• il y a 2 ans
Au début du XXème siècle, le pétrole a apporté la fortune au peuple Osage qui, du jour au lendemain, est devenu l’un des plus riches du monde. La richesse de ces Amérindiens attire aussitôt la convoitise de Blancs peu recommandables qui intriguent, soutirent et volent autant d’argent Osage que possible avant de recourir au meurtre... D’après une histoire vraie et centré autour de l’improbable romance d’Ernest Burkhart (Leonardo DiCaprio) et Mollie Kyle (Lily Gladstone), « Killers of the Flower Moon » est à la fois un western épique et une saga criminelle, où se mêlent un amour véritable et une trahison indicible. Avec Robert De Niro et Jesse Plemons, le film est réalisé par Martin Scorsese d'après un scénario qu’il cosigne avec Eric Roth, adapté du best-seller de David Grann.
Transcription
00:00 Nous faisons un film sur un événement historique
00:03 qui est central dans l'histoire de l'Osage.
00:05 Alors, bien sûr, c'est important.
00:07 Nous avons parlé de cette langue.
00:09 (paroles en osage)
00:12 - Qu'est-ce que c'était?
00:13 - C'était les années 1920,
00:14 où les gens parlaient toujours de l'osage.
00:17 - Nous voulions être aussi authentiques que possible
00:19 et utiliser la dualité entre l'anglais et l'osage
00:22 était un symbole de l'emmêchement des deux cultures.
00:26 (paroles en osage)
00:29 - Nous avons besoin de la chance.
00:30 - La langue et la culture sont inseparables.
00:32 Vous comprenez la façon dont les gens
00:34 opèrent à travers leur langue.
00:36 - Parler osage a changé la façon
00:38 dont j'ai même bougé en tant que Mali.
00:40 Ça a pris des mois pour me sentir à l'aise
00:42 avec un autre rythme de parle.
00:44 (paroles en osage)
00:49 - En travaillant avec Robert De Niro,
00:51 il est très sérieux.
00:53 (paroles en osage)
00:55 - Donc, nous nous sommes rencontrés tous les jours
00:57 pour essayer de bien faire les gestes et la voix.
01:00 (paroles en osage)
01:03 - Ils se sont rendus très à l'aise avec les mots,
01:05 les sons, les rythmes.
01:07 Et dans certains cas, je n'ai pas mis de sous-titres
01:09 sur la scène, car vous savez ce qui se passe.
01:11 (paroles en osage)
01:15 - Nous sommes profondément engagés à rester
01:17 au vrai pour la réalité du monde
01:19 dans laquelle cette histoire se déroule.
01:21 (paroles en osage)
01:24 ♪ ♪ ♪

Recommandations