Only For Love 2023 ep 21 english sub

  • last year
Only For Love 2023 ep 21 english sub
Transcript
00:00 [Music]
00:07 [Drinking]
00:09 [Music]
00:28 Drinking alone might be boring.
00:30 Can you do skiing?
00:32 Let's do it.
00:33 No.
00:35 I can't.
00:36 But you can teach me.
00:42 Okay, I'll teach you.
01:04 Come again.
01:05 I can't.
01:07 You're drunk.
01:08 I'm not drunk.
01:09 Shi Xiao Yan, you're a little good.
01:15 You haven't lost a single round.
01:17 I'm not good.
01:22 I'm a failure today.
01:25 Shi Yan.
01:32 [Music]
01:34 Bruce's departure made me panic.
01:36 We weren't even prepared.
01:39 I paid a lot of money to invite him to join us.
01:43 I just didn't expect
01:45 there would be someone better and more powerful than me.
01:50 No, he's not as powerful as you.
02:00 Only you would think so.
02:02 No.
02:04 Today, the board of directors asked me
02:11 why Bruce left.
02:13 What's your plan after Le'an?
02:16 What's your plan after Cloud Creation?
02:19 I can't answer.
02:21 I don't even know how it happened.
02:26 [Music]
02:28 It's not your problem.
02:33 You're just an investor.
02:36 Bruce's departure and Le'an's problem
02:40 can't be solved by yourself.
02:42 What about Chen Kang?
02:45 What did he say?
02:46 Chen Kang just found out
02:50 that Bruce has lost all his money.
02:54 The research results of the past few years have also been left in Le'an.
02:57 But next...
02:59 I don't know what to do with Chen Kang.
03:05 Let me tell you a secret.
03:16 When I was an intern,
03:18 I changed my thesis to "The End of the World".
03:23 I revised it many times.
03:24 I revised it 27 times.
03:26 Finally, I passed.
03:27 Guess what happened in the end?
03:30 The thesis was taken down.
03:32 It didn't go public.
03:34 At that time,
03:36 I didn't know what to do.
03:38 No one could help me.
03:40 I wasn't even sure
03:42 if I could become a reporter.
03:45 I was so flustered that I forgot to cry.
03:52 How could you help me?
03:53 And then?
03:54 And then?
03:57 Then I thought
04:00 if I was defeated just once,
04:02 it would be too shameful.
04:03 I didn't publish my thesis in this issue.
04:06 I'll write it in the next issue.
04:07 I'll get the first prize in the next issue.
04:09 I won't be defeated in the first issue.
04:11 Then in the first year of my internship,
04:14 I really got the first prize.
04:16 I was the first intern who got the first prize.
04:19 [The first intern who got the first prize]
04:21 It's Xiao Yan.
04:26 Everyone has experienced ten or eight setbacks.
04:30 A person who has never experienced setbacks
04:32 will never succeed.
04:33 You have such long legs.
04:36 There's no obstacle that you can't overcome.
04:38 When I was doing the Yun Chuang thesis,
04:43 I was thinking every day
04:44 what kind of god this experiment is.
04:48 It's smart,
04:49 it's idealistic,
04:50 and it's responsible.
04:51 If it doesn't succeed, who will?
04:53 Shiyi.
04:57 If you search the Internet
04:59 for the word "difficult"
05:00 and search for "way",
05:02 you'll find that
05:03 there are always more ways than difficulties.
05:05 I...
05:07 So,
05:09 Shiyi,
05:11 you can do it.
05:13 You founded Yun Chuang
05:15 and led Yun Chuang to where you are today.
05:17 You're amazing.
05:18 You have to believe in yourself.
05:20 Zhen Shuyi.
05:23 Listen to me.
05:24 Now,
05:28 you have me,
05:31 Guan Ji,
05:33 Yu You,
05:35 Cheng Sheng,
05:37 and me,
05:39 Guan Ji.
05:41 Think of me.
05:46 Don't think about difficulties.
05:47 Zhen Shuyi, don't talk so much.
05:51 Okay.
05:53 Tell me.
05:54 What do you want?
05:55 I want to ask you.
05:57 I want to ask you.
05:59 (Yun Chuang)
06:27 Hello, Mr. Shi.
06:28 Good morning, Shiyi.
06:34 Bruce has made up his mind.
06:36 There's no way to save it.
06:38 I see.
06:40 The top priority
06:41 is to find a way to make up for it.
06:43 I'll have a meeting with Le'an today
06:44 and discuss it with Cheng Kang.
06:47 (Yun Chuang)
06:49 Good morning.
07:13 You got up so early.
07:15 Good morning.
07:16 It's not easy for my boss
07:20 to work overtime on weekends.
07:22 Good morning.
07:24 Your little cutie has appeared.
07:27 If I work overtime,
07:33 I'll be too flashy.
07:34 But Shi Yan likes red.
07:37 But
07:40 Shi Yan won't really ask me to work.
07:44 He just wants to be with me.
07:46 Oh, no.
07:57 I forgot I had an appointment with Yu You and Xiao Yue
07:59 to go to the art club today.
08:00 Shuyi, are you up?
08:04 I'm all set.
08:06 Shall we go?
08:07 Do you want me to pick you up?
08:08 No, no.
08:09 I'm ready.
08:10 I'm going out now.
08:11 Okay.
08:12 See you later.
08:13 Bye.
08:14 Bye.
08:15 I'll go to the art club with Shi Yue and Yu You
08:23 and work overtime with you at Yun Chuang.
08:25 It's not easy.
08:38 It's a small matter.
08:39 I'm sad and upset.
08:41 I won't tell you about it.
08:43 I'll go to Yun Chuang after the competition.
08:46 Shuyi, look.
08:58 Yi Xin is good at studying.
09:02 He's so gentle.
09:03 He's not like my uncle.
09:06 He seems to be a good uncle.
09:10 He's not like my uncle.
09:12 He's a good and kind uncle.
09:15 You're praising him here.
09:19 He can't hear you.
09:20 Didn't you sleep well last night?
09:25 No.
09:27 I just covered three layers of my face.
09:29 No.
09:30 I looked closely.
09:32 I only saw a little.
09:33 That's good.
09:35 Let's go.
09:39 Professor Yu.
09:40 You're here.
09:42 Professor Yu, have you been waiting for a long time?
09:45 No, I just arrived.
09:46 That's good.
09:48 Let's go in first.
09:50 Hello.
09:57 Shuyi.
10:04 Is Lafayette familiar?
10:07 Then leave the blank space to me later.
10:09 Professional.
10:10 That's great.
10:12 Lafayette's study and transformation of Da Vinci's work style
10:28 made him a huge success.
10:30 His refined martial arts and dynamic painting
10:35 weakened contrast between light and dark,
10:37 creating a noble, peaceful, and clear huge art.
10:41 You're good, Xiaoyue.
10:52 I didn't expect you to have this art field.
10:54 What's good?
10:56 I've been being taught by Beidou these few nights.
11:02 I forget everything when I see these paintings.
11:05 I don't know what I'm talking about.
11:09 But Professor Yu is just like you.
11:13 I can just lure him out.
11:15 Lafayette is best known for his sacred mother image.
11:26 The aesthetic is dignified, elegant, and beautiful.
11:31 The women under his brush are beautiful, gentle, and lively.
11:36 Yiyi, how's the exhibition with Yu You?
11:47 You must be watching the exhibition with Yu You.
11:53 I won't talk to you anymore.
11:55 We have an activity this afternoon.
12:00 Who is it?
12:01 Who is it?
12:25 Is it him?
12:27 (The Art of Art)
12:29 It's okay.
12:39 His mother is the president of the Academy of Fine Arts.
12:42 It doesn't mean he knows art.
12:44 Are you comforting me?
12:48 I am.
12:51 Look, your father and uncle know finance.
12:55 You can't tell them apart.
12:56 (The Art of Art)
12:58 Thank you, Yiyi.
13:03 (The Art of Art)
13:06 (The Art of Art)
13:09 (The Art of Art)
13:14 (The Art of Art)
13:17 (The Art of Art)
13:20 (The Art of Art)
13:23 (The Art of Art)
13:26 (The Art of Art)
13:29 (The Art of Art)
13:32 (The Art of Art)
13:35 (The Art of Art)
13:38 (The Art of Art)
13:41 (The Art of Art)
13:44 (The Art of Art)
13:47 (The Art of Art)
13:50 (The Art of Art)
13:52 (The Art of Art)
13:55 (The Art of Art)
14:01 (The Art of Art)
14:06 (The Art of Art)
14:09 (The Art of Art)
14:12 (The Art of Art)
14:15 (The Art of Art)
14:18 (The Art of Art)
14:21 (The Art of Art)
14:24 (The Art of Art)
14:27 (The Art of Art)
14:30 (The Art of Art)
14:33 (The Art of Art)
15:01 Guan Jie, you're first again.
15:04 As usual, let's go for a drink after class.
15:07 I'll ask Yang Yang and Meng Meng to come.
15:09 You guys go ahead. I'm not going today.
15:13 Guan Jie, what's wrong with you?
15:15 You haven't been able to meet up with your friends lately.
15:17 You've been so focused on your studies.
15:19 You've been so absorbed in it.
15:21 Let's go then.
15:23 Let's go.
15:25 Let's go.
15:26 It's almost time. I have to go back to work.
15:37 Work?
15:39 Are you going to work today, Shu Yi?
15:41 Xiao Yue, you don't have to ask so many questions.
15:46 It's okay. I'll walk you.
15:48 No need. The car I called has arrived.
15:51 Goodbye.
15:54 (The Art of Art)
15:56 How do I keep him?
15:59 I finally have some time alone.
16:01 I can't just let him go like this.
16:03 Eat, go shopping, watch a movie.
16:06 Then, Miss Qin...
16:13 I gave away two movie tickets
16:15 when I was at the art exhibition.
16:17 It's an art film. Let's go watch it together.
16:19 Shouldn't it be three tickets?
16:23 (The Art of Art)
16:25 That's right.
16:32 How could it be two movie tickets?
16:36 I have time later.
16:41 That's great!
16:47 (The Art of Art)
16:49 Is Ju He's report okay?
17:06 (The Art of Art)
17:08 (It's the weekend today.)
17:23 (You're a country bumpkin who can work overtime.)
17:25 (But it's normal to travel.)
17:27 (Maybe he's dating someone.)
17:29 (I'm sorry, I'm not sure.)
17:30 (I'll call you later.)
17:32 (I'll call you later.)
17:34 (I'll call you later.)
17:36 Who are you watching the exhibition with?
17:57 (My boss and I.)
17:58 (And...)
18:00 (His friend.)
18:02 (What friend?)
18:10 (The blind date last time.)
18:14 (The blind date?)
18:15 It's too late to change now.
18:42 (The Art of Art)
18:44 (You said you'd work overtime with me.)
18:51 (You're working far away.)
18:52 (I'm here.)
18:55 (I didn't expect to work overtime with you on the weekend.)
19:03 (Are you touched?)
19:05 (Are you upset?)
19:07 (Go to the eighth floor to find Mr Qiu.)
19:09 (Get the information.)
19:10 (Then come to the twelfth floor.)
19:11 (You really think I'm a runner?)
19:15 (I don't have a secretary.)
19:16 (Wait.)
19:28 (Wait.)
19:56 (Do you think...)
19:57 (Do you think...)
19:58 (Can you figure out your position?)
20:00 (You don't know who's important and who's not.)
20:02 (You just change my time.)
20:03 (This Secretary Zheng is an ordinary reporter.)
20:05 (Do you know who he is?)
20:06 (Is it as simple as you think?)
20:08 (Miss Zheng.)
20:19 (Although I don't know what you're doing)
20:20 (at our company on the weekend,)
20:22 (I want to remind you.)
20:25 (Mr Qiu's wife)
20:26 (is the vice president of a self-media operation company.)
20:28 (If something shameful happens to her marriage,)
20:32 (with her ability,)
20:34 (it's easy to make a scene.)
20:36 (It's a piece of cake.)
20:38 (Are you reminding me?)
20:42 (What's wrong? You're in the basin?)
20:48 (I'm not in the basin.)
20:49 (I'm at the pool.)
20:50 (I'm not in the basin.)
20:51 (I'm not in the basin.)
20:52 (I'm not in the basin.)
20:53 (I'm not in the basin.)
20:54 (I'm not in the basin.)
20:55 (I'm not in the basin.)
20:56 (I'm not in the basin.)
20:57 (I'm not in the basin.)
20:58 (I'm not in the basin.)
20:59 (I'm not in the basin.)
21:00 (I'm not in the basin.)
21:01 (I'm not in the basin.)
21:02 (I'm not in the basin.)
21:03 (I'm not in the basin.)
21:04 (I'm not in the basin.)
21:05 (I'm not in the basin.)
21:06 (I'm not in the basin.)
21:07 (I'm not in the basin.)
21:08 (I'm not in the basin.)
21:09 (I'm not in the basin.)
21:10 (I'm not in the basin.)
21:18 (I'm not in the basin.)
21:19 (I'm not in the basin.)
21:20 (I'm not in the basin.)
21:21 (I'm not in the basin.)
21:22 (I'm not in the basin.)
21:23 (I'm not in the basin.)
21:24 (I'm not in the basin.)
21:25 (I'm not in the basin.)
21:26 (I'm not in the basin.)
21:27 (I'm not in the basin.)
21:28 (I'm not in the basin.)
21:29 (I'm not in the basin.)
21:30 (I'm not in the basin.)
21:31 (I'm not in the basin.)
21:32 (I'm not in the basin.)
21:33 (I'm not in the basin.)
21:34 (I'm not in the basin.)
21:35 (I'm not in the basin.)
21:36 (I'm not in the basin.)
21:37 (I'm not in the basin.)
21:38 (I'm not in the basin.)
21:39 (I'm not in the basin.)
21:40 (I'm not in the basin.)
21:41 (I'm not in the basin.)
21:42 (I'm not in the basin.)
21:43 (I'm not in the basin.)
21:44 (I'm not in the basin.)
21:45 (I'm not in the basin.)
21:46 (I'm not in the basin.)
21:47 (I'm not in the basin.)
21:48 (I'm not in the basin.)
21:49 (I'm not in the basin.)
21:50 (I'm not in the basin.)
21:51 (I'm not in the basin.)
21:52 (I'm not in the basin.)
21:53 (I'm not in the basin.)
21:54 (I'm not in the basin.)
21:55 (I'm not in the basin.)
21:56 (I'm not in the basin.)
21:57 (I'm not in the basin.)
21:58 (I'm not in the basin.)
21:59 (I'm not in the basin.)
22:00 (I'm not in the basin.)
22:01 (I'm not in the basin.)
22:03 (Then it should be...)
22:04 (Yu You must have feelings for me.)
22:07 (Yu You must have feelings for me.)
22:36 (It's an accident.)
22:37 (It's purely an accident.)
22:38 (I must win today.)
22:39 Are you okay?
23:01 Are you sleepy?
23:05 Yes, I'm a little sleepy.
23:07 Then how about
23:17 I send you home?
23:24 What?
23:25 Yes.
23:38 Yu You has contacted Bruce.
23:49 Bruce still insists on his choice.
23:51 But before Bruce came,
23:52 Le An also had his own research plan.
23:54 Bruce also left the results of the experiment during this time.
23:56 So you should do a good internal communication
23:58 and return to your own research track as soon as possible.
24:01 This will minimize the loss.
24:03 (Is it Chen Le Zhi?)
24:18 (It's Chen Le Zhi.)
24:20 (Is it Chen Le Zhi?)
24:21 (footsteps)
24:23 (soft music)
24:25 (soft music)
24:28 (soft music)
24:30 (soft music)
24:33 (soft music)
24:35 (soft music)
24:46 (soft music)
24:48 (speaking in foreign language)
25:08 (soft music)
25:10 (speaking in foreign language)
25:16 (speaking in foreign language)
25:38 (soft music)
25:40 (speaking in foreign language)
25:47 (soft music)
25:50 (speaking in foreign language)
25:57 (speaking in foreign language)
26:01 (speaking in foreign language)
26:05 (soft music)
26:07 (speaking in foreign language)
26:11 (soft music)
26:35 (soft music)
26:37 (speaking in foreign language)
27:02 (speaking in foreign language)
27:06 (speaking in foreign language)
27:11 (speaking in foreign language)
27:20 (soft music)
27:23 (speaking in foreign language)
27:31 (speaking in foreign language)
27:35 (speaking in foreign language)
27:42 (speaking in foreign language)
27:51 (speaking in foreign language)
28:00 (speaking in foreign language)
28:04 (speaking in foreign language)
28:11 (speaking in foreign language)
28:28 (speaking in foreign language)
28:32 (speaking in foreign language)
28:36 (soft music)
28:42 (speaking in foreign language)
28:47 (knocking)
28:52 (speaking in foreign language)
29:02 (speaking in foreign language)
29:06 (soft music)
29:11 (speaking in foreign language)
29:22 (soft music)
29:25 (speaking in foreign language)
29:32 (speaking in foreign language)
29:38 (soft music)
29:40 (upbeat music)
29:43 (soft music)
30:00 (speaking in foreign language)
30:10 (soft music)
30:12 (speaking in foreign language)
30:23 (speaking in foreign language)
30:36 (soft music)
30:39 (speaking in foreign language)
30:47 (speaking in foreign language)
31:03 (speaking in foreign language)
31:08 (speaking in foreign language)
31:12 (speaking in foreign language)
31:17 (speaking in foreign language)
31:21 (soft music)
31:24 (speaking in foreign language)
31:27 (speaking in foreign language)
31:31 (speaking in foreign language)
31:38 (soft music)
31:47 (soft music)
31:49 (soft music)
31:52, (soft music)
31:57 (soft music)
31:59 (soft music)
32:02, (soft music)
32:07, (soft music)
32:12 (soft music)
32:14 (soft music)
32:16 (speaking in foreign language)
32:42 (soft music)
32:45 (soft music)
32:59 (soft music)
33:01 (soft music)
33:04 (soft music)
33:06 (soft music)
33:15 (soft music)
33:17 (soft music)
33:19 (soft music)
33:22 (soft music)
33:24 (soft music)
33:27 (soft music)
33:29 (soft music)
33:32 (soft music)
33:34 (speaking in foreign language)
34:01 (speaking in foreign language)
34:05 (soft music)
34:31 (speaking in foreign language)
34:35 (soft music)
34:38 (speaking in foreign language)
34:42 (speaking in foreign language)
34:45 (speaking in foreign language)
34:49 (speaking in foreign language)
34:55 (speaking in foreign language)
35:11 (speaking in foreign language)
35:15 (speaking in foreign language)
35:39 (soft music)
35:41 (speaking in foreign language)
35:47 (speaking in foreign language)
35:55 (speaking in foreign language)
36:03 (speaking in foreign language)
36:08 (speaking in foreign language)
36:12 (speaking in foreign language)
36:20 (speaking in foreign language)
36:29 (soft music)
36:32 (speaking in foreign language)
36:46 (speaking in foreign language)
36:50 (speaking in foreign language)
36:54 (soft music)
36:56 (speaking in foreign language)
37:00 (soft music)
37:10 (speaking in foreign language)
37:20 (speaking in foreign language)
37:24 (soft music)
37:40 (speaking in foreign language)
37:44 (soft music)
37:50 (speaking in foreign language)
38:20 (soft music)
38:22 (speaking in foreign language)
38:26 (speaking in foreign language)
38:30 (speaking in foreign language)
38:34 (speaking in foreign language)
38:38 (soft music)
38:40 (speaking in foreign language)
38:44 (speaking in foreign language)
38:48 (speaking in foreign language)
38:52 (speaking in foreign language)
38:56 (speaking in foreign language)
39:01 (speaking in foreign language)
39:05 (speaking in foreign language)
39:09 (soft music)
39:11 (speaking in foreign language)
39:16 (speaking in foreign language)
39:21 (speaking in foreign language)
39:25 (soft music)
39:27 (speaking in foreign language)
39:31 (speaking in foreign language)
39:35 (soft music)
39:37 (speaking in foreign language)
39:41 (soft music)
39:48 (speaking in foreign language)
39:53 (soft music)
39:56 (speaking in foreign language)
40:01 (speaking in foreign language)
40:05 (speaking in foreign language)
40:09 (speaking in foreign language)
40:13 (speaking in foreign language)
40:27 (speaking in foreign language)
40:32 (speaking in foreign language)
40:36 (speaking in foreign language)
40:44 (speaking in foreign language)
40:55 (speaking in foreign language)
41:01 (soft music)
41:04 (speaking in foreign language)
41:15 (soft music)
41:17 (speaking in foreign language)
41:26 (soft music)
41:35 (soft music)
41:37 (soft music)
41:49 (soft music)
41:52 (singing in foreign language)
42:09 (singing in foreign language)
42:12 (singing in foreign language)
42:16 (singing in foreign language)
42:20 (singing in foreign language)
42:24 (singing in foreign language)
42:28 (singing in foreign language)
42:32 (singing in foreign language)
42:36 (singing in foreign language)
42:41 (singing in foreign language)
42:45 (singing in foreign language)
42:52 (singing in foreign language)
43:09 (singing in foreign language)
43:13 (singing in foreign language)
43:30 (singing in foreign language)
43:34 (singing in foreign language)
43:53 (singing in foreign language)
43:57 (soft music)
43:59 (soft music)
44:03 (soft music)
44:05 (soft music)
44:07 (soft music)
44:10 (soft music)
44:12 [BLANK_AUDIO]

Recommended