
00:05:44 avec les socialistes.
00:05:45 C'est une réussite en soi et c'est assez singulier.
00:05:48 Deuxièmement, comme vous le soulignez,
00:05:50 elle a été à la tête de la commission et de l'UE
00:05:53 au moment d'événements totalement inattendus,
00:05:55 totalement exceptionnels, qui ont été soit une crise,
00:05:58 comme le Covid, soit un choc extérieur
00:06:01 totalement incroyable et inattendu, encore une fois,
00:06:04 à savoir l'invasion de l'Ukraine par l'Etat russe.
00:06:07 Dans les deux cas, il me semble qu'elle a su
00:06:09 incarner l'Europe. Ca veut dire quoi,
00:06:11 "incarner l'Europe" ? Ca veut dire que d'abord,
00:06:14 elle est parvenue à donner un visage et une voix
00:06:16 à un certain nombre de décisions, quand même elle ne les prenait
00:06:20 parce que le système politique et institutionnel européen
00:06:23 est assez baroque, complexe.
00:06:25 Il y a beaucoup de centres de décision.
00:06:27 La commission ne décide pas.
00:06:29 Souvent, c'est le Conseil européen des chefs d'Etat.
00:06:32 Parfois, le Parlement pèse aussi beaucoup.
00:06:34 Mais elle a réussi à incarner ça,
00:06:36 beaucoup plus que Charles Michel, son homologue,
00:06:39 l'ancien Premier ministre belge.
00:06:41 D'autre part, il est vrai qu'elle a été,
00:06:43 me semble-t-il, on peut discuter,
00:06:45 efficace.
00:06:47 Elle est assez décriée en interne
00:06:50 parce qu'il y a un certain nombre d'acteurs internes
00:06:53 qui considèrent qu'elle a un mode de gouvernement
00:06:56 qui est un peu solitaire, un peu replié...
00:06:58 -Un peu vertical. -Un peu vertical,
00:07:00 un peu replié sur son premier cercle.
00:07:02 Ca, je ne suis pas capable...
00:07:04 -C'est une présidence contestée ?
00:07:06 -Non, je ne dirais pas ça.
00:07:08 Du point de vue des résultats, vous en parliez,
00:07:10 le fait est que pendant qu'elle était présidente,
00:07:13 alors, il faut-il dire pendant qu'elle était présidente
00:07:16 ou sous sa présidente, il y a eu...
00:07:18 Toute la panoplie qui a été mise en place
00:07:20 pour lutter contre le Covid, la pandémie,
00:07:23 avec le plan européen de vaccination
00:07:25 et les conséquences. -L'achat de vaccins en commun,
00:07:28 qui était une première de se mettre d'accord.
00:07:30 -Pour autant que je l'ai compris, la Commission,
00:07:33 en tant que telle, Thierry Breton,
00:07:35 a joué vraiment un rôle.
00:07:37 La Commission européenne, il faut bien voir
00:07:39 que c'est toujours les seuls, en cas de crise européenne,
00:07:42 quand je dis la Commission, je parle de tous les fonctionnaires,
00:07:46 pas seulement du collège des 27 commissaires.
00:07:48 C'est toujours les seuls fonctionnaires
00:07:50 qui bossent 7 jours sur 7, 24 heures sur 24,
00:07:53 sur les affaires européennes.
00:07:55 Il y a un moment donné, quand vous avez une commission
00:07:58 qui est efficace, avec des dirigeants
00:08:00 qui savent où ils vont, c'est eux qui prennent la main.
00:08:03 -C'est un bilan assez positif. -Oui.
00:08:05 -Pourtant, il reste encore à faire,
00:08:07 il y a encore des objectifs à atteindre
00:08:09 en matière d'immigration, de règles budgétaires.
00:08:12 Quels sont ces objectifs qui ne sont pas atteints ?
00:08:15 Ils pourraient figurer dans le discours de D. Ryan.
00:08:18 -En tout cas, pour faire la liste des objectifs atteints,
00:08:21 il y a deux lois importantes sur le numérique.
00:08:23 Il y a une très grande loi, le Green Deal,
00:08:26 sur les objectifs écologiques de l'Union.
00:08:28 -Sylvain Khan, le Parlement européen s'ouvre
00:08:31 pour que vous puissiez suivre le discours de Roberta Mezzola.
00:08:34 -Bonjour.
00:08:38 Ce matin, je suis très heureuse
00:08:42 de pouvoir accueillir la présidente de la Commission européenne.
00:08:46 Je vous invite à bien vouloir prendre place
00:08:49 pour cette occasion importante, s'il en est.
00:08:51 Je suis très heureuse de pouvoir accueillir
00:08:58 Mme la présidente de la Commission européenne.
00:09:01 Je suis très heureuse de pouvoir accueillir
00:09:03 le président de la Commission européenne.
00:09:05 Je suis très heureuse de pouvoir accueillir
00:09:08 le président de la Commission européenne.
00:09:10 Je suis très heureuse de pouvoir accueillir
00:09:13 le président de la Commission européenne.
00:09:16 Je suis très heureuse de pouvoir accueillir
00:09:18 le président de la Commission européenne.
00:09:21 Je suis très heureuse de pouvoir accueillir
00:09:24 le président de la Commission européenne.
00:09:26 Je suis très heureuse de pouvoir accueillir
00:09:29 le président de la Commission européenne.
00:09:32 Je suis très heureuse de pouvoir accueillir
00:09:34 le président de la Commission européenne.
00:09:37 Je suis très heureuse de pouvoir accueillir
00:09:40 le président de la Commission européenne.
00:09:43 Je suis très heureuse de pouvoir accueillir
00:09:45 le président de la Commission européenne.
00:09:48 Je suis très heureuse de pouvoir accueillir
00:09:51 le président de la Commission européenne.
00:09:54 Je suis très heureuse de pouvoir accueillir
00:09:57 le président de la Commission européenne.
00:10:00 Je suis très heureuse de pouvoir accueillir
00:10:03 le président de la Commission européenne.
00:10:06 Je suis très heureuse de pouvoir accueillir
00:10:09 le président de la Commission européenne.
00:10:12 Je suis très heureuse de pouvoir accueillir
00:10:15 le président de la Commission européenne.
00:10:18 Je suis très heureuse de pouvoir accueillir
00:10:22 le président de la Commission européenne.
00:10:25 Je suis très heureuse de pouvoir accueillir
00:10:28 le président de la Commission européenne.
00:10:32 Je suis très heureuse de pouvoir accueillir
00:10:35 le président de la Commission européenne.
00:10:38 Je suis très heureuse de pouvoir accueillir
00:10:42 le président de la Commission européenne.
00:10:45 Je suis très heureuse de pouvoir accueillir
00:10:49 le président de la Commission européenne.
00:10:52 -M. le ministre, chers députés,
00:10:55 dans un peu moins de 300 jours,
00:10:57 les Européens se rendront aux urnes
00:11:00 dans notre démocratie unique et remarquable.
00:11:03 Comme dans toute élection,
00:11:06 ce sera pour les citoyens le moment de réfléchir
00:11:09 à l'Etat de notre Union et au travail accompli
00:11:13 par ceux qui les représentent.
00:11:15 Mais ce sera aussi le moment de décider
00:11:18 quel avenir ils ont.
00:11:21 Quel avenir et quelle Europe ils souhaitent.
00:11:24 Il y aura parmi eux des millions de primo-électeurs,
00:11:28 dont les plus jeunes sont nés en 2008,
00:11:33 l'époque de la crise économique et financière.
00:11:36 Dans l'isoloir, ils réfléchiront
00:11:38 à ce qui est important pour eux.
00:11:41 Ils réfléchiront à la guerre qui fait rage
00:11:44 à nos frontières,
00:11:46 aux effets destructeurs du changement climatique,
00:11:50 à la façon dont l'intelligence artificielle
00:11:53 influencera leur vie
00:11:55 ou à leur chance de trouver un logement
00:11:58 ou un emploi dans les prochaines années.
00:12:01 Notre Union, aujourd'hui,
00:12:04 reflète la vision de ceux
00:12:06 qui ont rêvé d'un avenir meilleur
00:12:08 après la Seconde Guerre mondiale.
00:12:10 Un avenir dans lequel une union des nations,
00:12:14 des démocraties et des peuples
00:12:17 oeuvreraient de concert au partage
00:12:19 de la paix et de la prospérité.
00:12:21 Et ils étaient convaincus que l'Europe était
00:12:24 la réponse à l'appel de l'histoire.
00:12:27 Et quand je parle à la nouvelle génération de jeunes,
00:12:30 leur actuel, je vois cette même vision
00:12:33 d'un avenir meilleur,
00:12:36 ce même désir ardent
00:12:38 de construire quelque chose de mieux.
00:12:40 Cette même conviction
00:12:42 que dans un monde de l'avenir,
00:12:45 cette même conviction que dans un monde d'incertitude,
00:12:48 l'Europe doit une fois de plus répondre
00:12:51 à l'appel de l'histoire.
00:12:53 Et c'est ce qu'il nous faut faire ensemble.
00:12:57 Cela commence par gagner la confiance
00:13:01 des Européens pour répondre
00:13:03 à leurs aspirations, à leurs inquiétudes.
00:13:05 Et dans ces 300 prochains jours,
00:13:09 il nous faudra terminer le travail
00:13:11 qu'ils nous ont confié.
00:13:13 Je tiens à remercier cette Assemblée
00:13:16 pour son rôle de premier plan
00:13:18 dans la mise en oeuvre d'une des transformations
00:13:21 les plus ambitieuses que l'Union ait jamais entreprise.
00:13:24 Lorsque je me suis présentée à vous en 2019
00:13:27 avec mon programme pour l'Europe verte,
00:13:30 numérique et géopolitique,
00:13:32 je sais que certains nous restaient certains doutes.
00:13:35 Et ça, c'était avant que le monde ne bascule
00:13:38 dans une pandémie mondiale.
00:13:41 Le bascule dans une pandémie mondiale
00:13:43 et une guerre brutale sur le sol européen.
00:13:46 Mais regardez où en est l'Europe aujourd'hui.
00:13:49 Nous avons vu naître une union géopolitique
00:13:54 qui soutient l'Ukraine,
00:13:56 qui s'oppose à l'agression russe,
00:13:58 qui réagit à l'assertivité de la Chine
00:14:01 et qui investit dans des partenariats.
00:14:04 Nous avons à présent un pacte vert pour l'Europe,
00:14:08 qui est la pièce maîtresse de notre économie
00:14:11 et dont l'ambition est sans pareil.
00:14:13 Nous avons tracé la voie de la transition numérique
00:14:16 et nous sommes devenus les pionniers mondiaux
00:14:19 des droits en ligne.
00:14:21 Nous avons mis en place le plan historique Next Generation EU
00:14:24 avec 800 milliards d'euros
00:14:26 pour financer la fois les investissements et les réformes
00:14:30 et qui créent des emplois décents pour aujourd'hui et pour demain.
00:14:33 Nous avons jeté les bases d'une union de la santé
00:14:37 qui nous ont aidé à vacciner tout un continent
00:14:40 et de vastes régions du monde.
00:14:42 Nous avons commencé à nous rendre plus indépendants
00:14:45 entre des secteurs critiques
00:14:48 comme l'énergie, les puces électroniques,
00:14:50 les matières premières.
00:14:52 Et je tiens aussi à vous remercier
00:14:55 pour le travail novateur et pionnier
00:14:58 que nous avons accompli en matière d'égalité
00:15:00 entre les hommes et les femmes.
00:15:03 Et en tant que femmes, ça signifie beaucoup pour moi.
00:15:06 Nous avons conclu des dossiers que beaucoup pensaient
00:15:09 bloqués à jamais, comme la directive
00:15:12 sur la présence des femmes dans les conseils d'administration
00:15:15 et l'adhésion historique de l'UE à la Convention d'Istanbul.
00:15:18 Avec la directive sur la transparence des rémunérations,
00:15:22 nous avons inscrit dans les droits le principe fondamental
00:15:25 selon lequel "un travail égal, un salaire égal".
00:15:28 Il n'y a aucune raison pour laquelle
00:15:34 pour le même choix, une femme serait payée moins qu'un homme.
00:15:39 Mais il nous reste encore beaucoup à accomplir.
00:15:42 Et il faut continuer ensemble à rechercher le progrès.
00:15:45 Et je sais que vous êtes d'accord
00:15:50 avec ma proposition de lutter contre la violence faite aux femmes.
00:15:53 Et là aussi, ce que j'aimerais,
00:15:56 c'est que nous inscrivions dans le droit
00:15:59 un autre principe fondamental.
00:16:02 Et c'est non.
00:16:04 Il ne peut pas y avoir de véritable égalité
00:16:07 si nous ne sommes pas libérés de la violence.
00:16:10 (Applaudissements)
00:16:13 (...)
00:16:20 Grâce à ce Parlement,
00:16:23 aux Etats membres et à mon équipe de commissaires,
00:16:26 nous avons traduit en action
00:16:30 plus de 90 % des orientations politiques
00:16:33 que j'avais présentées en 2019.
00:16:36 Ensemble, nous avons montré que quand l'Europe
00:16:39 est audacieuse et unie, elle fait avancer les choses.
00:16:42 Notre travail est loin d'être terminé.
00:16:45 Donc unissons-nous, obtenons des résultats aujourd'hui
00:16:49 et préparons demain.
00:16:52 Mesdames et messieurs les députés,
00:16:55 il y a 4 ans,
00:16:58 le pacte vert pour l'Europe, c'était notre réponse
00:17:01 à l'appel de l'histoire.
00:17:04 Et cet été, le plus chaud jamais enregistré en Europe,
00:17:07 en a été un douloureux rappel.
00:17:11 La Grèce et l'Espagne ont subi des incendies ravageurs
00:17:14 avant d'être frappées à nouveau,
00:17:17 quelques semaines plus tard,
00:17:20 à peine par des inondations dévastatrices.
00:17:23 Nous avons été les témoins du chaos, du carnage
00:17:27 créé par des conditions météorologiques extrêmes
00:17:30 de la Slovénie à la Bulgarie et sur tout le territoire
00:17:33 de notre Union. C'est la réalité d'une planète en ébullition.
00:17:36 Le pacte vert pour l'Europe est né de cette nécessité
00:17:39 de protéger notre planète.
00:17:42 Mais il a également été conçu
00:17:45 comme une occasion de préserver
00:17:49 notre prospérité future.
00:17:52 Nous avons entamé ce mandat en fixant une perspective
00:17:55 à long terme avec la loi sur le climat
00:17:58 et l'objectif à l'horizon 2050.
00:18:01 Nous avons fait évoluer le programme en matière de climat
00:18:04 vers un programme économique, et cela a donné un signal clair
00:18:08 concernant la direction à prendre en matière d'investissement
00:18:11 et d'innovation. Et nous avons déjà vu sur le court terme
00:18:14 les résultats de cette stratégie de croissance.
00:18:17 L'industrie européenne montre chaque jour
00:18:20 qu'elle est prête à faciliter cette transition.
00:18:23 En faisant la preuve que la modernisation
00:18:26 et la décarbonation peuvent aller de pair,
00:18:30 au cours des 5 dernières années,
00:18:33 le nombre d'acieries propres dans l'Union européenne
00:18:36 est passé de 0 à 38.
00:18:39 Nous attirons aujourd'hui davantage d'investissements
00:18:42 dans l'hydrogène propre que les Etats-Unis
00:18:45 et la Chine réunis.
00:18:49 Et demain, je serai au Danemark avec la Première ministre
00:18:52 Mette Frederiksen pour voir cette innovation de première main.
00:18:55 Nous célébrerons le lancement du 1er porte-conteneurs
00:18:58 fonctionnant en méthanol propre
00:19:01 fabriqué à partir d'énergie solaire.
00:19:04 Là est la force de la réponse européenne
00:19:08 aux changements climatiques.
00:19:11 Le pacte vert pour l'Europe fournit le cadre,
00:19:14 les incitations et les investissements nécessaires,
00:19:17 mais ce sont les citoyens, les inventeurs, les ingénieurs
00:19:20 qui élaborent les solutions.
00:19:23 Et c'est pourquoi, mesdames et messieurs les députés,
00:19:27 alors que nous entrons dans la nouvelle phase
00:19:30 du pacte vert pour l'Europe, une chose ne changera pas.
00:19:33 Nous continuerons à soutenir l'industrie européenne
00:19:36 tout au long de cette transition. Et ils peuvent compter sur nous.
00:19:39 (Applaudissements)
00:19:42 (...)
00:19:45 Nous avons commencé par un train de mesure
00:19:49 en partant d'une industrie zéro net
00:19:52 au règlement sur les matières premières critiques.
00:19:55 Avec notre stratégie industrielle, nous examinons les risques
00:19:58 et les besoins de chaque écosystème dans le cadre
00:20:01 de cette transition. Nous devons terminer ce travail.
00:20:04 Et à partir de là, nous devons élaborer une approche
00:20:08 pour chaque écosystème industriel.
00:20:11 Et donc, à partir de ce mois, nous organiserons
00:20:14 une série de dialogues sur la transition propre
00:20:17 avec l'industrie.
00:20:20 L'objectif principal sera d'aider chaque secteur
00:20:23 à élaborer son modèle économique
00:20:27 en vue de la décarbonation de l'industrie.
00:20:30 Parce que nous croyons que cette transition est essentielle
00:20:33 pour garantir la compétitivité future de notre Europe.
00:20:36 Et cela concerne les personnes, les emplois.
00:20:39 Notre industrie éolienne, par exemple,
00:20:42 est un exemple de succès.
00:20:46 Mais cette industrie est confrontée
00:20:49 à un ensemble unique de défis.
00:20:52 Et c'est pourquoi nous allons présenter
00:20:55 un train de mesure européen sur l'énergie éolienne
00:20:58 en travaillant étroitement avec l'industrie et les Etats membres.
00:21:01 Nous allons accélérer encore davantage
00:21:04 la délivrance des permis. Nous allons améliorer
00:21:08 le système d'enchaire dans l'Union européenne.
00:21:11 Nous allons mettre l'accent sur les compétences,
00:21:14 l'accès au financement et la stabilité des chaînes de provisionnement.
00:21:17 Mais notre vision est plus large.
00:21:20 Ce n'est pas un seul secteur de l'éolien à l'acier,
00:21:23 des batteries aux véhicules électriques.
00:21:27 Notre ambition est très claire.
00:21:30 L'avenir de notre industrie de technologie propre
00:21:33 doit se construire en Europe.
00:21:36 C'est ça, notre tâche.
00:21:39 (Applaudissements)
00:21:43 (...)
00:21:46 (Propos en anglais traduits en français)
00:21:49 -Mesdames et Messieurs les députés, cela montre que,
00:21:52 quand il est question du pacte vers l'Europe,
00:21:55 nous gardons le cap, nous restons ambitieux,
00:21:58 nous ne dévions pas de notre stratégie de croissance.
00:22:01 Et nous aurons toujours à coeur de garantir
00:22:05 une transition juste et équitable.
00:22:08 Ca signifie garantir un résultat équitable
00:22:11 pour les emplois et la promesse solennelle
00:22:14 de ne laisser personne de côté.
00:22:17 Songez simplement aux emplois dans le secteur
00:22:20 manufacturier et à la compétitivité,
00:22:23 un sujet dont on parle beaucoup ces jours-ci.
00:22:27 Notre industrie et nos entreprises technologiques
00:22:30 aiment la concurrence. Elles savent que la concurrence
00:22:33 mondiale est bonne pour les affaires et qu'elle crée
00:22:36 et garantit des emplois de qualité ici, en Europe.
00:22:39 Mais la concurrence ne vaut que si elle est équitable.
00:22:45 Trop souvent, nos entreprises se trouvent exclues
00:22:49 de marchés étrangers ou sont victimes
00:22:52 de comportements prédateurs.
00:22:55 Elles sont souvent battues sur le terrain des prix
00:22:58 par des concurrents bénéficiant d'énormes subventions publiques.
00:23:01 Nous n'avons pas oublié
00:23:04 combien notre industrie solaire
00:23:08 avait pâti les pratiques commerciales déloyales de la Chine.
00:23:11 Nombre de jeunes entreprises ont été poussées hors du marché
00:23:14 par des concurrents chinois fortement subventionnés.
00:23:17 Les sociétés pionnières ont dû déposer le bilan.
00:23:20 Les talents prometteurs sont partis chercher fortune à l'étranger.
00:23:23 C'est pourquoi l'équité dans l'économie mondiale
00:23:29 est si importante, parce qu'elle a un impact
00:23:32 sur la vie des gens et sur leur moyenne subsistance.
00:23:35 Des industries et des communautés entières ont des preuves.
00:23:38 Nous devons donc être très lucides
00:23:41 quant aux risques auxquels nous sommes confrontés.
00:23:44 Prenez le secteur des véhicules électriques.
00:23:47 C'est une industrie essentielle pour l'économie propre,
00:23:51 avec un énorme potentiel pour l'Europe.
00:23:54 Mais les marchés mondiaux
00:23:57 sont aujourd'hui inondés de voitures électriques chinoises
00:24:00 pour marcher.
00:24:03 Le prix est maintenu artificiellement bas
00:24:06 par les subventions publiques massives.
00:24:10 Cela fausse notre marché.
00:24:13 Et de même que nous n'acceptons pas
00:24:16 ces distorsions sur notre marché,
00:24:19 nous ne l'acceptons pas venant de l'extérieur.
00:24:22 Je vous annonce donc aujourd'hui
00:24:25 que la Commission ouvre une enquête anti-subvention
00:24:29 sur les véhicules électriques en provenance de Chine.
00:24:32 (Applaudissements)
00:24:35 (...)
00:24:38 L'Europe est ouverte à la concurrence,
00:24:41 mais pas à un nivellement par le bas.
00:24:44 Nous devons nous défendre contre les pratiques déloyales.
00:24:48 Mais il est tout essentiel de maintenir
00:24:51 nos lignes de communication ouvertes
00:24:54 et de poursuivre notre dialogue avec la Chine.
00:24:57 Parce qu'il y a aussi des sujets sur lesquels nous pouvons
00:25:00 nous récupérer.
00:25:03 Réduction des risques, pas découplage.
00:25:06 Ce sera mon approche envers les dirigeants chinois
00:25:10 lors du sommet UE-Chine qui tiendra plus tard cette année.
00:25:13 (...)
00:25:16 -Mesdames et messieurs les députés,
00:25:19 dans l'Union européenne,
00:25:22 nous sommes fiers de notre diversité culturelle.
00:25:25 Nous sommes cette Europe des régions.
00:25:29 Riche d'une grande diversité en matière de langues,
00:25:32 de musiques, d'art, de traditions,
00:25:35 d'artisanat et de gastronomie.
00:25:38 Nous sommes également l'Europe
00:25:41 d'une biodiversité unique.
00:25:44 Quelque 6 500 espèces
00:25:48 vivent uniquement en Europe.
00:25:51 Nulle part ailleurs au monde.
00:25:54 Dans le nord de l'Europe se trouve la région de Guadeloupe.
00:25:57 Au nord de l'Europe se trouve la mer de Wadden,
00:26:00 inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO.
00:26:03 C'est un habitat unique qui abrite des espèces animales
00:26:07 et végétales rares et qui est essentiel à la survie
00:26:10 de millions d'oiseaux migrateurs.
00:26:13 Avec la mer Baltique, nous avons là la plus grande mer
00:26:16 saumâtre du monde. Au sud se rejoignent
00:26:19 des plaines européennes anciennes et toujours caractérisées
00:26:22 par de grandes tourbières et des zones humides.
00:26:26 Ces régions sont des alliés importants
00:26:29 dans la lutte contre les avancées du changement climatique.
00:26:32 Les tourbières, les zones humides protégées
00:26:35 retiennent de grandes quantités de gaz à effet de serre,
00:26:38 préservent les cycles hydrologiques régionaux
00:26:41 et abritent une biodiversité unique.
00:26:44 Et l'Europe est riche en forêts.
00:26:48 Des majestueuses forêts de conifères
00:26:51 et de pommes,
00:26:54 des majestueuses forêts de conifères au nord et à l'est,
00:26:57 ou encore les dernières forêts primaires de chênes et de hêtres
00:27:00 en Europe centrale, jusqu'aux forêts de chênes lièges
00:27:03 du sud de l'Europe.
00:27:07 Toutes nous offrent des biens et des services irremplaçables.
00:27:10 Elles absorbent le carbone,
00:27:13 elles procurent du bois et d'autres matériaux,
00:27:16 elles fertilisent les sols, filtrent l'air et l'eau.
00:27:19 La biodiversité
00:27:23 et les services écosystémiques sont essentiels
00:27:26 à notre survie à tous en Europe.
00:27:29 La destruction de cette nature
00:27:32 nous fait perdre non seulement nos moyens de subsistance,
00:27:35 mais aussi notre sentiment d'appartenance.
00:27:38 Nous devons la préserver.
00:27:41 (Applaudissements)
00:27:44 (...)
00:27:48 (...)
00:27:51 (...)
00:27:54 Et dans le même temps, nous devons nous faire un devoir
00:27:57 aujourd'hui et à l'avenir de sécuriser nos moyens
00:28:00 de subsistance au sein de la nature
00:28:03 et en accord avec la nature.
00:28:07 Je tiens aujourd'hui à rendre hommage à nos agriculteurs.
00:28:10 (Applaudissements)
00:28:13 (...)
00:28:16 (...)
00:28:19 Hommage et respect, je les remercie,
00:28:22 d'assurer jour après jour notre approvisionnement alimentaire,
00:28:26 garantir une alimentation saine en Europe.
00:28:29 C'est là le devoir de l'agriculture, le fondement
00:28:32 de notre politique agricole et aussi garantir
00:28:35 l'indépendance de notre approvisionnement alimentaire.
00:28:38 Ce sont ces garanties qu'offrent nos agriculteurs.
00:28:41 Et cela ne va pas de soi, car nos agriculteurs
00:28:45 sont soumis à l'impact croissant sur leur travail,
00:28:48 sur le revenu de l'agression russe contre l'Ukraine,
00:28:51 du changement climatique, les sécheresses, les incendies,
00:28:54 les inondations et aussi les nouvelles obligations
00:28:57 qui s'imposent. Nous devons en tenir compte.
00:29:00 Beaucoup s'engagent déjà en faveur d'une agriculture
00:29:03 plus durable. Nous devons relever ces nouveaux défis
00:29:07 aux côtés des agriculteurs et des agricultrices.
00:29:10 Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons garantir
00:29:13 notre sécurité alimentaire pour l'avenir également.
00:29:16 Nous avons donc besoin de plus de dialogues
00:29:19 et de moins de polarisation. C'est la raison
00:29:22 pour laquelle nous souhaitons engager un dialogue stratégique
00:29:26 sur l'avenir de l'agriculture dans l'Union européenne.
00:29:29 Car je suis et je demeure convaincue
00:29:32 que l'agriculture et la protection de la nature
00:29:35 peuvent aller de pair. Nous avons besoin des deux.
00:29:38 (Applaudissements)
00:29:41 (...)
00:29:45 (...)
00:29:48 (...)
00:29:51 (...)
00:29:54 (Propos en anglais traduits de l'anglais)
00:29:57 -Mesdames et messieurs, une transition équitable
00:30:00 pour les agriculteurs, les familles et l'industrie.
00:30:04 C'est la marque de fabrique de cette législature.
00:30:07 Et c'est d'autant plus important que nous faisons face
00:30:10 à des forts vents contraires sur le plan économique.
00:30:13 Les défis économiques pour notre industrie dans l'année à venir.
00:30:16 Les pénuries de main-d'oeuvre et de compétences,
00:30:19 l'inflation et la nécessité de faciliter
00:30:22 l'activité de nos entreprises.
00:30:26 Le 1er de ces défis concerne le marché du travail.
00:30:29 Nous n'avons pas oublié les 1ers jours de la pandémie
00:30:32 quand tout le monde prédisait une nouvelle vague
00:30:35 de chômage de masse du genre celle qui s'est produite
00:30:38 dans les années 1930. Mais nous avons déjoué
00:30:42 cette prédiction. Grâce à Scheur, la toute 1re initiative
00:30:45 européenne en matière de chômage partiel,
00:30:48 nous avons sauvé 40 millions d'emplois.
00:30:51 C'est, c'était et c'est l'économie sociale
00:30:54 de marché européenne en action. Et nous pouvons en être fiers.
00:30:57 (Applaudissements)
00:31:00 Nous avons ensuite immédiatement relancé notre moteur économique
00:31:04 grâce à Next Generation EU. Et nous voyons les résultats
00:31:07 aujourd'hui. Le 1er de ces défis
00:31:10 concerne le marché du travail. Nous avons donc,
00:31:13 en ce qui concerne les entreprises,
00:31:16 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:31:19 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:31:23 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:31:26 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:31:29 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:31:32 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:31:35 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:31:38 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:31:41 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:31:45 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:31:48 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:31:51 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:31:54 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:31:57 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:32:00 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:32:04 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:32:07 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:32:10 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:32:13 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:32:16 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:32:19 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:32:23 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:32:26 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:32:29 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:32:32 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:32:35 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:32:38 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:32:42 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:32:45 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:32:48 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:32:51 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:32:54 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:32:57 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:33:00 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:33:04 en ce qui concerne les entreprises,
00:33:07 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:33:10 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:33:13 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:33:16 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:33:19 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:33:23 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:33:26 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:33:29 Nous avons donc, en ce qui concerne les entreprises,
00:33:32 un peu plus de 2 milliards d'euros de revenus.
00:33:35 Alors que notre monde se transforme plus vite que jamais,
00:33:38 les partenaires sociaux doivent de nouveau être au coeur
00:33:42 de notre avenir.
00:33:43 Ensemble, nous devons nous concentrer sur les défis
00:33:46 auxquels le marché du travail est confronté,
00:33:49 les pénuries de compétences et de main-d'oeuvre,
00:33:52 mais aussi les nouveaux défis liés à l'IA.
00:33:55 Et c'est pourquoi nous organiserons l'an prochain
00:33:58 avec la présidence belge un nouveau sommet
00:34:01 et l'avenir de l'Europe se construira avec
00:34:04 nos partenaires sociaux et par eux.
00:34:08 C'est notre tâche.
00:34:09 (Applaudissements)
00:34:10 (...)
00:34:13 -Une 2e grande défi économique, c'est la persistance
00:34:16 d'une inflation forte. Christine Lagarde
00:34:19 et la Banque centrale européenne travaillent sans relâche
00:34:22 pour juguler l'inflation.
00:34:25 Nous savons que le retour aux objectifs à moyen terme
00:34:28 de la BCE prendra du temps.
00:34:30 La bonne nouvelle, c'est que l'Europe a commencé
00:34:33 à faire baisser les prix d'énergie.
00:34:36 Nous n'avons pas oublié
00:34:39 que Poutine a délibérément utilisé le gaz comme une arme,
00:34:43 ni oublié les craintes d'une panne généralisée
00:34:46 et d'une crise énergétique comme celle des années 70.
00:34:49 Beaucoup pensaient que nous n'aurions pas assez d'énergie
00:34:52 pour traverser l'hiver, mais nous y sommes parvenus.
00:34:55 Nous y sommes parvenus parce que nous sommes restés unis
00:34:59 et que nous avons mis en commun notre demande
00:35:02 et nos achats d'énergie.
00:35:04 Dans le même temps, contrairement aux années 70,
00:35:07 nous nous sommes servis de la crise pour investir massivement
00:35:10 dans les énergies renouvelables et accélérer la transition propre.
00:35:13 Nous avons mis un profit d'un masque critique de l'Europe
00:35:16 pour faire baisser les prix et sécuriser notre reviennement.
00:35:20 Le prix du gaz en Europe
00:35:23 dépassait 300 euros par mégawatt-heure
00:35:26 il y a un an.
00:35:28 Et il est aujourd'hui d'environ 35 euros.
00:35:33 On est passé de 300 à 35.
00:35:36 Nous devons donc chercher à répliquer ce modèle de réussite
00:35:41 dans d'autres domaines,
00:35:44 tels que les matières premières critiques
00:35:47 ou l'hydrogène propre.
00:35:50 Le 3e défi des entreprises européennes,
00:35:55 c'est de leur faciliter l'activité.
00:35:58 Les petites entreprises n'ont pas la capacité
00:36:01 d'affronter la complexité d'électricité
00:36:04 ou elles sont freinées, ralenties par la longueur des procédures.
00:36:07 Cela signifie souvent qu'elles font moins de choses
00:36:13 avec le temps qu'elles disposent
00:36:16 et qu'elles ont des occasions de se développer.
00:36:19 C'est pourquoi, avant la fin de l'année,
00:36:22 nous désignerons un représentant de l'UE pour les PME
00:36:26 placés sous mon autorité directe.
00:36:29 (Applaudissements)
00:36:32 (...)
00:36:36 Nous souhaitons que les petites et moyennes entreprises
00:36:39 nous expliquent directement
00:36:42 quelles difficultés elles rencontrent au quotidien.
00:36:45 Pour chaque nouveau texte législatif,
00:36:48 nous procédons à un contrôle de compétitivité
00:36:51 confié à un comité indépendant.
00:36:54 Nous rencontrons les premières propositions législatives
00:36:57 visant à réduire les obligations de déclaration
00:37:01 au niveau européen de 25 %.
00:37:03 (Applaudissements)
00:37:06 Mesdames et messieurs les députés,
00:37:09 la franchise va dire que ce ne sera pas facile
00:37:12 et que nous aurons besoin de votre soutien,
00:37:15 car il s'agit d'une entreprise
00:37:18 que toutes les institutions européennes
00:37:21 doivent mener collectivement.
00:37:23 Nous allons travailler avec les Etats membres
00:37:25 pour que l'objectif de 25 % de réduction
00:37:28 soit atteint aussi au niveau national.
00:37:31 Il me semble qu'il est temps de faciliter
00:37:34 l'activité des entreprises en Europe.
00:37:37 (Applaudissements)
00:37:40 (...)
00:37:43 Mais les entreprises européennes ont également besoin
00:37:45 pour accéder à des technologies clés
00:37:47 pour innover, se développer et fabriquer.
00:37:49 Et il y va de la souveraineté de l'Europe,
00:37:52 comme les dirigeants l'ont souligné à Versailles.
00:37:55 Il est impératif pour l'économie
00:37:57 et pour la sécurité nationale
00:37:59 de préserver un avantage européen
00:38:01 en ce qui concerne les technologies critiques et émergentes.
00:38:04 Cette politique industrielle européenne
00:38:07 nécessite également un financement européen commun.
00:38:10 C'est la raison pour laquelle,
00:38:13 dans le cadre de notre proposition de révision
00:38:15 du budget européen, nous avons proposé
00:38:18 de créer la plateforme STEP.
00:38:21 Avec STEP, nous pourrons stimuler, mobiliser,
00:38:24 orienter les fonds de l'UE pour investir
00:38:28 dans tout ce qui va de la microélectronique
00:38:30 à l'informatique quantique et à l'IA,
00:38:32 de la biotechnologie à la technologie propre.
00:38:34 Nos entreprises ont besoin de ce soutien maintenant.
00:38:37 J'appelle donc un accord rapide
00:38:40 sur notre proposition de budget.
00:38:43 Je sais que je peux compter sur cette assemblée.
00:38:45 (Applaudissements)
00:38:48 Et il y a d'autres choses, encore.
00:38:51 Ce qui concerne la compétitivité.
00:38:54 Nous avons vu de véritables goulets d'étranglement
00:38:56 dans les chaînes de provisionnement mondiales,
00:38:59 causées notamment par les politiques délibérées
00:39:01 de certains pays. Prenez par exemple la Chine,
00:39:03 les restrictions à l'exportation de gallium et de germanium,
00:39:06 de métaux essentiels à la fabrication des biens
00:39:09 comme les sémiconducteurs et les panneaux solaires.
00:39:11 Ca montre pourquoi il est important que l'Europe
00:39:15 renforce sa sécurité économique.
00:39:18 Une réduction des risques par un découplage.
00:39:21 Et je suis très fier que ce concept ait recueilli
00:39:24 un large soutien parmi nos partenaires clés,
00:39:26 de l'Australie au Japon, passant par les Etats-Unis.
00:39:29 Et de nombreux autres pays du monde veulent travailler ensemble.
00:39:32 Beaucoup dépendent trop d'un seul fournisseur
00:39:37 pour les minerais critiques.
00:39:40 D'autres, en Amérique latine ou en Afrique,
00:39:44 souhaitent développer à juste titre
00:39:46 des industries locales de transformation et de raffinage.
00:39:49 Au lieu de juste expédier leurs ressources à l'étranger.
00:39:54 Et c'est pourquoi plus tard cette année,
00:39:57 nous organiserons la 1re réunion
00:39:59 de notre club des matières premières critiques.
00:40:03 Dans le même temps, nous continuerons
00:40:06 à promouvoir un commerce ouvert et équitable.
00:40:09 A ce jour, nous avons conclu
00:40:11 de nouveaux accords de libre-échange
00:40:13 avec le Chili, la Nouvelle-Zélande, le Kenya,
00:40:16 et nous devrions nous offrir cette conférence
00:40:19 pour faire des accords avec l'Australie, le Mexique
00:40:22 et le Mercosur d'ici la fin de l'année.
00:40:24 Et puis, après, l'Inde et l'Indonésie.
00:40:27 Un commerce intelligent,
00:40:29 créer des emplois de qualité et de la prospérité.
00:40:32 (Applaudissements)
00:40:35 Mesdames et messieurs les députés,
00:40:38 ces 3 défis, la manoeuvre, l'inflation
00:40:40 et l'environnement des entreprises,
00:40:42 se présentent au moment où nous demandons aussi
00:40:46 à l'industrie de jouer un rôle moteur
00:40:48 dans la transition propre.
00:40:50 Nous devons donc voir plus loin
00:40:53 et voir comment nous resterons compétitifs
00:40:56 dans ce contexte.
00:40:58 C'est pourquoi j'ai demandé à Mario Draghi,
00:41:02 l'un des esprits européens les plus brillants
00:41:05 en matière économique,
00:41:07 d'établir un rapport sur l'avenir
00:41:09 de la compétitivité européenne,
00:41:11 parce que l'Europe fera tout pour conserver
00:41:14 son avantage quant au monde.
00:41:17 Tout pour conserver son avantage concurrentiel,
00:41:19 quoi qu'il en coûte.
00:41:21 (Applaudissements)
00:41:23 (...)
00:41:28 Lorsqu'il s'agit de faciliter la vie des entreprises,
00:41:31 et des particuliers, nous avons vu à quel point
00:41:34 la technologie numérique est importante.
00:41:37 Il est révélateur que nous avons dépassé
00:41:40 l'objectif d'investissement de 20 %
00:41:42 dans les projets numériques de Next Generation EU.
00:41:45 Les Etats membres ont utilisé ces investissements
00:41:48 pour numériser leur système de soins de santé,
00:41:50 leur système judicial, leur réseau de transport.
00:41:53 Et en même temps, l'Europe a joué un rôle pionnier
00:41:56 dans la gestion des risques liés au monde numérique.
00:41:59 L'Internet avait été pensé comme un instrument
00:42:02 de partage des connaissances,
00:42:04 qui ouvre les esprits et crée des liens entre les gens.
00:42:07 C'est toujours le cas.
00:42:10 Mais ça a également fait surgir de graves problèmes.
00:42:13 La désinformation, la diffusion de contenus préjudiciables,
00:42:16 les risques pour la confidentialité de nos données.
00:42:19 Et tout cela a créé un manque de confiance,
00:42:24 et parfois, a des violations des droits fondamentaux des personnes.
00:42:29 En réaction, l'Europe est devenue la pionnière mondiale
00:42:33 de la défense des droits des citoyens
00:42:35 dans le monde numérique.
00:42:37 Le DSA et le DMA créent un espace numérique plus sûr
00:42:40 dans lequel les droits fondamentaux sont protégés.
00:42:43 Et ils garantissent une équité
00:42:46 en imposant des imbrogations précises
00:42:48 aux grands entreprises technologiques.
00:42:51 Il s'agit d'une avancée historique
00:42:53 dont nous devrions être fiers.
00:42:55 Il devrait en être de même pour l'intelligence artificielle.
00:42:58 Elle améliorera sans aucun doute les soins de santé,
00:43:01 elle améliorera la productivité,
00:43:03 elle remédiera au changement climatique.
00:43:06 Nous en avons besoin.
00:43:08 Mais nous ne devrions pas sous-estimer
00:43:11 les menaces très réelles qu'elle crée.
00:43:14 Des centaines de développeurs d'universitaires,
00:43:19 d'experts de premier plan dans le domaine de l'IA
00:43:22 nous ont récemment alertés en déclarant, je cite,
00:43:26 "Réduire le risque d'extinction par l'IA
00:43:31 "devrait être une priorité mondiale,
00:43:34 "au même temps,
00:43:36 "au même titre que d'autres risques
00:43:38 "menaçant la société tout entière,
00:43:40 "comme les pandémies et la guerre nucléaire."
00:43:44 Fin de citation.
00:43:46 L'IA est une technologie générale
00:43:48 qui est accessible, puissante et adaptable
00:43:50 à de très nombreuses utilisations,
00:43:52 tant civile que militaire.
00:43:54 Et elle évolue plus rapidement
00:43:56 que ses concepteurs eux-mêmes ne l'avaient prévu.
00:44:02 Il nous reste donc maintenant peu d'opportunités
00:44:05 pour orienter cette technologie de manière responsable.
00:44:08 Je pense que l'Europe, en collaboration
00:44:10 avec ses partenaires, devrait ouvrir la voie
00:44:12 à un nouveau cadre mondial pour l'IA,
00:44:14 reposant sur 3 piliers.
00:44:17 Des gardes-fous, une gouvernance
00:44:21 et l'orientation de l'innovation.
00:44:23 Premièrement, les gardes-fous.
00:44:25 Notre 1re priorité est de faire en sorte
00:44:27 que l'IA se développe de manière centrée
00:44:29 sur l'humain, transparente et responsable.
00:44:32 Et c'est pourquoi nous avons décidé
00:44:34 de faire un projet de loi
00:44:36 au cours des 100 1ers jours de mon mandat.
00:44:38 Nous avons présenté, je vous le rappelle,
00:44:40 le règlement sur l'IA, la 1re législation mondiale
00:44:44 en la matière qui est favorable à l'innovation.
00:44:47 Et je tiens à remercier le Parlement
00:44:49 et le Conseil pour le travail qu'ils ont accompli
00:44:51 sans relâche sur cette législation lombardrice.
00:44:53 Notre législation sur l'IA est déjà un modèle
00:44:55 pour le monde.
00:44:57 Nous devons donc, en tant que pays,
00:44:59 faire en sorte que l'IA soit un modèle
00:45:02 pour le monde.
00:45:04 Nous devons maintenant nous concentrer
00:45:06 sur adopter ces règles dès que possible
00:45:08 et les mettre en oeuvre.
00:45:10 Le 2e pilier, c'est la gouvernance.
00:45:12 Nous jetons aujourd'hui les bases
00:45:15 d'un système de gouvernance unique en Europe.
00:45:17 Mais nous devrions également oeuvrer
00:45:19 de cours avec nos partenaires
00:45:21 pour avoir tous la même compréhension
00:45:23 de l'impact de l'IA dans nos sociétés.
00:45:25 Nous pensons que la 1re législation
00:45:27 sur l'IA est une législation
00:45:30 qui est une législation qui est une législation
00:45:32 Nous pensons, par exemple, à la contribution inestimable du GIEC pour le climat.
00:45:39 Ce panel mondial fournit les données scientifiques les plus récentes aux décideurs politiques.
00:45:46 Je pense que nous avons besoin d'un organe similaire pour les risques et ses avantages
00:45:53 pour l'humanité.
00:45:54 Avec des scientifiques, des entreprises technologiques et des experts indépendants, nous pourrions
00:46:01 ainsi élaborer une action rapide et coordonnée au niveau mondial en nous inspirant des travaux
00:46:11 du processus d'Hiroshima et d'autres.
00:46:15 Le troisième pilier consiste à orienter l'innovation de manière responsable.
00:46:19 Grâce à nos investissements de ces dernières années, l'Europe est désormais à la pointe
00:46:24 en matière de supercalculs, avec trois des cinq supercalculateurs les plus puissants
00:46:31 du monde.
00:46:32 Nous devons profiter de cette avancée.
00:46:35 C'est pourquoi j'annonce aujourd'hui une nouvelle initiative destinée à ouvrir
00:46:41 nos ordinateurs à haute performance aux jeunes entreprises d'IA pour qu'elles puissent
00:46:45 entraîner leurs modèles de façon responsable.
00:46:49 Mais ce n'est qu'une partie de notre action visant à orienter l'innovation.
00:46:55 Ce qu'il nous faut, c'est un dialogue ouvert avec ceux qui développent et déploient l'IA.
00:47:00 Ce dialogue, il existe déjà aux États-Unis, vous le savez.
00:47:04 Sept grandes entreprises technologiques ont déjà accepté des règles volontaires en
00:47:09 matière de sûreté, de sécurité et de confiance.
00:47:11 C'est le cas ici où nous collaborons avec les entreprises d'IA pour qu'elles s'engagent
00:47:19 volontairement à respecter les principes établis par le règlement sur l'IA avant
00:47:23 son entrée en vigueur.
00:47:24 Nous ne pouvons plus perdre de temps.
00:47:28 Donc nous devons maintenant faire converger toutes ces initiatives afin d'adopter les
00:47:33 normes mondiales minimales pour une utilisation sûre et éthique de l'IA.
00:47:39 Nos citoyens méritent.
00:47:42 Madame la députée, lorsque je me tenais ici il y a quatre ans, je me disais que si nous
00:47:52 sommes unis à l'intérieur, personne ne nous divisera de l'extérieur.
00:47:55 C'était le raisonnement qui sous-tendait la Commission géopolitique.
00:47:59 Notre approche Team Europe nous a permis d'être plus stratégiques, plus affirmés et plus
00:48:05 unis.
00:48:06 Et c'est plus important que jamais.
00:48:07 Notre cœur saigne devant les pertes dévastatrices en vie humaine qu'ont subi la Libye et le
00:48:16 Maroc à la suite des violentes inondations et du terrible tremblement de terre.
00:48:21 L'Europe se tiendra toujours prête à apporter son soutien de quelque manière que ce soit.
00:48:27 Il convient aussi de penser à la région du Sahel, l'une des plus pauvres du monde,
00:48:33 mais qui connaît une croissance démographique extrêmement rapide.
00:48:36 La succession des coups d'État militaire augmentera l'instabilité dans la région
00:48:41 pour des années à venir.
00:48:44 La Russie exerce une influence sur le chaos qui règne et en tire également profit.
00:48:48 La région est devenue un terreau fertile pour le terrorisme.
00:48:52 Ces événements concernent directement l'Europe, pour notre sécurité et pour notre prospérité.
00:49:00 Nous devons donc faire preuve de la même unité d'intention à l'égard de l'Afrique
00:49:06 que celle que nous avons montrée pour l'Ukraine.
00:49:08 C'est une obligation.
00:49:10 Nous devons nous concentrer sur la coopération avec les gouvernements légitimes et les organisations
00:49:14 régionales.
00:49:15 Il nous faut développer un partenariat mutuellement bénéfique, axé sur des problématiques
00:49:20 communes à l'Europe et à l'Afrique.
00:49:24 C'est pourquoi, avec le haut représentant Borrell, nous travaillerons à l'élaboration
00:49:30 d'une nouvelle approche stratégique qu'il conviendra de faire avancer lors du prochain
00:49:35 sommet UE-UA.
00:49:36 Mesdames et Messieurs les députés, l'histoire est en mouvement.
00:49:40 La Russie mène une guerre à grande échelle contre les principes fondateurs de la Charte
00:49:47 des Nations Unies.
00:49:48 Cela a suscité des inquiétudes extrêmement vives dans les pays d'Asie centrale jusqu'à
00:49:55 la région indo-pacifique.
00:49:57 Ces pays craignent que dans un monde sans loi, ils puissent finir par subir le même
00:50:03 sort que l'Ukraine.
00:50:04 Nous observons de la part de certains pays une tentative claire de revenir à un système
00:50:10 de logique de bloc, avec des pays qui s'isolent et qui tentent d'en influencer d'autres.
00:50:17 Alors que nous voyons énormément d'économies émergentes qui ressentent un malaise plus
00:50:24 profond quant à la manière dont les institutions et la mondialisation fonctionnent pour elles.
00:50:29 Ces préoccupations sont légitimes.
00:50:31 Ces pays aux économies émergentes, qui ont pour atout leurs citoyens, leurs ressources
00:50:37 naturelles, sont des alliés essentiels pour construire un monde plus propre, plus sûr,
00:50:42 plus prospère.
00:50:43 L'Europe collaborera toujours avec ces pays pour réformer et améliorer le système international.
00:50:49 Nous voulons jouer un rôle central dans les efforts déployés pour rendre plus juste
00:50:55 l'ordre fondé sur des règles et pour une répartition plus équitable.
00:50:59 Cela impliquera également de collaborer avec les nouveaux comme les anciens partenaires
00:51:04 pour approfondir nos relations.
00:51:05 Ici, avec la stratégie Global Gateway, l'offre de l'Europe est unique.
00:51:10 La stratégie Global Gateway est plus transparente, plus durable, plus attrayante sur le plan
00:51:15 économique.
00:51:16 La semaine dernière encore, j'étais à New Delhi et nous avons signé le projet,
00:51:21 je crois, le plus ambitieux de notre génération.
00:51:23 Le corridor économique 1 de Moyen-Orient-Europe.
00:51:30 Il s'agira de la connexion la plus directe à ce jour entre l'Inde, le Golfe Arabique
00:51:37 et l'Europe, avec une liaison ferroviaire qui permettra d'accélérer de 40% les échanges
00:51:43 commerciaux entre l'Inde et l'Europe.
00:51:45 Une ligne électrique à un gazoduc d'hydrogène propre pour permettre des échanges d'énergie
00:51:52 propre entre l'Asie, le Moyen-Orient et l'Europe.
00:51:55 Grâce à un câble de données à haut débit qui reliera certains des écosystèmes numériques
00:52:00 les plus innovants au monde, en créant des débouchés commerciaux tout au long de ce
00:52:05 corridor.
00:52:06 Ces connexions sont à la pointe de la technologie.
00:52:09 Elles sont plus rapides, plus courtes et plus propres.
00:52:12 C'est ce dont nous avons besoin.
00:52:13 Et la stratégie Global Gateway change réellement la donne, je l'ai vu en Amérique latine,
00:52:24 en Asie du Sud-Est, en Afrique, que ce soit pour créer une économie de l'hydrogène
00:52:29 locale en Libye ou en Kenya ou au Kenya ou encore une économie numérique avec les Philippines.
00:52:35 Ce sont des investissements dans les économies de nos partenaires, autrement dit des investissements
00:52:40 dans la prospérité et la sécurité de l'Europe alors que le monde change rapidement.
00:52:44 Chaque jour, les conflits, le changement climatique et l'instabilité poussent les populations
00:52:54 à chercher refuge ailleurs.
00:52:56 J'ai toujours eu la ferme conviction que la migration doit être gérée.
00:53:03 Cela nécessite de la patience, des efforts de longue durée avec nos partenaires et surtout
00:53:13 de l'unité au sein de notre Union.
00:53:16 Et c'est l'esprit du nouveau pacte sur la migration et l'asile.
00:53:22 Lorsque j'ai pris mes fonctions, il ne semblait pas y avoir des compromis possibles en vue.
00:53:30 Mais avec le pacte, nous avons trouvé un nouvel équilibre entre la protection des
00:53:37 frontières et la protection des personnes, entre souveraineté et solidarité, entre
00:53:47 sécurité et humanité.
00:53:50 Nous avons écouté à tous les États membres.
00:53:54 Nous nous sommes penchés sur toutes les routes migratoires.
00:53:57 Et nous avons traduit l'esprit du pacte en solutions pratiques.
00:54:03 Nous avons réagi rapidement et de manière unie à l'attaque hybride de la Biélorussie.
00:54:11 Nous avons travaillé en étroite collaboration avec nos partenaires des Balkans occidentaux
00:54:18 et réduit les flux migratoires.
00:54:20 Nous avons signé avec la Tunisie un partenariat qui apporte des avantages mutuels au-delà
00:54:29 de la migration, de l'éducation et compétences professionnelles à l'énergie et la sécurité.
00:54:36 Et nous voulons maintenant travailler sur des accords similaires avec d'autres pays.
00:54:43 Nous avons renforcé la protection des frontières.
00:54:48 Les agences européennes ont augmenté leur coopération avec les États membres.
00:54:53 Et je veux remercier en particulier la Bulgarie et la Roumanie d'avoir montré la voie en
00:55:02 mettant en avant les bonnes pratiques en matière d'asile et de retour.
00:55:07 Et elles ont prouvé que la Bulgarie et la Roumanie font partie de notre espace Schengen,
00:55:15 laissant les enfants entrer sans plus de retard.
00:55:18 Mesdames et Messieurs,
00:55:30 Notre travail sur la migration se fonde sur la conviction que l'unité est à notre
00:55:36 portée.
00:55:37 Un accord sur le pacte n'a jamais été aussi proche.
00:55:41 Le Parlement et le Conseil ont une occasion historique de le faire aboutir.
00:55:48 Montrons que l'Europe peut gérer l'immigration avec efficacité et compassion.
00:55:56 Finissons le travail.
00:55:58 Mesdames et Messieurs les députés, nous savons que la migration exige un travail constant
00:56:12 et que celui-ci n'est jamais aussi vital que dans la lutte contre les passeurs.
00:56:17 Les passeurs attirent des personnes désespérées avec leurs mensonges.
00:56:21 Ils les entraînent sur des routes mortelles à travers le désert ou sur des bateaux
00:56:25 impropres à la navigation en mer.
00:56:27 La manière dont ces passeurs opèrent évolue sans cesse.
00:56:31 Mais notre législation a plus de 20 ans et doit être modernisée d'urgence.
00:56:36 Nous avons donc besoin d'une nouvelle législation et d'une nouvelle structure de gouvernance.
00:56:41 Nous avons besoin d'une application plus stricte de la loi, de poursuites judiciaires
00:56:45 et d'un rôle plus important pour nos agences Europol, Eurojust et Frontex.
00:56:50 Nous devons travailler avec nos partenaires pour lutter contre ce fléau mondial qu'est
00:56:55 la traite des êtres humains.
00:56:56 Et c'est pourquoi la Commission organisera une conférence internationale sur la lutte
00:57:02 contre la traite des êtres humains.
00:57:03 Il est temps de mettre un terme à ce commerce criminel odieux.
00:57:08 Mesdames et Messieurs les députés, le jour où les chars russes ont franchi la frontière
00:57:27 et sont entrés en Ukraine, une jeune mère ukrainienne est partie pour Prague afin d'y
00:57:35 mettre son enfant en sécurité.
00:57:38 Lorsque le garde frontière tchèque a apposé le cachet sur son passeport, elle a éclaté
00:57:45 en sanglots.
00:57:46 Son fils n'a pas compris ce qu'il se passait.
00:57:50 Il a demandé à sa mère pourquoi elle pleurait.
00:57:54 Et elle a répondu « parce que nous sommes chez nous ».
00:58:00 « Mais nous ne sommes pas en Ukraine », lui a-t-il rétorqué.
00:58:04 Et elle lui a alors expliqué « nous sommes en Europe ».
00:58:09 Ce jour-là, cette mère ukrainienne a eu le sentiment que l'Europe, c'était chez
00:58:15 elle.
00:58:16 Que l'Europe était son foyer.
00:58:20 Parce qu'un foyer, c'est l'endroit où règne la confiance mutuelle, elle l'a dit.
00:58:25 Et les Ukrainiens ont pu faire confiance à leurs concitoyens européens.
00:58:29 Cette mère ukrainienne s'appelait Viktoria Amelina.
00:58:33 Elle comptait parmi les grands écrivains de la jeune génération.
00:58:38 Et c'était aussi une infatigable militante en faveur de la justice.
00:58:43 Après avoir mis son fils en sécurité, Viktoria est retournée en Ukraine pour documenter
00:58:49 les crimes de guerre perpétrés par la Russie.
00:58:53 Un an plus tard, elle a été tuée par un missile balistique russe alors qu'elle
00:58:59 dînait avec des collègues écrivains.
00:59:02 Elle a été la victime d'un crime de guerre russe, la victime de l'une des innombrables
00:59:10 attaques visant des civils innocents.
00:59:12 Ce soir-là, Viktoria Amelina se trouvait avec trois amis, parmi lesquels Hector Abad,
00:59:20 également écrivain d'origine colombienne.
00:59:21 Hector est membre d'une campagne intitulée « Aguanta Ukraïna ».
00:59:28 « Tiens bon, Ukraine ».
00:59:30 Créée pour informer la population latino-américaine de la guerre d'agression menée par la Russie
00:59:37 et des attaques contre les civils.
00:59:38 Hector n'avait cependant jamais imaginé qu'il serait lui-même la cible des attaques
00:59:46 russes.
00:59:47 Il a déclaré qu'il ne comprenait pas pourquoi lui était en vie alors que Viktoria était
00:59:53 morte.
00:59:54 Mais aujourd'hui, Hector raconte au monde l'histoire de Viktoria afin que personne
01:00:00 n'oublie Viktoria et pour mettre fin à cette guerre.
01:00:03 Je suis honorée que Hector soit présent parmi nous aujourd'hui.
01:00:06 Et je veux que vous sachiez que je vous remercie, Hector.
01:00:09 Je veux vous remercier.
01:00:11 Je veux que vous sachiez que nous allons préserver vivant le souvenir de Viktoria et de toutes
01:00:16 les autres victimes.
01:00:17 Aguanta Ukraïna.
01:00:18 (Applaudissements) (...)
01:00:43 Madame la Présidente, mesdames et messieurs, nous serons aux côtés de l'Ukraine tout
01:01:12 au long du chemin, aussi longtemps que nécessaire.
01:01:15 Depuis le début de la guerre, 4 millions d'Ukrainiens ont trouvé refuge dans notre
01:01:20 Union.
01:01:21 Et je tiens à leur dire qu'ils sont aujourd'hui toujours les bienvenus, tout comme pendant
01:01:30 les terribles premières semaines de la guerre.
01:01:33 Nous avons fait en sorte qu'ils aient un accès à un logement, à des soins de santé,
01:01:37 au marché du travail et bien plus encore.
01:01:39 Mesdames et messieurs les députés, c'est ainsi que l'Europe a répondu à l'appel
01:01:44 de l'histoire.
01:01:45 Je suis dès lors fière d'annoncer que la Commission proposera d'étendre notre
01:01:50 protection temporaire aux Ukrainiens dans l'Union européenne.
01:01:55 Notre soutien à l'Ukraine perdurera.
01:01:57 (Applaudissements) (...)
01:02:01 Nous avons fourni 12 milliards d'euros, rien que cette année, pour contribuer au
01:02:10 paiement des salaires et des pensions, pour aider les hôpitaux, les écoles et les autres
01:02:14 services à fonctionner.
01:02:15 Et grâce à notre proposition ASAP, nous intensifions la production de munitions afin
01:02:21 de contribuer à répondre aux besoins immédiats de l'Ukraine.
01:02:24 Mais nous nous tournons également vers l'avenir.
01:02:27 Et c'est pourquoi nous avons proposé 50 milliards d'euros supplémentaires sur 4
01:02:34 ans pour investir et pour réformer.
01:02:37 Cette somme contribuera à bâtir l'avenir de l'Ukraine afin de reconstruire un pays
01:02:43 moderne et prospère.
01:02:44 Cet avenir est tout à fait clair.
01:02:47 Ce Parlement l'a déclaré haut et fort.
01:02:51 L'avenir de l'Ukraine se trouve dans notre Union.
01:02:55 L'avenir des Balkans occidentaux se trouve dans notre Union.
01:02:59 L'avenir de la Moldavie se trouve dans notre Union.
01:03:02 Et je sais à quel point la perspective européenne est importante pour tant de gens en Géorgie.
01:03:16 Mesdames et Messieurs les députés, j'ai commencé par parler de l'Europe en disant
01:03:23 qu'elle avait répondu à l'appel de l'histoire.
01:03:25 Et l'histoire nous appelle désormais à oeuvrer afin de compléter notre Union.
01:03:32 Dans un monde où certains tentent d'opérer une sélection entre les différents pays,
01:03:38 nous ne pouvons pas nous permettre de laisser de côté nos concitoyens européens.
01:03:42 Dans un monde où la taille et le poids sont importants, il est clairement dans l'intérêt
01:03:48 stratégique et sécuritaire de l'Europe de compléter notre Union.
01:03:53 Mais au-delà de cet enverronnement politique et géopolitique, nous devons bien voir quels
01:03:59 sont les enjeux réels.
01:04:01 Nous devons définir une vision pour mener à bien notre élargissement.
01:04:06 Une Union complète, peuplée de plus de 500 millions d'habitants, vivant dans une Union
01:04:13 libre, démocratique et prospère.
01:04:16 Une Union complète dont les jeunes citoyens peuvent, en toute liberté, vivre, étudier
01:04:22 et travailler.
01:04:23 Une Union complète, composée de démocratie dynamique, dans laquelle les juges sont indépendants,
01:04:29 les oppositions respectées et les journalistes protégés.
01:04:34 Parce que l'État de droit et les droits fondamentaux formeront toujours le socle de
01:04:41 notre Union, dans les États à membre actuel comme futur.
01:04:45 C'est pourquoi la Commission a fait des rapports annuels sur l'État de droit une
01:04:57 priorité essentielle.
01:04:58 Nous travaillons étroitement avec les États membres pour recenser les progrès, les sujets
01:05:03 de préoccupation et pour formuler les recommandations d'avenir.
01:05:06 Cela a garanti la réédition de comptes devant ce Parlement, devant les Parlements nationaux.
01:05:12 Cela a permis un dialogue entre les États membres et cette approche produit des résultats.
01:05:17 Je pense que nous pourrons faire de même pour les futurs États membres.
01:05:25 Et c'est pourquoi je suis très heureuse d'annoncer que nous allons ouvrir les rapports
01:05:31 sur l'État de droit aux pays en voie d'adhésion qui se mobilisent pour accélérer encore
01:05:38 le processus.
01:05:39 Cela les mettra sur un pied d'égalité avec les États membres et cela les soutiendra
01:05:45 dans leurs efforts de réforme.
01:05:47 Cela contribuera à inscrire dans l'avenir une Union de la liberté, des droits et des
01:05:54 valeurs pour tous.
01:05:55 Mesdames et Messieurs les députés et non pas les États membres, la prochaine phrase
01:06:18 est « Il s'agit de notre intérêt commun, le Parlement, les États membres et la Commission
01:06:23 tous ensemble ». Et là on va en effet de notre intérêt commun.
01:06:29 Songez au grand élargissement d'il y a 20 ans.
01:06:32 Ce jour-là, nous l'avions baptisé la journée européenne de bienvenue.
01:06:40 C'était un triomphe de détermination et d'espoir sur le poids du passé.
01:06:45 Et au cours des 20 années qui ont suivi, nous avons vécu une réussite économique
01:06:51 qui a amélioré la vie de millions de personnes.
01:06:53 Je souhaite que nous nous préparions avec enthousiasme au vu de la prochaine journée
01:07:00 européenne de bienvenue, au prochain succès économique.
01:07:04 Je sais que le chemin ne sera pas sans obstacles.
01:07:06 L'adhésion est un processus fondé sur le mérite et la Commission défendra toujours
01:07:12 ce principe.
01:07:13 Cela exige beaucoup de travail et d'esprit de leadership, mais il existe déjà de nombreux
01:07:20 progrès.
01:07:21 Nous avons vu les grandes avancées réalisées par l'Ukraine depuis que nous lui avons accordé
01:07:25 le statut de pays candidat.
01:07:27 Et nous avons vu la détermination d'autres pays candidats à se réformer.
01:07:31 Mesdames et Messieurs les députés, il est temps à présent de nous élever à la hauteur
01:07:38 de cette détermination.
01:07:40 Cela signifie qu'il faut réfléchir à la manière dont nous devons nous préparer
01:07:45 pour former une union complète, dépasser les vieux débats simplistes sur l'élargissement.
01:07:51 Il ne s'agit pas de choisir entre approfondir l'intégration ou élargir l'union.
01:07:56 Nous devons faire les deux pour nous donner le poids géopolitique et les capacités
01:08:02 nécessaires pour agir.
01:08:04 C'est ce que notre union a toujours fait.
01:08:06 Chaque vague d'élargissement s'est accompagnée d'un approfondissement politique.
01:08:10 Nous sommes passés du charbon et de l'acier à une intégration économique complète.
01:08:16 Et après la chute du rideau de fer, nous avons transformé un projet économique en
01:08:22 une véritable union des peuples et des États.
01:08:25 J'estime que le prochain élargissement doit également être un catalyseur de progrès.
01:08:31 Nous avons commencé à construire une union de la santé à 27 ans.
01:08:37 Et je suis convaincue que nous pouvons la parachever à 30, voire plus.
01:08:42 Nous avons prouvé que nous pouvons être une union géopolitique et que nous pouvons
01:08:46 avancer rapidement lorsque nous sommes unis.
01:08:49 Et je suis convaincue que l'équipe Europe fonctionnera également à plus de 30 membres.
01:08:56 Mesdames et Messieurs les députés, je sais que cette Assemblée pense de même.
01:09:01 Le Parlement européen a toujours été l'un des meilleurs parlementaires européens.
01:09:06 Il l'est depuis des décennies.
01:09:09 Et il l'est à nouveau aujourd'hui.
01:09:12 Je soutiendrai toujours ce Parlement ainsi que tous ceux qui veulent réformer l'Union
01:09:18 européenne afin de la rendre plus efficace pour ses citoyens.
01:09:22 Et oui, cela passera par l'organisation d'une nouvelle Assemblée européenne,
01:09:27 qui sera en train de se dérouler.
01:09:30 Et oui, cela passera par l'organisation d'une Convention européenne et par une
01:09:36 modification des traités si et lorsque cela sera nécessaire.
01:09:41 (Applaudissements)
01:09:49 Mais nous ne pouvons pas, nous ne devrions pas attendre de modifier les traités pour
01:09:53 avancer sur la voie de l'élargissement.
01:09:56 Nous pouvons adapter plus rapidement que cela notre Union en vue de son élargissement.
01:10:01 Autrement dit, répondre à des questions concrètes sur le fonctionnement pratique
01:10:05 d'une Union à plus de 30 pays.
01:10:07 Et en particulier sur notre capacité d'action.
01:10:10 La bonne nouvelle, c'est qu'à chaque élargissement, nous avons donné tort à
01:10:17 ceux qui déclaraient que nous en serions moins efficaces.
01:10:21 Voyez les dernières années.
01:10:26 Nous nous sommes accordés sur Next Generation EU à 27.
01:10:30 Nous nous sommes accordés sur l'achat de vaccins à 27.
01:10:34 Nous nous sommes accordés sur les sanctions, on entend record, également à 27.
01:10:40 Nous nous sommes accordés sur l'achat de gaz naturel non seulement à 27,
01:10:44 mais aussi avec l'Ukraine, la Moldavie et la Serbie.
01:10:47 C'est donc possible.
01:10:50 Mais nous devons examiner de plus près nos politiques, une par une,
01:10:54 et comprendre comment chacune serait impactée par l'élargissement de l'Union.
01:10:59 Et c'est pourquoi la Commission commencera à travailler sur une série de réexamens
01:11:06 de pré-élargissement des politiques pour voir comment nous adapter à un élargissement de l'Union.
01:11:15 Nous devons réfléchir à la façon dont nos institutions travailleront,
01:11:18 le Parlement, la Commission.
01:11:20 Nous devons réfléchir à l'avenir de notre budget, à ce qu'il finance,
01:11:25 quant à la façon dont il le finance et à la manière dont il est financé.
01:11:30 Et nous devons comprendre comment garantir des engagements crédibles en matière de sécurité
01:11:36 dans un monde où la dissuasion est plus importante que jamais.
01:11:40 Ce sont des questions que nous devons aborder aujourd'hui si nous voulons être prêts pour demain.
01:11:45 Et la Commission jouera son rôle.
01:11:48 C'est pourquoi nous présenterons nos idées au débat des dirigeants de l'UE sous la présidence belge.
01:11:56 Nous serons motivés par la conviction que l'achèvement de notre Union
01:12:02 est le meilleur investissement possible pour la paix, la sécurité et la prospérité sur notre continent.
01:12:09 Il est donc temps pour notre Europe de voir grand et d'écrire son propre destin.
01:12:17 (Applaudissements)
01:12:24 Mesdames et Messieurs les députés,
01:12:28 Victoria Amelina pensait qu'il était de notre devoir collectif d'écrire une nouvelle histoire pour l'Europe.
01:12:37 Voilà où l'Europe se trouve aujourd'hui.
01:12:41 C'est ici et maintenant que s'écrit l'histoire.
01:12:47 L'avenir de notre continent dépend des choix que nous faisons aujourd'hui,
01:12:52 des mesures que nous prenons pour compléter notre Union.
01:12:55 Les Européens attendent l'Union qu'elle les défend dans cette époque de concurrence entre grandes puissances.
01:13:02 Mais ils attendent aussi qu'elle les protège et se tienne à leur côté comme un partenaire,
01:13:08 un allié dans leur combat quotidien.
01:13:11 Et nous serons à l'écoute de leurs attentes.
01:13:13 Si c'est important pour les Européens, c'est important pour l'Europe.
01:13:18 Rappelons-nous la vision et les attentes, l'imagination de la jeune génération que j'évoquais au début de mon discours.
01:13:26 Le moment est venu de lui montrer que nous sommes capables de construire un continent
01:13:32 où vous pouvez être qui vous êtes, aimer qui vous voulez,
01:13:36 et vous fixer autant d'objectifs que vous le souhaitez.
01:13:40 Un continent qui est réconcilié avec la nature et ouvre la voie aux nouvelles technologies.
01:13:45 Un continent uni dans la liberté et dans la paix.
01:13:50 Une fois encore, le moment est venu pour l'Europe de répondre à l'appel de l'histoire.
01:13:57 Vive l'Europe !
01:13:59 (Applaudissements)
01:14:15 (...)
01:14:32 Merci beaucoup.
01:14:34 Merci Madame la Présidente, Madame von der Leyen.
01:14:40 Je vous propose à présent que nous entendions les premières réactions des représentants des groupes politiques,
01:14:45 à commencer par Manfred Weber pour le PPU.
01:14:49 Madame la Présidente du Parlement européen, Madame la Présidente de la Commission européenne,
01:14:56 Présidence espagnole, chers collègues, Madame la Présidente, merci.
01:15:01 Je vous remercie d'avoir prononcé ce discours.
01:15:04 Vous avez tout à fait raison. L'union est forte.
01:15:07 Voilà dans quel État est l'union ? Grâce à votre leadership et grâce à la coopération avec le Parlement européen.
01:15:12 Ensemble, vous l'avez dit très justement, nous avons pris ces dernières années les bonnes décisions.
01:15:18 Les vaccins, par exemple, ne pas créer des citoyens de première ou de deuxième classe.
01:15:23 Le fonds de relance, bonne idée.
01:15:25 La décision de faire de l'Europe un pionnier en matière de changement climatique, bonne idée.
01:15:30 La décision de cesser de financer les États membres dès lors que l'État de droit n'est pas respecté, bonne idée.
01:15:36 Cesser les sanctions contre la Russie, la décision de soutenir l'Ukraine et son adhésion à l'Union européenne, encore une bonne idée.
01:15:44 Nous sommes plus forts ensemble. Voilà le message que nous adressons, citoyennes et citoyens européens.
01:15:49 Cher Hiradché, cher Stéphane, j'aimerais également vous remercier parce que nous avons pu coopérer au cours de cette période difficile.
01:15:57 Le moteur politique de l'Union européenne fonctionne.
01:15:59 La majorité von der Leyen a permis ces réalisations d'être concrètes.
01:16:04 Pour nous, l'Europe est le foyer des peuples.
01:16:07 Nous voulons tenir nos promesses pour chacune et chacun, ne laisser personne sur le côté de la route.
01:16:13 Nous devons entendre les préoccupations des uns et des autres et non pas nous ériger en donneur de leçons.
01:16:18 Nous devons souder nos sociétés et non pas créer des clivages.
01:16:23 Et j'aimerais évoquer trois priorités du PPE.
01:16:26 La première, cette semaine, la Commission européenne a revu à la baisse les perspectives économiques.
01:16:31 La flation frappe de plein fouet.
01:16:34 L'ensemble des pays de l'Union européenne et les plus pauvres sont les premières victimes.
01:16:37 C'est là la grande préoccupation du moment.
01:16:39 Il faut des écoles, il faut des emplois, des revenus décents.
01:16:43 La prospérité, nous en avons besoin, tout comme une industrie forte.
01:16:45 Et voilà pourquoi la proposition que vous faites de réduire le fardeau administratif avec le bilan de compétitivité est une bonne idée.
01:16:53 Le moratoire, qui doit permettre de conclure de nouveaux accords commerciaux, notamment dans le domaine de l'industrie, c'est une bonne idée également.
01:17:00 La compétitivité doit être une priorité pour nous toutes et nous tous.
01:17:05 Et voilà pourquoi je tiens à vous adresser mes remerciements.
01:17:10 Merci d'avoir invité Mario Draghi à présenter de nouvelles idées en la matière.
01:17:15 Et puis, nous saluons également cette nouvelle phase du Pacte vert.
01:17:18 Que les choses soient claires, nous, le PPE, nous avons soutenu 32 dossiers Pacte vert sur 34.
01:17:25 L'idée fondamentale du Pacte vert, nous la soutenons.
01:17:28 Vis-à-vis des générations à venir, il faut que nous tenions nos promesses,
01:17:31 mais il faut également que nous entendions les agriculteurs, les PME, les travailleurs, les jeunes,
01:17:35 et que nous produisions davantage de denrées alimentaires.
01:17:37 Et non pas moins, c'est là la réponse que nous devons s'apporter.
01:17:40 Nous devons réduire le prix des denrées alimentaires et de l'inflation.
01:17:43 Le PPE est le parti du peuple et nous sommes prêts du peuple des zones rurales.
01:17:49 Nous ne devons pas vendre nos technologies à la Chine.
01:17:55 Il faut en effet que nous soyons à la tête du mouvement qui nous permettra d'être une Europe exemple de CO2.
01:18:02 Nous ne pouvons pas avoir un monde à la chinoise.
01:18:05 Nous ne voulons pas que des véhicules électriques chinois profitent de nos objectifs ambitieux en matière de climat.
01:18:11 Il faut que nous pensions davantage à la nécessité de mener des activités commerciales.
01:18:16 Il ne faut pas ajouter des interdictions à d'autres interdictions pour les entreprises.
01:18:19 Il faut des emplois pour les Européennes et les Européens.
01:18:22 Il faut que nous soyons plus forts et plus fermes dès lors qu'il s'agit des négociations commerciales.
01:18:26 Plus fermes parce qu'il faut que nous activions notre instrument dans le domaine de la défense face aux attaques pano-solaires de la Chine.
01:18:34 Vous l'avez dit hier très justement.
01:18:36 Et puis il faut que nous soyons plus forts dans le domaine commercial afin que nous nous dotions d'une union de démocratie basée sur le commerce.
01:18:42 L'Australie, l'Inde, le Mercosur sont autant de partenaires commerciaux avec lesquels nous souhaitons partager les mêmes valeurs
01:18:49 puisque les deux sont à nos yeux indissociables.
01:18:51 Chers amis, renforçons notre union de l'innovation.
01:18:55 Veillons à ce que les plus grands esprits travaillent ensemble afin d'oeuvrer pour l'innovation dans le domaine de la recherche contre le cancer ou de l'intelligence artificielle.
01:19:05 Deuxième priorité pour le PPE, l'immigration.
01:19:08 L'Europe d'aujourd'hui se félicite de pouvoir accueillir d'aussi nombreux réfugiés.
01:19:13 Jamais nous n'en avons accueilli autant dans notre histoire.
01:19:16 Regardez ce que nous faisons pour l'Ukraine et les Ukrainiens.
01:19:19 Nous les protégeons. C'est dans l'ADN même de l'Union européenne.
01:19:23 Mais à nos frontières extérieures, nous devons pouvoir décider de qui a vocation à entrer sur notre territoire et qui n'a pas vocation à y entrer.
01:19:31 Ce n'est pas au passeur d'en décider, c'est à nous d'en décider.
01:19:34 Nous saluons le protocole d'accord entre la Tunisie et l'Union européenne.
01:19:43 C'est un exemple de coopération avec nos voisins qui permet de relever les défis, comme nous l'avons fait d'ailleurs par le passé avec la Turquie.
01:19:49 Il faut que nous finalisions également le pacte pour l'immigration.
01:19:52 C'est une occasion unique dans notre histoire qui nous permettra d'apporter une réponse adéquate aux défis.
01:19:56 Le moment est venu de compter sur la majorité von der Leyen pour y parvenir.
01:20:01 Et puis, troisième élément que je souhaitais évoquer, celui de l'avenir du projet européen.
01:20:06 Il y a de cela 25 ans, est né l'euro.
01:20:10 Beaucoup l'ont critiqué.
01:20:13 Helmut Kohl avait une vision pour l'Europe, une vision pour l'euro.
01:20:17 Quel est ce projet européen aujourd'hui ?
01:20:21 Tout d'abord, c'est un projet dans lequel l'Ukraine l'emporte dans le conflit armé,
01:20:25 dans lequel l'Ukraine sera intégrée à la famille européenne dans une approche basée sur les mérites de l'Ukraine,
01:20:33 mais également de la Moldovie et des Balkans occidentaux.
01:20:36 Les projets sont réels, mais il faut aller plus loin.
01:20:39 Il faut que nous fassions en sorte de garantir notre avenir.
01:20:43 En 1954, l'ont évoqué la communauté de la défense, et cela a été rejeté.
01:20:53 Certains ont fondu en larmes. C'était de Gaspéry.
01:20:56 Mais revenons à cette idée de Gaspéry.
01:20:58 Qui souhaitait une union de la défense ?
01:21:00 La commission peut veiller à ce que nous unissions nos forces dans les airs,
01:21:06 dans les terres, dans les mers, afin que nous en fassions un véritable pilier de l'Union européenne.
01:21:10 C'est un projet. C'est le projet de notre génération, cette défense européenne.
01:21:14 Il faut également que nous ayons une union.
01:21:16 C'est la meilleure façon de lutter contre les extrémistes.
01:21:18 Ce n'est pas la peur, la colère ou même la haine qui doit justifier l'optimisme, la vision, les valeurs,
01:21:24 mais la volonté de franchir les prochaines étapes.
01:21:26 Voilà qui doit guider les efforts de l'Union européenne pour l'avenir.
01:21:29 Et on commence aujourd'hui.
01:21:31 Merci, M. Weber. Je donne à présent la parole à Irache Garcia Perez
01:21:39 pour prendre la parole au nom des socialistes et démocrates.
01:21:41 Vous avez, Madame, 5 minutes.
01:21:43 Merci, Madame la Présidente.
01:21:48 Nous assistons au dernier débat de la législature sur l'Union.
01:21:53 Il se déroule un moment de changement en profondeur.
01:21:56 Madame la Présidente von der Leyen, Mesdames et Messieurs les Commissaires,
01:21:59 merci pour votre capacité de dialogue et pour aboutir à des consensus.
01:22:06 Les socialistes et les démocrates sont très fiers d'avoir contribué,
01:22:11 d'avoir mené des décisions historiques qui ont remis l'Europe au cœur de la citoyenneté.
01:22:19 Notamment la réponse donnée à la crise financière en 2008,
01:22:23 frappée par le manque de coordination et l'austérité imposée par la droite.
01:22:27 La réponse à la pandémie et à la guerre de la Russie contre l'Ukraine,
01:22:31 dirigée par la social-démocratie,
01:22:33 s'est caractérisée par l'unité, par la solidarité.
01:22:37 Maintenant, notre première priorité doit être de mettre en œuvre la réindustrialisation
01:22:43 pour garantir l'autonomie stratégique ouverte,
01:22:46 en pensant aussi à l'Afrique et à l'Amérique latine.
01:22:49 Avec cette réindustrialisation, nous devons également progresser dans la transition écologique,
01:22:54 ralentir les effets de changement climatique.
01:22:57 C'est une obligation légale, mais aussi morale.
01:23:00 Nous devons mettre en œuvre la réforme du marché électrique
01:23:03 pour accélérer le déploiement des énergies renouvelables,
01:23:06 réduire le prix de l'électricité.
01:23:09 Madame von der Leyen, face à ceux qui misent sur un négationnisme climatique,
01:23:16 il est essentiel de briser le silence maintenant,
01:23:21 avec un message d'appui clair au pacte vert.
01:23:24 En mettant en œuvre également les lois sur la restauration de la nature
01:23:28 et la qualité de l'air, nous allons accorder beaucoup d'attention
01:23:33 à la concrétisation de ces promesses.
01:23:36 Mais pour créer de la richesse aussi, de nouvelles opportunités,
01:23:43 nous devons renforcer le pilier social.
01:23:46 Et là, Madame von der Leyen, j'aurais aimé entendre plus d'engagement de votre part.
01:23:52 L'inflation, les taux d'intérêt élevés, l'augmentation des prix hypothécaires
01:23:57 ne favorisent pas un projet de vie juste.
01:24:00 Le logement public comme droit et pas comme lien de spéculation,
01:24:04 la parité dans le domaine de l'emploi, l'interdiction des pratiques non rémunérées,
01:24:09 un revenu vital minimum, une stratégie anti-pauvreté avec des objectifs contraignants,
01:24:14 tout cela doit se transformer en réalité.
01:24:17 Nous devons aussi protéger les femmes qui souffrent,
01:24:26 qui subissent la violence de genre.
01:24:29 Madame von der Leyen, je suis d'accord avec ce que vous avez dit.
01:24:32 Non, ça veut dire non.
01:24:34 Et maintenant, le moment est venu d'aller plus loin
01:24:38 et d'inclure la violence contre les femmes dans la liste des délits de l'Union européenne.
01:24:43 (Applaudissements)
01:24:46 Nous ne pourrons pas renoncer à la lutte pour la justice sociale
01:24:52 parce que la cohésion sociale, ça permet aux personnes d'avoir une vie digne,
01:24:56 mais ça permet aussi d'agir avec une voix forte, avec un poids dans le monde.
01:25:01 Maintenant, nous sommes unis face à l'agresseur.
01:25:04 Poutine est un criminel qui finira ses jours devant un tribunal international.
01:25:07 Et la Commission, sans plus tarder, doit présenter une proposition
01:25:11 pour investir les actifs russes gelés dans la reconstruction de l'Ukraine.
01:25:15 Nous sommes unis, mais il ne faut pas nous reposer sur nos lauriers.
01:25:19 Le moment est venu de renforcer l'unité de l'Union européenne.
01:25:22 Il faut faciliter le processus de prise de décision avec la majorité qualifiée.
01:25:27 Nous devons aussi continuer à soutenir les pays de notre voisinage
01:25:32 qui veulent avoir un destin au sein de l'Union européenne.
01:25:35 Et alors que nous faisons face à ces grands défis,
01:25:39 nous devons trouver une solution à d'autres défis
01:25:41 qui vont marquer l'avenir de l'Union européenne.
01:25:43 Le pacte de migration et d'asile pour éviter qu'on perde plus de vies humaines en Méditerranée.
01:25:47 Mettez-moi ici de dire une chose, Madame von der Leyen.
01:25:50 L'argent du contribuable européen ne peut pas se retrouver dans les poches
01:25:54 de gouvernements qui s'en prennent aux droits fondamentaux des personnes.
01:25:58 (Applaudissements)
01:26:01 (...)
01:26:05 Nous avons besoin d'une capacité fiscale permanente
01:26:08 pour faire face aux futures crises.
01:26:09 La réforme des règles fiscales, une couronne de justice sociale,
01:26:12 c'est indispensable.
01:26:14 Il faut une économie plus compétitive, mais ça ne suffit pas.
01:26:18 Cette croissance économique doit également se traduire
01:26:21 dans une meilleure qualité de vie pour les personnes.
01:26:23 Il faut répartir les bénéfices à tous,
01:26:25 ce n'est pas juste privilégier certains.
01:26:27 Nous vivons, Mesdames et Messieurs, dans une Union européenne,
01:26:30 un projet de vie qui a bâti le meilleur lieu pour la démocratie,
01:26:33 les droits, la solidarité et l'égalité.
01:26:36 Et aujourd'hui, l'alliance entre la droite et l'extrême droite,
01:26:39 c'est un risque d'échec énorme, Monsieur Weber.
01:26:45 En politique, il faut être cohérent.
01:26:47 Et être cohérent, ça veut dire qu'il faut que les paroles
01:26:50 soient cohérentes par rapport aux actes.
01:26:52 Vous ne pouvez pas faire appel à la majorité,
01:26:55 puis après, voter avec l'extrême droite
01:26:58 pour former des gouvernements ou des majorités dans ce Parlement.
01:27:01 Ça, ça ne peut pas être fait. Ce n'est pas possible.
01:27:03 (Applaudissements)
01:27:09 Mais on ne peut pas faire marche arrière.
01:27:11 On ne fera pas marche arrière.
01:27:13 Nous continuerons à bâtir une Union prospère, ouverte,
01:27:16 d'intégration, une Union fière de sa pluralité, de sa diversité.
01:27:20 Une Union qui embrasse l'État de droit,
01:27:24 qui lutte pour la lutte pour l'égalité,
01:27:27 la justice sociale et contre le changement climatique.
01:27:30 On a toujours la possibilité de rêver.
01:27:32 Il y a 60 ans, l'Union européenne rêvait d'un destin meilleur.
01:27:35 Et elle en a fait une réalité.
01:27:38 Et maintenant, nous vivons ce rêve.
01:27:41 Continuons à traduire ce rêve en réalité. Merci.
01:27:44 (Applaudissements)
01:27:49 -Pour le groupe Renew, je donne à présent la parole
01:27:53 à son président, Stéphane Séjourné.
01:27:55 Vous avez 4 minutes, Monsieur Séjourné.
01:27:57 -Merci, Madame la Présidente.
01:28:00 Madame la Présidente, chers collègues,
01:28:02 cette session plénière sur l'État de l'Union
01:28:05 n'est pas comme les autres. C'est la dernière de la mandature.
01:28:08 C'est la dernière avant les élections européennes.
01:28:11 Vous l'avez dit, Madame la Présidente,
01:28:13 ces 4 dernières années ont été parmi les plus marquantes
01:28:16 de l'histoire récente de la construction européenne.
01:28:19 Et Renew Europe est fière d'avoir été en responsabilité
01:28:23 pendant cette période.
01:28:25 Renew Europe est fière d'avoir été utile
01:28:27 au sein d'une coalition qui n'était pas évidente,
01:28:30 mais qui a rassemblé les pros européens de bonne volonté.
01:28:33 Je voudrais également remercier les groupes
01:28:35 qui ont travaillé à des majorités des fois différentes,
01:28:38 à droite et à gauche, des fois coordonnées
01:28:41 en format Wendel-Arien, avec les critiques
01:28:44 qu'a formulées ma collègue.
01:28:46 Mais nous avons réussi à avancer.
01:28:48 Avancer en coordination, avancer pour l'Europe.
01:28:52 Et si je veux résumer l'état d'esprit de mon groupe,
01:28:56 nous sommes fiers du bilan commun.
01:28:58 Nous souhaitons que ces derniers mois soient utiles
01:29:01 à l'image de ces 4 dernières années.
01:29:03 Mais Renew Europe est aussi lucide sur certaines priorités.
01:29:07 Et certaines priorités de mon groupe,
01:29:09 nous n'y sommes pas encore.
01:29:10 Je reviendrai à la fin de mon intervention,
01:29:12 Madame la Présidente.
01:29:13 Si je commence par les éléments positifs,
01:29:15 je considère que l'Europe a été utile à nos concitoyens
01:29:18 plus que jamais dans cette période.
01:29:20 Elle a été là dans la pandémie.
01:29:22 Elle a été là face à l'agression russe en Ukraine
01:29:25 pour unir les Européens.
01:29:27 L'Europe est là pour les générations futures.
01:29:30 Le Green Deal fait de l'Europe le continent
01:29:33 le plus exemplaire en matière de transition écologique.
01:29:37 Nous n'avons pas à avoir l'écologie honteuse.
01:29:39 Je ne connais aucune autre Chambre parlementaire
01:29:42 dans le monde qui a pris des décisions aussi courageuses
01:29:45 quelles nous avons prises ces 4 dernières années
01:29:47 sur ce sujet.
01:29:49 Nous sommes là...
01:29:51 [Applaudissements]
01:29:53 Nous sommes là pour nos travailleurs, nos entreprises.
01:29:56 La réindustrialisation du continent
01:29:58 est désormais une réalité enclenchée
01:30:00 au nom de notre souveraineté,
01:30:02 de nos emplois, du pouvoir d'achat.
01:30:04 Nous sommes là pour chacun de nos concitoyens
01:30:07 sur leurs droits.
01:30:08 Le Far West numérique est désormais régulé
01:30:11 par des lois européennes.
01:30:12 L'indépendance de nos médias sera bientôt garantie
01:30:15 par une législation spécifique.
01:30:17 Nous sommes là pour la sécurité collective
01:30:19 et le fondement d'une défense commune.
01:30:21 Et sur tous ces sujets, nous irons jusqu'au bout.
01:30:24 Je pense notamment au Green Deal.
01:30:26 Si je continue sur ce qu'il nous reste à faire,
01:30:29 vous l'avez dit également Madame la Présidente,
01:30:32 il faut trouver une solution durable
01:30:35 pour les questions migratoires.
01:30:36 Cela fait partie du texte que nous devons finaliser.
01:30:39 Avec le paquet énergie,
01:30:41 avec une réponse industrielle européenne,
01:30:44 ces 9 derniers mois, je le répète,
01:30:47 devront être utiles.
01:30:49 Et sur un autre domaine, je me félicite que
01:30:52 vous ayez également entendu mon groupe.
01:30:55 Être utile ne veut pas dire réguler pour réguler.
01:30:57 Nous devons réduire la bureaucratie sur nos citoyens,
01:31:01 sur nos entrepreneurs.
01:31:03 Être utile, c'est aussi investir à la hauteur
01:31:05 de nos objectifs.
01:31:07 Investir à la hauteur de nos objectifs.
01:31:10 Les transitions vertes et digitales ne seront réussies
01:31:12 que si nos lois sont simples,
01:31:15 intelligibles et financées.
01:31:18 Madame la Présidente, pour terminer,
01:31:21 un sujet qui fâche, mon groupe,
01:31:23 vous le savez, nous sommes déterminés
01:31:26 à défendre le modèle démocratique.
01:31:29 Je mesure le travail qui a été fait par nos commissaires.
01:31:32 Je me tourne également sur les représentants du Conseil.
01:31:35 En tant que co-législateur,
01:31:37 nous avons vu que des fois ça traînait des pieds
01:31:40 du côté des chefs d'État et de gouvernement.
01:31:42 L'Europe ne répond pas encore aux appels désespérés
01:31:45 des juges polonais et hongrois,
01:31:47 de la presse indépendante, de la société civile.
01:31:50 Je reste sidéré quand des procureurs italiens
01:31:53 changent des états civils d'enfants
01:31:55 et donc retirent des droits à des mères
01:31:57 parce qu'elles sont lesbiennes.
01:31:59 Mon groupe appelle toujours,
01:32:05 toujours à toujours plus d'efficacité,
01:32:07 toujours plus de simplicité,
01:32:09 toujours plus de réformes.
01:32:11 Nous savons que l'unanimité est un poison.
01:32:13 Rendez-vous compte,
01:32:15 l'ampleur de notre soutien ukrainien
01:32:17 dépend aujourd'hui de Viktor Orban.
01:32:20 Notre solidarité commune.
01:32:22 Madame la Présidente, nous refusons le basculement de l'Europe,
01:32:25 nous refusons l'urbanisation de notre continent.
01:32:28 C'est un réel danger, pas seulement
01:32:30 sur le plan de vue politique,
01:32:32 mais aussi sur le point de vue économique et social,
01:32:35 le risque de corruption endémique,
01:32:37 le risque de voir des communautés prises pour cible,
01:32:40 le contraire de notre ADN européen en somme,
01:32:43 je dirais même le contraire de notre projet
01:32:46 civilisationnel pour notre Europe.
01:32:48 Madame la Présidente,
01:32:50 vous vouliez une commission géopolitique,
01:32:52 vous l'avez évoquée dans votre discours,
01:32:54 elle a été par le gré de l'histoire
01:32:57 bien plus que cela,
01:32:59 mais attention, les démocraties meurent
01:33:01 rarement des menaces extérieures,
01:33:03 elles meurent souvent des menaces intérieures,
01:33:06 à nous, démocrates, d'agir à temps.
01:33:09 Merci pour votre discours, nous partageons l'essentiel
01:33:12 et que ces 9 prochains mois soient utiles.
01:33:15 Merci.
01:33:16 (Applaudissements)
01:33:18 -Et maintenant, je donne la parole au co-président
01:33:21 du groupe des Verts, Philippe Lamberts.
01:33:24 Vous avez 6 minutes et demie.
01:33:26 -Madame la Présidente, chers collègues,
01:33:29 ce n'est pas sans émotion que je suis ici,
01:33:33 je participe à mon dernier discours,
01:33:36 mon dernier débat sur l'Etat et l'Union.
01:33:39 Pendant 14 ans, j'ai vu l'Union européenne
01:33:42 aveuglée par l'orthodoxie économique
01:33:45 et sourde à l'urgence climatique et environnementale,
01:33:48 mais maintenant, les choses changent.
01:33:50 Pour la première fois de l'histoire,
01:33:52 l'Union européenne a fait de l'électricité
01:33:55 et du rendement climatique une priorité absolue
01:33:58 et contre toute attente,
01:34:00 et elle a résisté à la pandémie et à la guerre
01:34:03 qu'on secouait en Européenne.
01:34:05 A chaque fois, le Green Deal a été au coeur de notre réponse.
01:34:09 Nous vous devons beaucoup, Madame la Présidente,
01:34:12 à votre vision, à votre persévérance et votre leadership.
01:34:16 Sans surprise, ceux qui n'ont jamais adhéré au Green Deal
01:34:20 réclament aujourd'hui une pause, un moratoire,
01:34:23 afin d'affaiblir son ambition
01:34:26 et de protéger, soit disant, notre compétitivité.
01:34:29 Mais vous comprenez ce que je veux dire.
01:34:31 A eux, je dis ceci.
01:34:33 Nous ne sommes pas au-dessus de la nature.
01:34:36 L'humanité fait partie de la nature,
01:34:39 que nous le voulions ou non.
01:34:41 Il y a des limites à ce que notre planète peut supporter
01:34:44 et à ce qu'elle peut donner.
01:34:46 Le respect de ces limites,
01:34:48 ce n'est pas le cheval de bataille des verts,
01:34:51 c'est une question de survie.
01:34:53 Et cette lutte pour la survie
01:34:55 de trop nombreux citoyens européens
01:34:57 sont aujourd'hui les témoins directs.
01:34:59 Pouvez-vous imaginer un pompier grec
01:35:01 s'éloignant d'un brasier qui fait rage
01:35:04 ou un secouris de l'Ordre des Nations en Slovénie,
01:35:07 disant "Alors, arrêtons-la, faisons une pause."
01:35:09 Non, ils donnent tout ce qu'ils ont
01:35:11 pour maîtriser ces phénomènes climatiques.
01:35:13 Nous leur devons, à eux et à tous les citoyens
01:35:17 victimes des extrêmes déclenchés par le changement climatique,
01:35:20 d'agir avec tout ce que nous avons.
01:35:22 Nous avons attendu trop longtemps.
01:35:24 Et nous avons été déçus de la situation.
01:35:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:35:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:35:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:35:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:35:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:35:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:35:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:35:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:35:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:35:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:35:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:35:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:35:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:35:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:35:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:35:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:35:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:36:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:37:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:38:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:39:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:40:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:41:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:42:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:43:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:44:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:45:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:46:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:47:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:48:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:49:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:50:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:51:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:52:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:53:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:54:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:55:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:56:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:57:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:58:59 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:01 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:03 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:05 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:07 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:09 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:11 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:13 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:15 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:17 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:19 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:21 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:23 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:25 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:27 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:29 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:31 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:33 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:35 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:37 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:39 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:41 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:43 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:45 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:47 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:49 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:51 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:53 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:55 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:57 Nous avons été déçus de la situation.
01:59:59 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:01 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:03 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:05 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:07 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:09 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:11 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:13 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:15 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:17 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:19 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:21 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:23 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:25 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:27 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:29 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:31 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:33 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:35 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:37 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:39 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:41 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:43 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:45 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:47 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:49 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:51 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:53 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:55 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:57 Nous avons été déçus de la situation.
02:00:59 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:01 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:03 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:05 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:07 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:09 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:11 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:13 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:15 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:17 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:19 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:21 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:23 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:25 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:27 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:29 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:31 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:33 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:35 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:37 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:39 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:41 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:43 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:45 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:47 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:49 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:51 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:53 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:55 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:57 Nous avons été déçus de la situation.
02:01:59 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:01 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:03 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:05 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:07 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:09 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:11 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:13 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:15 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:17 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:19 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:21 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:23 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:25 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:27 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:29 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:31 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:33 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:35 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:37 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:39 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:41 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:43 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:45 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:47 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:49 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:51 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:53 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:55 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:57 Nous avons été déçus de la situation.
02:02:59 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:01 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:03 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:05 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:07 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:09 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:11 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:13 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:15 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:17 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:19 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:21 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:23 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:25 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:27 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:29 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:31 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:33 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:35 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:37 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:39 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:41 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:43 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:45 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:47 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:49 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:51 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:53 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:55 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:57 Nous avons été déçus de la situation.
02:03:59 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:01 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:03 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:05 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:07 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:09 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:11 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:13 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:15 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:17 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:19 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:21 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:23 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:25 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:27 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:29 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:31 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:33 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:35 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:37 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:39 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:41 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:43 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:45 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:47 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:49 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:51 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:53 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:55 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:57 Nous avons été déçus de la situation.
02:04:59 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:01 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:03 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:05 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:07 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:09 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:11 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:13 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:15 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:17 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:19 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:21 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:23 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:25 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:27 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:29 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:31 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:33 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:35 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:37 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:39 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:41 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:43 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:45 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:47 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:49 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:51 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:53 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:55 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:57 Nous avons été déçus de la situation.
02:05:59 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:01 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:03 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:05 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:07 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:09 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:11 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:13 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:15 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:17 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:19 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:21 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:23 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:25 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:27 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:29 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:31 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:33 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:35 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:37 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:39 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:41 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:43 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:45 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:47 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:49 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:51 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:53 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:55 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:57 Nous avons été déçus de la situation.
02:06:59 Nous avons été déçus de la situation.
02:07:01 Nous avons été déçus de la situation.
02:07:03 Nous avons été déçus de la situation.
02:07:05 Nous avons été déçus de la situation.
02:07:07 Nous avons été déçus de la situation.
02:07:09 -Maintenant, par rapport à votre question,
02:07:11 il me semble que ce qui est intéressant,
02:07:13 c'est de dire que, oui, en effet,
02:07:15 beaucoup de choses de ce qui avait été annoncé
02:07:17 ont été accomplies.
02:07:19 "Accomplies", ça veut dire quoi ?
02:07:21 Ca veut dire que la Commission a eu le talent
02:07:23 de parvenir à faire voter,
02:07:25 parce que la Commission, elle,
02:07:27 elle tient l'agenda législatif,
02:07:29 mais c'est pas elle qui vote les textes.
02:07:31 Elle est parvenue à faire en sorte
02:07:33 que les deux assemblées,
02:07:35 l'équivalent de ce qui serait le Parlement
02:07:37 dans son ensemble, c'est-à-dire, d'une part,
02:07:39 le Parlement européen, l'Assemblée des citoyens,
02:07:41 et d'autre part, le Conseil de l'Union européenne,
02:07:43 c'est-à-dire la Chambre des Etats,
02:07:45 dans lequel il y a un représentant par Etat,
02:07:47 elle est parvenue à faire en sorte
02:07:49 que ces deux chambres
02:07:51 votent 90 %,
02:07:53 elle l'a dit comme ça, de son programme.
02:07:55 Certes, maintenant, c'est pas pour ça
02:07:57 que ce programme résout tous les problèmes.
02:07:59 C'est-à-dire que dire, par exemple,
02:08:01 que l'Europe est devenue,
02:08:03 on va dire,
02:08:05 le leader mondial
02:08:07 de la protection des droits
02:08:09 dans le domaine du numérique,
02:08:11 c'est sans doute vrai.
02:08:13 Il y a deux textes très importants
02:08:15 qui ont été votés, et que même, parfois,
02:08:17 les Etats-Unis ou l'Inde
02:08:19 regardent comment les Européens ont fait
02:08:21 pour faire la même chose chez eux.
02:08:23 Mais ça vient quand même masquer
02:08:25 le fait que les Européens, dans leur ensemble,
02:08:27 c'est pas la Commission, c'est les Européens,
02:08:29 disons, les GAFAM,
02:08:31 les grandes entreprises du secteur numérique,
02:08:33 elles sont pas en Europe.
02:08:35 Les grandes entreprises
02:08:39 de données et l'utilisation des données, des datas,
02:08:41 on est quand même en retard.
02:08:43 Et le fait est que, par rapport à 2008,
02:08:45 si on compare à aujourd'hui,
02:08:47 il y a maintenant un écart qui est de 80 %,
02:08:49 entre le PIB par habitant
02:08:51 dans l'Union européenne
02:08:53 et le PIB par habitant aux Etats-Unis.
02:08:55 Donc, là, je fais un commentaire,
02:08:57 si vous voulez, c'est très, très bien
02:08:59 d'être à la fois en avance,
02:09:01 si j'ose dire, ou d'être un peu
02:09:03 la tête de pont avancée du monde
02:09:05 dans le domaine de la protection
02:09:07 des droits par rapport à l'économie numérique
02:09:09 ou même par rapport à la transition
02:09:11 écologique, mais
02:09:13 il se trouve que, sur le plan,
02:09:15 comment est-ce qu'on pourrait appeler ça, à la fois de l'innovation,
02:09:17 et on peut le voir avec les voitures électriques,
02:09:19 et également
02:09:21 simplement du développement économique...
02:09:23 - Alors, justement,
02:09:25 puisque vous en parlez, c'est parmi
02:09:27 les grands défis qui restent à relever,
02:09:29 ils sont souvent d'ordre économique,
02:09:31 et elle a justement annoncé
02:09:33 l'ouverture d'une enquête pour lutter
02:09:35 contre les subventions aux voitures électriques
02:09:37 en Chine. Donc, ça, est-ce que c'est
02:09:39 une avancée qui est importante,
02:09:41 parce que ça a été aussi critiqué, qu'est-ce que, finalement,
02:09:43 ça va donner ? Est-ce qu'il faut
02:09:45 vraiment aider davantage
02:09:47 les entreprises européennes
02:09:49 dans cette lutte contre la concurrence déloyale ?
02:09:51 Et puis, au-delà de ça,
02:09:53 il y a le problème économique avec une inflation
02:09:55 qui mettra du temps, elle dit,
02:09:57 à venir à 2%. - Bien sûr.
02:09:59 Alors, sur les voitures électriques,
02:10:01 Vanderlayen, là, pour moi, c'est clair,
02:10:05 elle a bien compris, et la commission a bien compris,
02:10:07 donc la commission, c'est 27 commissaires
02:10:09 et à peu près 25 à 30 000 fonctionnaires
02:10:11 qui font tourner l'Europe tous les jours,
02:10:13 et 24 heures sur 24,
02:10:15 on va le dire comme ça, ils ont compris que,
02:10:17 là, tout d'un coup, il y a eu le salon de l'automobile,
02:10:19 où est-ce que c'était ? À Munich, je crois,
02:10:21 ils ont compris que, sur la voiture électrique,
02:10:23 là, les Européens, en gros, sont restés
02:10:25 sur la ligne de départ, et les Chinois,
02:10:27 les Coréens et les Japonais sont partis très loin.
02:10:29 Alors, qu'est-ce que l'Union Européenne,
02:10:31 pas les Européens,
02:10:33 qu'est-ce que l'Union Européenne a en magasin pour faire face à ça ?
02:10:35 Elle a la politique de la concurrence.
02:10:37 Les Européens, c'est comme ça,
02:10:39 depuis 1957, traditionnellement,
02:10:41 il n'y a pas de politique industrielle en Europe.
02:10:43 Les politiques industrielles, elles sont nationales,
02:10:45 on va le dire comme ça. Alors, elles dégainent,
02:10:47 elles dégainent, effectivement,
02:10:49 une enquête sur les éventuels,
02:10:51 sur une suspicion
02:10:53 de subvention déloyale
02:10:55 que l'État chinois verserait
02:10:57 aux constructeurs chinois de voitures électriques.
02:10:59 Ils vont peut-être trouver des choses,
02:11:01 ils vont peut-être rien trouver, mais moi,
02:11:03 j'ai quand même tendance à dire que c'est un peu
02:11:05 prendre les choses par le petit bout de la lorgnette.
02:11:07 Le vrai problème, c'est que ça fait
02:11:09 20 ans que les industriels
02:11:11 de l'automobile chinois,
02:11:13 qui étaient, évidemment,
02:11:15 traditionnellement très, très en arrière des Européens
02:11:17 et des Américains, ont mis le paquet
02:11:19 à la fois sur la construction de la batterie
02:11:21 électrique et sur la construction
02:11:23 des véhicules électriques. Il ne faut pas oublier
02:11:25 qu'entre parenthèses, c'est quand même Tesla qui est un constructeur
02:11:27 américain, Musk qui est quand même le numéro
02:11:29 un mondial, et pendant ce temps-là,
02:11:31 les grands constructeurs
02:11:33 européens, Fiat,
02:11:35 Mercedes, BMW, Renault,
02:11:37 Stellantis, c'est tout ce que vous voulez,
02:11:39 ils ont un peu pris du retard
02:11:41 sur ces deux sujets. Alors,
02:11:43 est-ce qu'on va vraiment
02:11:45 découvrir qu'il y a eu des subventions déloyales ?
02:11:47 On verra.
02:11:49 En tous les cas, est-ce que ça annonce,
02:11:51 c'est ça que moi j'entends,
02:11:53 l'éventualité d'une stratégie
02:11:55 de mise en place d'un protectionnisme
02:11:57 européen aux frontières de l'UE ?
02:11:59 Si c'était le cas...
02:12:01 - Elle ne l'a pas annoncé comme telle.
02:12:03 - Non, mais disons, voilà, elle ouvre la porte,
02:12:05 implicitement, ça serait une grande première.
02:12:07 Sur l'inflation, ben oui, effectivement,
02:12:09 ça a été rappelé par
02:12:11 les leaders des groupes parlementaires
02:12:13 qui lui ont répondu.
02:12:15 Le gros problème, aujourd'hui,
02:12:17 c'est l'inflation, et en particulier,
02:12:19 en particulier, pardon,
02:12:21 l'inflation des produits
02:12:23 de la vie quotidienne. L'inflation alimentaire
02:12:25 est un vrai problème.
02:12:29 Le pouvoir d'achat est devenu un vrai problème.
02:12:31 Donc, là aussi, il me semble que
02:12:33 à la fois, à juste titre et très habilement,
02:12:35 elle a parlé d'une réduction
02:12:37 historique du taux de chômage
02:12:39 et, disons, d'un taux d'emploi
02:12:41 qui est historique dans l'UE,
02:12:43 mais qu'est-ce que ça masque ?
02:12:45 D'une part, il y a un gros problème démographique.
02:12:47 Elle l'a évoqué, elle a dit,
02:12:49 sur le marché du travail, il est très tendu.
02:12:51 Ça veut dire quoi ? Ben voilà, on le sait,
02:12:53 la population européenne est vieillissante
02:12:55 depuis 30 ans. Bon, ben voilà,
02:12:57 on en paye, aujourd'hui, le prix sur le marché du travail,
02:12:59 mais ça masque aussi,
02:13:01 effectivement, qu'il y a un gros problème
02:13:03 de pouvoir d'achat,
02:13:05 de stagnation, voire de régression du revenu,
02:13:07 pas seulement, même si c'est
02:13:09 évidemment très important
02:13:11 et très dommageable pour les personnes,
02:13:13 disons, pauvres ou pour les classes,
02:13:15 disons, dites populaires,
02:13:17 mais aussi pour les classes moyennes.
02:13:19 - Alors, on va élargir un petit peu
02:13:21 en parlant aussi de l'international.
02:13:23 Elle est revenue, bien évidemment, Ursula von der Leyen,
02:13:25 sur le soutien
02:13:27 à l'Ukraine. Je vous propose, d'ailleurs,
02:13:29 qu'on la réécoute.
02:13:31 - Nous avons proposé
02:13:33 50 milliards d'euros supplémentaires
02:13:35 sur 4 ans
02:13:37 pour investir et pour réformer.
02:13:39 Cette somme contribuera
02:13:41 à bâtir l'avenir
02:13:43 de l'Ukraine afin de reconstruire
02:13:45 un pays moderne et prospère.
02:13:47 Cet avenir est tout à fait clair.
02:13:49 Ce Parlement
02:13:51 l'a déclaré haut et fort.
02:13:53 L'avenir de l'Ukraine
02:13:55 se trouve dans notre Union.
02:13:57 L'avenir des Balkans occidentaux
02:13:59 se trouve dans notre Union.
02:14:01 L'avenir de la Moldavie
02:14:03 se trouve dans notre Union.
02:14:05 - Donc, l'avenir de l'Ukraine
02:14:07 est bien dans l'Union européenne ?
02:14:09 - De toute façon, ça ne vient que
02:14:11 confirmer une décision qui a été prise
02:14:13 au plus haut niveau par les chefs d'État et de gouvernement,
02:14:15 qui est de dire qu'il y a une perspective
02:14:17 d'adhésion de l'Ukraine et de la Moldavie
02:14:19 et que les négociations d'adhésion ont commencé.
02:14:21 Dans l'histoire,
02:14:23 il y a certaines négociations d'adhésion,
02:14:25 mettons avec la Finlande ou la Suède, qui ont duré 3 ans,
02:14:27 avec d'autres pays,
02:14:29 comme la Roumanie ou la Bulgarie, ça a duré
02:14:31 plus de 15 ans.
02:14:33 On n'y est pas encore, mais la perspective est confirmée.
02:14:35 Ce qui me paraît intéressant,
02:14:37 le signal faible que j'entends,
02:14:39 c'est qu'elle enjambe, en disant cela,
02:14:41 les objectifs de guerre,
02:14:43 alors que Rousselaf von der Leyen,
02:14:45 depuis 18 mois, s'est caractérisé
02:14:47 comme incarnant vraiment,
02:14:49 disons, la détermination des Européens
02:14:51 à soutenir les Ukrainiens,
02:14:53 à sanctionner les Russes
02:14:55 et à aller le plus loin possible
02:14:57 dans une victoire ukrainienne, une victoire militaire,
02:14:59 et dans le fait que
02:15:01 l'Ukraine recouvrerait l'ensemble de son territoire.
02:15:03 Et là, elle en a assez peu parlé.
02:15:05 Donc, je ne sais pas ce que ça signifie
02:15:07 en termes de, mettons,
02:15:09 quels sont les objectifs,
02:15:11 entre guillemets, dans la guerre
02:15:13 d'invasion,
02:15:15 mais en tous les cas, la perspective d'une Ukraine
02:15:17 dans l'UE est confirmée, ça c'est sûr.
02:15:19 - Merci, Sylvain Khan, de nous avoir
02:15:21 accompagné et d'avoir décrypté
02:15:23 ce discours de Rousselaf von der Leyen,
02:15:25 dernier discours sur l'État de l'Union
02:15:27 de la présidente de la Commission européenne
02:15:29 avant les élections.
02:15:31 Je vous remercie de nous avoir accompagné.
02:15:33 Je rappelle votre livre, Sylvain Khan,
02:15:35 "L'histoire de la construction
02:15:37 de l'Europe depuis 1945"
02:15:39 et ses deux éditions, puf !
02:15:41 Merci à vous tous de nous avoir suivis
02:15:43 et très bonne suite de programmes sur LCP.
02:15:45 (Générique)
02:15:53 [SILENCE]

Recommandée