Adim Farah - Episode 4 (English Subtitles) - MY NAME IS FARAH ❤️
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:02 [MUSIC PLAYING]
00:00:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:37 [MUSIC PLAYING]
00:00:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:47 [MUSIC PLAYING]
00:00:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:08 [GUNSHOTS]
00:01:12 [MUSIC PLAYING]
00:01:15 [MUSIC PLAYING]
00:01:18 [MUSIC PLAYING]
00:01:22 [MUSIC PLAYING]
00:01:26 [MUSIC PLAYING]
00:01:29 [MUSIC PLAYING]
00:01:32 [MUSIC PLAYING]
00:01:35 [MUSIC PLAYING]
00:01:38 [MUSIC PLAYING]
00:01:41 [MUSIC PLAYING]
00:01:44 [MUSIC PLAYING]
00:01:47 [MUSIC PLAYING]
00:01:50 [MUSIC PLAYING]
00:01:53 [MUSIC PLAYING]
00:01:56 [MUSIC PLAYING]
00:01:59 [MUSIC PLAYING]
00:02:02 [MUSIC PLAYING]
00:02:05 [MUSIC PLAYING]
00:02:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:37 [MUSIC PLAYING]
00:02:40 [MUSIC PLAYING]
00:02:43 [MUSIC PLAYING]
00:02:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:49 [MUSIC PLAYING]
00:02:52 [MUSIC PLAYING]
00:02:55 [MUSIC PLAYING]
00:02:58 [MUSIC PLAYING]
00:03:01 [MUSIC PLAYING]
00:03:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:10 [MUSIC PLAYING]
00:03:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:16 [MUSIC PLAYING]
00:03:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:22 [MUSIC PLAYING]
00:03:25 [MUSIC PLAYING]
00:03:28 Did you just save the woman, son?
00:03:33 [Music]
00:03:36 [Music]
00:03:39 [Music]
00:03:42 [Music]
00:03:47 [Music]
00:03:52 [Music]
00:03:57 [Music]
00:04:07 [Music]
00:04:10 [Music]
00:04:16 [Music]
00:04:22 [Music]
00:04:34 [Music]
00:04:37 [Music]
00:04:43 [Music]
00:04:49 [Music]
00:04:56 [Music]
00:05:03 [Music]
00:05:06 [Music]
00:05:12 [Music]
00:05:18 [Music]
00:05:24 [Music]
00:05:30 [Music]
00:05:33 [Music]
00:05:40 [Music]
00:05:46 [Music]
00:05:54 [Music]
00:05:57 [Music]
00:06:06 [Music]
00:06:18 [Music]
00:06:21 [Music]
00:06:27 [Music]
00:06:33 [Music]
00:06:40 [Music]
00:06:47 [Music]
00:06:50 [Music]
00:06:56 [Music]
00:07:02 [Music]
00:07:08 [Music]
00:07:14 [Music]
00:07:17 [Music]
00:07:23 [Music]
00:07:29 [Music]
00:07:36 [Music]
00:07:43 [Music]
00:07:46 [Music]
00:07:52 [Music]
00:07:58 [Music]
00:08:04 [Music]
00:08:10 [Music]
00:08:13 [Music]
00:08:20 [Music]
00:08:23 [Music]
00:08:29 [Music]
00:08:35 [Music]
00:08:43 [Music]
00:08:46 [Music]
00:08:51 [Music]
00:08:57 [Music]
00:09:03 [Music]
00:09:09 [Music]
00:09:12 [Music]
00:09:18 [Music]
00:09:24 [Music]
00:09:30 [Music]
00:09:36 [Music]
00:09:39 [Music]
00:09:44 [Music]
00:09:49 [Music]
00:09:54 [Music]
00:09:59 [Music]
00:10:05 [Music]
00:10:08 [Music]
00:10:14 [Music]
00:10:20 [Music]
00:10:27 [Music]
00:10:34 [Music]
00:10:37 [Music]
00:10:43 [Music]
00:10:49 [Music]
00:10:55 [Music]
00:11:03 [Music]
00:11:06 [Music]
00:11:12 [Music]
00:11:18 [Music]
00:11:24 [Music]
00:11:31 [Music]
00:11:34 [Music]
00:11:41 [Music]
00:11:46 [Music]
00:11:52 [Music]
00:11:59 [Music]
00:12:02 [Music]
00:12:08 [Music]
00:12:14 [Music]
00:12:20 [Music]
00:12:25 [Music]
00:12:28 [Music]
00:12:34 [Music]
00:12:40 [Music]
00:12:46 [Music]
00:12:52 [Music]
00:12:55 [Music]
00:13:01 [Music]
00:13:07 [Music]
00:13:13 [Music]
00:13:19 [Music]
00:13:22 [Music]
00:13:27 [Music]
00:13:32 [Music]
00:13:38 [Music]
00:13:44 [Music]
00:13:47 [Music]
00:14:11 [Music]
00:14:14 [Music]
00:14:24 [Music]
00:14:28 [Music]
00:14:39 [Music]
00:14:42 [Music]
00:14:48 [Music]
00:14:54 [Music]
00:15:01 [Music]
00:15:08 [Music]
00:15:11 [Music]
00:15:17 [Music]
00:15:23 [Music]
00:15:29 [Music]
00:15:36 [Music]
00:15:39 [Music]
00:15:45 [Music]
00:15:51 [Music]
00:15:57 [Music]
00:16:03 [Music]
00:16:06 [Music]
00:16:12 [Music]
00:16:18 [Music]
00:16:24 [Music]
00:16:30 [Music]
00:16:33 [Music]
00:16:39 [Music]
00:16:45 [Music]
00:16:51 [Music]
00:16:57 [Music]
00:17:00 [Music]
00:17:06 [Music]
00:17:12 [Music]
00:17:19 [Music]
00:17:26 [Music]
00:17:29 [Music]
00:17:35 [Music]
00:17:41 [Music]
00:17:47 [Music]
00:17:54 [Music]
00:17:57 [Music]
00:18:03 [Music]
00:18:09 [Music]
00:18:15 [Music]
00:18:22 [Music]
00:18:25 [Music]
00:18:31 [Music]
00:18:38 [Music]
00:18:44 [Music]
00:18:50 [Music]
00:18:53 [Music]
00:18:59 [Music]
00:19:05 [Music]
00:19:11 [Music]
00:19:18 [Music]
00:19:21 [Music]
00:19:27 [Music]
00:19:35 [Music]
00:19:41 [Music]
00:19:48 [Music]
00:19:51 [Music]
00:19:57 [Music]
00:20:03 [Music]
00:20:09 [Music]
00:20:16 [Music]
00:20:19 [Music]
00:20:25 [Music]
00:20:31 [Music]
00:20:37 [Music]
00:20:45 [Music]
00:20:48 [Music]
00:20:54 [Music]
00:21:00 [Music]
00:21:06 [Music]
00:21:13 [Music]
00:21:16 [Music]
00:21:22 [Music]
00:21:28 [Music]
00:21:34 [Music]
00:21:41 [Music]
00:21:44 [Music]
00:21:50 [Music]
00:21:56 [Music]
00:22:02 [Music]
00:22:08 [Music]
00:22:11 [Music]
00:22:17 [Music]
00:22:23 [Music]
00:22:30 [Music]
00:22:36 [Music]
00:22:39 [Music]
00:22:49 [Music]
00:22:58 [Music]
00:23:06 [Music]
00:23:09 [Music]
00:23:15 [Music]
00:23:21 [Music]
00:23:27 [Music]
00:23:33 [Music]
00:23:36 [Music]
00:23:42 [Music]
00:23:48 [Music]
00:23:54 [Music]
00:24:00 [Music]
00:24:03 [Music]
00:24:09 [Music]
00:24:15 [Music]
00:24:21 [Music]
00:24:29 [Music]
00:24:32 [Music]
00:24:38 [Music]
00:24:44 [Music]
00:24:50 [Music]
00:24:56 [Music]
00:24:59 [Music]
00:25:05 [Music]
00:25:11 [Music]
00:25:18 [Music]
00:25:25 [Music]
00:25:28 [Music]
00:25:42 [Music]
00:25:54 [Music]
00:25:57 [Music]
00:26:10 [Music]
00:26:16 [Music]
00:26:22 [Music]
00:26:25 [Music]
00:26:48 [Music]
00:26:51 [Music]
00:26:57 [Music]
00:27:03 [Music]
00:27:09 [Music]
00:27:15 [Music]
00:27:18 [Music]
00:27:24 [Music]
00:27:32 [Music]
00:27:42 [Music]
00:27:45 [Music]
00:27:51 [Music]
00:27:57 [Music]
00:28:03 [Music]
00:28:09 [Music]
00:28:12 [Music]
00:28:18 [Music]
00:28:24 [Music]
00:28:31 [Music]
00:28:37 [Music]
00:28:40 [Music]
00:28:46 [Music]
00:28:53 [Music]
00:29:03 [Music]
00:29:06 [Music]
00:29:12 [Music]
00:29:18 [Music]
00:29:31 [Music]
00:29:34 [Music]
00:29:40 [Music]
00:29:49 [Music]
00:29:57 [Music]
00:30:00 [Music]
00:30:10 [Music]
00:30:20 [Music]
00:30:23 [Music]
00:30:29 [Music]
00:30:35 [Music]
00:30:42 [Music]
00:30:49 [Music]
00:30:52 [Music]
00:31:06 [Music]
00:31:17 [Music]
00:31:20 [Music]
00:31:34 [Music]
00:31:44 [Music]
00:31:47 [Music]
00:31:57 [Music]
00:32:09 [Music]
00:32:12 [Music]
00:32:18 [Music]
00:32:24 [Music]
00:32:30 [Music]
00:32:36 [Music]
00:32:39 [Music]
00:32:45 [Music]
00:32:53 [Music]
00:33:03 [Music]
00:33:06 [Music]
00:33:12 [Music]
00:33:19 [Music]
00:33:25 [Music]
00:33:32 [Music]
00:33:35 [Music]
00:33:42 [Music]
00:33:48 [Music]
00:33:54 [Music]
00:34:01 [Music]
00:34:04 [Music]
00:34:14 [Music]
00:34:24 [Music]
00:34:30 [Music]
00:34:33 [Music]
00:34:39 [Music]
00:34:45 [Music]
00:34:53 [Music]
00:34:59 [Music]
00:35:02 [Music]
00:35:08 [Music]
00:35:14 [Music]
00:35:20 [Music]
00:35:26 [Music]
00:35:29 [Music]
00:35:35 [Music]
00:35:43 [Music]
00:35:54 [Music]
00:35:57 [Music]
00:36:03 [Music]
00:36:09 [Music]
00:36:16 [Music]
00:36:24 [Music]
00:36:27 [Music]
00:36:33 [Music]
00:36:39 [Music]
00:36:45 [Music]
00:36:53 [Music]
00:36:56 [Music]
00:37:02 [Music]
00:37:08 [Music]
00:37:13 [Music]
00:37:19 [Music]
00:37:22 [Music]
00:37:28 [Music]
00:37:34 [Music]
00:37:40 [Music]
00:37:46 [Music]
00:37:49 [Music]
00:37:55 [Music]
00:38:01 [Music]
00:38:07 [Music]
00:38:13 [Music]
00:38:16 [Music]
00:38:22 [Music]
00:38:28 [Music]
00:38:34 [Music]
00:38:40 [Music]
00:38:43 [Music]
00:38:49 [Music]
00:38:55 [Music]
00:39:01 [Music]
00:39:07 [Music]
00:39:10 [Music]
00:39:16 [Music]
00:39:22 [Music]
00:39:28 [Music]
00:39:34 [Music]
00:39:37 [Music]
00:39:43 [Music]
00:39:49 [Music]
00:39:55 [Music]
00:40:01 [Music]
00:40:04 [Music]
00:40:10 [Music]
00:40:16 [Music]
00:40:22 [Music]
00:40:28 [Music]
00:40:31 [Music]
00:40:37 [Music]
00:40:43 [Music]
00:40:49 [Music]
00:40:55 [Music]
00:40:58 [Music]
00:41:09 [Music]
00:41:16 [Music]
00:41:24 [Music]
00:41:27 [Music]
00:41:33 [Music]
00:41:40 [Music]
00:41:48 [Music]
00:41:51 [Music]
00:41:58 [Music]
00:42:04 [Music]
00:42:10 [Music]
00:42:16 [Music]
00:42:19 [Music]
00:42:25 [Music]
00:42:31 [Music]
00:42:38 [Music]
00:42:44 [Music]
00:42:47 [Music]
00:42:52 [Music]
00:42:57 [Music]
00:43:05 [Music]
00:43:11 [Music]
00:43:14 [Music]
00:43:20 [Music]
00:43:25 [Music]
00:43:32 [Music]
00:43:41 [Music]
00:43:44 [Music]
00:43:53 [Music]
00:44:01 [Music]
00:44:09 [Music]
00:44:12 [Music]
00:44:18 [Music]
00:44:24 [Music]
00:44:30 [Music]
00:44:37 [Music]
00:44:40 [Music]
00:44:49 [Music]
00:44:58 [Music]
00:45:01 [Music]
00:45:07 [Music]
00:45:13 [Music]
00:45:19 [Music]
00:45:26 [Music]
00:45:29 [Music]
00:45:38 [Music]
00:45:49 [Music]
00:45:52 [Music]
00:45:58 [Music]
00:46:04 [Music]
00:46:10 [Music]
00:46:17 [Music]
00:46:20 [Music]
00:46:26 [Music]
00:46:32 [Music]
00:46:43 [Music]
00:46:46 [Music]
00:46:52 [Music]
00:46:58 [Music]
00:47:07 [Music]
00:47:10 [Music]
00:47:16 [Music]
00:47:22 [Music]
00:47:28 [Music]
00:47:34 [Music]
00:47:37 [Music]
00:47:43 [Music]
00:47:49 [Music]
00:47:56 [Music]
00:48:02 [Music]
00:48:05 [Music]
00:48:11 [Music]
00:48:17 [Music]
00:48:24 [Music]
00:48:30 [Music]
00:48:33 [Music]
00:48:39 [Music]
00:48:45 [Music]
00:48:52 [Music]
00:48:59 [Music]
00:49:02 [Music]
00:49:11 [Music]
00:49:22 [Music]
00:49:25 [Music]
00:49:31 [Music]
00:49:37 [Music]
00:49:43 [Music]
00:49:49 [Music]
00:49:52 [Music]
00:49:58 [Music]
00:50:04 [Music]
00:50:10 [Music]
00:50:18 [Music]
00:50:21 [Music]
00:50:27 [Music]
00:50:33 [Music]
00:50:40 [Music]
00:50:46 [Music]
00:50:49 [Music]
00:50:55 [Music]
00:51:01 [Music]
00:51:07 [Music]
00:51:14 [Music]
00:51:17 [Music]
00:51:24 [Music]
00:51:30 [Music]
00:51:38 [Music]
00:51:41 [Music]
00:51:47 [Music]
00:51:53 [Music]
00:52:00 [Music]
00:52:07 [Music]
00:52:10 [Music]
00:52:19 [Music]
00:52:27 [Music]
00:52:33 [Music]
00:52:36 [Music]
00:52:42 [Music]
00:52:48 [Music]
00:52:55 [Music]
00:53:02 [Music]
00:53:05 [Music]
00:53:11 [Music]
00:53:16 [Music]
00:53:22 [Music]
00:53:28 [Music]
00:53:31 [Music]
00:53:37 [Music]
00:53:43 [Music]
00:53:55 [Music]
00:53:58 [Music]
00:54:04 [Music]
00:54:10 [Music]
00:54:16 [Music]
00:54:23 [Music]
00:54:26 [Music]
00:54:34 [Music]
00:54:46 [Music]
00:54:53 [Music]
00:54:56 [Music]
00:55:03 [Music]
00:55:09 [Music]
00:55:15 [Music]
00:55:22 [Music]
00:55:25 [Music]
00:55:34 [Music]
00:55:42 [Music]
00:55:48 [Music]
00:55:51 [Music]
00:56:00 [Music]
00:56:17 [Music]
00:56:20 [Music]
00:56:26 [Music]
00:56:32 [Music]
00:56:40 [Music]
00:56:43 [Music]
00:56:49 [Music]
00:56:55 [Music]
00:57:02 [Music]
00:57:10 [Music]
00:57:13 [Music]
00:57:19 [Music]
00:57:25 [Music]
00:57:31 [Music]
00:57:38 [Music]
00:57:41 [Music]
00:57:47 [Music]
00:57:53 [Music]
00:57:59 [Music]
00:58:06 [Music]
00:58:09 [Music]
00:58:15 [Music]
00:58:22 [Music]
00:58:26 [Music]
00:58:34 [Music]
00:58:37 [Music]
00:58:43 [Music]
00:58:49 [Music]
00:58:55 [Music]
00:59:02 [Music]
00:59:05 [Music]
00:59:14 [Music]
00:59:24 [Music]
00:59:27 [Music]
00:59:33 [Music]
00:59:39 [Music]
00:59:48 [Music]
00:59:51 [Music]
01:00:00 [Music]
01:00:10 [Music]
01:00:13 [Music]
01:00:19 [Music]
01:00:25 [Music]
01:00:31 [Music]
01:00:38 [Music]
01:00:41 [Music]
01:00:47 [Music]
01:00:53 [Music]
01:00:59 [Music]
01:01:05 [Music]
01:01:08 I came.
01:01:19 I'm sorry, I had to do something.
01:01:22 I know you came on duty, you're tired.
01:01:25 But if you're so tired, tell me.
01:01:27 No, sister.
01:01:29 I'm going to sleep with my favorite man.
01:01:32 What else?
01:01:34 I'm going to the bathroom.
01:01:36 Come here.
01:01:37 What happened to you?
01:01:41 Tell me.
01:01:44 The boy said goodbye to me.
01:01:47 He's going to America to study.
01:01:50 The boy you love these messages.
01:01:53 Yes.
01:01:55 His name is Emir.
01:01:57 He's going to study.
01:02:01 He's going to study.
01:02:03 He's going to study.
01:02:06 He's going to study.
01:02:09 He's going to study.
01:02:12 He's going to study.
01:02:15 He's going to study.
01:02:18 He's going to study.
01:02:21 He's going to study.
01:02:24 He's going to study.
01:02:27 He's going to study.
01:02:30 He's going to study.
01:02:32 He's going to study.
01:02:35 He's going to study.
01:02:38 He's going to study.
01:02:41 He's going to study.
01:02:44 He's going to study.
01:02:47 He's going to study.
01:02:50 He's going to study.
01:02:53 He's going to study.
01:02:56 He's going to study.
01:03:00 Is your name Farah?
01:03:02 Third room on the left.
01:03:05 Chief Mehmet is waiting for you.
01:03:07 How can you come to my house with the right?
01:03:13 You fooled my child and made him talk.
01:03:15 Who gave you this right?
01:03:18 Welcome.
01:03:19 I came to tell you to stay away from our lives.
01:03:22 Don't you understand?
01:03:24 Calm down.
01:03:26 We'll talk.
01:03:29 Would you like some tea?
01:03:31 You knew I'd come to you.
01:03:34 Your child was going to tell me, and I was going to come to you.
01:03:37 What do you want?
01:03:39 Didn't you get enough answers from me?
01:03:41 You were witnessed to the murder of Alperen Hemşi.
01:03:43 The day you went to the cleaning,
01:03:46 all the events took place in front of your eyes.
01:03:48 Bad luck.
01:03:51 I don't know anything. I didn't see.
01:03:54 You don't know anything.
01:03:57 You don't know anything. You didn't see anything.
01:03:59 You can't force me.
01:04:01 You'll listen to what I have to say.
01:04:03 If you had accepted to be a witness,
01:04:14 if, I say of course,
01:04:17 the state would have protected you.
01:04:20 A new life.
01:04:25 A new job.
01:04:27 You're a doctor, aren't you?
01:04:30 Do you have a specialty?
01:04:33 Look.
01:04:34 A house with a straight door.
01:04:37 Your child's care would be taken care of.
01:04:40 A new life that would not force you to run away from the people you fear.
01:04:47 I don't know anything.
01:04:52 You're a mother who devoted her life to her child.
01:04:55 Don't let another mother's pain overshadow you.
01:04:59 Don't.
01:05:01 Can I go?
01:05:03 Okay, you'll go. Of course, you'll go.
01:05:05 But first, listen to me.
01:05:08 Listen to me. Come.
01:05:11 Come on.
01:05:13 Look.
01:05:21 Find out who the man is who didn't let his child go.
01:05:25 Who is he?
01:05:30 Tahir Lekesiz.
01:05:31 His name is Lekesiz.
01:05:33 He was the first to be tried in 2001.
01:05:35 He was 13 years old.
01:05:36 He was killed on purpose.
01:05:38 Then Islahivi was 13 years old for four years.
01:05:44 Then they released him before he was executed.
01:05:48 Then they gave him to Ali Galip Akıncı.
01:05:52 Look.
01:05:54 Cüneyt Bolat, the smuggler.
01:05:56 İlker Aslan, the gang member.
01:05:58 Barış Erdoğan.
01:05:59 He's been missing for eight years.
01:06:01 Eight years.
01:06:02 Mahir Doğan, the drug dealer.
01:06:04 They found his body six years ago.
01:06:06 All of these are the murders that this Tahir Lekesiz...
01:06:10 ...the murderer of 50 people couldn't prove.
01:06:17 The last one is...
01:06:19 ...my dear Alper Anemsi in 2023.
01:06:22 Look.
01:06:24 Do you remember this?
01:06:26 Don't do it, please.
01:06:28 The Dark Prince helped you, it seems.
01:06:33 And you liked him.
01:06:36 Right?
01:06:38 We can be human.
01:06:42 But believe me, things will get worse.
01:06:47 It's so dark...
01:06:49 ...that it will pull you into it before you realize it.
01:06:52 You'll pay the price tomorrow.
01:06:55 Save yourself while you're not in a place where there's no return.
01:07:05 The time to use the offer I put in front of you is limited.
01:07:11 I'm not going to work anymore.
01:07:12 You have until tomorrow.
01:07:15 Think about it, my dear.
01:07:20 Make the right decision for you, your child...
01:07:24 ...and your life.
01:07:27 [soft music]
01:07:29 [door opens]
01:07:30 [gunshot]
01:07:32 [soft music]
01:07:36 [door opens]
01:07:52 [soft music]
01:07:55 [door closes]
01:07:56 [soft music]
01:07:59 I'm lawyer Bade Akıncı.
01:08:11 I was going to meet Director Hamza.
01:08:13 [soft music]
01:08:16 It's not right for you to go alone.
01:08:24 Let me go with you. We'll go together.
01:08:26 Aga said he'd go alone.
01:08:28 He's going to do it in person.
01:08:30 Is there a radio?
01:08:32 I don't know, Mr. Radio.
01:08:34 I'm so nervous.
01:08:36 Don't think badly.
01:08:40 Okay.
01:08:42 May God help you.
01:08:44 [dramatic music]
01:08:47 [dramatic music]
01:08:49 [speaking in foreign language]
01:09:10 [speaking in foreign language]
01:09:12 [gunshots]
01:09:22 [dramatic music]
01:09:37 [speaking in foreign language]
01:09:39 [dramatic music]
01:10:06 [speaking in foreign language]
01:10:09 [dramatic music]
01:10:12 [dramatic music]
01:10:15 [speaking in foreign language]
01:10:18 [dramatic music]
01:10:20 [speaking in foreign language]
01:10:24 [dramatic music]
01:10:26 [speaking in foreign language]
01:10:29 [dramatic music]
01:10:35 [speaking in foreign language]
01:10:38 [dramatic music]
01:10:41 [dramatic music]
01:10:47 [dramatic music]
01:10:49 [dramatic music]
01:10:58 [speaking in foreign language]
01:11:14 [speaking in foreign language]
01:11:17 [dramatic music]
01:11:19 [speaking in foreign language]
01:11:22 [dramatic music]
01:11:25 [speaking in foreign language]
01:11:28 [dramatic music]
01:11:31 [speaking in foreign language]
01:11:34 [dramatic music]
01:11:37 [speaking in foreign language]
01:11:40 [dramatic music]
01:11:44 [speaking in foreign language]
01:11:46 [dramatic music]
01:11:49 [dramatic music]
01:11:52 [dramatic music]
01:11:55 [dramatic music]
01:11:58 [dramatic music]
01:12:01 [speaking in foreign language]
01:12:04 [dramatic music]
01:12:07 [speaking in foreign language]
01:12:10 [dramatic music]
01:12:13 [speaking in foreign language]
01:12:15 [dramatic music]
01:12:18 [speaking in foreign language]
01:12:21 [dramatic music]
01:12:24 [speaking in foreign language]
01:12:27 [dramatic music]
01:12:30 [speaking in foreign language]
01:12:33 [dramatic music]
01:12:36 [speaking in foreign language]
01:12:39 [dramatic music]
01:12:42 [speaking in foreign language]
01:12:44 [dramatic music]
01:12:47 [dramatic music]
01:12:50 [dramatic music]
01:12:53 [dramatic music]
01:12:56 [dramatic music]
01:12:59 [dramatic music]
01:13:02 [dramatic music]
01:13:05 [dramatic music]
01:13:08 [dramatic music]
01:13:11 [dramatic music]
01:13:13 [dramatic music]
01:13:16 [speaking in foreign language]
01:13:19 [dramatic music]
01:13:22 [dramatic music]
01:13:25 [dramatic music]
01:13:28 [dramatic music]
01:13:31 [dramatic music]
01:13:34 [dramatic music]
01:13:37 [dramatic music]
01:13:40 [dramatic music]
01:13:42 [dramatic music]
01:13:45 [dramatic music]
01:13:48 [dramatic music]
01:13:51 [dramatic music]
01:13:54 [dramatic music]
01:13:57 [speaking in foreign language]
01:14:00 [dramatic music]
01:14:03 [speaking in foreign language]
01:14:06 [dramatic music]
01:14:09 [dramatic music]
01:14:11 [dramatic music]
01:14:14 [dramatic music]
01:14:17 [dramatic music]
01:14:20 [dramatic music]
01:14:23 [dramatic music]
01:14:26 [dramatic music]
01:14:29 [dramatic music]
01:14:32 [dramatic music]
01:14:35 [dramatic music]
01:14:38 [speaking in foreign language]
01:14:40 [dramatic music]
01:14:43 [dramatic music]
01:14:46 [speaking in foreign language]
01:14:49 [dramatic music]
01:14:52 [speaking in foreign language]
01:14:55 [dramatic music]
01:14:58 [speaking in foreign language]
01:15:01 [dramatic music]
01:15:04 [speaking in foreign language]
01:15:07 [dramatic music]
01:15:09 [dramatic music]
01:15:12 [knocking]
01:15:20 [speaking in foreign language]
01:15:23 [speaking in foreign language]
01:15:26 [dramatic music]
01:15:29 [dramatic music]
01:15:32 [dramatic music]
01:15:36 [speaking in foreign language]
01:15:38 [knocking]
01:15:41 [speaking in foreign language]
01:15:44 [speaking in foreign language]
01:15:47 [speaking in foreign language]
01:15:50 [speaking in foreign language]
01:15:53 [speaking in foreign language]
01:15:56 [speaking in foreign language]
01:15:59 [speaking in foreign language]
01:16:02 [speaking in foreign language]
01:16:05 [speaking in foreign language]
01:16:07 [speaking in foreign language]
01:16:10 [speaking in foreign language]
01:16:13 [speaking in foreign language]
01:16:16 [speaking in foreign language]
01:16:19 [speaking in foreign language]
01:16:22 [speaking in foreign language]
01:16:25 [speaking in foreign language]
01:16:28 [speaking in foreign language]
01:16:31 [speaking in foreign language]
01:16:34 [speaking in foreign language]
01:16:36 [speaking in foreign language]
01:16:39 [speaking in foreign language]
01:16:42 [speaking in foreign language]
01:16:45 [speaking in foreign language]
01:16:48 [speaking in foreign language]
01:16:51 [speaking in foreign language]
01:16:54 [speaking in foreign language]
01:16:57 [speaking in foreign language]
01:17:00 [speaking in foreign language]
01:17:03 [speaking in foreign language]
01:17:05 [speaking in foreign language]
01:17:08 [dramatic music]
01:17:11 [speaking in foreign language]
01:17:20 [dramatic music]
01:17:23 [speaking in foreign language]
01:17:26 [speaking in foreign language]
01:17:29 [speaking in foreign language]
01:17:32 [speaking in foreign language]
01:17:34 [speaking in foreign language]
01:17:37 [speaking in foreign language]
01:17:40 [speaking in foreign language]
01:17:43 [speaking in foreign language]
01:17:46 [speaking in foreign language]
01:17:49 [speaking in foreign language]
01:17:52 [speaking in foreign language]
01:17:55 [speaking in foreign language]
01:17:58 [dramatic music]
01:18:01 [speaking in foreign language]
01:18:03 [dramatic music]
01:18:06 [speaking in foreign language]
01:18:09 [speaking in foreign language]
01:18:12 [dramatic music]
01:18:15 [speaking in foreign language]
01:18:18 [speaking in foreign language]
01:18:21 [dramatic music]
01:18:24 [speaking in foreign language]
01:18:27 [dramatic music]
01:18:30 [speaking in foreign language]
01:18:32 [speaking in foreign language]
01:18:35 [dramatic music]
01:18:38 [speaking in foreign language]
01:18:41 [dramatic music]
01:18:44 [speaking in foreign language]
01:18:47 [dramatic music]
01:18:50 [speaking in foreign language]
01:18:53 [speaking in foreign language]
01:18:56 [speaking in foreign language]
01:18:59 [speaking in foreign language]
01:19:01 [speaking in foreign language]
01:19:04 [speaking in foreign language]
01:19:07 [dramatic music]
01:19:10 [speaking in foreign language]
01:19:13 [dramatic music]
01:19:16 [speaking in foreign language]
01:19:19 [dramatic music]
01:19:22 [speaking in foreign language]
01:19:25 [speaking in foreign language]
01:19:28 [phone ringing]
01:19:30 [speaking in foreign language]
01:19:33 [dramatic music]
01:19:36 [speaking in foreign language]
01:19:39 [dramatic music]
01:19:42 [speaking in foreign language]
01:19:45 [dramatic music]
01:19:48 [speaking in foreign language]
01:19:51 [dramatic music]
01:19:54 [speaking in foreign language]
01:19:57 [dramatic music]
01:19:59 [speaking in foreign language]
01:20:02 [dramatic music]
01:20:05 [speaking in foreign language]
01:20:08 [dramatic music]
01:20:11 [speaking in foreign language]
01:20:14 [dramatic music]
01:20:17 [speaking in foreign language]
01:20:20 [dramatic music]
01:20:23 [speaking in foreign language]
01:20:26 [dramatic music]
01:20:28 [speaking in foreign language]
01:20:31 [dramatic music]
01:20:34 [speaking in foreign language]
01:20:37 [dramatic music]
01:20:40 [speaking in foreign language]
01:20:43 [dramatic music]
01:20:46 [speaking in foreign language]
01:20:49 [dramatic music]
01:20:52 [speaking in foreign language]
01:20:55 [dramatic music]
01:20:57 [speaking in foreign language]
01:21:00 [dramatic music]
01:21:03 [speaking in foreign language]
01:21:06 [dramatic music]
01:21:09 [speaking in foreign language]
01:21:12 [dramatic music]
01:21:15 [speaking in foreign language]
01:21:18 [dramatic music]
01:21:21 [speaking in foreign language]
01:21:24 [dramatic music]
01:21:26 [speaking in foreign language]
01:21:29 [dramatic music]
01:21:32 [speaking in foreign language]
01:21:35 [dramatic music]
01:21:38 [speaking in foreign language]
01:21:41 [dramatic music]
01:21:44 [speaking in foreign language]
01:21:47 [dramatic music]
01:21:50 [speaking in foreign language]
01:21:53 [dramatic music]
01:21:55 [speaking in foreign language]
01:21:58 [dramatic music]
01:22:01 [speaking in foreign language]
01:22:04 [dramatic music]
01:22:07 [speaking in foreign language]
01:22:10 [dramatic music]
01:22:13 [speaking in foreign language]
01:22:16 [dramatic music]
01:22:19 [speaking in foreign language]
01:22:22 [dramatic music]
01:22:24 [speaking in foreign language]
01:22:27 [dramatic music]
01:22:30 [speaking in foreign language]
01:22:33 [dramatic music]
01:22:36 [speaking in foreign language]
01:22:39 [dramatic music]
01:22:42 [speaking in foreign language]
01:22:45 [dramatic music]
01:22:48 [speaking in foreign language]
01:22:51 [dramatic music]
01:22:53 [speaking in foreign language]
01:22:56 [dramatic music]
01:22:59 [speaking in foreign language]
01:23:02 [speaking in foreign language]
01:23:05 [dramatic music]
01:23:08 [speaking in foreign language]
01:23:11 [dramatic music]
01:23:14 [speaking in foreign language]
01:23:17 [dramatic music]
01:23:20 [sniffling]
01:23:22 [speaking in foreign language]
01:23:28 [speaking in foreign language]
01:23:30 [speaking in foreign language]
01:23:32 [speaking in foreign language]
01:23:34 [speaking in foreign language]
01:23:37 [speaking in foreign language]
01:24:05 [dramatic music]
01:24:07 [speaking in foreign language]
01:24:10 [dramatic music]
01:24:12 [speaking in foreign language]
01:24:15 [dramatic music]
01:24:17 [speaking in foreign language]
01:24:21 [speaking in foreign language]
01:24:49 [dramatic music]
01:24:51 [speaking in foreign language]
01:24:54 [dramatic music]
01:24:56 [speaking in foreign language]
01:24:58 [speaking in foreign language]
01:25:00 [dramatic music]
01:25:03 [speaking in foreign language]
01:25:06 [dramatic music]
01:25:09 [speaking in foreign language]
01:25:12 [dramatic music]
01:25:15 [speaking in foreign language]
01:25:18 [dramatic music]
01:25:21 [speaking in foreign language]
01:25:24 [dramatic music]
01:25:27 [speaking in foreign language]
01:25:29 [dramatic music]
01:25:32 [speaking in foreign language]
01:25:35 [dramatic music]
01:25:38 [speaking in foreign language]
01:25:41 [dramatic music]
01:25:44 [speaking in foreign language]
01:25:47 [dramatic music]
01:25:50 [speaking in foreign language]
01:25:53 [dramatic music]
01:25:56 [speaking in foreign language]
01:25:58 [dramatic music]
01:26:01 [speaking in foreign language]
01:26:04 [dramatic music]
01:26:07 [speaking in foreign language]
01:26:10 [dramatic music]
01:26:13 [speaking in foreign language]
01:26:16 [dramatic music]
01:26:19 [speaking in foreign language]
01:26:22 [dramatic music]
01:26:25 [speaking in foreign language]
01:26:27 [dramatic music]
01:26:30 [speaking in foreign language]
01:26:33 [dramatic music]
01:26:36 [speaking in foreign language]
01:26:39 [dramatic music]
01:26:42 [speaking in foreign language]
01:26:45 [dramatic music]
01:26:48 [speaking in foreign language]
01:26:51 [dramatic music]
01:26:54 [speaking in foreign language]
01:26:56 [dramatic music]
01:26:59 [speaking in foreign language]
01:27:02 [dramatic music]
01:27:05 [speaking in foreign language]
01:27:08 [dramatic music]
01:27:11 [speaking in foreign language]
01:27:14 [dramatic music]
01:27:17 [speaking in foreign language]
01:27:20 [dramatic music]
01:27:23 [speaking in foreign language]
01:27:25 [dramatic music]
01:27:28 [speaking in foreign language]
01:27:31 [dramatic music]
01:27:34 [speaking in foreign language]
01:27:37 [dramatic music]
01:27:40 [speaking in foreign language]
01:27:43 [dramatic music]
01:27:46 [speaking in foreign language]
01:27:49 [dramatic music]
01:27:52 [speaking in foreign language]
01:27:54 [dramatic music]
01:27:57 [speaking in foreign language]
01:28:00 [dramatic music]
01:28:03 [speaking in foreign language]
01:28:06 [dramatic music]
01:28:09 [speaking in foreign language]
01:28:12 [dramatic music]
01:28:15 [speaking in foreign language]
01:28:18 [dramatic music]
01:28:21 [speaking in foreign language]
01:28:23 [dramatic music]
01:28:26 [speaking in foreign language]
01:28:29 [dramatic music]
01:28:32 [speaking in foreign language]
01:28:35 [dramatic music]
01:28:38 [speaking in foreign language]
01:28:41 [dramatic music]
01:28:44 [speaking in foreign language]
01:28:47 [dramatic music]
01:28:50 [speaking in foreign language]
01:28:52 [dramatic music]
01:28:55 [speaking in foreign language]
01:28:58 [dramatic music]
01:29:01 [speaking in foreign language]
01:29:04 [dramatic music]
01:29:07 [speaking in foreign language]
01:29:10 [dramatic music]
01:29:13 [speaking in foreign language]
01:29:16 [dramatic music]
01:29:20 [door opening]
01:29:22 [dramatic music]
01:29:25 [speaking in foreign language]
01:29:28 [dramatic music]
01:29:31 [speaking in foreign language]
01:29:34 [dramatic music]
01:29:37 [dramatic music]
01:29:40 [speaking in foreign language]
01:29:43 [dramatic music]
01:29:47 [phone ringing]
01:29:49 [phone ringing]
01:29:52 [door opening]
01:29:55 [speaking in foreign language]
01:29:58 [speaking in foreign language]
01:30:01 [door closing]
01:30:04 [speaking in foreign language]
01:30:07 [speaking in foreign language]
01:30:10 [speaking in foreign language]
01:30:13 [door closing]
01:30:17 [speaking in foreign language]
01:30:19 [speaking in foreign language]
01:30:21 [speaking in foreign language]
01:30:24 [speaking in foreign language]
01:30:27 [speaking in foreign language]
01:30:30 [speaking in foreign language]
01:30:33 [speaking in foreign language]
01:30:36 [speaking in foreign language]
01:30:39 [speaking in foreign language]
01:30:42 [speaking in foreign language]
01:30:45 [speaking in foreign language]
01:30:48 [speaking in foreign language]
01:30:50 [speaking in foreign language]
01:30:53 [speaking in foreign language]
01:30:56 [speaking in foreign language]
01:30:59 [speaking in foreign language]
01:31:02 [speaking in foreign language]
01:31:05 [speaking in foreign language]
01:31:08 [speaking in foreign language]
01:31:11 [speaking in foreign language]
01:31:14 [speaking in foreign language]
01:31:17 [speaking in foreign language]
01:31:19 [sad music]
01:31:22 [door closing]
01:31:30 [sad music]
01:31:33 [sad music]
01:31:35 [sad music]
01:31:37 [sad music]
01:31:39 [sad music]
01:31:41 [sad music]
01:31:43 [sad music]
01:32:12 [speaking in foreign language]
01:32:14 [sad music]
01:32:26 [sad music]
01:32:28 [sad music]
01:32:30 [sad music]
01:32:32 [sad music]
01:32:34 [sad music]
01:32:36 [sad music]
01:32:38 [sad music]
01:32:40 [sad music]
01:32:42 [sad music]
01:32:44 [sad music]
01:32:46 [sad music]
01:32:48 [sad music]
01:32:50 [sad music]
01:32:52 [sad music]
01:32:54 [sad music]
01:32:56 [sad music]
01:32:58 [sad music]
01:33:00 [sad music]
01:33:02 [speaking in foreign language]
01:33:04 John?
01:33:05 (soft music)
01:33:09 - Vera?
01:33:33 (speaking in foreign language)
01:33:37 (speaking in foreign language)
01:33:41 (speaking in foreign language)
01:33:45 (speaking in foreign language)
01:33:49 (soft music)
01:33:51 (speaking in foreign language)
01:33:55 (soft music)
01:33:58 (speaking in foreign language)
01:34:02 (soft music)
01:34:04 (speaking in foreign language)
01:34:10 (speaking in foreign language)
01:34:27 (speaking in foreign language)
01:34:30 (speaking in foreign language)
01:34:34 (speaking in foreign language)
01:34:38 (speaking in foreign language)
01:34:42 (speaking in foreign language)
01:34:46 (speaking in foreign language)
01:34:50 (speaking in foreign language)
01:34:54 (soft music)
01:34:56 (speaking in foreign language)
01:35:00 (soft music)
01:35:03 (speaking in foreign language)
01:35:07 (speaking in foreign language)
01:35:11 (soft music)
01:35:13 (speaking in foreign language)
01:35:17 (soft music)
01:35:19 (speaking in foreign language)
01:35:36 (speaking in foreign language)
01:35:41 (speaking in foreign language)
01:35:45 (speaking in foreign language)
01:35:49 (speaking in foreign language)
01:35:53 (speaking in foreign language)
01:35:57 (speaking in foreign language)
01:36:01 (speaking in foreign language)
01:36:06 (speaking in foreign language)
01:36:11 (speaking in foreign language)
01:36:15 (speaking in foreign language)
01:36:19 (speaking in foreign language)
01:36:22 (speaking in foreign language)
01:36:26 (speaking in foreign language)
01:36:30 (speaking in foreign language)
01:36:34 (speaking in foreign language)
01:36:38 (speaking in foreign language)
01:36:42 (speaking in foreign language)
01:36:46 (speaking in foreign language)
01:36:50 (speaking in foreign language)
01:36:54 (speaking in foreign language)
01:36:58 (speaking in foreign language)
01:37:03 (speaking in foreign language)
01:37:07 (speaking in foreign language)
01:37:10 (speaking in foreign language)
01:37:14 (phone ringing)
01:37:17 (speaking in foreign language)
01:37:22 (speaking in foreign language)
01:37:26 (speaking in foreign language)
01:37:31 (speaking in foreign language)
01:37:35 (speaking in foreign language)
01:38:04 (phone ringing)
01:38:07 (speaking in foreign language)
01:38:11 (birds chirping)
01:38:14 (speaking in foreign language)
01:38:19 (speaking in foreign language)
01:38:23 (speaking in foreign language)
01:38:27 (speaking in foreign language)
01:38:32 (speaking in foreign language)
01:38:36 (speaking in foreign language)
01:38:40 (speaking in foreign language)
01:38:44 (speaking in foreign language)
01:38:48 (speaking in foreign language)
01:38:52 (speaking in foreign language)
01:38:56 (speaking in foreign language)
01:39:00 (speaking in foreign language)
01:39:03 (dramatic music)
01:39:07 (speaking in foreign language)
01:39:11 (dramatic music)
01:39:15 (dog barking)
01:39:17 (dog growling)
01:39:31 (dramatic music)
01:39:34 (dramatic music)
01:39:36 (dramatic music)
01:39:39 (dramatic music)
01:39:42 (glass shattering)
01:40:03 (dramatic music)
01:40:06 (dramatic music)
01:40:09 (birds chirping)
01:40:35 (dramatic music)
01:40:37 (speaking in foreign language)
01:40:51 (dramatic music)
01:40:53 (breathing heavily)
01:40:56 (dramatic music)
01:40:59 (breathing heavily)
01:41:03 (speaking in foreign language)
01:41:07 (speaking in foreign language)
01:41:11 (speaking in foreign language)
01:41:15 (dramatic music)
01:41:19 (speaking in foreign language)
01:41:22 (dramatic music)
01:41:26 (speaking in foreign language)
01:41:31 (speaking in foreign language)
01:41:35 (speaking in foreign language)
01:41:39 (speaking in foreign language)
01:41:43 (dramatic music)
01:41:47 (speaking in foreign language)
01:41:52 (dramatic music)
01:41:57 (speaking in foreign language)
01:42:05 (speaking in foreign language)
01:42:09 (dramatic music)
01:42:12 (speaking in foreign language)
01:42:16 (speaking in foreign language)
01:42:19 (dramatic music)
01:42:22 (speaking in foreign language)
01:42:26 (dramatic music)
01:42:49 (dramatic music)
01:42:52 (speaking in foreign language)
01:43:03 (dramatic music)
01:43:14 (dramatic music)
01:43:16 (car engine revving)
01:43:29 (speaking in foreign language)
01:43:34 (dramatic music)
01:43:36 (whistling)
01:43:52 (speaking in foreign language)
01:44:03 (speaking in foreign language)
01:44:07 (speaking in foreign language)
01:44:10 (speaking in foreign language)
01:44:14 (speaking in foreign language)
01:44:18 (speaking in foreign language)
01:44:23 (speaking in foreign language)
01:44:27 (speaking in foreign language)
01:44:31 (speaking in foreign language)
01:44:35 (speaking in foreign language)
01:44:39 (speaking in foreign language)
01:44:43 (speaking in foreign language)
01:44:47 (speaking in foreign language)
01:44:51 (speaking in foreign language)
01:45:12 (dramatic music)
01:45:14 (speaking in foreign language)
01:45:37 (speaking in foreign language)
01:45:41 (gun firing)
01:45:50 (dramatic music)
01:45:55 (tires screeching)
01:46:06 (gun firing)
01:46:08 (speaking in foreign language)
01:46:18 (speaking in foreign language)
01:46:22 (speaking in foreign language)
01:46:26 (breathing heavily)
01:46:29 (speaking in foreign language)
01:46:33 (speaking in foreign language)
01:46:37 (speaking in foreign language)
01:46:41 (speaking in foreign language)
01:46:45 (speaking in foreign language)
01:46:49 (speaking in foreign language)
01:46:53 (speaking in foreign language)
01:46:58 (speaking in foreign language)
01:47:02 (speaking in foreign language)
01:47:07 (breathing heavily)
01:47:10 (speaking in foreign language)
01:47:20 (speaking in foreign language)
01:47:24 (speaking in foreign language)
01:47:29 (speaking in foreign language)
01:47:34 (speaking in foreign language)
01:47:38 (speaking in foreign language)
01:47:42 (speaking in foreign language)
01:47:47 (dramatic music)
01:47:51 (speaking in foreign language)
01:47:55 (dramatic music)
01:47:58 (breathing heavily)
01:48:21 (dramatic music)
01:48:23 (speaking in foreign language)
01:48:33 (breathing heavily)
01:48:51 (dramatic music)
01:48:54 (speaking in foreign language)
01:49:00 (dramatic music)
01:49:18 (speaking in foreign language)
01:49:22 (dramatic music)
01:49:25 (phone ringing)
01:49:37 (door opening)
01:49:50 (speaking in foreign language)
01:49:54 (knocking)
01:50:09 (speaking in foreign language)
01:50:15 (speaking in foreign language)
01:50:19 (speaking in foreign language)
01:50:23 (speaking in foreign language)
01:50:27 (speaking in foreign language)
01:50:31 (speaking in foreign language)
01:50:35 (speaking in foreign language)
01:50:39 (dramatic music)
01:50:42 (speaking in foreign language)
01:50:47 (door opening)
01:51:07 (speaking in foreign language)
01:51:11 (dog barking)
01:51:13 (speaking in foreign language)
01:51:19 (speaking in foreign language)
01:51:24 (speaking in foreign language)
01:51:28 (speaking in foreign language)
01:51:32 (speaking in foreign language)
01:51:36 (speaking in foreign language)
01:51:40 (dog barking)
01:51:42 (speaking in foreign language)
01:51:57 (speaking in foreign language)
01:52:01 (speaking in foreign language)
01:52:05 (speaking in foreign language)
01:52:10 (speaking in foreign language)
01:52:14 (speaking in foreign language)
01:52:18 (speaking in foreign language)
01:52:22 (speaking in foreign language)
01:52:26 (speaking in foreign language)
01:52:30 (speaking in foreign language)
01:52:34 (dramatic music)
01:52:36 (speaking in foreign language)
01:52:40 (water running)
01:53:04 (dramatic music)
01:53:07 (door creaking)
01:53:20 (speaking in foreign language)
01:53:24 (dramatic music)
01:53:28 (speaking in foreign language)
01:53:32 (dramatic music)
01:53:51 (dramatic music)
01:53:54 the. (dramatic music)
01:53:58 (dramatic music)
01:54:01 (dramatic music)
01:54:04 (dramatic music)
01:54:07 (speaking in foreign language)
01:54:33 (dramatic music)
01:54:36 (speaking in foreign language)
01:54:42 (dramatic music)
01:54:46 (speaking in foreign language)
01:54:50 (speaking in foreign language)
01:54:54 (speaking in foreign language)
01:54:58 (speaking in foreign language)
01:55:03 (speaking in foreign language)
01:55:08 (speaking in foreign language)
01:55:12 (speaking in foreign language)
01:55:16 (speaking in foreign language)
01:55:21 (speaking in foreign language)
01:55:26 (speaking in foreign language)
01:55:30 (speaking in foreign language)
01:55:35 (speaking in foreign language)
01:55:39 (speaking in foreign language)
01:55:43 (speaking in foreign language)
01:55:47 (speaking in foreign language)
01:55:51 (speaking in foreign language)
01:55:56 (speaking in foreign language)
01:55:59 (speaking in foreign language)
01:56:03 (speaking in foreign language)
01:56:07 (speaking in foreign language)
01:56:11 (dramatic music)
01:56:14 (speaking in foreign language)
01:56:19 (dramatic music)
01:56:23 (speaking in foreign language)
01:56:27 (speaking in foreign language)
01:56:31 (speaking in foreign language)
01:56:34 (speaking in foreign language)
01:56:39 (speaking in foreign language)
01:56:43 (dramatic music)
01:56:46 (speaking in foreign language)
01:56:52 (speaking in foreign language)
01:57:08 (speaking in foreign language)
01:57:12 (speaking in foreign language)
01:57:17 (speaking in foreign language)
01:57:21 (speaking in foreign language)
01:57:25 (speaking in foreign language)
01:57:32 (speaking in foreign language)
01:57:39 (speaking in foreign language)
01:57:51 (speaking in foreign language)
01:57:55 (dramatic music)
01:58:11 (dramatic music)
01:58:14 (speaking in foreign language)
01:58:18 (dramatic music)
01:58:21 (dramatic music)
01:58:40 (dramatic music)
01:58:42 (dramatic music)
01:58:45 (dramatic music)
01:58:48 (dramatic music)
01:58:51 (dramatic music)
01:58:53 (speaking in foreign language)
01:59:20 (dramatic music)
01:59:23 (speaking in foreign language)
01:59:27 (dramatic music)
01:59:30 (speaking in foreign language)
01:59:34 (dramatic music)
01:59:37 (speaking in foreign language)
01:59:42 (dramatic music)
01:59:46 (speaking in foreign language)
01:59:55 (speaking in foreign language)
02:00:02 (speaking in foreign language)
02:00:06 (dramatic music)
02:00:09 (speaking in foreign language)
02:00:14 (dramatic music)
02:00:19 (speaking in foreign language)
02:00:34 (dramatic music)
02:00:37 (speaking in foreign language)
02:00:41 (dramatic music)
02:00:45 (speaking in foreign language)
02:00:49 (dramatic music)
02:00:51 (speaking in foreign language)
02:00:55 (dramatic music)
02:00:58 (speaking in foreign language)
02:01:11 (dramatic music)
02:01:14 (speaking in foreign language)
02:01:18 (dramatic music)
02:01:39 (dramatic music)
02:01:42 (speaking in foreign language)
02:01:59 (dramatic music)
02:02:02 (speaking in foreign language)
02:02:15 (dramatic music)
02:02:18 (speaking in foreign language)
02:02:23 (speaking in foreign language)
02:02:27 (dramatic music)
02:02:30 (dramatic music)
02:02:33 (speaking in foreign language)
02:02:38 (speaking in foreign language)
02:02:43 (speaking in foreign language)
02:02:47 (dramatic music)
02:02:50 (speaking in foreign language)
02:02:54 (speaking in foreign language)
02:02:58 (dramatic music)
02:03:01 (speaking in foreign language)
02:03:06 (speaking in foreign language)
02:03:10 (speaking in foreign language)
02:03:14 (dramatic music)
02:03:17 (speaking in foreign language)
02:03:21 (dramatic music)
02:03:25 (speaking in foreign language)
02:03:29 (dramatic music)
02:03:32 (speaking in foreign language)
02:03:43 (dramatic music)
02:03:47 (speaking in foreign language)
02:03:51 (dramatic music)
02:03:54 (speaking in foreign language)
02:03:59 (speaking in foreign language)
02:04:03 (speaking in foreign language)
02:04:07 (speaking in foreign language)
02:04:13 (speaking in foreign language)
02:04:17 (dramatic music)
02:04:20 (door opening)
02:04:31 (speaking in foreign language)
02:04:35 (door opening)
02:04:42 (speaking in foreign language)
02:04:46 (speaking in foreign language)
02:04:52 (speaking in foreign language)
02:04:59 (dramatic music)
02:05:02 (speaking in foreign language)
02:05:05 (dramatic music)
02:05:09 (speaking in foreign language)
02:05:14 (dramatic music)
02:05:17 (speaking in foreign language)
02:05:26 (dramatic music)
02:05:30 (speaking in foreign language)
02:05:39 (speaking in foreign language)
02:05:43 (speaking in foreign language)
02:05:52 (speaking in foreign language)
02:05:56 (speaking in foreign language)
02:06:00 (speaking in foreign language)
02:06:06 (dramatic music)
02:06:09 (speaking in foreign language)
02:06:36 (dramatic music)
02:06:39 (speaking in foreign language)
02:06:44 (dramatic music)
02:06:47 (speaking in foreign language)
02:06:57 (sighing)
02:07:00 (speaking in foreign language)
02:07:05 (speaking in foreign language)
02:07:09 (dramatic music)
02:07:12 (speaking in foreign language)
02:07:16 (speaking in foreign language)
02:07:21 (speaking in foreign language)
02:07:25 (dramatic music)
02:07:28 (speaking in foreign language)
02:07:34 (speaking in foreign language)
02:07:38 (speaking in foreign language)
02:07:42 (speaking in foreign language)
02:07:46 (speaking in foreign language)
02:07:50 (speaking in foreign language)
02:07:54 (dramatic music)
02:07:57 (speaking in foreign language)
02:08:01 (speaking in foreign language)
02:08:04 (speaking in foreign language)
02:08:08 (dramatic music)
02:08:12 (dramatic music)
02:08:16 (speaking in foreign language)
02:08:21 (speaking in foreign language)
02:08:26 (speaking in foreign language)
02:08:30 (speaking in foreign language)
02:08:35 (speaking in foreign language)
02:08:39 (speaking in foreign language)
02:08:43 (speaking in foreign language)
02:08:46 (speaking in foreign language)
02:08:51 (speaking in foreign language)
02:08:57 (speaking in foreign language)
02:09:01 (dramatic music)
02:09:04 (speaking in foreign language)
02:09:08 (dramatic music)
02:09:11 (speaking in foreign language)
02:09:15 (dramatic music)
02:09:18 (speaking in foreign language)
02:09:23 (speaking in foreign language)
02:09:27 (dramatic music)
02:09:31 (speaking in foreign language)
02:09:35 (speaking in foreign language)
02:09:40 (dramatic music)
02:09:43 (speaking in foreign language)
02:09:48 (speaking in foreign language)
02:09:53 (dramatic music)
02:09:56 (speaking in foreign language)
02:10:02 (dramatic music)
02:10:05 (speaking in foreign language)
02:10:22 (dramatic music)
02:10:25 (speaking in foreign language)
02:10:29 (dramatic music)
02:10:32 (speaking in foreign language)
02:10:36 (dramatic music)
02:10:39 (speaking in foreign language)
02:10:43 (dramatic music)
02:10:46 (speaking in foreign language)
02:10:50 (dramatic music)
02:10:53 (gentle music)
02:11:19 (singing in foreign language)
02:11:23 (gentle music)
02:11:26 (singing in foreign language)
02:11:30 (singing in foreign language)
02:11:34 (gentle music)
02:11:37 (singing in foreign language)
02:11:41 (singing in foreign language)
02:11:46 (singing in foreign language)
02:11:50 (singing in foreign language)
02:11:55 (gentle music)
02:11:58 (singing in foreign language)
02:12:20 (gentle music)
02:12:23 (singing in foreign language)
02:12:27 (gentle music)
02:12:30 (singing in foreign language)
02:12:34 (gentle music)
02:12:37 (singing in foreign language)
02:12:42 (gentle music)
02:12:45 (singing in foreign language)
02:12:50 (gentle music)
02:12:53 (singing in foreign language)
02:12:57 (gentle music)
02:13:00 (singing in foreign language)
02:13:04 (gentle music)
02:13:07 (singing in foreign language)
02:13:12 (gentle music)
02:13:15 (singing in foreign language)
02:13:20 (gentle music)
02:13:23 (singing in foreign language)
02:13:27 (gentle music)
02:13:47 (singing in foreign language)
02:13:51 (gentle music)
02:13:54 (singing in foreign language)
02:13:58 (gentle music)
02:14:01 (singing in foreign language)
02:14:05 (gentle music)
02:14:08 (speaking in foreign language)
02:14:12 (gentle music)
02:14:15 (speaking in foreign language)
02:14:19 (gentle music)
02:14:22 (speaking in foreign language)
02:14:27 (speaking in foreign language)
02:14:32 (gentle music)
02:14:35 (door opening)
02:14:37 (door closing)
02:14:40 (gentle music)
02:14:43 (speaking in foreign language)
02:14:47 (gentle music)
02:14:56 (singing in foreign language)
02:15:01 (gentle music)
02:15:04 (phone ringing)
02:15:13 (speaking in foreign language)
02:15:15 (phone ringing)
02:15:18 (gentle music)
02:15:24 (phone ringing)
02:15:27 (gentle music)
02:15:30 (phone ringing)
02:15:33 (speaking in foreign language)
02:15:36 (gentle music)
02:15:39 (phone ringing)
02:15:42 (speaking in foreign language)
02:15:45 (gentle music)
02:15:48 (speaking in foreign language)
02:15:52 (speaking in foreign language)
02:15:56 (gentle music)
02:15:59 (speaking in foreign language)
02:16:03 (gentle music)
02:16:06 (speaking in foreign language)
02:16:10 (gentle music)
02:16:13 (speaking in foreign language)
02:16:17 (gentle music)
02:16:20 (speaking in foreign language)
02:16:24 (gentle music)
02:16:27 (speaking in foreign language)
02:16:31 (gentle music)
02:16:34 (speaking in foreign language)
02:16:38 (gentle music)
02:16:41 (speaking in foreign language)
02:16:45 (gentle music)
02:16:48 (speaking in foreign language)
02:16:52 (gentle music)
02:16:55 (speaking in foreign language)
02:16:59 (speaking in foreign language)
02:17:03 (gentle music)
02:17:06 (speaking in foreign language)
02:17:09 (gentle music)
02:17:12 (speaking in foreign language)
02:17:16 (gentle music)
02:17:19 (dramatic music)
02:17:23 (dramatic music)
02:17:26 (dramatic music)
02:17:28 (dramatic music)
02:17:32 (dramatic music)
02:17:35 (dramatic music)
02:17:38 (dramatic music)
02:17:41 (dramatic music)
02:17:48 (dramatic music)
02:17:56 (dramatic music)
02:18:07 (dramatic music)
02:18:10 (dramatic music)
02:18:19 (dramatic music)
02:18:29 (dramatic music)
02:18:32 (bright music)
02:18:52 (upbeat music)