مسلسل العميل ١٠٠١ الحلقة 16 السادسة عشر
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00 "La vie est une aventure" (La vie est une aventure)
00:07 "La vie est une aventure" (La vie est une aventure)
00:11 - C'est bon, c'est bon, c'est bon.
00:19 - Un instant, papa.
00:20 - Je vais faire le café, papa.
00:32 - C'est bon, papa.
00:33 - Comment vas-tu ?
00:40 - Bien, papa.
00:42 - Tu m'envoies encore tes articles sur le "Mechtaf" ?
00:47 Je veux savoir comment tu les envoies.
00:51 Ecoute, Aïda.
00:55 Je vais le savoir, tant que tu es en train de l'essayer.
01:00 Tu ne sais pas comment tu envoies tes articles sur ce mechtaf.
01:04 - C'est un mechtaf libre.
01:06 - C'est un mechtaf libre !
01:07 Tu ne sais pas comment l'Israël est en danger de tous ses ennemis.
01:12 - Qui a fait ces ennemis ?
01:15 - Je ne veux pas parler de ça.
01:17 Je dois savoir comment tu envoies tes articles sur ce mechtaf.
01:24 Tu es en train de le faire ?
01:26 - Non.
01:28 - Comme ça, Aïda ?
01:30 On verra qui va gagner cette bataille.
01:35 Toi ou moi ?
01:37 - Aïda !
01:40 - Non, ça ne marche pas.
01:44 Je n'aime pas ce travail.
01:45 La dernière semaine, il n'a pas fonctionné.
01:48 Il y a eu beaucoup de problèmes.
01:49 - Je ne veux pas, on travaille toute la semaine et on a beaucoup de tâches.
01:53 Et tu sais que Moussa...
01:55 - Je ne veux pas de tes blagues.
01:57 - C'est le seul travail qui fonctionne.
01:59 Ne me dénonce pas.
02:00 - Je ne veux pas, mais...
02:02 - Je veux juste que tu ailles bien.
02:04 Je veux que tu ailles bien sans me dénoncer.
02:06 - D'accord, Youssef B.
02:07 - Bonjour.
02:10 - Bonjour.
02:11 Comment vas-tu, Moussa ?
02:12 Comment vas-tu ?
02:13 As-tu terminé tes articles ?
02:14 - Ça ne fait pas de sens.
02:15 - J'ai terminé et j'ai aussi offert mon appel pour un voyage.
02:18 Pour moi et mon frère.
02:19 - Bien.
02:20 Prends le temps.
02:21 On a un client qui a un problème direct avec le voyage.
02:25 Je vais parler à lui pour qu'il termine le projet.
02:28 - J'espère, surtout que je sais que ce n'est pas facile.
02:31 - Qu'est-ce qui te prend, mon frère ?
02:33 - Il y a quelque chose, Mme. Bamdouh ?
02:34 - Non, rien, Youssef B.
02:36 - Non, Youssef B. On s'entraîne juste dans le travail.
02:38 - Alors, plutôt que de parler au travail, tu ne travailles pas.
02:41 - Tu as raison, tu as raison.
02:43 - T'es très fort, Moussa.
02:46 Attends-moi.
02:47 Je vais te faire un bon travail.
02:49 En Israël.
02:51 - Pourquoi tu es si curieux, Moussa ?
02:54 - Je ne suis pas curieux, monsieur.
02:56 Même si je suis prêt à sacrifier un grand poste et un grand ordre pour qu'Israël hégère.
03:00 Je compare juste entre moi et mon collègue, je veux dire Esther,
03:03 qui a refusé la même situation de très grande qualité.
03:05 - Oui, mais c'est normal.
03:07 Et comme le dit l'exemple, "Toi, ton corps n'est pas comme d'habitude."
03:10 Pas tous les jéhudes sont fous de la propagande surienne
03:13 qui essaie de convaincre qu'Israël est la terre des moines
03:16 et qu'il faut faire le impossible pour s'y assurer.
03:19 Et il y a beaucoup de jéhudes qui ont refusé l'idée de l'hégère
03:22 et ont préféré vivre dans leurs pays, les pays d'origine,
03:25 où ils ont été nés et où ils ont été élevés.
03:27 C'est la même chose, Esther.
03:28 Et c'est la même chose que tu vas entendre en Europe et même à l'intérieur d'Israël.
03:31 Tu dois t'y réparer.
03:33 - D'accord.
03:34 - Je dois accepter n'importe quelle direction.
03:36 Pas une seule.
03:37 Je dois être tout à fait équilibré.
03:39 Je veux dire, ne pense pas à l'hégère à l'Israël
03:42 si les circonstances te font comme ça.
03:44 Je ne veux pas de la moindre déception sur l'hégère.
03:48 Et ne t'inquiète pas de mon côté.
03:50 C'est ce que tu vas me faire de l'aujourd'hui jusqu'au 4.
03:53 - Le 4 ou le 5? - Non, le 4.
03:56 Pour le 5, tu vas te préparer pour que nous voyons ensemble.
04:00 - Où allons-nous voyager? - En Egypte.
04:03 - Qui es-tu?
04:09 - Mr. Hegret, je te dis.
04:12 - Je te dis.
04:14 - Oui, ma chérie.
04:31 Tu ne laisses pas la lumière de l'appartement brûler.
04:34 Qu'est-ce qui te fait mal?
04:41 - Prends-le. - Qu'est-ce que c'est?
04:44 - Le cadeau.
04:46 Tu ne voulais pas le prendre pour le voyage?
04:49 Prends-le.
04:52 Prends-le pour le souvenir.
04:54 - Je ne le veux pas. - Non, ma chérie.
04:57 Je ne veux pas de l'appartement.
05:00 Je vais le faire.
05:04 - C'est ce que tu as apporté à ta mère. - Je ne le veux pas.
05:09 Je ne veux pas de l'appartement.
05:11 Je ne veux pas de l'appartement.
05:14 Je ne veux pas de l'appartement.
05:16 Je veux rester en Egypte.
05:20 - Je ne veux pas de l'appartement.
05:23 Je veux juste me faire.
05:26 Je ne veux pas rester ici.
05:29 - Les gens sont tristes de moi.
05:35 - Ils ne sont pas tristes de toi. - Comment ça?
05:38 - Je peux aller en Egypte seule? - Non.
05:42 Non, ne le fais pas.
05:45 Je suis vivante seule depuis des années.
05:51 Je suis habituée à la seule.
05:53 Mais quand je suis rentrée,
05:56 et que j'ai perdu ma vie,
05:59 et que j'ai perdu mon appartement,
06:02 je ne peux plus vivre seule.
06:07 Et tu n'es pas là.
06:09 Je vais partir avec toi.
06:13 Je suis très amoureuse de cette fille.
06:22 Elle est...
06:24 Elle est...
06:27 Elle est...
06:29 Elle est...
06:58 - Félicitations. - Merci.
07:00 - On a été honnêtes. - On a été honnêtes.
07:04 Mais je ne suis pas d'accord avec ceci.
07:09 Les enfants sont encore petits.
07:11 Félicitations, Khaled.
07:14 Je ne veux pas de l'appartement.
07:17 Bon, je vous en prie.
07:27 - Je vous souhaite un bon jour. - Vous aussi.
07:31 - Qui va venir avec nous? - Les 10 élèves.
07:37 Vous allez les voir et vous en parler.
07:42 On est 9 et vous avez 10 élèves.
07:45 Vous pouvez venir avec nous.
07:47 Je peux y aller.
07:49 - C'est mon père. - C'est tout.
07:52 - Je peux t'aider? - Non, pas de soucis.
07:56 - Je peux t'aider? - Oui.
07:58 Vous avez un bon café.
08:06 Et ce thé est pour vous.
08:10 Et ce thé est pour vous.
08:14 - Votre fils est bien. - Il est toujours aussi fort.
08:20 Je suis très heureux de vous avoir encore ici.
08:25 Il est bien et vous aussi.
08:29 On ne doit pas se faire des affaires.
08:34 On peut tous se faire des affaires mais je suis un homme de la vie.
08:38 - Tu ne le fais pas. - Je n'aime pas ce monde.
08:42 - Je n'aime pas le monde. - Il est très gentil.
08:47 Il est comme un ami de la ville.
08:51 Tu es un homme de la vie.
08:55 Tu ne vas pas pardonner à Moussa?
08:58 - Tu es prêt? - Oui.
09:03 Tu dois être très prêt. C'est une opération précise.
09:07 Si quelqu'un te voit, on va tout perdre.
09:11 - Je vais le faire. - Je t'en prie.
09:14 Mais tu dois être prêt.
09:16 Quand on reviendra à l'Ascendérie, Moussa sera un homme de la vie.
09:20 - Tu comprends? - Oui.
09:22 Au revoir.
09:24 - Tu es encore en première classe? - Je t'en prie, je vais te la donner.
09:33 C'est la meilleure cadeau que j'ai reçu.
09:35 Je ne voulais pas un théâtre ni un cinéma.
09:38 Je voulais juste voir Amr et ne pas me faire de mal.
09:42 Tu verras bien, tu verras bien tes enfants.
09:47 C'est la vie qui nous donne la vie.
09:50 Que Dieu te donne la santé et l'âge.
09:53 - Tu verras bien tes enfants. - Je veux juste voir.
09:57 On veut juste voir les enfants.
10:01 C'est notre rêve.
10:03 - Qui parle? - Amr.
10:07 - C'est Aza? - Je suis son amie.
10:09 - Votre amie? - Oui.
10:11 - Pourquoi il n'est pas venu avec nous? - Il a un voyage en Russie.
10:15 C'est vrai, il n'a pas envie de faire un voyage en dehors.
10:21 - Tu peux venir me voir? - Que se passe t-il?
10:31 Je suis en sécurité.
10:33 - Je suis en sécurité. - Oui, général.
10:38 - Que fais-tu avec ces articles? - Je n'ai rien fait, général.
10:43 Comment?
10:45 Les articles qui sont sortis de ma maison, malgré la bataille que j'ai fait,
10:49 signifie qu'il y a une grosse pince dans la maison de l'ex-ministre de l'État d'Israël.
10:55 Une pince qui peut enlever des informations.
10:58 Tu comprends?
10:59 Des informations, peu importe leur danger ou leur importance.
11:03 Mais ce type peut faire des articles qui sont pas dangereux pour l'État d'Israël.
11:09 - C'est ce que tu m'as appris. - C'est juste mon avis.
11:13 Si il a réussi à faire des articles qui sont pas dangereux,
11:17 il a une pince.
11:19 Si on ne l'a pas, on ne l'aura pas.
11:23 Si on ne l'a pas, on l'aura.
11:26 - On pourrait être des Egyptiens. - C'est impossible, général.
11:31 On ne peut pas faire ça.
11:35 Je vais donner toutes les qualités que tu veux.
11:40 Répond à tout le problème.
11:42 Change tous les systèmes de sécurité.
11:45 La mission est de trouver le résultat.
11:48 Et avec quel prix?
11:50 - Les gars, la bataille commence. - J'ai hâte de voir le chef d'équipe.
12:00 C'est la vérité.
12:02 C'est la vérité.
12:04 C'est la vérité.
12:06 C'est la vérité.
12:09 C'est la vérité.
12:12 C'est la vérité.
12:14 C'est la vérité.
12:17 C'est la vérité.
12:19 Je ne veux pas que tu me parles de ça.
12:22 Quand tu es en train de faire des projets,
12:25 tu ne vas pas me prendre pour un seul homme.
12:29 Tu me fais cette tête pour me faire cette tête?
12:33 Qu'y a-t-il?
12:35 Tu es en train de te faire enrager.
12:38 - Tu as peur de moi? - Ce n'est pas ton problème.
12:42 Qu'y a-t-il?
12:44 J'ai un sentiment bizarre.
12:46 - Tu es en train de te faire enrager. - Je me sens en train de me faire enrager.
12:51 Tu es en train de te faire enrager ou de me faire enrager?
12:55 Tu es en train de me faire enrager ou de me faire enrager?
12:58 Tu sais ce que c'est que le jeu de la tête?
13:05 Oui.
13:06 Tu sais ce que c'est que le jeu de la tête?
13:08 Tu sais ce que c'est que le jeu de la tête?
13:09 C'est le tartoufler, mon ami.
13:12 Le tartoufler?
13:14 Tu ne peux pas dire ça en face de moi.
13:16 Le tartoufler à 30 pommes.
13:19 Tu es un peu trop gêné.
13:22 Oui.
13:24 Mais il y a une chose.
13:27 Tu sais ce que c'est que le jeu de la tête?
13:29 Je sais ce que c'est que le jeu de la tête.
13:30 Je suis en train de travailler et il fait froid.
13:32 Je te donne des cartes.
13:34 Je vais te donner des cartes.
13:36 Tu vas pouvoir te mettre en train de faire enrager.
13:39 Tu vas pouvoir te mettre en train de faire enrager.
13:40 30 pommes, mon ami.
13:42 Je suis en train de faire enrager.
13:44 Je rêve.
13:46 Je vais travailler et je vais prendre 270 pommes.
13:48 Je vais faire enrager et je vais prendre 30 pommes.
13:51 Tu es un peu trop gêné.
13:53 Tu sais ce que c'est que le jeu de la tête?
13:55 Tu sais ce que c'est que le jeu de la tête?
13:58 Tu penses que je vais pouvoir faire enrager?
14:01 Tu es en train de faire enrager.
14:04 Oui, c'est vrai.
14:06 Mais pourquoi?
14:07 Pourquoi?
14:09 Tu ne peux pas dire ça en face de moi.
14:11 Tu sais ce que c'est que le jeu de la tête?
14:13 Tu es en train de faire enrager.
14:15 Tu ne peux pas dire ça en face de moi.
14:18 Qu'est-ce que tu fais là?
14:42 C'est le monsieur qui est derrière. Il ne veut pas se faire enrager.
14:44 C'est lui.
14:46 Qu'est-ce qu'il y a, Walid?
14:49 Je vois...
14:50 Qu'est-ce que tu vois?
14:52 C'est une femme qui fait ça.
14:54 Le mec qui s'appelle Walid est un peu fou.
14:56 C'est comme ça, maman.
14:58 Il faut que je le fasse.
15:00 Les couches sont vides depuis le début.
15:02 Les gens qui ont fait ça ne sont pas venus.
15:03 Assieds-toi, Walid.
15:05 Assieds-toi.
15:07 Je suis désolé.
15:10 Je suis désolé.
15:12 Tu devrais t'en occuper.
15:15 Je ne sais pas ce qui m'est passé.
15:17 Je me souviens de la femme.
15:19 Je ne pouvais pas me tenir à elle.
15:22 Je l'aime beaucoup.
15:26 Je l'aime plus que tu ne le penses.
15:30 Non, je ne le pense pas.
15:32 C'est pour ça que tout le monde se fait enrager.
15:34 Je ne veux pas te faire enrager.
15:36 C'est pour ça que tout le monde se fait enrager.
15:38 C'est ce mec qui est venu et qui m'a laissé sortir?
15:42 C'est comme ça.
15:44 Vous êtes très diffus.
15:46 C'est peut-être ici.
15:48 Cette phase est très sensitive.
15:50 Il y a plus de risques qui menacent la sécurité nationale.
15:53 Je veux que tu agisses comme si nous n'étions pas là.
15:57 C'est le cas naturel.
15:59 Tu vas voir pourquoi quand tu vas partir d'Egypte et que tu vas faire un voyage pour l'Israël.
16:02 Tu comprends, Moussa?
16:05 Oui, je comprends.
16:07 - Anissa Maha. - Oui, monsieur.
16:34 Merci pour cette belle soirée.
16:36 J'espère que je ne vous ai pas fait enrager.
16:39 - Non, rien ne s'est passé. - Vous ne me demandez rien?
16:42 Non, merci.
16:44 - Ce soir, tu as l'air de l'être. - Il s'est mis à nous et à Sharma.
16:54 - Je ne veux pas ça. - Pourquoi?
16:56 Par ton style de bêtise.
16:58 Je t'ai dit que je suis entouré de tes amis et que tu les aimes.
17:02 - C'est ça qui t'en fait mal? - Tu n'as pas l'air d'être en paix.
17:05 - Je vois que tu n'as pas d'espoir. - Tu es enceinte?
17:08 Il dit que c'est loin de l'esprit et de l'esprit.
17:11 Non, ce n'est pas ce que je veux dire.
17:13 - Tu ne connais pas bien. - Avec tout le monde.
17:16 C'est une question de temps, Assam.
17:18 Et quand tu comprends que ton ami est parti depuis l'august,
17:21 et qu'il revient l'august prochain,
17:23 tu te rends compte que tu es en sécurité.
17:26 Je t'ai prévenu et tu es libre. Mais ton cerveau est à l'envers.
17:29 Et tu n'as pas de cerveau.
17:32 Tu es comme un oiseau.
17:34 Tu ne peux pas rester sur les arbres.
17:37 Tu dois cuisiner et te faire plaisir.
17:40 C'est mieux de tomber dans le désert.
17:42 Et personne ne veut se faire plaisir d'un seul morceau.
17:46 C'est ce qui t'a appris à faire des fêtes avec ton père?
17:48 Non, c'est ce qui m'a appris à vivre.
17:51 D'accord, si tu vois ce que tu fais, tu te rends compte?
17:54 D'accord, mon petit.
17:56 Donne-moi juste l'augustus.
17:58 Et on verra bien.
18:01 ♪ ♪ ♪
18:04 ♪ ♪ ♪
18:08 ♪ ♪ ♪
18:11 (Il toque à la porte.)
18:36 Venez, ma soeur.
18:38 C'est pourquoi on t'a arrêté?
18:41 Tu ne viens pas tous les jours.
18:43 Ne t'en fais pas.
18:47 - Les conditions... - Quelles conditions?
18:50 Quelles conditions pour que tu ne me laisses pas seule?
18:53 Ne t'en fais pas. Je ne te laisserai plus.
18:56 Attends.
18:58 Moussa...
19:00 Tu veux...
19:03 Tu veux...
19:05 Tu veux que je te laisse seule?
19:07 Oui.
19:09 Je veux que tu me laisses seule.
19:12 Je veux que tu me laisses seule.
19:15 Je veux que tu me laisses seule.
19:18 Je veux que tu me laisses seule.
19:21 Je veux que tu me laisses seule.
19:24 Je veux que tu me laisses seule.
19:27 Je veux que tu me laisses seule.
19:30 Je veux que tu me laisses seule.
19:33 Je veux que tu me laisses seule.
19:36 Je veux que tu me laisses seule.
19:39 Je veux que tu me laisses seule.
19:42 Je veux que tu me laisses seule.
19:45 Je veux que tu me laisses seule.
19:48 Je veux que tu me laisses seule.
19:51 Je veux que tu me laisses seule.
19:54 Je veux que tu me laisses seule.
19:57 Je veux que tu me laisses seule.
20:00 Je veux que tu me laisses seule.
20:03 Je veux que tu me laisses seule.
20:06 Je veux que tu me laisses seule.
20:09 Je veux que tu me laisses seule.
20:12 Je veux que tu me laisses seule.
20:15 Je veux que tu me laisses seule.
20:18 Je veux que tu me laisses seule.
20:21 Je veux que tu me laisses seule.
20:24 Je veux que tu me laisses seule.
20:27 Je veux que tu me laisses seule.
20:30 Je veux que tu me laisses seule.
20:33 Je veux que tu me laisses seule.
20:36 Je veux que tu me laisses seule.
20:39 Je veux que tu me laisses seule.
20:42 Je veux que tu me laisses seule.
20:45 Je veux que tu me laisses seule.
20:48 Je veux que tu me laisses seule.
20:51 Je veux que tu me laisses seule.
20:54 Je veux que tu me laisses seule.
20:57 Je veux que tu me laisses seule.
21:00 Je veux que tu me laisses seule.
21:03 Je veux que tu me laisses seule.
21:06 Je veux que tu me laisses seule.
21:09 Je veux que tu me laisses seule.
21:12 Je veux que tu me laisses seule.
21:15 Je veux que tu me laisses seule.
21:18 Je veux que tu me laisses seule.
21:22 Ecoute,
21:23 malgré tout ce que nous avons fait et tout ce qui s'est passé,
21:26 tu ne peux pas aller en Israël en tout cas.
21:29 Personne ne peut te permettre de sacrifier ta vie et ton avenir.
21:33 Cette décision est ta seule.
21:36 Si tu reviens, tu ne perdras pas de temps.
21:40 Si j'avais fait ça pour te protéger ou pour protéger quelqu'un,
21:46 c'était possible.
21:48 Je fais tout ça pour l'Egypte.
21:50 L'Egypte, Fouad Bey.
21:51 L'Egypte dont j'ai appris à crier quand j'étais petit.
21:55 Je me suis fait attirer par les soldats.
21:58 Je me suis dit que je devais me défendre.
22:01 Tout est bien, Fouad Bey.
22:04 C'est grâce à Dieu.
22:16 C'est quoi ça?
22:18 C'est incroyable!
22:20 C'est quoi cette belle chance?
22:22 Je la trouvais vraiment incroyable.
22:24 Je voulais partir d'ici et...
22:26 Que voulez-vous, monsieur Zawad?
22:28 Rien, je voulais juste...
22:30 Je suis entendue pour Amr.
22:32 Et j'aime Amr depuis avant que tu ne l'entendes.
22:34 Et je vais l'attendre pour toujours.
22:36 Je vous en prie.
22:38 Je n'y ai pas pensé et je ne voulais pas...
22:42 - Que voulez-vous? - Rien.
22:44 Bonne chance.
22:46 Je vous en prie, ne venez pas.
22:49 Pas du tout.
22:57 Tu vas nous laisser?
22:59 On s'en est déjà habitué.
23:01 Je suis comme mon frère, même si...
23:04 Je suis aussi comme toi.
23:09 Mais on sent plus ta présence.
23:12 - C'est pas vrai. - On se sépare de la vie.
23:15 - C'est ce que tu me dis. - C'est normal.
23:19 Je t'en prie, Moussa.
23:21 - Je te le dis dès que tu arrives à la Cathénique. - Bien sûr.
23:25 Moussa, viens avec moi.
23:28 Ne laisses pas que je te donne la main.
23:31 Non, viens avec moi.
23:33 - Je vais au docteur. - Allez.
23:36 Que veut le professeur Youssef?
23:40 Il m'a donné une petite contribution.
23:42 Et de tous les membres de l'équipe.
23:45 150 lignes.
23:47 - C'est pas possible. - On doit rester ensemble.
23:50 Jusqu'à ce que nous nous unissons au lieu de la cathédrale.
23:53 - C'est pas vrai? - Bien sûr.
23:57 Ecoute, Moussa.
23:59 Je ne veux pas que tu en parles.
24:03 C'est comme si tu avais perdu l'Israël.
24:07 Tu ne peux pas entendre ce qu'elle dit.
24:10 Elle est restée ici pendant un mois.
24:13 Et après, tu retournes au pays de ta mère.
24:16 - L'Israël. - J'essaie.
24:19 Non, je ne veux pas entendre ça.
24:22 - Dis-moi que tu vas y aller. - J'essaie de convaincre ma tante.
24:26 Quand tu arrives en paix,
24:28 dis-moi que tu es arrivé à l'Israël.
24:33 C'est fini.
24:35 On va quitter l'Israël.
24:38 On va partir le dimanche matin.
24:41 Mais je veux travailler pour ne rien oublier.
24:45 Mais ce n'est pas possible.
24:49 Où est-ce qu'on va?
24:52 Si on veut acheter quelque chose, on peut.
24:56 Tu veux dire...
24:58 - On ne retournera pas ici? - C'est la science de Dieu.
25:02 On va partir.
25:04 On va partir.
25:06 On va partir.
25:08 On va partir.
25:10 On va partir.
25:12 On va partir.
25:15 On va partir.
25:18 On va partir.
25:20 On va partir.
25:23 On va partir.
25:26 On va partir.
25:29 On va partir.
25:32 On va partir.
25:35 On va partir.
25:38 On va partir.
25:41 On va partir.
25:43 On va partir.
25:46 On va partir.
25:48 On va partir.
25:50 On va partir.
25:52 On va partir.
25:54 On va partir.
25:56 On va partir.
25:58 Je suis désolée.
26:00 Je suis désolée.
26:03 Je suis désolée.
26:05 Je suis désolée.
26:07 Je suis désolée.
26:09 Je suis désolée.
26:11 Je suis désolée.
26:13 Je suis désolée.
26:15 Je suis désolée.
26:17 Je suis désolée.
26:19 Si tu veux, tu peux t'attendre.
26:26 - Je vais y aller. - Non.
26:28 Je ne peux pas y aller.
26:30 Je dois rester ici.
26:32 On va rester ensemble.
26:34 On va vivre en paix.
26:36 Et l'Afche?
26:39 Je ne sais pas.
26:41 Vendez-le.
26:43 Vendez-le, Moussa.
26:45 Je vais le vendre.
26:48 Je vais le vendre.
26:50 Je vais le vendre.
26:52 Ce n'est pas grave.
26:54 Quand on part demain,
26:56 je vais t'acheter un plus grand maison.
26:58 Et l'Afche sera la plus belle.
27:00 Et l'Afche?
27:04 Et les souvenirs de la Robinette?
27:07 - Il n'y a rien de mieux. - Non, ma chère.
27:10 Mais on fera des souvenirs meilleurs.
27:13 Et plus récents.
27:15 Que Dieu nous bénisse.
27:24 Que Dieu nous bénisse.
27:26 Va, Moussa.
27:28 Va, mon fils.
27:30 Vendre ton sac.
27:32 Et moi aussi.
27:35 Et demain,
27:37 je vais acheter l'Afche.
27:40 Et je vais vendre mon sac.
27:46 C'est du bois, Boram.
27:50 C'est comme ça que tu vas gagner 10 points.
27:52 C'est comme ça que tu vas gagner les projets.
27:54 Non, monsieur.
27:55 Je vais jouer 10 secondes et je vais gagner.
27:57 Mais tu vas jouer au zahir.
27:59 Je ne joue pas au zahir.
28:01 Que dis-tu?
28:03 Je vais jouer 10 secondes.
28:05 Mais je vais jouer au zahir.
28:07 Si je gagne, je vais payer le zahir.
28:09 - D'accord? - D'accord.
28:11 - S'il vous plaît. - Oui?
28:13 - M. Achrafine. - Oui?
28:15 - Joue. - Là? - Oui.
28:17 - C'est une mauvaise affaire? - Très mauvaise.
28:30 - Tu as eu de la chance. - C'est bon.
28:33 - C'est une voiture de l'entreprise? - Tu as encore vu quelque chose.
28:40 C'est sûr qu'il y a des beaux cheveux.
28:42 - Bonsoir. - Bonsoir.
28:46 - C'est bon. - C'est bon.
28:48 - Je veux dire... - Je te dis de monter.
28:51 Je vais monter.
28:57 - Je veux que tu me lèves. - Je suis en train de te léver.
29:02 - Qu'est-ce qui se passe? - Rien du tout.
29:05 Mais la sécurité est mieux que la soin.
29:08 Je veux que tu me lèves.
29:11 - C'est pas possible. - Pourquoi?
29:14 - Qu'est-ce qui se passe? - Rien du tout.
29:16 C'est un vol de l'avion.
29:18 - Mais le temps est proche. - Tu veux dire que je suis en train de monter?
29:20 Non, mais tu es en train de monter.
29:22 - Tu as dit quoi? - Non.
29:26 - Pourquoi pas? - Je ne ferai plus ça.
29:28 Je ne vais pas agir sur mon pays, ni sur mes enfants.
29:31 Ouvre.
29:33 - Mais ce qu'on m'a dit... - C'est que tu as oublié.
29:38 Je suis un autre homme.
29:40 Et je suis un scientifique.
29:42 Si le gendarme Bayez est allé en Egypte, je vais le faire.
29:45 Et d'ici demain, je vais le faire.
29:47 - Tu as raison. - Les Arabes...
29:49 En 60 secondes.
29:52 Le gendarme Bayez a dit...
29:54 Qu'est-ce qui se passe?
29:56 Qu'est-ce qui se passe?
30:00 Le gendarme Bayez a été arrêté.
30:02 Il est sur mon compte.
30:04 Qu'est-ce qu'il va faire? Il va me tuer?
30:06 Il ne va pas arriver à ce niveau.
30:08 Mais ce sujet des articles, il est vraiment un thème pour le futur.
30:11 Surtout qu'il est très stressé ces dernières semaines.
30:14 Et il essaie de reprendre la confiance de la gendarme.
30:17 Et à ce moment-là...
30:19 Il peut tout se faire.
30:21 Et il peut faire tout pour se protéger.
30:23 Il va me tuer encore?
30:25 Ne t'en fais pas.
30:27 Pour ma saine cause, ne t'en fais pas.
30:29 Je ne suis pas prête à tout ce qui se passe à cause de toi.
30:32 Crois-moi, Heidi.
30:34 Je suis très inquiète de toi.
30:36 Très inquiète.
30:37 Et mon avis, Isaac?
30:39 Je ne peux pas écrire mon avis et dire que je suis libre?
30:41 Tu ne fais pas ça pour que je te dise ton avis.
30:44 Mais pourquoi je fais ça?
30:46 Pour que tu te défaces du général.
30:48 Et que tu m'éloignes de ta rage de ta nez et de tes sentiments.
30:51 Si tout ceci était le problème, Heidi, pour que tu me dises ton avis...
30:54 Tu pourrais l'écrire comme un mot de défense.
30:57 Mais tu l'écris comme un mot de vérité.
30:59 Un mot qui dénonce le général et qui le dénonce.
31:02 Une sorte de révenge psychique, Heidi.
31:04 Une révenge de toute la rage qui t'éclate depuis des années.
31:08 Et ça pourrait être la solution à la dégradation de la situation entre toi et le général.
31:16 Je te prie, Heidi, écris-moi en temps réel le nom de la femme.
31:20 Et le petit-fils qui t'a parlé de lui?
31:22 On va le trouver.
31:23 Hein?
31:25 Qu'est-ce que tu as dit?
31:26 Mais j'ai une condition.
31:29 Je ne comprends pas.
31:30 Tu peux dire "Houdna, général".
31:32 "Houdna, en temps réel".
31:34 Cette femme va écrire ses articles en nom de la femme.
31:37 Pour ne pas causer de mal.
31:39 En l'occasion de sortir de la prison.
31:41 La prison?
31:42 Je veux dire, l'arrêter dans son cas, général.
31:44 Ah.
31:45 Mais je ne peux pas garantir son engagement.
31:49 Tu le garantis?
31:52 Tu peux lui parler, général?
31:54 Parle.
31:55 Je pense que c'est une bonne occasion de l'utiliser.
31:58 Une occasion?
31:59 Bien sûr, général.
32:00 Cette affaire va réduire la situation à la moins de temps possible.
32:04 Tu vas permettre à la femme de dévaster toute son énergie dans des articles sans son nom?
32:08 Tu ne vas pas causer le mal que tu causes maintenant.
32:12 Maintenant, tu peux te calmer, général.
32:15 Sortir de cette situation de stress et de la rage qui t'attire sur cette expression.
32:19 Stress et la rage?
32:21 C'est juste l'opinion de la personne, général.
32:23 Alors, comment vais-je réfléchir à ce que tu m'as dit?
32:31 Comme tu veux, général.
32:32 Qu'as-tu fait, Hunain?
32:41 Tout va bien, général.
32:43 Je suis le grand Moura, le maître de l'engagement.
32:47 Tu es un fou, tu es un fou.
32:49 C'est comme ça, maître.
32:50 Il était en train de faire du vin ou de l'oignon.
32:52 Tu es un fou, tu es un fou.
32:55 Rassure-toi et dis-moi.
32:57 Qu'est-ce que je dois te dire?
32:58 Tu es mon ami ou mon ami?
33:01 Dis-moi quelque chose qui me calme la tête.
33:04 Je ne suis pas ton ami.
33:06 Tu es mon ami.
33:08 Tu es mon ami.
33:10 Dis-moi quelque chose qui me calme la tête.
33:13 Quelque chose.
33:14 C'est quoi ce truc?
33:20 Tu vas à l'hôtel de la conférence de soirée.
33:22 Pourquoi je dois y aller?
33:23 Pour que tu te calmes et que tu ne te fais pas mal.
33:25 On va manger, pas pour quelqu'un.
33:27 Tu es un fou, tu es un fou.
33:29 Je te dis que c'est la vie qui te fait la joie.
33:31 C'est ça, maître.
33:32 Félicitations pour le mariage.
33:34 C'est une bonne pomme, elle est halal et elle te vaut.
33:37 C'est une bonne pomme, elle est halal et elle te vaut.
33:40 Vous êtes des enfants de gens qui ne connaissent pas ces formes.
33:43 On connait bien ces formes.
33:45 Vous êtes les deux les meilleurs.
33:47 Alors, donnez-nous une pomme, maître.
33:49 Je vous donne une pomme.
33:58 Tu vas sortir et me laisser seule?
34:02 Je vais faire des choses rapidement avant de partir.
34:06 Comment?
34:07 - Rapidement? - Oui, ma belle.
34:10 Tout va se passer demain, demain, demain.
34:15 Mais après...
34:17 Je vais perdre.
34:19 Je vais perdre cent mille.
34:22 C'est bon, ma belle.
34:23 Je vais rentrer vite pour que je puisse me marier avec toi jusqu'à la matinée.
34:26 Tu es contente de la monnaie?
34:28 Je suis contente de ton présence, ma belle.
34:35 Tu m'as promis qu'il n'y a pas d'Israël.
34:38 Tu es une très bonne femme.
34:45 Oui, mon frère.
34:48 Tout le monde est gentil.
34:50 Et nous, on est tous gentils.
34:53 Ne pleure pas.
34:54 C'est vrai, tu as fait de la monnaie pour ta fille.
34:59 Je ne peux pas te dire ce que je veux.
35:01 Je ne peux pas te dire ce que je veux.
35:03 Je ne peux pas te dire ce que je veux.
35:05 Je ne peux pas te dire ce que je veux.
35:07 Je ne peux pas te dire ce que je veux.
35:09 Je ne peux pas te dire ce que je veux.
35:11 Je ne peux pas te dire ce que je veux.
35:13 Je ne peux pas te dire ce que je veux.
35:15 Je ne peux pas te dire ce que je veux.
35:17 Je ne peux pas te dire ce que je veux.
35:19 Je ne peux pas te dire ce que je veux.
35:21 Je ne peux pas te dire ce que je veux.
35:23 Je ne peux pas te dire ce que je veux.
35:25 Je ne peux pas te dire ce que je veux.
35:27 Je ne peux pas te dire ce que je veux.
35:29 Je veux manger du basbous.
35:31 Encore une fois?
35:33 Ce n'est pas assez pour la première fois?
35:35 Je prends la médicine.
35:37 Je vais en prendre une quarante.
35:39 Ça ne va pas me faire mal.
35:41 Je vais appeler le médecin.
35:43 Et si je ne peux pas...
35:45 Tu vas manger du basbous?
35:47 Bien sûr, je vais en prendre.
35:49 Pourquoi pas aujourd'hui?
35:51 Il est important de revoir tous les détails
35:53 et toutes les étapes que tu dois prendre
35:55 dès que tu mènes sur le bateau
35:57 jusqu'à ce qu'on te donne le premier appel
35:59 au cœur d'Israël.
36:01 Il est important de bien se préoccuper
36:03 de ce que tu vas faire
36:05 dès que tu mènes sur le bateau.
36:07 Tu vas dormir.
36:09 Tu ne vas pas faire n'importe quoi.
36:11 Tu ne vas pas récupérer n'importe quoi
36:13 que ce soit des infirmières ou des infirmiers.
36:15 Même si tu tombes sur un secret très dangereux?
36:17 Même si tu tombes sur un secret
36:19 de l'intérêt de l'Union Européenne
36:21 ou même de la planète d'occupation d'Egypte.
36:23 C'est à ce niveau?
36:25 C'est la phase de l'assurance de l'Église.
36:27 C'est la plus dangereuse
36:29 de l'opération de l'Occupation d'Egypte.
36:31 C'est la phase où l'employé peut se découvrir.
36:33 C'est-à-dire que tu peux faire un camion
36:35 pour qu'il sache son identité.
36:37 Tu ne fais rien jusqu'à ce que tu aies
36:39 une vue dans l'État d'Israël.
36:41 Tu ne fais rien.
36:43 Tu ne fais rien pour que l'état
36:45 ne soit en danger.
36:47 Je comprends, monsieur.
36:49 Nous ne tenons pas de te contacter
36:51 pour que tu sois sûr que le moment soit bon.
36:53 Tu ne fais pas de contact
36:55 jusqu'à ce que tu aies
36:57 un premier signal.
36:59 Tu sais bien que Médhave travaille avec nous.
37:01 Je me suis fait chier.
37:03 Il faut que tu te rendes compte
37:05 que tu es le seul à savoir que
37:07 tu es le fils de Dieu.
37:09 C'est la dernière fois que nous nous rencontrerons.
37:11 Je te laisserai demain
37:13 pour que tu sois prête pour le voyage.
37:15 Ne fais pas de problèmes
37:17 ou de conflits avec les habitants de la ville
37:19 et ne fais pas de bêtises.
37:21 Si tu as eu un accident
37:23 avant de sortir de l'avion,
37:25 je te le dirai.
37:27 Mais il y a encore une chose
37:29 qui est très importante.
37:31 Qu'est-ce qu'elle?
37:33 C'est la météo.
37:35 Estelle va avec toi.
37:37 Elle va te faire un bon retour.
37:39 Elle va te faire un bon retour.
37:41 Mais elle n'a pas d'avion.
37:43 Laisse-la.
37:45 La plus importante est le code
37:47 que nous allons utiliser avec toi
37:49 dans les prochaines heures.
37:51 C'est une des meilleures moments pour nous.
37:53 A la prochaine.
37:57 Sous-titrage Société Radio-Canada
37:59 *musique*