• 2 years ago
Aired (October 28, 2023): Will RJ (Richard Yap) be able to recover APEX, especially since it has a lot of sentimental value to him? #GMANetwork #GMADrama #Kapuso

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 [MUSIC PLAYING]
00:03 [MUSIC PLAYING]
00:31 That serves as a warning to you, Moira.
00:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36 You better run for your life.
00:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:43 Good luck to you, girl.
00:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46 It was my father and grandfather
00:48 who built Apex from scratch.
00:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01 Don't do anything stupid.
01:03 Giselle's already taking care of it.
01:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07 I know how important Apex is to Obeng.
01:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31 By hook or by crook.
01:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:07 Thank you.
02:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:13 Hello, good morning.
02:15 I'm Mr. Lander Soler.
02:17 Good morning.
02:18 I'm Giselle Taniag of Cebu's Damgo Plaza.
02:23 Oh.
02:24 Have a seat, Ms. Taniag.
02:26 Now, how can I help you?
02:32 Uh, we used to own Apex Hospital.
02:39 You used to, but it's mine now.
02:44 Precisely, sir.
02:46 And that's why I would like to buy it back from you.
02:49 Straight to the point, Ms. Taniag.
02:56 But [NON-ENGLISH SPEECH]
03:02 Mr. Soler, Apex is a very personal matter for us.
03:10 This is not just about business.
03:14 It means the world to my brother.
03:18 You know, my father never wanted my brother to be a doctor.
03:22 But in time, [NON-ENGLISH SPEECH]
03:28 And that's why he exerted all efforts to acquire Apex
03:33 and to ensure that Obeng, my brother, retains it.
03:39 And now, as you know, the hospital
03:44 is slipping away from our hands.
03:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:53 So please, Mr. Soler, sell it back to me.
03:59 Ms. Taniag, you know, that's a very touching story.
04:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:15 I'm really not selling Apex to anyone.
04:17 Even if I tell you, you can name your price?
04:22 Wow.
04:28 Well, if you put it that way, you're
04:33 really determined to regain control of Apex,
04:37 giving me a name your price deal.
04:43 I am.
04:45 Name the price that resonates with you.
04:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:04 That's better than a no.
05:11 Thank you, Mr. Soler.
05:14 Here to help.
05:14 [MUSIC PLAYING]
05:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:22 Thank you, uncle.
05:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:35 Ah.
05:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:46 [MUSIC PLAYING]
05:48 Dinner?
05:49 Oh.
05:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:54 Uh.
05:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:36 [MUSIC PLAYING]
06:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:02 [MUSIC PLAYING]
07:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:08 [MUSIC PLAYING]
07:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:21 [MUSIC PLAYING]
07:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:27 [MUSIC PLAYING]
07:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:30 [MUSIC PLAYING]
07:33 I should have filed a case against her a long time ago.
07:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:39 [MUSIC PLAYING]
07:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:41 [MUSIC PLAYING]
07:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:44 [MUSIC PLAYING]
07:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:47 [MUSIC PLAYING]
07:49 I will see her in court.
07:51 [MUSIC PLAYING]
07:55 Well, [NON-ENGLISH SPEECH]
08:04 Well, not unless [NON-ENGLISH SPEECH]
08:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:13 [MUSIC PLAYING]
08:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:17 [MUSIC PLAYING]
08:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:21 [MUSIC PLAYING]
08:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:25 [MUSIC PLAYING]
08:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:27 [MUSIC PLAYING]
08:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:29 [MUSIC PLAYING]
08:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:31 [MUSIC PLAYING]
08:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:34 [MUSIC PLAYING]
08:36 [CHUCKLES]
08:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:38 [MUSIC PLAYING]
08:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:40 [MUSIC PLAYING]
08:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:42 [MUSIC PLAYING]
08:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:44 [MUSIC PLAYING]
08:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:46 [MUSIC PLAYING]
08:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:48 [MUSIC PLAYING]
08:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:50 [MUSIC PLAYING]
08:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:52 [MUSIC PLAYING]
08:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:54 [MUSIC PLAYING]
08:55 [MUSIC PLAYING]
08:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:57 [MUSIC PLAYING]
08:58 [MUSIC PLAYING]
08:59 [MUSIC PLAYING]
09:00 [MUSIC PLAYING]
09:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:02 [MUSIC PLAYING]
09:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:04 [MUSIC PLAYING]
09:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:06 [MUSIC PLAYING]
09:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:08 [MUSIC PLAYING]
09:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:10 [MUSIC PLAYING]
09:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:12 [MUSIC PLAYING]
09:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:14 [MUSIC PLAYING]
09:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:16 [MUSIC PLAYING]
09:17 [MUSIC PLAYING]
09:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:19 [MUSIC PLAYING]
09:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:21 [MUSIC PLAYING]
09:22 [MUSIC PLAYING]
09:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:24 [MUSIC PLAYING]
09:25 [MUSIC PLAYING]
09:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:27 [MUSIC PLAYING]
09:28 [MUSIC PLAYING]
09:29 [MUSIC PLAYING]
09:30 (gentle music)
09:32 (gentle music)
09:35 (gentle music)
09:37 (upbeat music)
09:40 (upbeat music)

Recommended