High School Project | Film Complet en Français | Drame

  • l’année dernière
Un professeur de lycée cherche à expliquer à ses élèves ce qu'est la vie sous une dictature. L'expérience tourne mal alors que ses élèves échappent à son contrôle.
Plus de Films complets à voir ICI ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLe082mCHNqiCVKSMIv_2uAluvvzhsyjcD

#famille #adolescent
Genre : Nouveautés, Film Complet, Adolescent, Famille, Lycée
Transcript
00:00:00 ...
00:00:28 - C'est bien, ça.
00:00:29 Vous irangulez les gosses qui fument dans la cour, après.
00:00:32 ...
00:00:34 Salut, ma belle.
00:00:35 ...
00:00:36 - Salut, mon coeur.
00:00:37 - Un prof, c'est sans se rien foutre. C'est mauvais pour notre image.
00:00:40 - Non, je fais juste quelques photocopies.
00:00:43 T'es déjà passée voir Colague ? - Non, pourquoi ?
00:00:45 - Elle te cherchait, tout à l'heure.
00:00:47 - OK, j'y vais. - Oui.
00:00:49 ...
00:00:50 - L'autocratie ?
00:00:51 Il me paraissait évident que je faisais le cours sur l'anarchie, moi.
00:00:54 - M. Villande vient de me présenter son projet sur l'anarchie.
00:00:58 - Je n'ai rien à redire, alors...
00:01:00 - Je pensais à Micolet ce week-end. - Oui, au dernier moment.
00:01:03 - Villande, il y connaît rien du tout, à l'anarchie.
00:01:06 J'ai été étudiant à Berlin. J'ai même vécu 5 ans dans un squat à Kreuzberg.
00:01:10 Tous les premiers mais, je suis dans la rue. Il est pour moi, ce sujet.
00:01:14 - Si ça vous ennuie, vous n'avez qu'à lui proposer d'échanger avec vous.
00:01:18 ...
00:01:19 - Peut-être que si vous...
00:01:21 ...
00:01:22 - Réglez-donc ça, tous les deux.
00:01:25 ...
00:01:26 ...
00:01:27 ...
00:01:28 ...
00:01:29 - M. Villande.
00:01:31 ...
00:01:32 - M. Bengueur.
00:01:33 ...
00:01:34 - Concernant la semaine thématique... - Oui ?
00:01:36 - Ça m'arrangerait bien qu'on échange nos cours. Je dois faire l'autocratie.
00:01:40 ...
00:01:41 - Aléa jacta est.
00:01:43 ...
00:01:44 ...
00:01:45 - Oui, les dés sont jetés.
00:01:47 ...
00:01:48 - Vous savez très bien que je tenais à l'anarchie.
00:01:50 - Je pense que vous y tenez un peu trop.
00:01:52 - Ce projet a pour but d'enseigner aux élèves ce que la démocratie a de bon.
00:01:56 ...
00:01:58 - Oui, la formule du fameux cocktail Molotov.
00:02:00 ...
00:02:01 - Relève plus, il me semble, du cours de chimie.
00:02:03 - Bonne journée à vous.
00:02:04 ...
00:02:06 ...
00:02:07 ...
00:02:08 - Je t'aimais.
00:02:09 - Tu m'as trahi.
00:02:10 ...
00:02:12 - J'ai rêvé autrefois de vie, d'amour, de confiance.
00:02:15 ...
00:02:16 - Ce rêve, je ne l'ai pas oublié.
00:02:17 - Aujourd'hui, grâce à mes milliards, je vais changer le passé en te détruisant.
00:02:22 ...
00:02:23 - Mon cher trésor, très bonne idée, les chrysanthèmes, je trouve ça top.
00:02:27 ...
00:02:28 - Ça fera mortel sur mon cercueil à l'apôtre doré.
00:02:30 - Il est en train de se ridiculer.
00:02:31 - Inutile de te faire un dessin.
00:02:34 ...
00:02:35 ...
00:02:36 ...
00:02:37 - Hum, j'emmènerai ton cercueil jusqu'à Capri.
00:02:40 ...
00:02:42 - Ce n'est pas du tout ce qu'il était censé dire.
00:02:43 - J'ai adapté, je préfère.
00:02:44 - Ce n'est pas vrai, Ferdi, on avait dit que cette fois, on le faisait d'une traite, sans aucune interruption.
00:02:47 - C'est toi qui t'arrêtes, Caro, oubliant la règle d'or du théâtre.
00:02:51 - Le spectacle doit continuer.
00:02:53 - Dénis, ton projet, c'est bien d'étendre cette critique du capitalisme à la globalisation, non ?
00:02:57 - D'où mes efforts pour donner au texte un ton plus actuel.
00:03:00 - L'idée, c'est de le moderniser, pas de le rendre débile.
00:03:02 - Ta fille, il n'a aucune autorité.
00:03:03 - Je te signale que c'est une pièce de Dürenmatt, ce n'est pas un numéro de clown.
00:03:07 - Je te remercie pour les couronnes, les chrysanthèmes et les roses, elles font bel effet.
00:03:13 - Franchement, vous me voyez dire ça ?
00:03:15 - Sans déconner, c'est trop nul, oubliez, il n'en est pas question.
00:03:18 - Désolée, mais s'il s'amuse à massacrer ses répliques, moi je ne peux pas jouer.
00:03:22 - Tu as raison, je pense qu'il faut vraiment qu'ils essaient de la jouer sérieusement, cette pièce.
00:03:33 - Leur adaptation, c'est du grand n'importe quoi.
00:03:36 - Ouais.
00:03:37 - Tu viens voir le match, tout à l'heure ?
00:03:39 - Je dois réviser l'espagnol avec Lisa.
00:03:42 - Ça va, ça ne va pas te prendre tout l'après-midi.
00:03:44 - Alors, vous avez choisi votre cours ?
00:03:47 - De quoi tu parles ?
00:03:48 - Eh ben, de la semaine thématique.
00:03:50 - Ils ont déjà affiché les listes ?
00:03:51 - Oui.
00:03:52 - L'autocratie, ça me dit bien.
00:03:54 - C'est ce que j'ai choisi.
00:03:55 - J'y vais Caro, tu veux bien m'inscrire ?
00:03:59 - En quoi ?
00:04:00 - Dans le même cours que toi.
00:04:02 - Ok.
00:04:03 - Bon, à tout à l'heure.
00:04:11 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:04:13 - Ok.
00:04:14 - Je te dis à demain.
00:04:15 - Ok.
00:04:16 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:04:18 - Ok.
00:04:20 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:04:22 - Ok.
00:04:23 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:04:25 - Ok.
00:04:26 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:04:29 - Ok.
00:04:30 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:04:32 - Ok.
00:04:33 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:04:35 - Ok.
00:04:37 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:04:39 - Ok.
00:04:40 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:04:42 - Ok.
00:04:43 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:04:46 - Ok.
00:04:47 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:04:49 - Ok.
00:04:50 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:04:52 - Ok.
00:04:54 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:04:56 - Ok.
00:04:57 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:04:59 - Ok.
00:05:00 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:05:03 - Ok.
00:05:04 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:05:06 - Ok.
00:05:07 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:05:09 - Ok.
00:05:10 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:05:12 - Ok.
00:05:13 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:05:15 - Ok.
00:05:16 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:05:19 - Ok.
00:05:20 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:05:22 - Ok.
00:05:23 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:05:25 - Ok.
00:05:27 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:05:29 - Ok.
00:05:30 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:05:32 - Ok.
00:05:33 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:05:36 - Ok.
00:05:37 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:05:38 - Ok.
00:05:39 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:05:41 - Ok.
00:05:43 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:05:45 - Ok.
00:05:46 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:05:48 - Ok.
00:05:49 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:05:52 - Ok.
00:05:53 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:05:55 - Ok.
00:05:56 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:05:58 - Ok.
00:06:00 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:06:02 - Ok.
00:06:03 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:06:05 - Ok.
00:06:06 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:06:08 - Ok.
00:06:09 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:06:11 - Ok.
00:06:12 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:06:14 - Ok.
00:06:16 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:06:18 - Ok.
00:06:19 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:06:21 - Ok.
00:06:22 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:06:25 - Ok.
00:06:26 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:06:28 - Ok.
00:06:29 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:06:31 - Ok.
00:06:33 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:06:35 - Ok.
00:06:36 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:06:37 - Ok.
00:06:38 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:06:41 - Ok.
00:06:42 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:06:44 - Ok.
00:06:45 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:06:47 - Ok.
00:06:49 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:06:51 - Ok.
00:06:52 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:06:54 - Ok.
00:06:55 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:06:58 - Ok.
00:06:59 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:07:01 - Ok.
00:07:02 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:07:04 - Ok.
00:07:06 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:07:07 - Ok.
00:07:08 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:07:10 - Ok.
00:07:11 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:07:14 - Ok.
00:07:15 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:07:17 - Ok.
00:07:18 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:07:20 - Ok.
00:07:22 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:07:24 - Ok.
00:07:25 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:07:27 - Ok.
00:07:28 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:07:31 - Ok.
00:07:32 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:07:34 - Ok.
00:07:35 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:07:37 - Ok.
00:07:38 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:07:40 - Ok.
00:07:41 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:07:43 - Ok.
00:07:44 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:07:47 - Ok.
00:07:48 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:07:50 - Ok.
00:07:51 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:07:53 - Ok.
00:07:55 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:07:57 - Ok.
00:07:58 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:08:00 - Ok.
00:08:01 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:08:04 - Ok.
00:08:05 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:08:06 - Ok.
00:08:07 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:08:09 - Ok.
00:08:11 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:08:13 - Ok.
00:08:14 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:08:16 - Ok.
00:08:17 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:08:20 - Ok.
00:08:21 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:08:23 - Ok.
00:08:24 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:08:26 - Ok.
00:08:28 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:08:30 - Ok.
00:08:31 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:08:33 - Ok.
00:08:34 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:08:36 - Ok.
00:08:37 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:08:39 - Ok.
00:08:40 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:08:42 - Ok.
00:08:44 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:08:46 - Ok.
00:08:47 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:08:49 - Ok.
00:08:50 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:08:53 - Ok.
00:08:54 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:08:56 - Ok.
00:08:57 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:08:59 - Ok.
00:09:01 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:09:03 - Ok.
00:09:04 - Bon, je vais me faire un petit déjeuner.
00:09:05 - Ok.
00:09:06 - Salut, Rainer.
00:09:08 - Salut, Sinan.
00:09:09 - Je vous avoue que je suis un peu étonné.
00:09:12 Je ne pensais pas que vous seriez aussi nombreux à vous intéresser à l'autocratie.
00:09:15 Moi, à votre place, j'aurais choisi le cours sur l'anarchie.
00:09:17 - Avec ce gâteau de Finlande ?
00:09:19 - C'est ça, on va dire que j'ai rien entendu.
00:09:21 Bon, allez, c'est parti.
00:09:26 - Bonjour.
00:09:27 - Bonjour.
00:09:29 - Bonjour.
00:09:30 - Qu'est-ce que l'autocratie ?
00:09:40 - Allez, quoi, vous l'avez tous choisi, ce sujet.
00:09:44 Mais dites pas que vous n'attendez rien, c'est pas possible.
00:09:46 - Je crois qu'on attend surtout d'être peinards.
00:09:49 - Jens, un régime autocratique, ça ressemble à quoi pour toi ?
00:09:54 - Un genre de monarchie, je dirais.
00:09:56 - Pas nécessairement.
00:09:57 Ferdi, tu as une idée sur la question ?
00:09:59 - Oui, c'est une course de F1 dans la France.
00:10:01 - On aurait pu te la garder, celle-là.
00:10:05 Lisa, ne me déçois pas.
00:10:06 - Une dictature, peut-être ?
00:10:08 - Ça peut être une dictature.
00:10:09 Caro ?
00:10:10 - Je crois que dans une autocratie,
00:10:12 un groupe d'individus ou un individu seul s'approprie le pouvoir.
00:10:15 - Exactement.
00:10:16 C'est un mot d'origine grecque.
00:10:18 Il signifie exercice du gouvernement par soi-même.
00:10:20 On a d'une part auto, soi-même,
00:10:23 et d'autre part kratayn, diriger.
00:10:25 L'autocrate ou le groupe autocratique
00:10:27 n'ayant de compte à rendre à personne,
00:10:28 ils ont tout loisir de faire et défaire les lois
00:10:30 comme ils l'entendent.
00:10:32 Est-ce que quelqu'un peut me citer des exemples ?
00:10:34 Allez, faites un effort,
00:10:37 il y a bien une dictature qui vous vient à l'esprit.
00:10:38 - Le Troisième Reich,
00:10:39 ah, c'est reparti pour un tour.
00:10:41 - Écoutez, j'en suis navré,
00:10:42 mais c'est le sujet qu'on va être amenés à étudier
00:10:44 pendant toute cette semaine.
00:10:45 Je vous ai préparé quelques documents.
00:10:47 - C'est pas vrai, on est vraiment obligés d'en bouffer encore ?
00:10:49 - Il faut qu'on puisse en parler, c'est important.
00:10:52 - Les nazis sont la honte de l'Allemagne, on a pigé le message.
00:10:54 - Ouais, c'était des *****, pareil.
00:10:56 - Mais y en a plus, c'est fini, ce temps-là.
00:10:57 - Ah oui ? Et ***** alors ?
00:10:59 - Rats le bol d'avoir à se sentir coupable
00:11:00 pour un truc qu'on n'a pas fait.
00:11:02 - Mais il s'agit pas du tout de ça.
00:11:03 Mais c'est notre histoire, faut qu'on assume,
00:11:05 même si on n'a pas à se sentir coupable.
00:11:06 - Ouais, enfin moi, je suis Turc, alors...
00:11:08 - C'est vrai, c'est un truc qu'on a tous intégré.
00:11:11 - Quoi ? Qu'est-ce qu'on a intégré ?
00:11:12 - Sauf quelques tarés d'ex-Allemagne de l'Est.
00:11:14 - Des tarés, alors, vu que je suis un ex-Allemand de l'Est ?
00:11:16 - Non, je parle des *****.
00:11:18 - Eh, Rainer, je propose un autre sujet.
00:11:19 - Un autre sujet ?
00:11:20 - Je voudrais qu'on parle du gouvernement Bush.
00:11:21 - Non, non, attends, je trouve ça très intéressant, ce qui se passe.
00:11:24 Donc on verra jamais une nouvelle dictature en Allemagne,
00:11:26 c'est ce que vous dites.
00:11:27 - C'est pas possible, on nous a assez mis en garde.
00:11:29 - Marco, qu'est-ce que t'en penses ?
00:11:33 - Aucune idée.
00:11:38 - Très bien, 10 minutes de pause.
00:11:41 (Propos inaudibles)
00:12:08 - Eh, c'est quoi, ce délire ?
00:12:10 - J'ai changé la disposition des tables, ça libère de l'espace.
00:12:14 - Celle-là, mettez-la au fond.
00:12:16 - On a la chance de pouvoir organiser ce projet exactement comme on veut.
00:12:27 - Je propose donc de le rendre vivant.
00:12:30 - Des objections ?
00:12:31 - Oui. - Non.
00:12:32 - Très bien.
00:12:34 - Je vous en prie, je vous en prie.
00:12:36 - Très bien.
00:12:37 - Quelles sont les données de base nécessaires à la mise en place d'une autocratie ?
00:12:43 - Denis ?
00:12:44 - Euh, une idéologie.
00:12:46 - Quoi d'autre ?
00:12:47 - Le contrôle ?
00:12:48 - La surveillance ?
00:12:50 - Oui, et sans aller chercher aussi loin ?
00:12:52 - Faut qu'il y ait de la frustration.
00:12:53 - C'est intéressant.
00:12:55 - Ok, mais dites-moi ce qui est commun à toutes les dictatures,
00:12:58 on en a déjà parlé souvent.
00:12:59 - Un fureur, mec !
00:13:01 - Un fureur ?
00:13:03 - Ce mot-là est pour le moins connoté.
00:13:05 Un leader, une figure centrale, voilà ce qu'il faut.
00:13:08 On va réfléchir autour de cette idée, d'accord ?
00:13:10 Dans cette classe, qui pourrait être le leader ?
00:13:11 - Ben, toi, c'est toi le prof.
00:13:13 - Moi ?
00:13:14 - Ça paraît évident.
00:13:15 - L'un d'entre vous a peut-être envie d'être celui qui donnera le ton, non ?
00:13:17 - Laura !
00:13:18 - Ouais, moi !
00:13:23 - Je veux bien être votre fureur.
00:13:24 - Non, pas question.
00:13:25 Il faut que ce soit Rainer.
00:13:26 - Soumettons ça au vote.
00:13:28 Qui ici est pour que je sois votre chef de film ?
00:13:31 - Et pour quoi faire, s'il vous plaît ?
00:13:33 - Allez, tu verras bien.
00:13:34 - T'as raison, ça.
00:13:35 - Posons la question autrement.
00:13:36 Qui est contre ?
00:13:37 Les abstentionnistes ?
00:13:40 Très bien.
00:13:43 Rainer !
00:13:44 Naturellement, le statut de leader induit le respect.
00:13:47 C'est pourquoi il n'y a plus de Rainer qui tienne.
00:13:50 Désormais, vous devrez m'appeler M. Wenger.
00:13:52 - M. Wenger...
00:13:53 - Et voilà, il s'ajoute totalement à mes galopins.
00:13:55 - On vient de voter, je te signale, mon pote.
00:13:57 - Toi, du coup, on t'a pas sonné.
00:13:59 - Laisse tomber, Kevin !
00:14:00 - Me donne pas d'ordre.
00:14:04 - Et tu lui parles pas comme ça.
00:14:05 - Bon, ça suffit.
00:14:06 Maintenant, je veux que vous fassiez place nette.
00:14:08 Débarrassez-moi ce table.
00:14:09 Allez, et plus un mot.
00:14:10 Vous parlez uniquement si je vous donne la parole.
00:14:12 - Bravo, M. Wenger !
00:14:13 - Je t'ai donné la parole, Dennis ?
00:14:15 - Non.
00:14:17 - Autre chose, à chaque fois que je vous interroge,
00:14:19 vous vous levez pour parler.
00:14:20 - Ce serait pas un peu exagéré ?
00:14:21 - Mona ?
00:14:22 - Ce serait pas un peu exagéré ?
00:14:28 - M. Wenger...
00:14:29 - Comment est-ce que tu te sens ?
00:14:30 - Quoi ?
00:14:32 - Levez vivement, c'est excellent pour la circulation.
00:14:34 On connaît tous des phases où le pouce se met à plonger.
00:14:36 Eh bien, en se levant comme ça, on se met un coup de fouet.
00:14:38 On redevient alerte et concentré.
00:14:40 C'est bon, tu peux te rasseoir.
00:14:42 Marco, tu t'entraînes dur et je sais que c'est fatigant,
00:14:46 mais redresse-toi pour voir.
00:14:48 Vas-y, allez.
00:14:50 Le dos bien droit, les pieds parallèles.
00:14:52 Et tu prends une bonne inspiration.
00:14:53 Alors, c'est mieux ?
00:14:56 - Ouais.
00:14:59 - Marco ?
00:15:01 - Oui, M. Wenger, je respire beaucoup mieux.
00:15:03 - Exactement.
00:15:04 Tu as remarqué que tu respirais beaucoup mieux.
00:15:06 Allez, tous ensemble, maintenant.
00:15:09 Tout le monde, debout. Allez, hop !
00:15:10 Tout le monde se lève, c'est parti.
00:15:12 - Qu'est-ce que c'est que ce délire ?
00:15:13 - Inspirez profondément.
00:15:14 Allez, levez-vous, allez.
00:15:16 Tous ensemble, on inspire.
00:15:19 Et puis, on expire.
00:15:22 Qu'est-ce qui se passe ?
00:15:25 - Moi, ça me dit rien.
00:15:27 - Bon, tu t'en vas.
00:15:29 - Hein ?
00:15:30 - Que ce soit bien clair, je ne force personne.
00:15:32 Si quelqu'un veut partir, il est libre.
00:15:34 - C'est bon, on reste cool, Rainer ?
00:15:37 - M. Wenger...
00:15:38 - Kevin, c'est très simple.
00:15:39 Soit tu joues le jeu, soit tu sors d'ici.
00:15:42 Alors ?
00:15:46 - Les gars, venez avec moi.
00:15:49 Ça pue trop, ici.
00:15:50 Sinan, tu viens ?
00:15:53 Humber ?
00:15:55 - Euh...
00:15:59 - Euh...
00:16:00 - À la revoyure, les gars !
00:16:07 - Merci.
00:16:08 - Asseyez-vous.
00:16:11 Qui peut me citer un autre élément clé de toute dictature ?
00:16:16 - La discipline, M. Wenger.
00:16:21 - Bien. Bravo, Tim.
00:16:23 Le pouvoir par la discipline.
00:16:26 - On a plus qu'à aller se faire un billard.
00:16:28 - Non.
00:16:31 J'ai une meilleure idée.
00:16:33 - Putain, c'est quoi, ça ?
00:16:36 T'es pas venu avec ta classe M ?
00:16:38 - Celle-là, elle est à ma mère.
00:16:40 C'est mon vieux qui lui a offert.
00:16:41 V8, 258 chevaux, 242 pointes.
00:16:44 Elle est mortelle.
00:16:45 On va lui exploser le compteur ?
00:16:47 Eh ben, qu'est-ce qu'il y a ?
00:16:51 - Je sais pas.
00:16:54 - Non, écoute, je viens pas.
00:16:56 - Comment ça, tu viens pas ?
00:16:57 - Il faut que je retourne en cours.
00:16:59 - Mais qu'est-ce que tu me fais, mec ? Tu déconnes ?
00:17:01 - J'ai déjà redoublé deux fois, ça craint quand même.
00:17:03 Tu sais ce qui m'attend si je forme mon bac ?
00:17:05 D'ailleurs, je te signale que t'es plutôt mal, toi aussi.
00:17:09 - Aucun problème.
00:17:12 Content que vous ayez changé d'avis.
00:17:14 Allez-vous asseoir au fond.
00:17:15 - Merci, Rainer.
00:17:17 M. Wenger.
00:17:18 - Je répète ma question de tout à l'heure.
00:17:21 Quel contexte social est-il successif ?
00:17:24 Et est-il susceptible de favoriser la naissance d'une dictature ?
00:17:26 Lisa ?
00:17:34 - Le contexte social qui favorise...
00:17:40 - Lisa, tu peux bien parler plus fort ?
00:17:43 - Eh ben, quand il y a de l'injustice sociale,
00:17:47 aussi à cause d'une situation où les gens sont...
00:17:50 - Hey, Ferdy !
00:17:52 Tu te crois où ?
00:17:54 Allez.
00:17:55 Assieds-toi, Lisa.
00:17:56 Inspire profondément.
00:17:58 Maintenant, essaie de formuler ta réponse en quelques mots.
00:18:02 T'en es capable, je le sais.
00:18:04 Lance-toi, ça va aller, tu verras.
00:18:06 - Un taux de chômage élevé et des injustices sociales.
00:18:11 - C'est bien, Lisa.
00:18:12 Un taux de chômage élevé et des injustices sociales
00:18:14 favorisent effectivement la naissance d'une dictature.
00:18:17 Tim ?
00:18:20 - Un fort taux d'inflation, M. Wenger.
00:18:22 - Bien, l'inflation, oui.
00:18:23 - Le dégoût envers les politiques ?
00:18:25 - Très bien, Caro.
00:18:26 - Le nationalisme.
00:18:27 Pendant la dernière Coupe du monde de football,
00:18:29 on a bien vu comment tous ces drapeaux allemands s'éfichaient partout.
00:18:31 C'était vraiment de la folie. - Attends, c'était super !
00:18:33 - C'était révoltant, oui.
00:18:34 - Pourquoi ? - Mais non !
00:18:35 C'est ça qui était géant, justement.
00:18:37 Si les Allemands n'ont pas le droit d'être fiers d'être Allemands,
00:18:40 comme n'importe quel peuple dans le monde,
00:18:42 alors c'est là que c'est malsain.
00:18:44 C'est là qu'on se met à avoir la haine envers les autres.
00:18:47 - OK, mais je crois que Mona faisait référence à...
00:18:49 à un nationalisme extrême.
00:18:51 On est d'accord sur le sujet ?
00:18:52 Parfait.
00:18:54 - C'était un super cours, merci.
00:18:59 - Monsieur Wenger ?
00:19:02 - On n'est plus en cours, tu peux m'appeler Rainer, maintenant.
00:19:05 - Je voulais vous dire, j'ai vraiment trouvé ça génial.
00:19:07 - Moi, j'aime bien devoir participer. Continue comme ça.
00:19:09 - À vos ordres, monsieur Wenger.
00:19:13 - Hé, mais fais gaffe, toi ! - Quoi, fais gaffe ?
00:19:14 C'est toi qui as intérêt à faire gaffe.
00:19:16 - Hé, un peu de respect pour ta sœur.
00:19:17 - Ouais, t'as raison. File-moi plutôt du feu.
00:19:19 - Déjà, t'es trop jeune pour fumer.
00:19:21 - Mon père est OK, alors t'occupes.
00:19:22 - Génial.
00:19:24 - À la limite, il te laisse choisir, mais ça m'étonnerait vraiment
00:19:25 que Thorsten t'instite à fumer.
00:19:27 - En tout cas, ce qui est sûr, c'est que c'est pas tes oignons.
00:19:29 - C'est pas ton problème, c'est pas ton problème.
00:19:33 - C'est pas ton problème, c'est pas ton problème.
00:19:34 - C'est pas ton problème, c'est pas ton problème.
00:19:37 - Ça m'étonnerait vraiment que Thorsten t'instite à fumer.
00:19:38 - En tout cas, ce qui est sûr, c'est que c'est pas tes oignons.
00:19:41 - Laisse tomber, il est trop con.
00:19:45 - Dis, prends-leur, là.
00:19:46 - Prends-leur toi-même.
00:19:47 Y en a marre de te voir là. T'as pas de maison ?
00:19:50 - Allô, ma belle ?
00:19:59 - Salut, chérie.
00:20:00 - Je te sers à boire ?
00:20:02 - Je veux bien.
00:20:04 - Tu me demandes pas comment ça s'est passé ?
00:20:06 - D'accord, ça s'est passé comment ?
00:20:10 - J'ai adoré, c'était vraiment génial, ce cours.
00:20:12 - M. Wenger nous a montré comment nous tenir correctement,
00:20:15 - avec le dos bien droit, tout ça.
00:20:17 - Vous savez, parfois, en se levant d'un coup, on a la vue qui se trouble,
00:20:21 - et ça fait tout bizarre, et on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:20:24 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:20:26 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:20:28 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:20:30 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:20:33 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:20:35 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:20:37 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:20:39 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:20:41 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:20:43 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:20:46 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:20:48 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:20:50 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:20:52 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:20:54 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:20:57 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:20:59 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:21:01 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:21:03 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:21:05 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:21:08 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:21:10 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:21:12 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:21:14 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:21:16 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:21:19 - Et puis, on se dit "ah, c'est pas mon problème".
00:21:22 - Oh, t'enflamme pas comme ça. Reiner est cool.
00:21:24 - Vas-y, plante-moi encore ton couteau dans le dos.
00:21:26 - Moi aussi, je t'aurais viré à sa place.
00:21:28 - C'est pas Reiner qui t'a jeté, je te signale.
00:21:31 - C'est Monsieur Le Vengeur.
00:21:33 - De toute façon, il a jamais pu me blairer.
00:21:35 - Tout ça parce que je joue pas dans son équipe de *** aquatique.
00:21:37 - Tiens, en fait, où est-ce que vous en êtes ?
00:21:39 - On s'entraîne très très dur. Je comprends pas, ça donne aucun résultat.
00:21:43 - Là, on a pas le choix. Il faut qu'on gagne contre les gars de Barlac.
00:21:46 - Sinon, on n'arrivera pas à se maintenir.
00:21:48 - Hum.
00:21:50 - Quand est-ce qu'il a lieu, ce match ?
00:21:52 - Marco, je monte dans ma chambre, tu viens ?
00:21:55 - On est en train de regarder la course.
00:21:57 - T'auras qu'à la regarder là-haut, la course.
00:21:59 - Je te rappelle qu'il y a la semaine thématique à préparer.
00:22:01 - Hein ? Comment ça ?
00:22:03 - Bon, alors tu viens.
00:22:06 - Désolé, Thorsten.
00:22:08 - C'est rien. Allez-y.
00:22:10 - Montez donc préparer votre projet.
00:22:12 - Eh, dis-moi, ma petite écolière.
00:22:14 - Et si on allait travailler un projet, nous aussi ?
00:22:19 - On pourrait faire un jeu de rôle. Il paraît que c'est très excitant.
00:22:23 - Hum hum hum.
00:22:25 - Hum hum.
00:22:27 - J'avais autre chose en tête.
00:22:29 - T'inquiète.
00:22:32 - Ouais, allez, regarde un peu ça.
00:22:34 - On pourrait s'installer là.
00:22:36 - C'est génial, c'est le quartier le plus branché de Barcelone.
00:22:38 - À seulement 7 stations du stade.
00:22:40 - Tu trouves pas que ça fait un peu loin ?
00:22:43 - 7 stations ?
00:22:45 - Barcelone, c'est un quartier le plus branché.
00:22:47 - Barcelone.
00:22:49 - Mais c'est magnifique comme endroit.
00:22:51 - En plus, il y a la mer. Et c'est une ville d'artistes.
00:22:54 - Ta famille, tu crois pas que tu vas leur manquer ?
00:22:58 - En ce moment, ils me tapent sur les nerfs, de toute façon.
00:23:00 - Thorsten et Savie sont super cools.
00:23:02 - Ouais, ben, je pense qu'ils ont tendance à être un peu trop cools.
00:23:04 - Allez, décolle de cet écran.
00:23:07 - Allez, viens.
00:23:09 - Non, je suis pas d'humeur, là.
00:23:11 - Tu t'en vas pas demain, que je sache.
00:23:13 - T'as tout le temps.
00:23:16 - Ben non, je vais devoir m'inscrire rapidement.
00:23:18 - Bon, ben, inscris-toi.
00:23:20 - Pourquoi tu t'en vas ? Reste.
00:23:22 - J'ai entraînement.
00:23:25 - Pourquoi tu t'en vas ? Reste.
00:23:27 - J'ai entraînement.
00:23:29 ...
00:23:57 - Bonjour, je suis Marc de la Paix.
00:23:59 ...
00:24:11 - Attends.
00:24:13 - Attends, pas ici.
00:24:15 - Suis-moi.
00:24:17 ...
00:24:20 ...
00:24:27 - Putain, c'est pas vrai, Marco, je rêve !
00:24:29 - C'est quoi, ça ?
00:24:31 ...
00:24:35 - Tu vas tout seul dans le bassin !
00:24:38 - Peut-être que tu vas le comprendre, ça !
00:24:40 - Écoute-moi.
00:24:42 - Fous-moi la paix. - Écoute-moi.
00:24:44 - On va s'épauler sur ce coup-là.
00:24:46 - Eux, ils croient que tu vas jouer au perso.
00:24:49 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:24:51 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:24:53 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:24:55 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:24:57 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:00 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:02 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:04 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:06 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:08 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:11 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:13 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:15 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:17 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:19 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:22 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:24 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:26 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:28 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:30 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:33 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:35 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:37 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:39 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:42 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:44 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:46 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:48 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:50 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:52 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:55 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:57 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:25:59 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:01 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:03 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:06 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:08 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:10 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:12 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:14 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:17 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:19 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:21 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:23 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:25 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:28 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:30 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:32 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:34 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:36 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:39 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:41 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:43 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:45 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:47 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:50 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:52 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:54 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:56 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:26:58 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:01 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:03 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:05 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:07 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:09 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:12 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:14 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:16 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:18 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:20 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:23 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:25 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:27 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:29 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:31 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:34 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:36 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:38 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:40 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:42 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:45 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:47 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:49 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:51 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:54 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:56 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:27:58 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:00 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:02 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:04 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:07 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:09 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:11 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:13 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:15 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:18 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:20 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:22 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:24 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:26 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:29 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:31 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:33 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:35 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:37 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:40 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:42 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:44 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:46 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:48 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:51 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:53 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:55 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:57 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:28:59 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:02 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:04 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:06 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:08 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:10 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:13 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:15 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:17 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:19 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:21 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:24 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:26 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:28 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:30 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:32 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:35 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:37 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:39 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:41 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:43 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:46 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:48 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:50 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:52 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:54 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:57 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:29:59 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:01 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:03 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:06 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:08 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:10 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:12 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:14 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:16 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:19 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:21 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:23 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:25 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:27 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:30 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:32 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:34 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:36 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:38 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:41 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:43 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:45 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:47 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:49 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:52 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:54 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:56 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:30:58 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:00 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:03 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:05 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:07 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:09 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:11 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:14 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:16 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:18 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:20 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:22 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:25 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:27 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:29 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:31 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:33 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:36 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:38 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:40 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:42 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:44 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:47 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:49 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:51 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:53 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:55 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:31:58 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:00 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:02 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:04 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:06 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:09 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:11 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:13 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:15 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:18 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:20 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:22 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:24 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:26 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:28 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:31 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:33 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:35 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:37 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:39 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:42 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:44 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:46 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:48 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:50 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:53 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:55 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:57 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:32:59 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:33:01 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:33:04 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:33:06 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:33:08 - On va jouer au perso, on va jouer au perso.
00:33:10 - C'est très bien. - Merci.
00:33:12 - On fait comme ça.
00:33:15 - Les deux chemises blanches ? - C'est ça.
00:33:35 - Il parvient ce modèle aujourd'hui.
00:33:37 - Ça vous fait 90 euros. - Voilà.
00:33:40 - Merci. - Au revoir.
00:33:42 - Votre ticket de caisse. - C'est pas la peine, merci.
00:33:44 - Très bien, au revoir.
00:33:46 - Bonjour. - Bonjour.
00:33:52 - C'est la grande mode apparemment.
00:33:54 - 45 s'il vous plaît.
00:33:56 - Désolée chérie, mais c'est là que je range mes affaires, figure-toi.
00:34:09 - Où tu vas comme ça ?
00:34:11 - Pourquoi ? - Je sais pas, on dirait que tu vas chez les bonnes soeurs.
00:34:15 - Moi ça me plaît.
00:34:20 - Je peux ?
00:34:23 - Je peux ?
00:34:26 - Je peux ?
00:34:28 - Je peux ?
00:34:31 - Je peux ?
00:34:34 - Je peux ?
00:34:37 - Je peux ?
00:34:39 - Je peux ?
00:34:42 - Je peux ?
00:34:45 - Je peux ?
00:34:48 - Je peux ?
00:34:51 - Je peux ?
00:34:54 - Je peux ?
00:34:57 - Je peux ?
00:35:00 - Je peux ?
00:35:04 - Je peux ?
00:35:06 - Je peux ?
00:35:09 - Je peux ?
00:35:12 - Je peux ?
00:35:15 - Je peux ?
00:35:18 - Je peux ?
00:35:21 - Je peux ?
00:35:24 - Je peux ?
00:35:28 - Je peux ?
00:35:32 - Je peux ?
00:35:35 - Caro, on avait dit qu'on le faisait tous.
00:35:37 - C'est bon, lâche-moi.
00:35:39 - Salut ma pâle blanc.
00:35:42 - Bonjour.
00:35:49 - Bonjour.
00:35:50 - Bon âge, changez de cours. Je vous ramène un peu de renfort.
00:35:53 - Allez-y, trouvez-vous une place.
00:35:55 - Cette fois, on affiche complet.
00:35:57 - Mais il y a Jules Beaumane et Frédéric Lozenne qui avaient l'intention de venir.
00:36:00 - Complet, c'est complet.
00:36:02 - Denis.
00:36:04 - Comme on est vraiment nombreux maintenant, pour bien faire, il nous faudrait un nom.
00:36:08 - Excellent, j'allais vous en parler. Est-ce que vous avez des noms à suggérer ?
00:36:12 - Sinan ?
00:36:14 - Terror Squad.
00:36:16 - Soyons sérieux, d'accord ?
00:36:18 - Denis.
00:36:20 - Le Club des Visionnaires.
00:36:22 - Marco ?
00:36:24 - La Vague.
00:36:25 - Alors ça, c'est signé.
00:36:26 - Ça le fait en tout cas, c'est vachement bien, non ?
00:36:28 - Oui, c'est très bien. Tim ?
00:36:30 - Le Tsunami.
00:36:32 - Un peu violent.
00:36:34 - Kéchi ?
00:36:35 - La Base.
00:36:37 - Le Pacte.
00:36:38 - Le Géant Blanc.
00:36:40 - Le Cercle.
00:36:41 - Les Ressuscités.
00:36:43 - Le Centre.
00:36:45 - Le Centre, c'est bien aussi.
00:36:47 - Quelqu'un a une autre proposition ?
00:36:51 - Personne ?
00:36:59 - Caro ?
00:37:01 - La Réforme.
00:37:04 - La Réforme.
00:37:06 - OK, on a pas mal de noms intéressants, je vais les noter.
00:37:11 - Le Club des Visionnaires.
00:37:17 - La Base.
00:37:21 - Bon, et maintenant, la dernière proposition, La Réforme.
00:37:28 - Et voilà, le choix est fait. Désormais, on s'appelle La Vague.
00:37:32 - Eh ben, bravo Sinan.
00:37:41 - Ça m'aide à me concentrer, c'est vrai, je vous jure.
00:37:43 - Non, non, je trouve ça très bien. Tu pourrais nous faire un emblème ?
00:37:46 - Ah oui ?
00:37:47 - Ouais. Allez, tu nous fais un emblème.
00:37:49 - C'est une parfaite transition vers le pouvoir par l'action.
00:37:52 - Avoir des idées, c'est bien joli, mais si c'est pour s'endormir dessus,
00:37:55 ça sert à rien. J'aimerais que chacun de vous mette sa créativité
00:37:58 au service de La Vague, au service de notre communauté.
00:38:01 - Ah, OK, alors moi, je vous sors un profil sur MySpace.
00:38:03 - Super.
00:38:04 - Non, c'est ce que je voulais faire.
00:38:06 - Eh ben, travailler ensemble.
00:38:08 - Non, il faut que ce soit mon truc à moi.
00:38:10 - Et si tu nous faisais une bonne page d'accueil ?
00:38:12 - Ouais, et dès qu'on aura notre emblème, on pourra même fabriquer des badges.
00:38:15 C'est facile comme tout, maintenant que t'as une machine.
00:38:17 - Ou alors encore mieux, on se le fait tous tatouer là, sur les coulisses.
00:38:20 - On fait des cartes postales à déposer dans les bars.
00:38:22 - Moi, je verrais bien des gens avec des branches, comme ça.
00:38:25 - Ah ouais, c'est super.
00:38:26 - Avec une grosse main...
00:38:50 - Salut, mec, ça roule ?
00:38:52 Écoute, j'ai un pote qui est complètement à sec, là.
00:38:55 Et on m'a dit que tu pouvais en avoir.
00:38:58 Je paye, on se stresse pas.
00:39:01 - Du côté de la gare, t'en trouves.
00:39:03 - Hein ?
00:39:04 - Qu'est-ce qui se passe, là-bas ?
00:39:10 - Ça se voit, regarde, ils sont en train de chercher, je te le te fousse.
00:39:15 - Tu traites pas avec des anards de merde, alors dégagez.
00:39:18 - Hé, j'adore ta petite chemisette.
00:39:22 C'est maman qui t'habille.
00:39:23 - Foutez-moi la paix, putain !
00:39:24 - Hé, t'excites pas comme ça, mon pote.
00:39:26 On t'a même pas touché.
00:39:27 - Foutez-moi la paix !
00:39:29 - Un peu de calme, là.
00:39:30 - Hé, mec, c'est quoi, le problème ?
00:39:32 - Enfin, la deux autres.
00:39:34 - Qu'est-ce que tu dis ?
00:39:35 - C'est quoi, votre délire, c'est un nouveau gang ou quoi ?
00:39:37 - Foutez-lui la paix ou ça va mal se passer, c'est pigé ?
00:39:40 - C'est bon, on se tire.
00:39:42 - C'est pas le moment, c'est la dernière fois que je te parle.
00:39:44 C'est pigé ?
00:39:45 - C'est bon, on se tire.
00:39:47 - Enfoirés d'anards, ils ont déchiré ma chemise.
00:39:56 - Écoute, ces abrutis-là, il vaut mieux pas trop s'y frotter, tu sais.
00:39:59 - Ouais, mais vous étiez là.
00:40:01 Sauf qu'on sera pas toujours là.
00:40:03 - Bon, Tim, je te file mon numéro, d'accord ?
00:40:08 Et si t'as encore des embrouilles avec ces cons-là,
00:40:10 eh ben, tu me passes un coup de fil.
00:40:12 - Hum ?
00:40:13 - Ouais.
00:40:16 - C'est quoi, le problème entre vous ?
00:40:26 - Je sais pas trop.
00:40:29 Elle fait la gueule.
00:40:31 Je peux rien lui dire.
00:40:33 Je peux même plus l'approcher.
00:40:35 - J'ai vu que ça allait pas ces derniers temps.
00:40:37 - Ça m'énerve que ça soit tout le temps elle qui décide pour moi.
00:40:40 Je dois tout faire en fonction d'elle.
00:40:42 Elle se demande jamais ce que je pense ou ce que j'ai envie de faire.
00:40:45 Et c'est vrai, elle a décrété que je devais la rejoindre en Espagne.
00:40:48 Je suis censé débarquer dix mois après elle.
00:40:50 Et qu'est-ce qui me dit que...
00:40:52 qu'entre-temps, elle se sera pas trouvé un Juan ou un Miguel ou je sais pas quoi ?
00:40:55 C'est vraiment la trouille de la perdre.
00:41:08 - Attends, tu vas pas t'en tirer comme ça.
00:41:10 - Ouais Caro, c'est Denis.
00:41:12 Écoute, je sais pas ce qui se passe mais on t'attend tous ici.
00:41:14 Si tu viens pas, on est dans la merde.
00:41:16 Rappelle-moi dès que t'as ce message, d'accord ?
00:41:18 - Messagerie.
00:41:29 - Je te l'avais dit.
00:41:30 - Elle savait qu'on avait une répète.
00:41:32 - Bah oui.
00:41:33 En même temps, moi je trouve que c'est pas une grosse perte.
00:41:35 - Ouais, je pense que ça a dû la faire super chier que personne ne vote pour sa proposition débile, la réforme.
00:41:39 - Je sais pas pour vous, mais j'ai autre chose à dire que d'attendre pour Princesse Caro.
00:41:43 - Ouais, moi aussi.
00:41:45 - Attendez un peu.
00:41:47 - Non, bah, je vais essayer.
00:41:49 - Mais si vous vous barrez tous là, on peut tout oublier, ce sera fini, terminé.
00:41:55 C'est ça que vous voulez ?
00:41:57 Ce projet, c'est l'occasion de monter un truc qui tienne vraiment la route.
00:42:00 Une oeuvre de qualité, avec un vrai message.
00:42:04 Du bon théâtre, qui divertit et qui interroge.
00:42:06 Mais sans Caro, on est complètement coincés.
00:42:09 Oh, mais c'est vous qui l'avez choisie, je vous rappelle.
00:42:11 Je l'ai toujours dit, moi, qu'elle était pas du tout faite pour ce rôle.
00:42:14 - On aurait dû faire une audition, c'est ce que je voulais.
00:42:16 - Ça suffit, silence !
00:42:22 Est-ce qu'il serait possible pour une fois que vous fassiez ce que je vous demande, pour une fois ?
00:42:31 Maya, allez, c'est ta chance, là. Tu vas jouer Claire Zaranassian.
00:42:34 - Cool.
00:42:35 - Et toi, Lisa, tu vas reprendre le rôle de Maya.
00:42:37 - Quoi ?
00:42:38 - Tu connais le texte par cœur et un peu confiance en toi.
00:42:41 Et toi, Ferdi, tu vas t'en tenir au texte à la ligne près et arrêter de faire le clown, ok ?
00:42:46 - Yes, sir, Colonel, sir !
00:42:49 [Musique]
00:42:52 - Je suis content d'avoir fini, c'était long, cette journée.
00:43:07 Mais c'était bien avec Reimer, c'était intéressant.
00:43:10 Non, sans déconner, il faut que tu reviennes, mec. La vague a besoin de toi.
00:43:15 - Franchement, tu me vois revenir, ça serait trop la honte.
00:43:18 - On s'en fout, ça.
00:43:19 Non mais tu reviens pas en cours, tu rejoins seulement la vague.
00:43:22 - Hé, c'est notre tour, maintenant !
00:43:31 - Votre tour de quoi ?
00:43:32 - On est là pour quoi, à ton avis ?
00:43:34 - Hé, tu serais pas le petit frère de cette salope de carreau ?
00:43:36 - Si, alors ?
00:43:37 - Ta frangine, c'est une connasse.
00:43:39 - Ouais, comme si j'étais pas au courant.
00:43:43 - Cette rampe, elle est à la vague.
00:43:45 Si tu veux pouvoir l'utiliser, faut adhérer.
00:43:47 - Nous voilà pour la dernière fois dans leur vieille forêt,
00:43:54 appel des coucous et bruissements du vent.
00:43:56 Ce soir, notre commune se réunit.
00:43:58 - Denis a même dit que je m'en sortais très bien.
00:44:02 - Tu m'as trahi.
00:44:03 - Et donc, Maya a repris mon rôle ?
00:44:05 - J'ai rêvé autrefois.
00:44:07 - Oui, c'était juste pour voir ce que ça donnait.
00:44:09 - L'amour, te confiance.
00:44:11 - Pourquoi t'es pas venue, Caro ?
00:44:12 - Ce rêve, je ne l'ai pas oublié.
00:44:14 - Je me sentais pas très bien.
00:44:16 - Je te remercie.
00:44:18 Pour les couronnes, les chrysanthèmes et les roses.
00:44:21 - Leferdi a arrêté de changer le texte ?
00:44:25 - Ordre de Denis.
00:44:26 Il a tapé du poing sur la table, cette fois-ci.
00:44:28 - Apparemment, vous vous êtes liguées contre moi
00:44:30 avec vos chemises blanches.
00:44:31 - Qu'est-ce que tu racontes ?
00:44:32 - Je disparais, comme par magie tout roule.
00:44:34 - Il aurait fallu qu'on choisisse ta proposition ce matin, je suppose.
00:44:38 - Qu'est-ce que tu dis ?
00:44:39 - Tu veux toujours tout décider.
00:44:40 Tu vois pas que tout le monde en a marre ?
00:44:41 - Non mais tu délires là ou quoi ?
00:44:42 - T'es tellement dans tes histoires d'Espagne
00:44:44 que t'as même pas vu que Marco avait aucune envie de te suivre.
00:44:46 - Quoi ? Mais qu'est-ce que t'en sais ?
00:44:48 - Eh ben, c'est lui qui me l'a dit.
00:44:49 - Ah tiens, il te raconte ce genre de choses ?
00:44:51 Bah super, et quoi d'autre encore ?
00:44:52 Quand et comment on baise ?
00:44:54 - Je te jure, tu crains, Caro.
00:44:56 - C'est moi qui crains ?
00:44:57 Et qu'est-ce que tu dirais si je me mettais à discuter
00:44:59 avec ton mec de vos problèmes de couple ?
00:45:00 - Des problèmes de couple, je risque pas d'en avoir
00:45:02 vu que pour ça, il faut un mec.
00:45:03 Moi je suis toute seule, mais bien entendu t'avais pas remarqué
00:45:05 puisque le monde tourne autour de toi.
00:45:07 Tu sais quoi ?
00:45:09 Maya est excellente dans le rôle, bien meilleure que toi.
00:45:11 Mais c'est même pas ça la question.
00:45:13 Le truc, c'est que t'es folle de rage
00:45:15 parce que tu t'es rendu compte que t'étais plus la petite reine.
00:45:17 Tu te sens nulle, hein ?
00:45:19 Va falloir t'y faire.
00:45:20 - Salut.
00:45:28 - Salut.
00:45:29 Attends, je te montre un truc.
00:45:30 Regarde.
00:45:32 Allez.
00:45:33 - Qu'est-ce que c'est ?
00:45:34 - Kashi, tu sais le petit as de l'informatique ?
00:45:36 À peine il a proposé de nous faire une page,
00:45:38 qu'on est déjà en ligne.
00:45:39 C'est génial ?
00:45:40 - Ouais, super génial.
00:45:41 - Mon cœur.
00:45:47 - Oui ?
00:45:48 - Kashi se donne à fond et...
00:45:50 c'est un vrai changement qui est en train de s'opérer.
00:45:52 - Oui, je sais, ça se voit à l'oeil nu.
00:45:54 T'as plus que ça à te mettre ?
00:45:56 - Non, mais non, j'ai oublié de me changer, c'est tout.
00:45:59 - Ça parle beaucoup de toi en salle des profs.
00:46:01 - Et alors ?
00:46:02 Ces gens-là sont toujours en train de causer derrière mon dos.
00:46:04 Je croyais que tu t'en foutais de ce qu'ils pensent.
00:46:06 - Je dis ça comme ça.
00:46:09 [Musique]
00:46:12 [Musique]
00:46:39 [Bruit de téléphone]
00:47:07 - Il est mortel notre emblème.
00:47:09 - Cool, on va déferler sur la ville comme une vague.
00:47:12 - Sur le mur comme ça, ça déchire.
00:47:31 Respect.
00:47:33 - Qu'est-ce qu'il fout là lui ?
00:47:35 - Qu'est-ce que t'as toi le débile ?
00:47:37 Estime-toi heureux qu'on t'accepte ici.
00:47:39 - Oh, oh, on se calme.
00:47:40 La vague c'est pour tout le monde.
00:47:41 C'est un mouvement ouvert à tous ceux qui veulent en faire partie.
00:47:43 - Non, Tim a raison.
00:47:45 C'est lui qui s'est barré au départ.
00:47:46 Pourquoi il reviendrait maintenant ?
00:47:48 - C'est bon, laisse tomber.
00:47:49 Kevin a fait imprimer 5000 stickers.
00:47:51 Du coup, il a bien gagné le droit d'être membre.
00:47:53 - Ouais, c'est grâce à papa, c'est ça ?
00:47:55 - Moi, je trouve que c'est M. Wenger qui devrait prendre cette décision.
00:47:58 - M. Wenger nous a parlé de communauté.
00:48:00 C'est en étant ensemble qu'on est forts.
00:48:02 - Tout ce que je sais, c'est que votre M. Wenger, là,
00:48:04 il serait sûrement pas très chaud pour qu'on tague toute la ville.
00:48:06 - Les gars, vous vous prenez un peu trop au sérieux à mon avis.
00:48:08 On était partis pour s'éclater, là.
00:48:10 - Allez, Marco.
00:48:12 - OK, allez, on rassemble tout et on y va.
00:48:25 Allez, allez, on se bouge, là !
00:48:27 Tout le monde a ses stickers ?
00:48:30 - Oui, on a tous les stickers.
00:48:32 - On part ici pour les bouchoirs.
00:48:34 Il y en a un seul, là.
00:48:36 - Allez, merci, merci.
00:48:38 - Ça y est, on a tout le sac.
00:48:40 Allez, tout le monde, allez, on y va !
00:48:42 (musique rock)
00:48:45 (crissement de pneus)
00:48:47 (musique rock)
00:49:00 (crissement de pneus)
00:49:02 (crissement de pneus)
00:49:27 (crissement de pneus)
00:49:29 (crissement de pneus)
00:49:32 (crissement de pneus)
00:49:35 (crissement de pneus)
00:49:38 (crissement de pneus)
00:49:41 (crissement de pneus)
00:49:44 (crissement de pneus)
00:49:47 (crissement de pneus)
00:49:50 (crissement de pneus)
00:49:53 - Non, non, non, mais ça va pas, non ?
00:49:56 (musique rock)
00:49:58 (crissement de pneus)
00:50:01 - Hé, hé, les gars, attendez !
00:50:05 - Qu'est-ce qu'il y a, pauvre naze ?
00:50:07 - J'ai bien envie de recouvrir le signe des anarchiotes.
00:50:10 - Ouais, moi aussi.
00:50:12 - Hé ! Qu'est-ce que t'as ?
00:50:18 - Il fait dans son froc, pépère !
00:50:20 (rire)
00:50:22 (musique rock)
00:50:25 - Hop !
00:50:27 - C'est bon, on l'a racheté ? - Ouais !
00:50:29 - Allez, active, ma poule !
00:50:31 - Wouhou !
00:50:33 (rire)
00:50:35 - Allez, on commence, on commence !
00:50:43 - Oh, fais pas cette tête-là ! Rien ne l'empêchait de venir.
00:50:50 - Oh.
00:50:52 - Et voilà, quand on parle du loup... - Il faut pas que tu répondes.
00:50:57 C'est pas bon d'être dispo comme ça à chaque fois qu'elle t'appelle.
00:51:00 Tu peux me croire, je suis une fille, je sais très bien comment on fonctionne.
00:51:03 Allez, viens !
00:51:07 (soupir)
00:51:09 - Non, sans déconner ! - Je te le dis, mon pote...
00:51:21 - Wouhou ! - Ouais, tu peux me croire.
00:51:23 - Hé, attends ! Tu sais ce qui assurerait vraiment ?
00:51:26 - Taguer la vague tout là-haut. - Ouais, ça serait mortel.
00:51:30 - Bon, allez, on se tire. - Je le fais.
00:51:32 - Hein ?
00:51:36 - Tu vas grimper là-haut. - Oh, c'est bon, mec, arrête de déconner.
00:51:39 - Allez, laisse tomber, il faut qu'on se tire, on y va.
00:51:41 - Hé !
00:51:44 (bruits de pas)
00:51:47 (bruits de pas)
00:51:50 (sonnerie)
00:52:18 - File ton téléphone.
00:52:20 - On peut filmer avec ? - Ouais.
00:52:22 - Ce type est un psycho.
00:52:30 - Ouais, c'est rien de le dire.
00:52:32 - Vous savez, l'autre jour, il a filmé sa soeur au pieu avec un mec.
00:52:35 - Lui, il a jamais eu de soeur. - Qu'est-ce que tu dis ?
00:52:38 - Je me suis retrouvé en colo avec lui, il y a super longtemps.
00:52:41 Coma éthylique le premier soir, direct.
00:52:43 Il a un frère plus âgé, un gros enthélo qui est dans l'informatique,
00:52:46 mais il a pas de soeur.
00:52:48 (rire)
00:52:51 - Tim !
00:53:05 T'es pas le con, arrête !
00:53:07 (bruits de pas)
00:53:09 - Putain, les gars, v'là les flics !
00:53:27 (musique de suspense)
00:53:29 (cris de douleur)
00:53:31 (bruits de pas)
00:53:34 (bruits de pas)
00:53:36 (sonnerie)
00:53:59 - Oh, passe-moi la clé, là !
00:54:02 (bruits de pas)
00:54:04 - Hé, Martin !
00:54:08 - Non, mais c'est honteux de voir ça.
00:54:11 - Pouah, alors là, respect, mec, jamais j'aurais osé.
00:54:17 Moi, rien que sur un plongeoir, je fais déjà dans mon franc.
00:54:20 - C'était facile, j'ai jamais eu le vertige, moi.
00:54:23 (sifflement)
00:54:25 - Tenez, les mecs. - Merci.
00:54:27 - Oublie, mon gars, c'est seulement pour ceux de la vague.
00:54:31 - Qu'est-ce t'as dit ?
00:54:33 Non, je te fais marcher, c'est bon.
00:54:36 Ta glace, t'as quatre la faute que je pense.
00:54:38 Connard !
00:54:40 - Connard ! - Moi, je vais être membre.
00:54:44 - Ah ouais ? Mais y a un bisoutage pour rentrer, t'es pas au courant ?
00:54:47 - Écoute, Pera, c'est un pauvre naze. - Oh, chiche kebab !
00:54:51 Tu te la pèterais pas un peu dans ta chemise blanche ?
00:54:58 - Hé, les gars, qu'est-ce que vous pensez de ça ?
00:55:01 Ce serait carrément bien, comme salut pour la vague.
00:55:05 Classe, non ? - Et ça, ce serait notre salut.
00:55:07 - Bah ouais, il nous en fera un. - Tous les groupes ont le leur.
00:55:10 - Black Power ! - West Coast. - East Coast, mon pote.
00:55:12 - C'est pas beau, Eminem, quoi. Non, Eminem, c'est ça ?
00:55:15 - Y a les surfers. - Ain't loose. - Satanisme.
00:55:17 - Les Vulcains de Star Trek.
00:55:19 - C'est cool. Comment vous faites ? On remonte ?
00:55:23 - Non, non, pas complètement. Tu vois, la main reste à l'horizontale.
00:55:26 - Ah ouais. - Ouais, ouais, comme ça.
00:55:28 - Allez, on le fait ensemble. Bonjour à tous.
00:55:31 - Bonjour, monsieur Bagger.
00:55:33 - Vous pouvez vous asseoir.
00:55:35 Bon, on en était restés au pouvoir par l'action.
00:55:40 - Dégage, putain, je t'ai dit que t'entrerais pas.
00:55:42 - Je cours. - T'es pas un membre de la vague.
00:55:45 - Léon ?
00:55:49 Il se passe quoi, là ? - Bah ça, ils veulent pas que je rentre.
00:55:53 - C'est pas vrai, mais t'es à la masse, qu'est-ce qu'il y a ?
00:55:56 - Toi, c'est pareil. Si tu veux pas le salut, t'entres pas.
00:55:59 - Le salut ? Quel salut ?
00:56:01 Bonjour, monsieur Bagger. Il faut absolument que je lui parle.
00:56:09 - Caro, je te vois plus en cours, c'est dommage.
00:56:12 - Vous avez une minute ? - Ouais.
00:56:14 Et qu'est-ce que t'as fait ?
00:56:18 - Bah, je l'ai engueulé. Qu'est-ce que je pouvais faire d'autre ?
00:56:20 - Bon, d'accord. T'inquiète pas, il va m'entendre, moi aussi.
00:56:23 - Et pour la vague ? - Quoi, comment ça ?
00:56:26 - Il faut pas laisser cette situation dégénérer.
00:56:29 - Je vais pas interrompre notre projet pour ça.
00:56:31 Il reste plus que la journée de demain, il faut qu'on aille jusqu'au bout.
00:56:34 Sans chemise blanche, éventuellement.
00:56:36 - Désolé, Rainer, ça peut plus durer. Tout ça est en train de partir en live.
00:56:39 Tu contrôles plus rien.
00:56:41 - Très bien. Je crois qu'il est temps que tu changes de cours.
00:56:49 - Je vais aller me faire un café.
00:56:51 - Oui, d'accord.
00:56:53 - Tout va bien, ma chérie ?
00:57:17 - Monsieur Wenger, j'aimerais vous parler.
00:57:19 Venez dans mon bureau.
00:57:21 - Bien sûr, oui.
00:57:23 Je vous assure que le but que je poursuis est uniquement pédagogique.
00:57:32 Si vous voyez comme ils se donnent à fond tous,
00:57:34 ils n'ont jamais été aussi motivés.
00:57:36 - Oui, je sais.
00:57:38 Je tenais à ce que vous sachiez que j'avais eu M. Westerhoff au téléphone.
00:57:41 Il trouve que rien ne s'est changé, il ne tarie pas d'éloge sur vous.
00:57:44 J'ai préféré ne pas vous en parler devant les autres,
00:57:47 car vous savez que certains de vos collègues ont tendance à critiquer vos méthodes,
00:57:51 mais pour ma part, je vous soutiens. C'est un bon projet.
00:57:55 - Désolé, mais on a déjà bouclé la maquette de la prochaine édition.
00:58:00 On ne peut rien rajouter.
00:58:02 - De toute façon, on n'aurait pas pu être dans les temps.
00:58:04 On va prévenir toute l'école par e-mail. Vous avez les adresses, non ?
00:58:07 - Données protégées, pas touche.
00:58:09 - C'est bon, on s'en fout de ça. Je t'aide pour le mail.
00:58:12 - Honnêtement, je trouve que vous êtes en train de vous donner beaucoup de mal pour pas grand chose.
00:58:17 - Tu préfères rester là à te croiser les bras, c'est ça ?
00:58:20 - Non, moi je vais chez Cachy. Soirée réseau.
00:58:23 - Soirée réseau...
00:58:25 - Ne les perdez pas, je me suis porté garant.
00:58:29 - Ouais, je t'avais dit...
00:58:36 - Putain, c'est tous les jours !
00:58:38 - Hier, je l'ai pris en 4 yeux pour lui dire que je déconnais, tu vois ?
00:58:42 - Eh, ça va pas ? Vous êtes malades ?
00:58:44 - Alors c'est eux ? - Ouais.
00:58:46 - Les petits fachos de la vague, c'est ça ?
00:58:48 - Les fachos de la vague ? T'es un comique, toi ?
00:58:51 - Votre taré de vengeur vous a chié dans le cerveau ?
00:58:53 - Ta gueule, connard !
00:58:54 - Eh ! Ça va pas de taguer votre vague sur nos sigles ?
00:58:57 - Hein ? Je vois pas de quoi tu causes, pauvre merde.
00:58:59 - Arrête ça !
00:59:01 - Tine ! Putain, t'es malade ou quoi, bande de cons ?
00:59:09 - Tine !
00:59:10 - Tine !
00:59:12 - Fais pas le con, mon pote.
00:59:19 - Cours, dépêche-toi avant que je t'explose ta sale gueule.
00:59:23 - Ok, c'est bon.
00:59:25 - Allez, parle.
00:59:28 - C'est bon, mec.
00:59:30 - Tine.
00:59:37 - C'est bon, ils sont partis. Ça va, tu peux baisser le flingue.
00:59:40 - Ça va pas, t'es taré, non ?
00:59:43 - Qu'est-ce qui te prend que de te balader avec un flingue ?
00:59:45 - C'est qu'un pistolet à gaz, vous excitez pas, les gars.
00:59:47 - Je l'ai chopé sur Internet.
00:59:52 - Rien de plus facile.
00:59:54 - La fin justifie les moyens.
01:00:00 - Non, je refuse qu'on décrive ça, Mona. Ils ont pas tabassé ce gosse.
01:00:03 - Ce qu'il faut, c'est un électrochoc. C'est ce qu'il fait, Michael Moore.
01:00:06 - Non, pas question de mentir.
01:00:07 - Ok, alors c'est même pas la peine.
01:00:09 - Entrez.
01:00:11 - Ah, t'es là, mais je t'ai cherché partout.
01:00:14 - Qu'est-ce que vous faites ?
01:00:16 - Rien de spécial.
01:00:17 - Ce soir, on fait une fête au bord du lac. Tu veux venir ?
01:00:27 - On ? Tu veux dire les membres de la vague ?
01:00:30 - Bah, pas seulement. C'est ouvert à tous.
01:00:34 - Non, merci. Sans chemise blanche, je crois pas que je serai la bienvenue.
01:00:37 - C'est débile.
01:00:39 - Oui, c'est débile. Et c'est bien pour ça que j'ai aucune envie de venir.
01:00:42 - Ouh, bad vibrations. Je crois que je ferais mieux d'y aller moi.
01:00:45 - Non, attends, tu peux rester.
01:00:46 - J'ai une répète avec la chorale.
01:00:48 - Je te souhaite bien du plaisir à ta fête de vagueux.
01:00:50 - Ciao.
01:00:52 - Mais qu'est-ce que t'as contre la vague ?
01:01:01 - Je t'en prie, Marco, il faut que tu ouvres les yeux.
01:01:03 - Tu vois pas que la vague est en train de devenir un truc malsain ?
01:01:06 - Non, au moment où je crois que tu te montres la tête.
01:01:09 - Ah, tu crois ? Eh bah, regarde ça.
01:01:11 - Déjà la page d'accueil. Super.
01:01:16 - C'est Tim qui s'en est chargé. Il faut toujours qu'il en rajoute une couche.
01:01:20 - Là. Hier, j'ai été pris à partie par un type en chemise blanche.
01:01:25 - Il m'a dit que si je ne rejoignais pas leur rang, je perdrais tous mes amis parce qu'ils seraient bientôt tous membres.
01:01:30 - J'ai dit que je voulais prendre le temps de réfléchir, et lui il s'est énervé, il a répondu "ce sera trop tard".
01:01:35 - Trop tard pour quoi, Marco ? Tu vois pas ce qui se passe ? Les élèves subissent des pressions.
01:01:40 - Mais regarde, il est anonyme cet article. Si ça se trouve, c'est juste un canular.
01:01:46 - Un canular ? Écoute, Léon est allé jusqu'à interdire l'entrée à un petit de 6ème qui refusait de faire cette connerie de salut.
01:01:52 - Désolé, mais ton frère a toujours été barré.
01:01:57 - Il est pas à ce point. Et puis moi je suis traitée comme une pestiférée juste parce que je mets pas vos chemises à la con.
01:02:01 - Eh ben t'as qu'à en mettre une.
01:02:04 - Je n'en mettrai pas. Je ne veux pas.
01:02:06 - Moi j'en ai envie. Parce que moi j'y tiens à la vague.
01:02:10 - Et pourquoi ?
01:02:11 - J'appartiens à un groupe.
01:02:14 - Toi tu sais ce que c'est. T'as une vraie famille. Pas moi.
01:02:25 - On va à la fête ou pas ?
01:02:27 - Est-ce que je peux vous aider ?
01:02:35 - Qu'est-ce que tu fais là ?
01:02:36 - Je dois vous protéger.
01:02:37 - Me protéger de quoi ?
01:02:39 - J'aimerais être votre garde du corps.
01:02:40 - Qu'est-ce que tu veux que je fasse d'un garde du corps ? T'y m'en, rentre chez toi.
01:02:43 - Pour quoi faire ? Personne ne s'intéresse à moi là-bas de toute façon.
01:02:49 - On va discuter si ça va pas, mais j'ai pas besoin d'un garde du corps, ok ?
01:02:52 - Ouais.
01:02:53 - Allez, viens.
01:02:57 - Coucou chérie.
01:03:09 - Coucou.
01:03:11 - Tu es là ?
01:03:13 - Oui.
01:03:14 - Tu es là ?
01:03:15 - Oui.
01:03:16 - Tu es là ?
01:03:17 - Oui.
01:03:18 - Salut.
01:03:19 - Alors, qu'est-ce qu'elle voulait qu'au la gueux ?
01:03:21 - Salut Tim.
01:03:25 - Bonjour Madame Wenger.
01:03:27 - Rainer, je peux te voir une minute ?
01:03:28 - Oui, bien sûr.
01:03:29 - Tu m'expliques ?
01:03:34 - Je lui ai rien demandé, tu sais, quand je suis arrivé, il était là, il m'attendait.
01:03:37 - Ses parents ont pas l'air de s'occuper beaucoup de lui.
01:03:40 - Je l'imaginais autrement cette soirée.
01:03:43 - Allez, on dîne tous les trois, puis après il rentre, ok ?
01:03:46 - Monsieur Wenger, est-ce que vous auriez du gingembre en poudre ? Je crois que ce serait encore meilleur.
01:03:52 - Je crois que ce serait encore meilleur.
01:03:53 - Je crois que c'est bon.
01:03:54 - Je crois que c'est bon.
01:03:55 - Je crois que c'est bon.
01:03:56 - Je crois que c'est bon.
01:03:57 - Je crois que c'est bon.
01:03:58 - Je crois que c'est bon.
01:03:59 - Je crois que c'est bon.
01:04:00 - Je crois que c'est bon.
01:04:01 - Je crois que c'est bon.
01:04:02 - Je crois que c'est bon.
01:04:03 - Je crois que c'est bon.
01:04:04 - Je crois que c'est bon.
01:04:05 - Je crois que c'est bon.
01:04:06 - Je crois que c'est bon.
01:04:07 - Je crois que c'est bon.
01:04:08 - Je crois que c'est bon.
01:04:09 - Je crois que c'est bon.
01:04:10 - Je crois que c'est bon.
01:04:11 - Je crois que c'est bon.
01:04:12 - Je crois que c'est bon.
01:04:14 - Je crois que c'est bon.
01:04:15 - Je crois que c'est bon.
01:04:16 - Je crois que c'est bon.
01:04:17 - Je crois que c'est bon.
01:04:18 - Je crois que c'est bon.
01:04:19 - Je crois que c'est bon.
01:04:20 - Je crois que c'est bon.
01:04:21 - Je crois que c'est bon.
01:04:22 - Je crois que c'est bon.
01:04:23 - Je crois que c'est bon.
01:04:24 - Je crois que c'est bon.
01:04:25 - Je crois que c'est bon.
01:04:26 - Je crois que c'est bon.
01:04:27 - Je crois que c'est bon.
01:04:28 - Je crois que c'est bon.
01:04:29 - Je crois que c'est bon.
01:04:30 - Je crois que c'est bon.
01:04:31 - Je crois que c'est bon.
01:04:32 - Je crois que c'est bon.
01:04:33 - Je crois que c'est bon.
01:04:35 - C'est trop chaud.
01:04:36 - Elle a même fait un moitié de vidéo.
01:04:37 - Je pense que lui-là, il est super con.
01:04:39 - Elle n'a jamais emmerdé.
01:04:40 - Je crois que c'est bon.
01:04:41 - Elle a jamais emmerdé.
01:04:42 - Je crois qu'elle emmerde les deux.
01:04:43 - Oh Kashi, c'est génial ici.
01:04:45 - Toi, tu l'as dit.
01:04:47 - Hé, c'est quoi l'histoire avec Caro ?
01:04:50 - Quelle histoire ?
01:04:52 - Tout à l'heure, elle a débarqué au journal, elle était super énervée.
01:04:55 - Rapport à la vague ?
01:04:56 - Ouais, elle nous a demandé les adresses de tout le monde pour envoyer un mail groupé à tout le lycée.
01:05:00 - Putain, sérieux, c'est vrai ?
01:05:03 - Ouais.
01:05:04 - Oh, ça non.
01:05:18 - C'est pas vrai.
01:05:20 - Merde.
01:05:36 - D'abord, on s'est tous dit Paris, il n'y a pas photo, ou le lac Balaton.
01:05:40 - C'est beau la Hongrie, mais moi ce que je préférerais, c'est l'Italie.
01:05:43 - La cuisine italienne, les femmes italiennes, c'est le top du top.
01:05:46 - Et j'ai pensé qu'évidemment, ça devra être vous l'accompagnateur.
01:05:50 - On verra, Tim.
01:05:52 - La Toscane, ce serait vraiment super.
01:05:55 - C'est pas à Reiner de décider de ça, Tim.
01:05:57 - Ouais, mais moi je vous parie ce que vous voulez, tous les élèves seront pour.
01:06:00 - Et puis sinon, on fera signer une pétition et puis c'est tout.
01:06:03 - Bon, c'était une chouette soirée, Tim, vraiment.
01:06:07 - Mais oncle et moi, on aimerait être un peu seul pour discuter.
01:06:11 - Bien sûr.
01:06:14 - Voilà, tiens, allez, on se dit à demain.
01:06:16 - La glace !
01:06:28 - Ah, c'est trop bien !
01:06:32 - C'est cool, hein ?
01:06:36 - C'est trop bien !
01:06:41 - Ça, c'est terminé.
01:06:43 - C'est super bien !
01:06:46 - Bravo, Jean-François !
01:06:48 - Vous connaissez l'histoire des six pèlerins ?
01:06:52 - Non.
01:06:54 - C'est mon père qui me l'a raconté.
01:06:56 - Ici, à l'endroit où les grands lacs se rencontrent,
01:06:58 - les gens sont habitués à voir flotter une demi-douzaine de corps à la surface.
01:07:02 - Si tu tombes dessus et que t'es pas au courant, tu penses qu'ils viennent juste de se noyer.
01:07:06 - Et puis tu remarques que leurs freins datent des années.
01:07:09 - Et que leurs freins datent des années quatre-deux.
01:07:12 - Ils avaient tout choisi de mourir.
01:07:15 - Et le plus dingue là-dedans,
01:07:17 - c'est que depuis toutes ces années, le courant les ramène inlassablement
01:07:20 - juste à l'endroit où ils se sont noyés.
01:07:22 - C'est comme s'ils revenaient toujours au même endroit pour demander pardon.
01:07:26 - D'où le nom de pèlerins que leur ont donné les pécheurs.
01:07:29 - Sacrée histoire.
01:07:32 - C'est pas vrai.
01:07:34 - Coucou. Je peux ?
01:07:50 - Ouais.
01:07:52 - C'est bon ?
01:07:55 - Santé.
01:08:00 - C'est chouette ici, hein ?
01:08:02 - J'ai pas envie de m'en aller.
01:08:07 - Qui a dit que tu devais t'en aller ?
01:08:09 - Ben...
01:08:13 - T'es obligée.
01:08:15 - Après le bac, faut bien aller étudier.
01:08:17 - Je peux pas.
01:08:20 - C'est pas grave.
01:08:22 - Je peux pas.
01:08:24 - Je peux pas.
01:08:26 - Je peux pas.
01:08:28 - Je sais même pas ce que je vais faire.
01:08:30 - En fait, je me vois assez bien trouver un boulot normal.
01:08:36 - Avoir une gentille femme, et puis deux, trois gosses.
01:08:41 - Et passer le reste de ma vie dans un beau petit pavillon de banlieue.
01:08:47 - Tu trouves ça nul ?
01:08:52 - Non, Marco, pas du tout.
01:08:55 - Non, Marco, pas du tout.
01:08:57 - Éteignez la musique et venez tous par là !
01:09:19 - Tout le monde, allez, rappliquez !
01:09:23 - Où est Marco ?
01:09:25 - Marco !
01:09:27 - Ramène-toi !
01:09:30 - Marco !
01:09:33 - Qu'est-ce qu'il y a ?
01:09:35 - Allez, viens !
01:09:37 - Bon. D'abord, je tiens à dire que c'est génial.
01:09:44 - C'est génial que vous soyez tous là.
01:09:46 - Ouais, ça déchire !
01:09:48 - Écoutez, demain, on a un match très important.
01:09:51 - On joue contre ces gros blaireaux du lycée Ernst-Barlac.
01:09:54 - Vous allez venir, OK ?
01:09:56 - Il faut que vous soyez tous là.
01:09:58 - Ce sera vraiment cool, parce qu'on a trop besoin qu'on vienne nous encourager.
01:10:01 - Alors, demain, tout le monde à 15h36 dans les gradins.
01:10:04 - Vous déchirez, les mecs ! Ramenez tous vos potes et tout le monde en suisse blanche !
01:10:07 - Tout le monde !
01:10:09 - Allez, demain, les gars de Barlac vont sentir passer la vague !
01:10:12 - Ouais, la vague !
01:10:14 - Allez, les gars, on s'éclate !
01:10:16 - Ouais !
01:10:18 - Ouais !
01:10:20 - Ouais !
01:10:22 - Ouais !
01:10:24 - Ouais !
01:10:27 - Ouais !
01:10:30 - Ouais !
01:10:33 - Ça va, les gars ?
01:10:36 - Ouais !
01:10:39 - Ouais !
01:10:42 - Ouais !
01:10:45 [Bruit de pas]
01:10:48 [Bruit de pas]
01:10:50 [Bruit de pas]
01:10:53 [Bruit de pas]
01:10:56 [Bruit de pas]
01:11:02 [Bruit de pas]
01:11:06 [Bruit de pas]
01:11:10 [Bruit de pas]
01:11:16 [Bruit de pas]
01:11:18 [Bruit de pas]
01:11:45 [Bruit de pas]
01:11:47 [Bruit de pas]
01:11:54 [Bruit de pas]
01:12:05 [Bruit de pas]
01:12:07 [Bruit de pas]
01:12:28 [Bruit de pas]
01:12:30 [Bruit de pas]
01:12:40 [Bruit de pas]
01:12:48 - Bonjour, Monsieur Wenger.
01:12:55 - Bonjour, Monsieur Wenger.
01:12:57 - C'est quoi ton problème, Tim ?
01:13:00 Il faut pas t'amuser à te coucher comme ça.
01:13:02 Tu te rends compte que je pourrais être tenu pour responsable ?
01:13:05 [Bruit de pas]
01:13:07 - Merde !
01:13:10 - C'est ce putain d'anarchiste !
01:13:13 Vous me croyez maintenant quand je vous dis qu'il faut vous protéger ?
01:13:15 - Mais qu'est-ce que tu fous là ? Avance, du con !
01:13:17 - Ouais, ouais, c'est bon.
01:13:19 - Bon, je crois qu'on a tout.
01:13:24 - Bien. Pas la peine de se demander 107 ans qui est responsable de ces torchons.
01:13:28 - On n'a aucune preuve.
01:13:31 - Marco, je t'en prie.
01:13:33 - Marco...
01:13:38 Toi aussi, tu veux que la vague puisse continuer ?
01:13:41 - D'accord, je lui parlerai.
01:13:44 Mais pas avant le match, OK ?
01:13:47 - Qu'est-ce que tu veux qu'on fasse de tous ces tracts ?
01:13:51 - Détruisez-les.
01:13:54 [Bruits de pas]
01:13:56 - Ça va pas, non ?
01:14:02 - Oh, monsieur !
01:14:06 - Je veux pas savoir qui c'était.
01:14:08 Mais apparemment, quelqu'un trouve ici que ça valait le coup de risquer sa vie pour cette foutue connerie !
01:14:12 Des trucs débiles, j'en ai fait aussi, ça vous pouvez me croire.
01:14:17 Mais là, ça va beaucoup trop loin, mon goût.
01:14:22 Est-ce que c'est clair ?
01:14:24 - Oui, monsieur l'admirateur.
01:14:26 - Asseyez-vous.
01:14:32 Je veux que vous m'écriviez un compte-rendu de votre expérience au sein de la vague, immédiatement.
01:14:39 Et à la fin de l'heure, vous me déposerez vos copies ici.
01:14:42 Allez, au travail !
01:14:47 [Musique]
01:14:49 [Musique]
01:15:17 - C'est terminé.
01:15:19 - À tout à l'heure ?
01:15:28 - Oui, au fait, que ça vous empêche pas de venir à la piscine tout à l'heure.
01:15:31 Je serais naturellement très heureux de vous avoir tous au match.
01:15:33 On a besoin d'être encouragés.
01:15:35 - Monsieur Wenger, je sais qu'il a été bombé la vague sur l'hôtel de ville.
01:15:45 - Tim, je crois pas t'avoir demandé de me dénoncer le responsable.
01:15:48 J'ai aucune envie de savoir qui c'est.
01:15:50 Parce que ça voudrait dire prévenir la direction et en référer à la police.
01:15:53 C'est un acte de vandalisme, figure-toi.
01:15:55 Ce projet avait pour but de vous enseigner qu'on obtient plus en s'entraidant qu'en descendant les autres.
01:16:00 Ça s'adresse aussi à toi, alors tiens-en les leçons.
01:16:03 Et arrête de jouer seul contre tous.
01:16:05 Tu sais, ça me ferait très plaisir que tu viennes voir le match.
01:16:10 Ok ?
01:16:14 Ok.
01:16:16 - Tiens, t'as ce coup.
01:16:17 - Tiens, t'as ce coup.
01:16:18 - Tiens, t'as ce coup.
01:16:19 - Tiens, t'as ce coup.
01:16:20 - Tiens, t'as ce coup.
01:16:21 - Tiens, t'as ce coup.
01:16:22 - Tiens, t'as ce coup.
01:16:23 - Tiens, t'as ce coup.
01:16:24 - Tiens, t'as ce coup.
01:16:25 - Tiens, t'as ce coup.
01:16:26 - Tiens, t'as ce coup.
01:16:27 - Tiens, t'as ce coup.
01:16:28 - Tiens, t'as ce coup.
01:16:29 - Tiens, t'as ce coup.
01:16:30 - Tiens, t'as ce coup.
01:16:31 - Tiens, t'as ce coup.
01:16:32 - Tiens, t'as ce coup.
01:16:33 - Tiens, t'as ce coup.
01:16:34 - Tiens, t'as ce coup.
01:16:55 - Tiens, t'as ce coup.
01:17:16 - Tiens, t'as ce coup.
01:17:44 - Tiens, t'as ce coup.
01:18:08 - Tiens, t'as ce coup.
01:18:36 - Tiens, t'as ce coup.
01:18:46 - Tiens, t'as ce coup.
01:18:47 - Tiens, t'as ce coup.
01:18:48 - Tiens, t'as ce coup.
01:18:49 - Tiens, t'as ce coup.
01:18:50 - Tiens, t'as ce coup.
01:18:51 - Tiens, t'as ce coup.
01:18:52 - Tiens, t'as ce coup.
01:18:53 - Tiens, t'as ce coup.
01:18:54 - Tiens, t'as ce coup.
01:18:55 - Tiens, t'as ce coup.
01:18:56 - Tiens, t'as ce coup.
01:18:57 - Tiens, t'as ce coup.
01:18:58 - Tiens, t'as ce coup.
01:18:59 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:00 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:01 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:02 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:03 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:04 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:05 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:06 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:07 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:08 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:09 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:10 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:11 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:12 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:13 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:14 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:15 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:16 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:17 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:18 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:19 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:20 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:21 - Tiens, t'as ce coup.
01:19:48 - Tiens, t'as ce coup.
01:20:16 - Tiens, t'as ce coup.
01:20:17 - Tiens, t'as ce coup.
01:20:18 - Tiens, t'as ce coup.
01:20:19 - Tiens, t'as ce coup.
01:20:20 - Tiens, t'as ce coup.
01:20:21 - Tiens, t'as ce coup.
01:20:22 - Tiens, t'as ce coup.
01:20:23 - Tiens, t'as ce coup.
01:20:24 - Tiens, t'as ce coup.
01:20:25 - Tiens, t'as ce coup.
01:20:26 - Tiens, t'as ce coup.
01:20:27 - Tiens, t'as ce coup.
01:20:28 - Tiens, t'as ce coup.
01:20:29 - Tiens, t'as ce coup.
01:20:30 - Tiens, t'as ce coup.
01:20:31 - Tiens, t'as ce coup.
01:20:32 - Tiens, t'as ce coup.
01:20:33 - Tiens, t'as ce coup.
01:20:34 - Tiens, t'as ce coup.
01:20:55 - Tiens, t'as ce coup.
01:21:11 - Tiens, t'as ce coup.
01:21:32 - Tiens, t'as ce coup.
01:21:47 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:00 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:07 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:08 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:09 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:10 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:11 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:12 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:13 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:14 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:15 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:16 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:17 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:18 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:19 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:20 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:21 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:22 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:23 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:24 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:31 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:42 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:48 - Tiens, t'as ce coup.
01:22:58 - Tiens, t'as ce coup.
01:23:08 - Tiens, t'as ce coup.
01:23:23 - Tiens, t'as ce coup.
01:23:36 - Tiens, t'as ce coup.
01:23:46 - Tiens, t'as ce coup.
01:23:56 - Tiens, t'as ce coup.
01:24:06 - Tiens, t'as ce coup.
01:24:16 - Tiens, t'as ce coup.
01:24:26 - Tiens, t'as ce coup.
01:24:36 - Tiens, t'as ce coup.
01:24:46 - Tiens, t'as ce coup.
01:24:56 - Tiens, t'as ce coup.
01:25:06 - Tiens, t'as ce coup.
01:25:16 - Tiens, t'as ce coup.
01:25:26 - Tiens, t'as ce coup.
01:25:36 - Tiens, t'as ce coup.
01:25:46 - Tiens, t'as ce coup.
01:25:56 - Tiens, t'as ce coup.
01:26:06 - Tiens, t'as ce coup.
01:26:16 - Tiens, t'as ce coup.
01:26:26 - Tiens, t'as ce coup.
01:26:36 - Tiens, t'as ce coup.
01:26:46 - Tiens, t'as ce coup.
01:26:56 - Tiens, t'as ce coup.
01:27:06 - Tiens, t'as ce coup.
01:27:16 - Tiens, t'as ce coup.
01:27:26 - Tiens, t'as ce coup.
01:27:36 - Tiens, t'as ce coup.
01:27:46 - Tiens, t'as ce coup.
01:27:56 - Tiens, t'as ce coup.
01:28:06 - Tiens, t'as ce coup.
01:28:16 - Tiens, t'as ce coup.
01:28:26 - Tiens, t'as ce coup.
01:28:36 - Tiens, t'as ce coup.
01:28:46 - Tiens, t'as ce coup.
01:28:56 - Tiens, t'as ce coup.
01:29:06 - Tiens, t'as ce coup.
01:29:16 - Tiens, t'as ce coup.
01:29:26 - Tiens, t'as ce coup.
01:29:36 - Tiens, t'as ce coup.
01:29:46 - Tiens, t'as ce coup.
01:29:56 - Tiens, t'as ce coup.
01:30:06 - Tiens, t'as ce coup.
01:30:16 - Tiens, t'as ce coup.
01:30:26 - Tiens, t'as ce coup.
01:30:36 - Tiens, t'as ce coup.
01:30:46 - Tiens, t'as ce coup.
01:30:56 - Tiens, t'as ce coup.
01:31:06 - Tiens, t'as ce coup.
01:31:16 - Tiens, t'as ce coup.
01:31:26 - Tiens, t'as ce coup.
01:31:36 - Tiens, t'as ce coup.
01:31:46 - Tiens, t'as ce coup.
01:31:56 - Tiens, t'as ce coup.
01:32:06 - Tiens, t'as ce coup.
01:32:16 - Tiens, t'as ce coup.
01:32:26 - Tiens, t'as ce coup.
01:32:36 - Tiens, t'as ce coup.
01:32:46 - Tiens, t'as ce coup.
01:32:56 - Tiens, t'as ce coup.
01:33:06 - Tiens, t'as ce coup.
01:33:16 - Tiens, t'as ce coup.
01:33:26 - Tiens, t'as ce coup.
01:33:36 - Tiens, t'as ce coup.
01:33:46 - Tiens, t'as ce coup.
01:33:56 - Tiens, t'as ce coup.
01:34:06 - Tiens, t'as ce coup.
01:34:16 - Tiens, t'as ce coup.
01:34:26 - Tiens, t'as ce coup.
01:34:36 - Tiens, t'as ce coup.
01:34:46 - Tiens, t'as ce coup.
01:34:56 - Tiens, t'as ce coup.
01:35:06 - Tiens, t'as ce coup.
01:35:16 - Tiens, t'as ce coup.
01:35:26 - Tiens, t'as ce coup.
01:35:36 - Tiens, t'as ce coup.
01:35:46 - Tiens, t'as ce coup.
01:35:56 - Tiens, t'as ce coup.
01:36:06 - Tiens, t'as ce coup.
01:36:16 - Tiens, t'as ce coup.
01:36:26 - Tiens, t'as ce coup.
01:36:36 - Tiens, t'as ce coup.
01:36:46 - Tiens, t'as ce coup.
01:36:56 - Tiens, t'as ce coup.
01:37:06 - Tiens, t'as ce coup.
01:37:16 - Tiens, t'as ce coup.
01:37:26 - Tiens, t'as ce coup.
01:37:36 - Tiens, t'as ce coup.
01:37:46 - Tiens, t'as ce coup.
01:37:56 - Tiens, t'as ce coup.
01:38:06 - Tiens, t'as ce coup.
01:38:16 - Tiens, t'as ce coup.
01:38:26 - Tiens, t'as ce coup.
01:38:36 - Tiens, t'as ce coup.
01:38:46 - Tiens, t'as ce coup.
01:38:56 - Tiens, t'as ce coup.
01:39:06 ...

Recommandée