Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
В Харькове дети учатся в метро
euronews (на русском)
Follow
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
2 years ago
На станциях метро в Харькове оборудовали учебные классы. В школу-подземку приходят учиться более 1000 детей.
Category
🗞
News
Show less
Recommended
1:00
|
Up next
Российские дроны разрушили школу в Сумской области
euronews (на русском)
2:07
В Запорожье строят подземную школу
euronews (на русском)
2:05
Европарламенту рассказали о "перевоспитании" украинских детей в России
euronews (на русском)
1:11
Харьковчане проходят начальную военную подготовку
euronews (на русском)
1:46
Ракетный удар по вокзалу Краматорска: число жертв растёт
euronews (на русском)
2:19
Минобразования Португалии: лишь 32% украинских детей посещают школу
euronews (на русском)
1:23
Киевляне прячутся в бомбоубежищах
euronews (на русском)
1:00
Школьный вальс на руинах
euronews (на русском)
1:00
ВИДЕО: последствия российского удара по Херсонскому вокзалу, где шла эвакуация
euronews (на русском)
1:31
Контратака украинской армии
euronews (на русском)
1:00
Эвакуация из украинского Покровска и Курской области РФ
euronews (на русском)
1:01
Российский авиаудар по Харькову, бомба попала в многоэтажку
euronews (на русском)
51:50
Главный шпионский скандал XX века или Как избежать ядерной катастрофы (час. 2)
International Panorama
1:56
Проверка фактов: Евросоюз признал кофе "вредным" для человека?
euronews (на русском)
11:42
Новости дня | 10 марта — дневной выпуск
euronews (на русском)
1:00
Протесты в Бухаресте в поддержку Джорджесу
euronews (на русском)
1:18
Временный президент Сирии обещает расследовать насилие в Латакии и наказать виновных
euronews (на русском)
1:55
Марк Карни избран новым лидером Либеральной партии Канады
euronews (на русском)
3:00
Дзюдо: звёздные поединки тяжеловесов в заключительный день Гран-при Верхней Австрии
euronews (на русском)
1:17
ЦИК Румынии приостановил президентскую кампанию Кэлина Джорджеску
euronews (на русском)
8:00
Стратег Splunk:«Ущерб от киберугроз в 2025 году составит €10 трлн»
euronews (на русском)
2:39
Португалии грозят досрочные выборы — почему для многих это стало неожиданностью
euronews (на русском)
1:01
100 дней на посту главы ЕК: Урсула фон дер Ляйен делает выводы
euronews (на русском)
1:00
Стачка без предупреждения: аэропорт Гамбурга отменил почти все рейсы
euronews (на русском)
4:52
Новости дня | 9 марта — вечерний выпуск
euronews (на русском)