Destan – Episode 17(English Subtitles) ❤️

  • last year
Destan – Episode 17(English Subtitles) ❤️
Transcript
00:00:00 [THEME MUSIC]
00:00:03 [THEME MUSIC]
00:00:07 [THEME MUSIC]
00:00:10 [THEME MUSIC]
00:00:14 [THEME MUSIC]
00:00:18 [THEME MUSIC]
00:00:22 [THEME MUSIC]
00:00:25 [THEME MUSIC]
00:00:30 [THEME MUSIC]
00:00:33 [THEME MUSIC]
00:00:37 [THEME MUSIC]
00:00:40 [THEME MUSIC]
00:00:44 [THEME MUSIC]
00:00:48 [THEME MUSIC]
00:00:52 [THEME MUSIC]
00:01:05 [THEME MUSIC]
00:01:17 [THEME MUSIC]
00:01:20 [THEME MUSIC]
00:01:42 [THEME MUSIC]
00:01:46 [THEME MUSIC]
00:01:49 [THEME MUSIC]
00:01:53 [THEME MUSIC]
00:01:56 [THEME MUSIC]
00:02:00 [THEME MUSIC]
00:02:03 [THUD]
00:02:28 [BREATHING HEAVILY]
00:02:31 [MUSIC PLAYING]
00:02:36 [SNORING]
00:02:39 [MUSIC PLAYING]
00:02:43 [SNORING]
00:02:46 [MUSIC PLAYING]
00:02:50 [SNORING]
00:02:53 [MUSIC PLAYING]
00:02:57 [SNORING]
00:03:00 [MUSIC PLAYING]
00:03:04 [SNARLING]
00:03:07 [MUSIC PLAYING]
00:03:11 [SNARLING]
00:03:14 [MUSIC PLAYING]
00:03:18 [SNARLING]
00:03:21 [MUSIC PLAYING]
00:03:25 [SCREAMING]
00:03:28 [MUSIC PLAYING]
00:03:32 [MUSIC PLAYING]
00:03:35 [HORSE GALLOPING]
00:03:39 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:03:54 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:03:57 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:04:01 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:04:04 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:04:07 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:04:11 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:04:14 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:04:16 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:04:19 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:04:22 [BIRDS CAWING]
00:04:26 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:04:31 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:04:34 [BIRDS CAWING]
00:04:38 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:04:41 [MUSIC PLAYING]
00:04:44 [HORSE GALLOPING]
00:04:48 [MUSIC PLAYING]
00:04:51 [HORSE GALLOPING]
00:04:55 [MUSIC PLAYING]
00:04:58 [HORSE GALLOPING]
00:05:02 [MUSIC PLAYING]
00:05:05 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:05:08 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:05:11 [MUSIC PLAYING]
00:05:14 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:05:15 [MUSIC PLAYING]
00:05:18 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:05:22 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:05:25 [MUSIC PLAYING]
00:05:29 [HORSE GALLOPING]
00:05:32 [MUSIC PLAYING]
00:05:36 [HORSE GALLOPING]
00:05:39 [MUSIC PLAYING]
00:05:43 [HORSE GALLOPING]
00:05:46 [MUSIC PLAYING]
00:05:50 [HORSE GALLOPING]
00:05:52 [HORSE NEIGHING]
00:05:54 [HORSE NEIGHING]
00:05:57 [MUSIC PLAYING]
00:05:59 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:06:02 [MUSIC PLAYING]
00:06:06 [HORSE GALLOPING]
00:06:09 [MUSIC PLAYING]
00:06:13 [HORSE GALLOPING]
00:06:16 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:06:19 [MUSIC PLAYING]
00:06:22 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:06:25 [MUSIC PLAYING]
00:06:28 [HORSE GALLOPING]
00:06:31 [MUSIC PLAYING]
00:06:34 [HORSE NEIGHING]
00:06:37 [MUSIC PLAYING]
00:06:40 [HORSE GALLOPING]
00:06:43 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:06:47 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:06:50 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:06:53 [MUSIC PLAYING]
00:06:56 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:06:59 [MUSIC PLAYING]
00:07:02 [WHISTLING]
00:07:04 [HORSE GALLOPING]
00:07:07 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:07:10 [MUSIC PLAYING]
00:07:13 [HORSE GALLOPING]
00:07:16 [MUSIC PLAYING]
00:07:19 [HORSE GALLOPING]
00:07:22 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:07:25 [MUSIC PLAYING]
00:07:28 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:07:31 [MUSIC PLAYING]
00:07:34 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:07:37 [MUSIC PLAYING]
00:07:40 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:07:43 [MUSIC PLAYING]
00:07:46 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:07:49 [MUSIC PLAYING]
00:07:52 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:07:55 [MUSIC PLAYING]
00:07:58 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:08:01 [MUSIC PLAYING]
00:08:04 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:08:07 [MUSIC PLAYING]
00:08:10 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:08:13 [MUSIC PLAYING]
00:08:16 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:08:19 [MUSIC PLAYING]
00:08:22 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:08:25 [MUSIC PLAYING]
00:08:28 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:08:31 [MUSIC PLAYING]
00:08:34 [MUSIC PLAYING]
00:08:37 [MUSIC PLAYING]
00:08:40 [MUSIC PLAYING]
00:08:43 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:08:46 [MUSIC PLAYING]
00:08:49 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:08:52 [MUSIC PLAYING]
00:08:55 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:08:58 [MUSIC PLAYING]
00:09:01 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:09:04 [MUSIC PLAYING]
00:09:07 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:09:10 [MUSIC PLAYING]
00:09:13 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:09:16 [MUSIC PLAYING]
00:09:19 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:09:22 [MUSIC PLAYING]
00:09:25 [MUSIC PLAYING]
00:09:28 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:09:31 [MUSIC PLAYING]
00:09:34 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:09:37 [MUSIC PLAYING]
00:09:40 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:09:43 [MUSIC PLAYING]
00:09:46 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:09:49 [MUSIC PLAYING]
00:09:52 [MUSIC PLAYING]
00:09:55 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:09:58 [MUSIC PLAYING]
00:10:01 [MUSIC PLAYING]
00:10:04 [MUSIC PLAYING]
00:10:07 [MUSIC PLAYING]
00:10:10 [MUSIC PLAYING]
00:10:13 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:10:16 [MUSIC PLAYING]
00:10:19 [MUSIC PLAYING]
00:10:22 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:10:25 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:10:28 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:10:31 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:10:34 [MUSIC PLAYING]
00:10:37 [MUSIC PLAYING]
00:10:40 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:10:43 [MUSIC PLAYING]
00:10:46 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:10:49 [MUSIC PLAYING]
00:10:52 [MUSIC PLAYING]
00:10:55 [MUSIC PLAYING]
00:10:58 [MUSIC PLAYING]
00:11:01 [MUSIC PLAYING]
00:11:04 [MUSIC PLAYING]
00:11:07 [MUSIC PLAYING]
00:11:10 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:11:13 [MUSIC PLAYING]
00:11:16 [MUSIC PLAYING]
00:11:19 [MUSIC PLAYING]
00:11:22 [MUSIC PLAYING]
00:11:25 [MUSIC PLAYING]
00:11:28 [MUSIC PLAYING]
00:11:31 [MUSIC PLAYING]
00:11:34 [MUSIC PLAYING]
00:11:37 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:11:40 [MUSIC PLAYING]
00:11:43 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:11:46 [MUSIC PLAYING]
00:11:49 [MUSIC PLAYING]
00:11:52 [MUSIC PLAYING]
00:11:55 [MUSIC PLAYING]
00:11:58 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:12:01 [MUSIC PLAYING]
00:12:04 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
00:12:07 We will send food and food.
00:12:09 Open the door.
00:12:11 Why would Ibek kidnap you?
00:12:16 It was the day of the event, right?
00:12:18 He doesn't know about the event. I gave him a lot of gold.
00:12:21 If he hears, he'll kill Ibek.
00:12:23 [Music]
00:12:52 I will.
00:12:54 I took Tayzu and Varga Bey out of the palace.
00:12:58 Where is Tayzu and Varga?
00:13:14 When you went to the passages, everyone was scattered.
00:13:16 They must have gone to their rooms.
00:13:18 [Music]
00:13:28 Your Highness.
00:13:30 Neither in the palace.
00:13:32 What do you mean, not in the palace?
00:13:34 Didn't you forbid Varga to leave the palace?
00:13:37 How can she leave?
00:13:40 We sent food and food to the tribes for the flower epidemic.
00:13:43 She can't have left with him.
00:13:47 [Music]
00:13:49 Come with me to Kayi.
00:13:51 Matu Gaser stay in the palace.
00:13:54 I'll find and bring them both.
00:13:57 We will punish them together.
00:14:00 [Music]
00:14:18 Did they stop you from leaving?
00:14:21 The eyes here are already set.
00:14:24 We are loyal.
00:14:26 Don't worry, we'll get out of here.
00:14:29 [Music]
00:14:35 Go.
00:14:36 Go.
00:14:38 [Music]
00:14:47 Go.
00:14:48 [Music]
00:15:17 [Music]
00:15:26 Pull the car from here.
00:15:27 The wheel was broken on the way, Mr. Varga.
00:15:29 Pull the car.
00:15:32 The wheel is broken, how do we pull?
00:15:34 Throw it to us.
00:15:36 Bring the horses.
00:15:38 [Music]
00:16:02 [Music]
00:16:15 I'll take your life.
00:16:17 Pull.
00:16:18 May it be black.
00:16:22 [Music]
00:16:43 [Music]
00:17:09 [Music]
00:17:19 [Music]
00:17:28 [Music]
00:17:38 [Music]
00:17:41 What happened?
00:17:42 I feel strange since we set off.
00:17:44 What kind of weirdness?
00:17:46 As if we are being followed.
00:17:48 What happened? We are us.
00:17:50 You caught us anyway.
00:17:52 [Music]
00:17:58 There is no sound.
00:18:00 Come on.
00:18:04 [Music]
00:18:33 [Music]
00:18:48 [Music]
00:19:17 [Music]
00:19:29 Pull.
00:19:32 [Music]
00:19:55 [Music]
00:20:18 We lost our track of the Afog.
00:20:20 We are saved.
00:20:23 [Music]
00:20:52 [Music]
00:20:53 [Music]
00:20:55 [Music]
00:20:57 [Music]
00:20:59 [Music]
00:21:01 [Music]
00:21:03 [Music]
00:21:05 [Music]
00:21:07 [Music]
00:21:09 [Music]
00:21:11 [Music]
00:21:13 Batuge said.
00:21:15 Aunt.
00:21:18 Set a trap in the forest.
00:21:21 If they manage to get out of the city.
00:21:23 You catch.
00:21:26 Take the traps.
00:21:28 Maybe.
00:21:35 You take the sister's pain.
00:21:39 The pain of the heart.
00:21:46 A little lighter.
00:21:49 [Music]
00:21:56 [Music]
00:21:58 [Music]
00:22:00 [Music]
00:22:02 [Music]
00:22:04 [Music]
00:22:06 [Music]
00:22:08 [Music]
00:22:10 [Music]
00:22:12 [Music]
00:22:14 [Music]
00:22:17 [Music]
00:22:18 [Music]
00:22:20 [Music]
00:22:22 [Music]
00:22:24 [Music]
00:22:26 [Music]
00:22:28 [Music]
00:22:30 [Music]
00:22:32 [Music]
00:22:34 [Music]
00:22:36 [Music]
00:22:38 [Music]
00:22:40 [Music]
00:22:42 [Music]
00:22:45 (dramatic music)
00:22:47 (dramatic music)
00:22:50 (helicopter whirring)
00:23:14 (helicopter whirring)
00:23:17 (speaking in foreign language)
00:23:35 (dramatic music)
00:23:38 (speaking in foreign language)
00:24:02 (dramatic music)
00:24:05 (speaking in foreign language)
00:24:11 (dramatic music)
00:24:14 (dramatic music)
00:24:16 (dramatic music)
00:24:19 (speaking in foreign language)
00:24:23 (dramatic music)
00:24:26 (speaking in foreign language)
00:24:31 (dramatic music)
00:24:51 (speaking in foreign language)
00:24:55 (dramatic music)
00:24:58 (speaking in foreign language)
00:25:02 (dramatic music)
00:25:04 (speaking in foreign language)
00:25:32 (dramatic music)
00:25:34 (speaking in foreign language)
00:25:41 (dramatic music)
00:25:44 (speaking in foreign language)
00:25:49 (speaking in foreign language)
00:25:53 (dramatic music)
00:25:56 (speaking in foreign language)
00:26:00 (speaking in foreign language)
00:26:03 (dramatic music)
00:26:06 (speaking in foreign language)
00:26:10 (dramatic music)
00:26:13 (speaking in foreign language)
00:26:17 (dramatic music)
00:26:20 (speaking in foreign language)
00:26:25 (dramatic music)
00:26:28 (speaking in foreign language)
00:26:38 (speaking in foreign language)
00:26:53 (dramatic music)
00:26:56 (speaking in foreign language)
00:27:02 (speaking in foreign language)
00:27:16 (speaking in foreign language)
00:27:19 (dramatic music)
00:27:22 (speaking in foreign language)
00:27:26 (speaking in foreign language)
00:27:30 (dramatic music)
00:27:33 (speaking in foreign language)
00:27:37 (speaking in foreign language)
00:27:41 (dramatic music)
00:27:44 (speaking in foreign language)
00:27:56 (dramatic music)
00:27:59 (speaking in foreign language)
00:28:03 (dramatic music)
00:28:05 (speaking in foreign language)
00:28:14 (speaking in foreign language)
00:28:29 (dramatic music)
00:28:32 (speaking in foreign language)
00:28:51 (dramatic music)
00:28:54 (speaking in foreign language)
00:28:58 (dramatic music)
00:29:00 (speaking in foreign language)
00:29:10 (dramatic music)
00:29:21 (speaking in foreign language)
00:29:25 (dramatic music)
00:29:44 (dramatic music)
00:29:47 (dramatic music)
00:29:50 (door creaking)
00:30:07 (speaking in foreign language)
00:30:18 (dramatic music)
00:30:20 (dramatic music)
00:30:28 (door creaking)
00:30:37 (dramatic music)
00:30:42 (dramatic music)
00:30:45 (speaking in foreign language)
00:30:53 (dramatic music)
00:30:57 (speaking in foreign language)
00:31:01 (dramatic music)
00:31:04 (speaking in foreign language)
00:31:08 (speaking in foreign language)
00:31:12 (dramatic music)
00:31:15 (speaking in foreign language)
00:31:19 (dramatic music)
00:31:22 (dramatic music)
00:31:25 (speaking in foreign language)
00:31:29 (speaking in foreign language)
00:31:33 (speaking in foreign language)
00:31:37 (dramatic music)
00:31:40 (speaking in foreign language)
00:31:44 (door creaking)
00:32:09 (dramatic music)
00:32:12 (speaking in foreign language)
00:32:38 (dramatic music)
00:32:41 (speaking in foreign language)
00:32:57 (dramatic music)
00:33:00 (speaking in foreign language)
00:33:12 (dramatic music)
00:33:15 (dramatic music)
00:33:18 (speaking in foreign language)
00:33:22 (dramatic music)
00:33:24 (dramatic music)
00:33:27 (speaking in foreign language)
00:33:33 (speaking in foreign language)
00:33:38 (speaking in foreign language)
00:33:43 (speaking in foreign language)
00:33:48 (speaking in foreign language)
00:33:52 (dramatic music)
00:33:55 (speaking in foreign language)
00:33:59 (speaking in foreign language)
00:34:03 (speaking in foreign language)
00:34:06 (dramatic music)
00:34:09 (speaking in foreign language)
00:34:16 (dramatic music)
00:34:19 (speaking in foreign language)
00:34:24 (speaking in foreign language)
00:34:28 (speaking in foreign language)
00:34:36 (dramatic music)
00:34:43 (speaking in foreign language)
00:34:51 (speaking in foreign language)
00:34:55 (speaking in foreign language)
00:35:01 (speaking in foreign language)
00:35:05 (speaking in foreign language)
00:35:16 (dramatic music)
00:35:19 (speaking in foreign language)
00:35:41 (dramatic music)
00:35:44 (speaking in foreign language)
00:35:47 (dramatic music)
00:36:04 (dramatic music)
00:36:07 (footsteps thudding)
00:36:14 (speaking in foreign language)
00:36:28 (speaking in foreign language)
00:36:32 (dramatic music)
00:36:36 (speaking in foreign language)
00:36:40 (speaking in foreign language)
00:36:44 (dramatic music)
00:37:02 (footsteps thudding)
00:37:05 (dramatic music)
00:37:23 (footsteps thudding)
00:37:52 (dramatic music)
00:37:54 (footsteps thudding)
00:38:21 (dramatic music)
00:38:24 (footsteps thudding)
00:38:29 (dramatic music)
00:38:44 (footsteps thudding)
00:38:47 (dramatic music)
00:38:58 (footsteps thudding)
00:39:02 (dramatic music)
00:39:11 (footsteps thudding)
00:39:14 (horse whinnying)
00:39:39 (speaking in foreign language)
00:39:44 (dramatic music)
00:39:48 (speaking in foreign language)
00:39:53 (speaking in foreign language)
00:39:57 (dramatic music)
00:40:01 (speaking in foreign language)
00:40:18 (footsteps thudding)
00:40:21 (speaking in foreign language)
00:40:25 (dramatic music)
00:40:29 (speaking in foreign language)
00:40:39 (dramatic music)
00:40:41 (footsteps thudding)
00:40:44 (phone ringing)
00:41:10 (speaking in foreign language)
00:41:14 (speaking in foreign language)
00:41:18 (speaking in foreign language)
00:41:22 (dramatic music)
00:41:25 (speaking in foreign language)
00:41:30 (speaking in foreign language)
00:41:34 (speaking in foreign language)
00:41:38 (speaking in foreign language)
00:41:42 (dramatic music)
00:41:44 (speaking in foreign language)
00:41:48 (dramatic music)
00:42:01 (speaking in foreign language)
00:42:09 (speaking in foreign language)
00:42:36 (dramatic music)
00:42:39 (speaking in foreign language)
00:42:59 (speaking in foreign language)
00:43:03 (dramatic music)
00:43:09 (laughing)
00:43:13 (dramatic music)
00:43:17 (laughing)
00:43:19 (speaking in foreign language)
00:43:33 (dramatic music)
00:43:45 (speaking in foreign language)
00:43:49 (speaking in foreign language)
00:43:54 (dramatic music)
00:43:58 (speaking in foreign language)
00:44:11 (dramatic music)
00:44:14 (speaking in foreign language)
00:44:24 (dramatic music)
00:44:28 (speaking in foreign language)
00:44:32 (dramatic music)
00:44:48 (speaking in foreign language)
00:44:52 (dramatic music)
00:44:55 (speaking in foreign language)
00:45:03 (speaking in foreign language)
00:45:07 (speaking in foreign language)
00:45:11 (speaking in foreign language)
00:45:16 (speaking in foreign language)
00:45:31 (speaking in foreign language)
00:45:35 (speaking in foreign language)
00:45:39 (dramatic music)
00:45:42 (speaking in foreign language)
00:45:50 (speaking in foreign language)
00:46:16 (dramatic music)
00:46:19 (speaking in foreign language)
00:46:45 (speaking in foreign language)
00:46:49 (screaming)
00:46:58 (dramatic music)
00:47:02 (screaming)
00:47:06 (dramatic music)
00:47:12 (dramatic music)
00:47:15 (dramatic music)
00:47:23 (speaking in foreign language)
00:47:33 (dramatic music)
00:47:36 (speaking in foreign language)
00:47:40 (dramatic music)
00:47:45 (dramatic music)
00:48:02 (dramatic music)
00:48:31 (speaking in foreign language)
00:48:36 (dramatic music)
00:48:39 (speaking in foreign language)
00:48:55 (dramatic music)
00:48:58 (speaking in foreign language)
00:49:20 (dramatic music)
00:49:23 (speaking in foreign language)
00:49:40 (speaking in foreign language)
00:49:47 (dramatic music)
00:49:50 (speaking in foreign language)
00:50:01 (speaking in foreign language)
00:50:15 (dramatic music)
00:50:19 (dramatic music)
00:50:23 (dramatic music)
00:50:27 (dramatic music)
00:50:30 (dramatic music)
00:50:56 (dramatic music)
00:51:00 (dramatic music)
00:51:03 (dramatic music)
00:51:22 (dramatic music)
00:51:25 (dramatic music)
00:51:40 (dramatic music)
00:51:42 (dramatic music)
00:52:02 (dramatic music)
00:52:05 (speaking in foreign language)
00:52:29 (dramatic music)
00:52:32 (speaking in foreign language)
00:52:54 (dramatic music)
00:52:57 (speaking in foreign language)
00:53:16 (dramatic music)
00:53:19 (speaking in foreign language)
00:53:32 (dramatic music)
00:53:42 (dramatic music)
00:53:45 (speaking in foreign language)
00:54:01 (dramatic music)
00:54:10 (dramatic music)
00:54:13 (speaking in foreign language)
00:54:39 (dramatic music)
00:54:42 (speaking in foreign language)
00:54:57 (speaking in foreign language)
00:55:06 (dramatic music)
00:55:09 (speaking in foreign language)
00:55:33 (speaking in foreign language)
00:55:37 (horse whinnying)
00:55:54 (dramatic music)
00:56:21 (speaking in foreign language)
00:56:26 (dramatic music)
00:56:29 (speaking in foreign language)
00:56:35 (dramatic music)
00:56:52 (dramatic music)
00:56:54 (horse whinnying)
00:57:08 (speaking in foreign language)
00:57:20 (dramatic music)
00:57:22 (speaking in foreign language)
00:57:32 (dramatic music)
00:57:46 (dramatic music)
00:57:49 (speaking in foreign language)
00:57:57 (dramatic music)
00:58:15 (speaking in foreign language)
00:58:19 (dramatic music)
00:58:26 (swords clanging)
00:58:29 (dramatic music)
00:58:54 (swords clanging)
00:58:57 (horse whinnying)
00:59:06 (dramatic music)
00:59:10 (horse whinnying)
00:59:23 (dramatic music)
00:59:26 (swords clanging)
00:59:30 (dramatic music)
00:59:49 (dramatic music)
00:59:52 (speaking in foreign language)
01:00:19 (dramatic music)
01:00:21 (speaking in foreign language)
01:00:25 (speaking in foreign language)
01:00:30 (speaking in foreign language)
01:00:34 (dramatic music)
01:00:37 (speaking in foreign language)
01:00:44 (dramatic music)
01:00:47 (dramatic music)
01:00:50 (speaking in foreign language)
01:00:56 (dramatic music)
01:00:59 (speaking in foreign language)
01:01:04 (dramatic music)
01:01:07 (speaking in foreign language)
01:01:12 (dramatic music)
01:01:31 (dramatic music)
01:01:34 (speaking in foreign language)
01:01:42 (dramatic music)
01:01:45 (speaking in foreign language)
01:01:51 (dramatic music)
01:01:54 (speaking in foreign language)
01:01:58 (speaking in foreign language)
01:02:02 (dramatic music)
01:02:05 (speaking in foreign language)
01:02:10 (speaking in foreign language)
01:02:15 (speaking in foreign language)
01:02:20 (dramatic music)
01:02:23 (speaking in foreign language)
01:02:48 (dramatic music)
01:02:51 (speaking in foreign language)
01:03:00 (dramatic music)
01:03:03 (speaking in foreign language)
01:03:09 (dramatic music)
01:03:18 (dramatic music)
01:03:21 (speaking in foreign language)
01:03:34 (dramatic music)
01:03:47 (speaking in foreign language)
01:03:51 (dramatic music)
01:03:54 (speaking in foreign language)
01:04:16 (dramatic music)
01:04:19 (speaking in foreign language)
01:04:34 (dramatic music)
01:04:37 (speaking in foreign language)
01:04:45 (dramatic music)
01:04:48 (speaking in foreign language)
01:04:55 (speaking in foreign language)
01:05:00 (speaking in foreign language)
01:05:04 (speaking in foreign language)
01:05:11 (dramatic music)
01:05:15 (speaking in foreign language)
01:05:23 (dramatic music)
01:05:26 (dramatic music)
01:05:28 (speaking in foreign language)
01:05:41 (speaking in foreign language)
01:05:46 (dramatic music)
01:05:48 (speaking in foreign language)
01:05:54 (dramatic music)
01:05:56 (speaking in foreign language)
01:06:07 (dramatic music)
01:06:09 (speaking in foreign language)
01:06:14 (dramatic music)
01:06:16 (speaking in foreign language)
01:06:22 (dramatic music)
01:06:30 (speaking in foreign language)
01:06:43 (dramatic music)
01:06:46 (speaking in foreign language)
01:06:50 (dramatic music)
01:06:54 (speaking in foreign language)
01:06:58 (dramatic music)
01:07:01 (speaking in foreign language)
01:07:14 (dramatic music)
01:07:17 (speaking in foreign language)
01:07:21 (dramatic music)
01:07:24 (speaking in foreign language)
01:07:28 (dramatic music)
01:07:33 (speaking in foreign language)
01:07:38 (dramatic music)
01:07:42 (speaking in foreign language)
01:07:46 (dramatic music)
01:07:55 (dramatic music)
01:07:58 (dramatic music)
01:08:13 (speaking in foreign language)
01:08:23 (dramatic music)
01:08:26 (speaking in foreign language)
01:08:37 (dramatic music)
01:08:40 (speaking in foreign language)
01:08:46 (dramatic music)
01:08:49 (speaking in foreign language)
01:08:53 (dramatic music)
01:08:56 (swords clanking)
01:09:08 (dramatic music)
01:09:17 (dramatic music)
01:09:20 (speaking in foreign language)
01:09:42 (dramatic music)
01:09:46 (dramatic music)
01:09:48 (dramatic music)
01:10:13 (dramatic music)
01:10:15 (dramatic music)
01:10:25 (dramatic music)
01:10:38 (dramatic music)
01:10:41 (dramatic music)
01:11:06 (dramatic music)
01:11:10 (dramatic music)
01:11:13 (dramatic music)
01:11:17 (dramatic music)
01:11:32 (dramatic music)
01:11:35 (dramatic music)
01:11:55 (dramatic music)
01:11:57 (dramatic music)
01:12:05 (dramatic music)
01:12:16 (dramatic music)
01:12:19 (dramatic music)
01:12:28 (dramatic music)
01:12:39 (dramatic music)
01:12:42 (speaking in foreign language)
01:12:58 (dramatic music)
01:13:05 (speaking in foreign language)
01:13:09 (dramatic music)
01:13:12 (speaking in foreign language)
01:13:21 (dramatic music)
01:13:25 (speaking in foreign language)
01:13:29 (dramatic music)
01:13:39 (speaking in foreign language)
01:13:48 (dramatic music)
01:13:51 (dramatic music)
01:13:54 (dramatic music)
01:14:10 (dramatic music)
01:14:13 (dramatic music)
01:14:36 (dramatic music)
01:14:39 (speaking in foreign language)
01:14:49 (dramatic music)
01:14:56 (dramatic music)
01:14:59 (speaking in foreign language)
01:15:17 (speaking in foreign language)
01:15:21 (dramatic music)
01:15:24 (speaking in foreign language)
01:15:28 (dramatic music)
01:15:55 (dramatic music)
01:15:57 (speaking in foreign language)
01:16:02 (speaking in foreign language)
01:16:06 (speaking in foreign language)
01:16:10 (dramatic music)
01:16:13 (speaking in foreign language)
01:16:19 (dramatic music)
01:16:22 (speaking in foreign language)
01:16:26 (dramatic music)
01:16:29 (speaking in foreign language)
01:16:33 (dramatic music)
01:16:36 (speaking in foreign language)
01:16:40 (dramatic music)
01:16:43 (speaking in foreign language)
01:16:47 (dramatic music)
01:16:50 (speaking in foreign language)
01:16:54 (dramatic music)
01:16:57 (speaking in foreign language)
01:17:01 (dramatic music)
01:17:04 (speaking in foreign language)
01:17:08 (dramatic music)
01:17:11 (speaking in foreign language)
01:17:15 (speaking in foreign language)
01:17:19 (dramatic music)
01:17:22 (speaking in foreign language)
01:17:26 (dramatic music)
01:17:29 (speaking in foreign language)
01:17:33 (dramatic music)
01:17:36 (speaking in foreign language)
01:17:40 (dramatic music)
01:17:43 (speaking in foreign language)
01:17:47 (speaking in foreign language)
01:17:51 (speaking in foreign language)
01:17:55 (speaking in foreign language)
01:17:59 (speaking in foreign language)
01:18:03 (speaking in foreign language)
01:18:07 (dramatic music)
01:18:10 (speaking in foreign language)
01:18:14 (dramatic music)
01:18:17 (speaking in foreign language)
01:18:21 (dramatic music)
01:18:24 (speaking in foreign language)
01:18:28 (dramatic music)
01:18:31 (speaking in foreign language)
01:18:35 (dramatic music)
01:18:38 (speaking in foreign language)
01:18:42 (dramatic music)
01:18:45 (speaking in foreign language)
01:18:49 (dramatic music)
01:18:52 (speaking in foreign language)
01:18:56 (dramatic music)
01:18:59 (speaking in foreign language)
01:19:03 (dramatic music)
01:19:06 (speaking in foreign language)
01:19:10 (dramatic music)
01:19:13 (speaking in foreign language)
01:19:17 (dramatic music)
01:19:20 (speaking in foreign language)
01:19:24 (dramatic music)
01:19:27 (speaking in foreign language)
01:19:31 (dramatic music)
01:19:34 (speaking in foreign language)
01:19:38 (dramatic music)
01:19:41 (dramatic music)
01:19:44 (speaking in foreign language)
01:19:48 (dramatic music)
01:19:51 (speaking in foreign language)
01:19:55 (dramatic music)
01:19:58 (speaking in foreign language)
01:20:02 (dramatic music)
01:20:05 (speaking in foreign language)
01:20:09 (dramatic music)
01:20:12 (speaking in foreign language)
01:20:16 (dramatic music)
01:20:19 (speaking in foreign language)
01:20:23 (dramatic music)
01:20:26 (speaking in foreign language)
01:20:30 (dramatic music)
01:20:33 (speaking in foreign language)
01:20:37 (dramatic music)
01:20:40 (speaking in foreign language)
01:20:44 (dramatic music)
01:20:47 (speaking in foreign language)
01:20:51 (dramatic music)
01:20:54 (speaking in foreign language)
01:20:58 (dramatic music)
01:21:01 (speaking in foreign language)
01:21:05 (dramatic music)
01:21:08 (speaking in foreign language)
01:21:12 (dramatic music)
01:21:15 (speaking in foreign language)
01:21:19 (dramatic music)
01:21:22 (speaking in foreign language)
01:21:26 (dramatic music)
01:21:29 (speaking in foreign language)
01:21:33 (dramatic music)
01:21:36 (speaking in foreign language)
01:21:40 (dramatic music)
01:21:43 (speaking in foreign language)
01:21:47 (dramatic music)
01:21:50 (speaking in foreign language)
01:21:54 (dramatic music)
01:21:57 (speaking in foreign language)
01:22:01 (dramatic music)
01:22:04 (speaking in foreign language)
01:22:08 (dramatic music)
01:22:11 (speaking in foreign language)
01:22:15 (dramatic music)
01:22:18 (speaking in foreign language)
01:22:22 (dramatic music)
01:22:25 (speaking in foreign language)
01:22:29 (dramatic music)
01:22:32 (speaking in foreign language)
01:22:36 (dramatic music)
01:22:39 (speaking in foreign language)
01:22:43 (dramatic music)
01:22:46 (speaking in foreign language)
01:22:50 (dramatic music)
01:22:53 (speaking in foreign language)
01:22:57 (dramatic music)
01:23:00 (speaking in foreign language)
01:23:04 (dramatic music)
01:23:07 (speaking in foreign language)
01:23:11 (dramatic music)
01:23:14 (speaking in foreign language)
01:23:18 (dramatic music)
01:23:21 (speaking in foreign language)
01:23:25 (dramatic music)
01:23:28 (speaking in foreign language)
01:23:32 (dramatic music)
01:23:35 (speaking in foreign language)
01:23:39 (dramatic music)
01:23:42 (speaking in foreign language)
01:23:46 (dramatic music)
01:23:49 (speaking in foreign language)
01:23:53 (dramatic music)
01:23:56 (speaking in foreign language)
01:24:00 (dramatic music)
01:24:03 (speaking in foreign language)
01:24:07 (dramatic music)
01:24:10 (speaking in foreign language)
01:24:14 (dramatic music)
01:24:17 (speaking in foreign language)
01:24:21 (dramatic music)
01:24:24 (speaking in foreign language)
01:24:28 (dramatic music)
01:24:31 (speaking in foreign language)
01:24:35 (dramatic music)
01:24:38 (speaking in foreign language)
01:24:42 (dramatic music)
01:24:45 (speaking in foreign language)
01:24:49 (dramatic music)
01:24:52 (speaking in foreign language)
01:24:56 (dramatic music)
01:24:59 (speaking in foreign language)
01:25:03 (dramatic music)
01:25:06 (speaking in foreign language)
01:25:10 (dramatic music)
01:25:13 (speaking in foreign language)
01:25:17 (dramatic music)
01:25:19 (speaking in foreign language)
01:25:23 (dramatic music)
01:25:26 (speaking in foreign language)
01:25:30 (dramatic music)
01:25:33 (speaking in foreign language)
01:25:37 (dramatic music)
01:25:40 (speaking in foreign language)
01:25:45 (dramatic music)
01:25:47 (dramatic music)
01:25:50 (dramatic music)
01:25:53 (wind whooshing)
01:25:56 (footsteps tapping)
01:25:59 (footsteps tapping)
01:26:02 (speaking in foreign language)
01:26:06 (speaking in foreign language)
01:26:10 (speaking in foreign language)
01:26:14 (speaking in foreign language)
01:26:18 (speaking in foreign language)
01:26:22 (speaking in foreign language)
01:26:26 (speaking in foreign language)
01:26:30 (speaking in foreign language)
01:26:34 (speaking in foreign language)
01:26:38 (speaking in foreign language)
01:26:42 (footsteps tapping)
01:26:45 (wind whooshing)
01:26:48 (speaking in foreign language)
01:26:54 (dramatic music)
01:26:57 (speaking in foreign language)
01:27:01 (dramatic music)
01:27:04 (footsteps tapping)
01:27:07 (dramatic music)
01:27:10 (speaking in foreign language)
01:27:14 (dramatic music)
01:27:17 (speaking in foreign language)
01:27:21 (dramatic music)
01:27:24 (speaking in foreign language)
01:27:28 (dramatic music)
01:27:31 (speaking in foreign language)
01:27:35 (dramatic music)
01:27:38 (speaking in foreign language)
01:27:42 (dramatic music)
01:27:45 (speaking in foreign language)
01:27:49 (dramatic music)
01:27:52 (speaking in foreign language)
01:27:56 (dramatic music)
01:27:59 (speaking in foreign language)
01:28:03 (dramatic music)
01:28:06 (speaking in foreign language)
01:28:10 (dramatic music)
01:28:13 (speaking in foreign language)
01:28:17 (dramatic music)
01:28:20 (speaking in foreign language)
01:28:24 (dramatic music)
01:28:27 (speaking in foreign language)
01:28:31 (dramatic music)
01:28:34 (speaking in foreign language)
01:28:38 (speaking in foreign language)
01:28:42 (dramatic music)
01:28:45 (speaking in foreign language)
01:28:49 (dramatic music)
01:28:52 (speaking in foreign language)
01:28:56 (dramatic music)
01:28:59 (speaking in foreign language)
01:29:03 (dramatic music)
01:29:06 (speaking in foreign language)
01:29:10 (dramatic music)
01:29:13 (speaking in foreign language)
01:29:17 (dramatic music)
01:29:20 (speaking in foreign language)
01:29:24 (dramatic music)
01:29:27 (speaking in foreign language)
01:29:31 (dramatic music)
01:29:34 (speaking in foreign language)
01:29:38 (dramatic music)
01:29:41 (speaking in foreign language)
01:29:45 (dramatic music)
01:29:48 (speaking in foreign language)
01:29:52 (dramatic music)
01:29:55 (speaking in foreign language)
01:29:59 (dramatic music)
01:30:02 (speaking in foreign language)
01:30:06 (dramatic music)
01:30:09 (speaking in foreign language)
01:30:13 (dramatic music)
01:30:16 (speaking in foreign language)
01:30:20 (dramatic music)
01:30:23 (speaking in foreign language)
01:30:27 (dramatic music)
01:30:30 (dramatic music)
01:30:33 (dramatic music)
01:30:36 (dramatic music)
01:30:39 (dramatic music)
01:30:42 (dramatic music)
01:30:45 (speaking in foreign language)
01:30:49 (dramatic music)
01:30:52 (speaking in foreign language)
01:30:56 (dramatic music)
01:30:59 (dramatic music)
01:31:02 (speaking in foreign language)
01:31:06 (dramatic music)
01:31:09 (speaking in foreign language)
01:31:13 (dramatic music)
01:31:16 (speaking in foreign language)
01:31:20 (dramatic music)
01:31:23 (speaking in foreign language)
01:31:27 (speaking in foreign language)
01:31:31 (speaking in foreign language)
01:31:35 (speaking in foreign language)
01:31:38 (speaking in foreign language)
01:31:42 (dramatic music)
01:31:45 (speaking in foreign language)
01:31:49 (speaking in foreign language)
01:31:53 (dramatic music)
01:31:56 (speaking in foreign language)
01:32:00 (dramatic music)
01:32:04 (speaking in foreign language)
01:32:07 (dramatic music)
01:32:10 (speaking in foreign language)
01:32:14 (dramatic music)
01:32:17 (speaking in foreign language)
01:32:21 (dramatic music)
01:32:24 (speaking in foreign language)
01:32:28 (dramatic music)
01:32:32 (speaking in foreign language)
01:32:35 (dramatic music)
01:32:38 (speaking in foreign language)
01:32:42 (dramatic music)
01:32:45 (speaking in foreign language)
01:32:49 (dramatic music)
01:32:52 (speaking in foreign language)
01:32:56 (dramatic music)
01:32:59 (speaking in foreign language)
01:33:03 (speaking in foreign language)
01:33:07 (dramatic music)
01:33:10 (speaking in foreign language)
01:33:14 (dramatic music)
01:33:17 (speaking in foreign language)
01:33:21 (dramatic music)
01:33:24 (speaking in foreign language)
01:33:28 (dramatic music)
01:33:31 (speaking in foreign language)
01:33:35 (speaking in foreign language)
01:33:39 (dramatic music)
01:33:42 (speaking in foreign language)
01:33:46 (dramatic music)
01:33:49 (speaking in foreign language)
01:33:53 (dramatic music)
01:33:56 (speaking in foreign language)
01:34:00 (dramatic music)
01:34:03 (speaking in foreign language)
01:34:07 (dramatic music)
01:34:10 (speaking in foreign language)
01:34:14 (dramatic music)
01:34:17 (speaking in foreign language)
01:34:21 (dramatic music)
01:34:24 (speaking in foreign language)
01:34:28 (dramatic music)
01:34:31 (dramatic music)
01:34:34 (speaking in foreign language)
01:34:38 (dramatic music)
01:34:41 (speaking in foreign language)
01:34:45 (dramatic music)
01:34:48 (speaking in foreign language)
01:34:52 (dramatic music)
01:34:55 (speaking in foreign language)
01:34:59 (dramatic music)
01:35:02 (speaking in foreign language)
01:35:06 (dramatic music)
01:35:09 (speaking in foreign language)
01:35:13 (dramatic music)
01:35:16 (speaking in foreign language)
01:35:20 (dramatic music)
01:35:23 (speaking in foreign language)
01:35:27 (dramatic music)
01:35:30 (speaking in foreign language)
01:35:34 (dramatic music)
01:35:37 (speaking in foreign language)
01:35:41 (dramatic music)
01:35:44 (speaking in foreign language)
01:35:48 (dramatic music)
01:35:51 (speaking in foreign language)
01:35:55 (dramatic music)
01:35:58 (speaking in foreign language)
01:36:02 (dramatic music)
01:36:05 (speaking in foreign language)
01:36:09 (dramatic music)
01:36:12 (speaking in foreign language)
01:36:16 (dramatic music)
01:36:19 (speaking in foreign language)
01:36:23 (dramatic music)
01:36:26 (speaking in foreign language)
01:36:30 (dramatic music)
01:36:33 (speaking in foreign language)
01:36:37 (dramatic music)
01:36:40 (speaking in foreign language)
01:36:44 (dramatic music)
01:36:47 (dramatic music)
01:36:50 (dramatic music)
01:36:53 (speaking in foreign language)
01:36:57 (dramatic music)
01:37:00 (speaking in foreign language)
01:37:04 (dramatic music)
01:37:07 (speaking in foreign language)
01:37:11 (dramatic music)
01:37:14 (speaking in foreign language)
01:37:18 (dramatic music)
01:37:21 (speaking in foreign language)
01:37:25 (dramatic music)
01:37:28 (speaking in foreign language)
01:37:32 (dramatic music)
01:37:35 (speaking in foreign language)
01:37:39 (dramatic music)
01:37:42 (speaking in foreign language)
01:37:46 (dramatic music)
01:37:49 (speaking in foreign language)
01:37:53 (speaking in foreign language)
01:37:57 (dramatic music)
01:38:00 (speaking in foreign language)
01:38:04 (dramatic music)
01:38:07 (speaking in foreign language)
01:38:11 (dramatic music)
01:38:14 (speaking in foreign language)
01:38:18 (dramatic music)
01:38:21 (speaking in foreign language)
01:38:25 (dramatic music)
01:38:28 (speaking in foreign language)
01:38:32 (dramatic music)
01:38:35 (speaking in foreign language)
01:38:39 (dramatic music)
01:38:42 (speaking in foreign language)
01:38:46 (dramatic music)
01:38:49 (dramatic music)
01:38:52 (dramatic music)
01:38:55 (dramatic music)
01:38:58 (dramatic music)
01:39:01 (dramatic music)
01:39:04 (swords clashing)
01:39:07 (grunting)
01:39:10 (swords clashing)
01:39:13 (grunting)
01:39:16 (dramatic music)
01:39:19 (dramatic music)
01:39:22 (dramatic music)
01:39:25 (speaking in foreign language)
01:39:29 (dramatic music)
01:39:32 (speaking in foreign language)
01:39:36 (dramatic music)
01:39:39 (dramatic music)
01:39:42 (dramatic music)
01:39:45 (dramatic music)
01:39:48 (dramatic music)
01:39:51 (dramatic music)
01:39:54 (grunting)
01:39:57 (dramatic music)
01:40:00 (grunting)
01:40:03 (dramatic music)
01:40:06 (dramatic music)
01:40:09 (grunting)
01:40:12 (dramatic music)
01:40:15 (dramatic music)
01:40:18 (dramatic music)
01:40:21 (speaking in foreign language)
01:40:25 (dramatic music)
01:40:28 (speaking in foreign language)
01:40:32 (dramatic music)
01:40:35 (dramatic music)
01:40:38 (speaking in foreign language)
01:40:42 (dramatic music)
01:40:45 (speaking in foreign language)
01:40:49 (dramatic music)
01:40:52 (dramatic music)
01:40:55 (speaking in foreign language)
01:40:59 (dramatic music)
01:41:02 (dramatic music)
01:41:05 (dramatic music)
01:41:08 (dramatic music)
01:41:11 (dramatic music)
01:41:14 (dramatic music)
01:41:17 (dramatic music)
01:41:20 (dramatic music)
01:41:23 (dramatic music)
01:41:26 (dramatic music)
01:41:29 (dramatic music)
01:41:32 (speaking in foreign language)
01:41:36 (dramatic music)
01:41:39 (speaking in foreign language)
01:41:43 (dramatic music)
01:41:46 (speaking in foreign language)
01:41:50 (dramatic music)
01:41:53 (dramatic music)
01:41:56 (speaking in foreign language)
01:42:00 (dramatic music)
01:42:03 (speaking in foreign language)
01:42:07 (dramatic music)
01:42:10 (speaking in foreign language)
01:42:14 (dramatic music)
01:42:17 (speaking in foreign language)
01:42:21 (dramatic music)
01:42:24 (speaking in foreign language)
01:42:28 (dramatic music)
01:42:31 (speaking in foreign language)
01:42:35 (dramatic music)
01:42:38 (speaking in foreign language)
01:42:42 (dramatic music)
01:42:45 (speaking in foreign language)
01:42:49 (dramatic music)
01:42:52 (speaking in foreign language)
01:42:56 (speaking in foreign language)
01:43:00 (dramatic music)
01:43:03 (speaking in foreign language)
01:43:07 (dramatic music)
01:43:10 (speaking in foreign language)
01:43:14 (speaking in foreign language)
01:43:18 (dramatic music)
01:43:21 (speaking in foreign language)
01:43:25 (dramatic music)
01:43:28 (speaking in foreign language)
01:43:32 (dramatic music)
01:43:35 (speaking in foreign language)
01:43:39 (dramatic music)
01:43:42 (speaking in foreign language)
01:43:46 (dramatic music)
01:43:49 (dramatic music)
01:43:52 (dramatic music)
01:43:55 (dramatic music)
01:43:58 (dramatic music)
01:44:01 (dramatic music)
01:44:04 (dramatic music)
01:44:07 (dramatic music)
01:44:10 (speaking in foreign language)
01:44:14 (dramatic music)
01:44:17 (dramatic music)
01:44:20 (dramatic music)
01:44:23 (dramatic music)
01:44:26 (dramatic music)
01:44:29 (dramatic music)
01:44:32 (dramatic music)
01:44:35 (dramatic music)
01:44:38 (dramatic music)
01:44:41 (dramatic music)
01:44:44 (speaking in foreign language)
01:44:47 (speaking in foreign language)
01:44:51 (dramatic music)
01:44:54 (speaking in foreign language)
01:44:58 (dramatic music)
01:45:01 (speaking in foreign language)
01:45:05 (dramatic music)
01:45:08 (dramatic music)
01:45:11 (speaking in foreign language)
01:45:15 (dramatic music)
01:45:18 (dramatic music)
01:45:21 (dramatic music)
01:45:24 (dramatic music)
01:45:27 (dramatic music)
01:45:30 (dramatic music)
01:45:33 (dramatic music)
01:45:36 (dramatic music)
01:45:39 (dramatic music)
01:45:42 (dramatic music)
01:45:45 (dramatic music)
01:45:48 (dramatic music)
01:45:51 (speaking in foreign language)
01:45:55 (dramatic music)
01:45:58 (dramatic music)
01:46:01 (dramatic music)
01:46:04 (dramatic music)
01:46:07 (dramatic music)
01:46:10 (dramatic music)
01:46:13 (dramatic music)
01:46:16 (dramatic music)
01:46:19 (dramatic music)
01:46:22 (dramatic music)
01:46:25 (dramatic music)
01:46:28 (dramatic music)
01:46:31 (dramatic music)
01:46:34 (speaking in foreign language)
01:46:38 (dramatic music)
01:46:41 (speaking in foreign language)
01:46:45 (dramatic music)
01:46:48 (speaking in foreign language)
01:46:52 (dramatic music)
01:46:55 (speaking in foreign language)
01:46:59 (dramatic music)
01:47:02 (speaking in foreign language)
01:47:06 (dramatic music)
01:47:09 (dramatic music)
01:47:12 (speaking in foreign language)
01:47:16 (dramatic music)
01:47:19 (dramatic music)
01:47:22 (dramatic music)
01:47:25 (dramatic music)
01:47:28 (speaking in foreign language)
01:47:32 (dramatic music)
01:47:35 (dramatic music)
01:47:38 (dramatic music)
01:47:41 (dramatic music)
01:47:44 (dramatic music)
01:47:47 (dramatic music)
01:47:50 (dramatic music)
01:47:53 (dramatic music)
01:47:56 (dramatic music)
01:47:59 (dramatic music)
01:48:02 (dramatic music)
01:48:05 (dramatic music)
01:48:08 (dramatic music)
01:48:11 (dramatic music)
01:48:14 (dramatic music)
01:48:17 (dramatic music)
01:48:20 (dramatic music)
01:48:23 (dramatic music)
01:48:26 (dramatic music)
01:48:29 (dramatic music)
01:48:32 (dramatic music)
01:48:35 (dramatic music)
01:48:38 (dramatic music)
01:48:41 (dramatic music)
01:48:44 (dramatic music)
01:48:47 (dramatic music)
01:48:50 (dramatic music)
01:48:53 (dramatic music)
01:48:56 (dramatic music)
01:48:59 (dramatic music)
01:49:02 (dramatic music)
01:49:05 (dramatic music)
01:49:08 (dramatic music)
01:49:11 (dramatic music)
01:49:14 (dramatic music)
01:49:17 (dramatic music)
01:49:20 (dramatic music)
01:49:23 (dramatic music)
01:49:26 (dramatic music)
01:49:29 (dramatic music)
01:49:32 (dramatic music)
01:49:35 (dramatic music)
01:49:38 (dramatic music)
01:49:41 (dramatic music)
01:49:44 (dramatic music)
01:49:47 (dramatic music)
01:49:50 (dramatic music)
01:49:53 (dramatic music)
01:49:56 (dramatic music)
01:49:59 (dramatic music)
01:50:02 (dramatic music)
01:50:05 (dramatic music)
01:50:08 (dramatic music)
01:50:11 (dramatic music)
01:50:14 (dramatic music)
01:50:17 (dramatic music)
01:50:20 (dramatic music)
01:50:23 (dramatic music)
01:50:26 (dramatic music)
01:50:29 (dramatic music)
01:50:32 (dramatic music)
01:50:35 (dramatic music)
01:50:38 (dramatic music)
01:50:41 (dramatic music)
01:50:44 (speaking in foreign language)
01:50:48 (dramatic music)
01:50:51 (dramatic music)
01:50:54 (dramatic music)
01:50:57 (speaking in foreign language)
01:51:01 (dramatic music)
01:51:04 (speaking in foreign language)
01:51:08 (dramatic music)
01:51:11 (speaking in foreign language)
01:51:15 (dramatic music)
01:51:18 (dramatic music)
01:51:21 (speaking in foreign language)
01:51:25 (dramatic music)
01:51:28 (speaking in foreign language)
01:51:32 (dramatic music)
01:51:35 (dramatic music)
01:51:38 (speaking in foreign language)
01:51:42 (dramatic music)
01:51:45 (speaking in foreign language)
01:51:49 (dramatic music)
01:51:52 (speaking in foreign language)
01:51:56 (dramatic music)
01:51:59 (speaking in foreign language)
01:52:03 (dramatic music)
01:52:06 (speaking in foreign language)
01:52:10 (dramatic music)
01:52:13 (speaking in foreign language)
01:52:17 (dramatic music)
01:52:20 (speaking in foreign language)
01:52:24 (dramatic music)
01:52:27 (speaking in foreign language)
01:52:31 (speaking in foreign language)
01:52:35 (dramatic music)
01:52:38 (dramatic music)
01:52:41 (speaking in foreign language)
01:52:45 (dramatic music)
01:52:48 (dramatic music)
01:52:51 (speaking in foreign language)
01:52:55 (dramatic music)
01:52:58 (dramatic music)
01:53:01 (dramatic music)
01:53:04 (dramatic music)
01:53:07 (dramatic music)
01:53:10 (dramatic music)
01:53:13 (dramatic music)
01:53:16 (dramatic music)
01:53:19 (dramatic music)
01:53:22 (speaking in foreign language)
01:53:32 (speaking in foreign language)
01:53:36 (speaking in foreign language)
01:53:40 (speaking in foreign language)
01:53:44 (dramatic music)
01:53:47 (dramatic music)
01:53:50 (dramatic music)
01:53:53 (speaking in foreign language)
01:53:57 (dramatic music)
01:54:00 (dramatic music)
01:54:03 (dramatic music)
01:54:06 (dramatic music)
01:54:09 (speaking in foreign language)
01:54:13 (dramatic music)
01:54:16 (dramatic music)
01:54:19 (dramatic music)
01:54:22 (dramatic music)
01:54:25 (dramatic music)
01:54:28 (dramatic music)
01:54:31 (dramatic music)
01:54:34 (dramatic music)
01:54:37 (dramatic music)
01:54:40 (dramatic music)
01:54:43 (dramatic music)
01:54:46 (dramatic music)
01:54:49 (dramatic music)
01:54:52 (dramatic music)
01:54:55 (dramatic music)
01:54:58 (dramatic music)
01:55:01 (dramatic music)
01:55:04 (dramatic music)
01:55:07 (dramatic music)
01:55:10 (dramatic music)
01:55:13 (dramatic music)
01:55:16 (dramatic music)
01:55:19 (dramatic music)
01:55:22 (dramatic music)
01:55:25 (dramatic music)
01:55:28 (dramatic music)
01:55:31 (dramatic music)
01:55:34 (dramatic music)
01:55:37 (speaking in foreign language)
01:55:41 (speaking in foreign language)
01:55:45 (speaking in foreign language)
01:55:49 (speaking in foreign language)
01:55:53 (speaking in foreign language)
01:55:57 (dramatic music)
01:56:00 (dramatic music)
01:56:03 (dramatic music)
01:56:06 (dramatic music)
01:56:09 (dramatic music)
01:56:12 (dramatic music)
01:56:15 (dramatic music)
01:56:18 (speaking in foreign language)
01:56:22 (speaking in foreign language)
01:56:26 (dramatic music)
01:56:29 (speaking in foreign language)
01:56:33 (dramatic music)
01:56:36 (dramatic music)
01:56:39 (dramatic music)
01:56:42 (dramatic music)
01:56:45 (dramatic music)
01:56:48 (dramatic music)
01:56:51 (dramatic music)
01:56:54 (dramatic music)
01:56:57 (dramatic music)
01:57:00 (dramatic music)
01:57:03 (dramatic music)
01:57:06 (dramatic music)
01:57:09 (dramatic music)
01:57:12 (dramatic music)
01:57:15 (dramatic music)
01:57:18 (dramatic music)
01:57:21 (dramatic music)
01:57:24 (dramatic music)
01:57:27 (dramatic music)
01:57:30 (dramatic music)
01:57:33 (dramatic music)
01:57:36 (dramatic music)
01:57:39 (dramatic music)
01:57:42 (dramatic music)
01:57:45 (dramatic music)
01:57:48 (dramatic music)
01:57:51 (dramatic music)
01:57:54 (dramatic music)
01:57:57 (dramatic music)
01:58:00 (dramatic music)
01:58:03 (dramatic music)
01:58:06 (dramatic music)
01:58:09 (dramatic music)
01:58:12 (dramatic music)
01:58:15 (dramatic music)
01:58:18 (dramatic music)
01:58:21 (dramatic music)
01:58:24 (dramatic music)
01:58:27 (dramatic music)
01:58:30 (dramatic music)
01:58:33 (dramatic music)
01:58:36 (dramatic music)
01:58:39 (dramatic music)
01:58:42 (dramatic music)
01:58:45 (dramatic music)
01:58:48 (dramatic music)
01:58:51 (dramatic music)
01:58:54 (dramatic music)
01:58:57 (dramatic music)
01:59:00 (dramatic music)
01:59:03 (dramatic music)
01:59:06 (dramatic music)
01:59:09 (dramatic music)
01:59:12 (dramatic music)
01:59:15 (dramatic music)
01:59:18 (dramatic music)
01:59:21 (dramatic music)
01:59:24 (dramatic music)
01:59:27 (dramatic music)
01:59:30 (dramatic music)
01:59:33 (dramatic music)
01:59:36 (dramatic music)
01:59:39 (dramatic music)
01:59:42 (dramatic music)
01:59:45 (dramatic music)
01:59:48 (dramatic music)
01:59:51 (dramatic music)
01:59:54 (dramatic music)
01:59:57 (dramatic music)
02:00:00 (dramatic music)
02:00:03 (dramatic music)
02:00:06 (dramatic music)
02:00:09 (dramatic music)
02:00:12 (dramatic music)
02:00:15 (dramatic music)
02:00:18 (dramatic music)
02:00:21 (dramatic music)
02:00:24 (dramatic music)
02:00:27 (dramatic music)
02:00:30 (dramatic music)
02:00:33 (dramatic music)
02:00:36 (dramatic music)
02:00:39 (dramatic music)
02:00:42 (dramatic music)
02:00:45 (dramatic music)
02:00:48 (dramatic music)
02:00:51 (dramatic music)
02:00:54 (dramatic music)
02:00:57 (dramatic music)
02:01:00 (dramatic music)
02:01:03 (dramatic music)
02:01:06 (dramatic music)
02:01:09 (footsteps)
02:01:12 - Tug.
02:01:14 (dramatic music)
02:01:17 (dramatic music)
02:01:20 (dramatic music)
02:01:23 (dramatic music)
02:01:26 (dramatic music)
02:01:29 (dramatic music)
02:01:32 (dramatic music)
02:01:35 (dramatic music)
02:01:38 (dramatic music)
02:01:41 (dramatic music)
02:01:44 (dramatic music)
02:01:47 (dramatic music)
02:01:50 (dramatic music)
02:01:53 (dramatic music)
02:01:56 (dramatic music)
02:01:59 (dramatic music)
02:02:02 (dramatic music)
02:02:05 (dramatic music)
02:02:08 (dramatic music)
02:02:11 (dramatic music)
02:02:14 (dramatic music)
02:02:17 (dramatic music)
02:02:20 (dramatic music)
02:02:23 (dramatic music)
02:02:26 (dramatic music)
02:02:29 (dramatic music)
02:02:32 (dramatic music)
02:02:35 (dramatic music)
02:02:38 (dramatic music)
02:02:41 (dramatic music)
02:02:44 (dramatic music)
02:02:47 (dramatic music)
02:02:50 (dramatic music)
02:02:53 (dramatic music)
02:02:56 (dramatic music)
02:02:59 (dramatic music)
02:03:02 (dramatic music)
02:03:05 (dramatic music)
02:03:08 (dramatic music)
02:03:11 (dramatic music)
02:03:14 (dramatic music)
02:03:17 (dramatic music)
02:03:20 (dramatic music)
02:03:23 (dramatic music)
02:03:26 (dramatic music)
02:03:29 (dramatic music)
02:03:32 (dramatic music)
02:03:35 (dramatic music)
02:03:38 (dramatic music)
02:03:41 (dramatic music)
02:03:44 (dramatic music)
02:03:47 (dramatic music)
02:03:50 (dramatic music)
02:03:53 (dramatic music)
02:03:56 (dramatic music)
02:03:59 (dramatic music)
02:04:02 (dramatic music)
02:04:05 (speaking in foreign language)
02:04:09 (dramatic music)
02:04:12 (speaking in foreign language)
02:04:16 (dramatic music)
02:04:19 (dramatic music)
02:04:22 (speaking in foreign language)
02:04:26 (dramatic music)
02:04:29 (speaking in foreign language)
02:04:33 (dramatic music)
02:04:35 (speaking in foreign language)
02:04:39 (dramatic music)
02:04:42 (speaking in foreign language)
02:04:46 (dramatic music)
02:04:49 (speaking in foreign language)
02:04:53 (dramatic music)
02:04:56 (speaking in foreign language)
02:05:01 (dramatic music)
02:05:03 (speaking in foreign language)
02:05:07 (dramatic music)
02:05:10 (speaking in foreign language)
02:05:14 (dramatic music)
02:05:17 (speaking in foreign language)
02:05:21 (dramatic music)
02:05:24 (speaking in foreign language)
02:05:29 (dramatic music)
02:05:31 (speaking in foreign language)
02:05:35 (dramatic music)
02:05:38 (speaking in foreign language)
02:05:42 (dramatic music)
02:05:45 (speaking in foreign language)
02:05:49 (dramatic music)
02:05:52 (speaking in foreign language)
02:05:57 (dramatic music)
02:05:59 (speaking in foreign language)
02:06:03 (dramatic music)
02:06:06 (speaking in foreign language)
02:06:10 (dramatic music)
02:06:13 (speaking in foreign language)
02:06:17 (dramatic music)
02:06:20 (speaking in foreign language)
02:06:25 (dramatic music)
02:06:27 (speaking in foreign language)
02:06:31 (dramatic music)
02:06:34 (speaking in foreign language)
02:06:38 (dramatic music)
02:06:41 (speaking in foreign language)
02:06:45 (dramatic music)
02:06:48 (speaking in foreign language)
02:06:53 (dramatic music)
02:06:55 (speaking in foreign language)
02:06:59 (dramatic music)
02:07:02 (speaking in foreign language)
02:07:06 (dramatic music)
02:07:09 (speaking in foreign language)
02:07:13 (dramatic music)
02:07:16 (speaking in foreign language)
02:07:21 (dramatic music)
02:07:23 (speaking in foreign language)
02:07:27 (dramatic music)
02:07:30 (speaking in foreign language)
02:07:34 (dramatic music)
02:07:37 (speaking in foreign language)
02:07:41 (dramatic music)
02:07:44 (speaking in foreign language)
02:07:49 (dramatic music)
02:07:51 (dramatic music)
02:07:54 (dramatic music)
02:07:57 (dramatic music)
02:08:00 (dramatic music)
02:08:03 (screaming)
02:08:06 (dramatic music)
02:08:09 (dramatic music)
02:08:12 (dramatic music)
02:08:15 (screaming)
02:08:18 (dramatic music)
02:08:21 (dramatic music)
02:08:24 (dramatic music)
02:08:27 (dramatic music)
02:08:30 (dramatic music)
02:08:33 (dramatic music)
02:08:36 (speaking in foreign language)
02:08:40 (speaking in foreign language)
02:08:44 (speaking in foreign language)
02:08:48 (speaking in foreign language)
02:08:52 (speaking in foreign language)
02:08:56 (speaking in foreign language)
02:09:00 (speaking in foreign language)
02:09:04 (speaking in foreign language)
02:09:08 (speaking in foreign language)
02:09:12 (dramatic music)
02:09:15 (dramatic music)
02:09:18 (speaking in foreign language)
02:09:22 (dramatic music)
02:09:25 (dramatic music)
02:09:28 (dramatic music)
02:09:31 (dramatic music)
02:09:34 (dramatic music)
02:09:37 (dramatic music)
02:09:40 (dramatic music)
02:09:43 (dramatic music)
02:09:46 (dramatic music)
02:09:49 (dramatic music)
02:09:52 (dramatic music)
02:09:55 (dramatic music)
02:09:58 (dramatic music)
02:10:01 (speaking in foreign language)
02:10:05 (dramatic music)
02:10:08 (dramatic music)
02:10:11 (dramatic music)
02:10:14 (speaking in foreign language)
02:10:18 (dramatic music)
02:10:21 (dramatic music)
02:10:24 (speaking in foreign language)
02:10:28 (dramatic music)
02:10:31 (dramatic music)
02:10:34 (speaking in foreign language)
02:10:38 (dramatic music)
02:10:41 (speaking in foreign language)
02:10:45 (dramatic music)
02:10:48 (dramatic music)
02:10:51 (speaking in foreign language)
02:10:55 (dramatic music)
02:10:58 (speaking in foreign language)
02:11:02 (dramatic music)
02:11:05 (speaking in foreign language)
02:11:09 (dramatic music)
02:11:12 (dramatic music)
02:11:15 (dramatic music)
02:11:18 (dramatic music)
02:11:21 (dramatic music)
02:11:24 (dramatic music)
02:11:27 (dramatic music)
02:11:30 (dramatic music)
02:11:33 (dramatic music)
02:11:36 (dramatic music)
02:11:39 (dramatic music)
02:11:42 (dramatic music)
02:11:45 (dramatic music)
02:11:48 (dramatic music)
02:11:51 (dramatic music)
02:11:54 (dramatic music)
02:11:57 (dramatic music)
02:12:00 (dramatic music)
02:12:03 (dramatic music)
02:12:06 (dramatic music)
02:12:09 (dramatic music)
02:12:12 (dramatic music)
02:12:15 (dramatic music)
02:12:18 (dramatic music)
02:12:21 (speaking in foreign language)
02:12:25 (dramatic music)
02:12:28 (speaking in foreign language)
02:12:32 (dramatic music)
02:12:35 (speaking in foreign language)
02:12:39 (dramatic music)
02:12:42 (speaking in foreign language)
02:12:46 (dramatic music)
02:12:49 (dramatic music)
02:12:52 (dramatic music)
02:12:55 (dramatic music)
02:12:58 (speaking in foreign language)
02:13:02 (dramatic music)
02:13:04 (dramatic music)
02:13:07 (dramatic music)
02:13:10 (dramatic music)
02:13:13 (dramatic music)
02:13:16 (dramatic music)
02:13:19 (speaking in foreign language)
02:13:23 (dramatic music)
02:13:26 (dramatic music)
02:13:30 (dramatic music)
02:13:32 (dramatic music)
02:13:35 (dramatic music)
02:13:38 (dramatic music)
02:13:41 (dramatic music)
02:13:44 (dramatic music)
02:13:47 (dramatic music)
02:13:50 (dramatic music)
02:13:53 (dramatic music)
02:13:57 (speaking in foreign language)
02:14:00 (speaking in foreign language)
02:14:04 (dramatic music)
02:14:07 (speaking in foreign language)
02:14:11 (dramatic music)
02:14:14 (speaking in foreign language)
02:14:18 (dramatic music)
02:14:21 (speaking in foreign language)
02:14:26 (dramatic music)
02:14:28 (speaking in foreign language)
02:14:32 (dramatic music)
02:14:35 (speaking in foreign language)
02:14:39 (dramatic music)
02:14:42 (dramatic music)
02:14:45 (dramatic music)
02:14:48 (speaking in foreign language)
02:14:53 (dramatic music)
02:14:55 (speaking in foreign language)
02:14:59 (dramatic music)
02:15:02 (speaking in foreign language)
02:15:06 (dramatic music)
02:15:09 (speaking in foreign language)
02:15:13 (dramatic music)
02:15:16 (dramatic music)
02:15:20 (speaking in foreign language)
02:15:23 (dramatic music)
02:15:26 (speaking in foreign language)
02:15:30 (speaking in foreign language)
02:15:34 (speaking in foreign language)
02:15:38 (speaking in foreign language)
02:15:42 (speaking in foreign language)
02:15:47 (speaking in foreign language)
02:15:50 (dramatic music)
02:15:53 (speaking in foreign language)
02:15:57 (dramatic music)
02:16:00 (speaking in foreign language)
02:16:04 (dramatic music)
02:16:07 (speaking in foreign language)
02:16:11 (dramatic music)
02:16:15 (screaming)
02:16:17 (dramatic music)
02:16:20 (grunting)
02:16:23 (dramatic music)
02:16:26 (dramatic music)
02:16:29 - Daisy!
02:16:30 (dramatic music)
02:16:33 (dramatic music)
02:16:36 (dramatic music)
02:16:39 (dramatic music)
02:16:43 (dramatic music)
02:16:45 (dramatic music)
02:16:48 (grunting)
02:16:51 (dramatic music)
02:16:54 (dramatic music)
02:16:57 (dramatic music)
02:17:00 (grunting)
02:17:03 (speaking in foreign language)
02:17:07 (dramatic music)
02:17:11 (grunting)
02:17:13 (dramatic music)
02:17:16 (grunting)
02:17:19 (dramatic music)
02:17:22 (dramatic music)
02:17:25 (dramatic music)
02:17:28 (grunting)
02:17:31 (dramatic music)
02:17:33 (speaking in foreign language)
02:17:37 (dramatic music)
02:17:40 (screaming)
02:17:43 (dramatic music)
02:17:46 (dramatic music)
02:17:49 (dramatic music)
02:17:52 (dramatic music)
02:17:55 (dramatic music)
02:17:58 (speaking in foreign language)
02:18:02 (dramatic music)
02:18:05 (speaking in foreign language)
02:18:09 (screaming)
02:18:12 (dramatic music)
02:18:15 (screaming)
02:18:18 (dramatic music)
02:18:21 (screaming)
02:18:24 (dramatic music)
02:18:27 (dramatic music)
02:18:30 (dramatic music)
02:18:33 (dramatic music)
02:18:36 (speaking in foreign language)
02:18:40 (dramatic music)
02:18:43 (dramatic music)
02:18:46 (dramatic music)
02:18:49 (dramatic music)
02:18:52 (dramatic music)
02:18:55 (dramatic music)
02:18:58 (dramatic music)
02:19:01 (dramatic music)
02:19:04 (dramatic music)
02:19:07 (dramatic music)
02:19:10 (speaking in foreign language)
02:19:14 (dramatic music)
02:19:17 (singing in foreign language)
02:19:21 (dramatic music)
02:19:24 (singing in foreign language)
02:19:28 (dramatic music)
02:19:31 (dramatic music)
02:19:34 (singing in foreign language)
02:19:38 (dramatic music)
02:19:41 (singing in foreign language)
02:19:45 (dramatic music)
02:19:48 (singing in foreign language)
02:19:52 (dramatic music)
02:19:55 (singing in foreign language)
02:19:59 (dramatic music)
02:20:02 (singing in foreign language)
02:20:06 (dramatic music)
02:20:09 (singing in foreign language)
02:20:13 (dramatic music)
02:20:16 (singing in foreign language)
02:20:20 (dramatic music)
02:20:23 (singing in foreign language)
02:20:27 (dramatic music)
02:20:30 (singing in foreign language)
02:20:34 (dramatic music)
02:20:37 (singing in foreign language)
02:20:41 (dramatic music)
02:20:44 (singing in foreign language)
02:20:48 (dramatic music)
02:20:51 (singing in foreign language)
02:20:55 (dramatic music)
02:20:58 (singing in foreign language)
02:21:02 (dramatic music)
02:21:05 (upbeat music)
02:21:08 (upbeat music)
02:21:11 (upbeat music)
02:21:14 (upbeat music)
02:21:17 (upbeat music)
02:21:20 (upbeat music)
02:21:23 (upbeat music)
02:21:26 (upbeat music)
02:21:29 (upbeat music)
02:21:32 (upbeat music)
02:21:35 (upbeat music)
02:21:38 (upbeat music)
02:21:41 (upbeat music)
02:21:44 (upbeat music)
02:21:47 (upbeat music)
02:21:50 (upbeat music)
02:21:53 (upbeat music)
02:21:56 (upbeat music)
02:21:59 (upbeat music)
02:22:02 (upbeat music)
02:22:05 (upbeat music)
02:22:08 (upbeat music)
02:22:11 (upbeat music)
02:22:14 (upbeat music)
02:22:17 (upbeat music)
02:22:20 (upbeat music)
02:22:23 (upbeat music)
02:22:26 (upbeat music)
02:22:29 (upbeat music)
02:22:32 (upbeat music)
02:22:35 (upbeat music)
02:22:38 (upbeat music)
02:22:41 (upbeat music)
02:22:44 (upbeat music)
02:22:47 (upbeat music)
02:22:50 (dramatic music)
02:22:53 (dramatic music)
02:22:56 (whooshing)

Recommended