مسلسل اميرة القصر الحلقة 6_ مدبلج للعربية

  • l’année dernière
Transcript
00:00 "La vie de un homme"
00:02 "La vie de un homme"
00:04 "La vie de un homme"
00:06 Je suis heureux de vous annoncer que nous allons faire un concert de danse
00:11 et que toutes les filles, sans exception, vont être présentes
00:14 Vous l'avez entendu, vous allez tous être à ce concert
00:17 Et je suis très convaincu
00:19 que quand je vais voir la vraie princesse
00:23 je vais pouvoir savoir que c'est ma fille
00:27 mon cœur me le dira
00:29 et enfin je vais trouver la paix
00:32 "La vie de un homme"
00:34 Susanna !
00:40 Allez-y
00:49 Allons-y, on va à la maison de Zacharie et de Sinan
00:51 Allons-y
00:52 Viens avec moi à la maison, tout de suite, Susanna
00:54 Maman, qu'est-ce qu'il y a ?
00:55 Je vais la chercher
00:56 Nous allons à la maison
00:57 Viens avec moi, tout de suite
00:58 Maman, pourquoi tu me fais ça ?
00:59 Je veux savoir ce qui se passe
01:00 Allons-y
01:01 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:02 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03 Je veux savoir ce qui se passe avec ton père
01:04 Allons-y, on va tous rentrer à la maison
01:06 et ne me fais pas du mal
01:07 Non, papa, je veux aller avec Giovanno et les filles à la maison de Zacharie
01:10 La famille de Zacharie nous a invitées à dîner
01:12 Non, ce n'est pas acceptable, Susanna va dîner avec nous
01:14 Mais papa !
01:15 Ecoute, Giovanno, tu vas nous faire des problèmes
01:17 si Susanna continue de nous faire du mal
01:19 Allons-y
01:20 Au revoir, mon amour
01:21 Au revoir, ma chérie
01:22 Qu'est-ce qui se passe avec eux ?
01:27 Je ne sais pas
01:28 Jowad, que se passe t-il ?
01:45 Dora, c'est toi ?
01:46 La histoire du roi n'est pas normale, n'est-ce pas ?
01:49 Au moins, on va faire un déjeuner et se divertir un peu
01:52 Tu viens ?
01:53 Au déjeuner ?
01:54 Oui
01:55 Oui ?
01:57 Si ma fiancée Susanna va être en danger, je vais l'attendre
02:00 Je te le promets
02:02 Je te prie, ne me déçois pas
02:06 Mais il faut aller voir mes amis
02:08 Qui est ce garçon que tu as laissé toute seule ?
02:15 Personne ne m'a laissé toute seule et je pense que tu imagines les choses
02:18 Et tu vas bien ?
02:20 Dis-moi, papa, tu ne savais pas que le roi allait chercher sa fille ici ?
02:24 Oui, je sais, il faut laisser le sujet secret et quand il vient, je lui parle
02:27 Oh mon Dieu, c'est si beau
02:28 J'aimerais être une princesse
02:29 Imaginez que je me marie d'une princesse véritable
02:31 Dis-moi, maman, tu veux devenir princesse ou reine ?
02:34 Tu as vu combien le roi est beau et gentil ?
02:36 Oui, il est beau
02:37 Et toi, Rosa, tu veux le roi ou on va à la fête ensemble ?
02:40 Oh mon Dieu, Khalil, les deux sujets ne sont pas en commun
02:43 C'est clair, ils veulent aller avec les jeunes du pays et se divertir
02:46 Et après, ils veulent faire une proposition à le roi
02:48 Oui, tu as raison
02:49 Et les autres filles, qu'est-ce qu'ils vont faire si le roi ne les marie pas ?
02:54 Si vous allez avec moi à la fête, je vais laisser le roi me marier et les filles pleurer
02:58 C'est bon, calme-toi
02:59 Oh les gars, malheureusement, il n'y a personne qui m'amène à la fête et je pense que je ne peux pas y aller
03:05 Je vous en prie
03:06 Pourquoi tu ne parles pas ?
03:07 Pourquoi, ma fille, est-ce qu'il y a quelque chose qui te dérange ?
03:08 Pourquoi, est-ce qu'il y a quelque chose pour que tu ne partes pas ?
03:09 Non, je n'ai pas de veste qui me correspond à la fête et je n'ai pas d'argent pour acheter des vêtements et des chaussures
03:13 Mais Fida, le roi a dit que toutes les filles sont invitées
03:16 Si tu veux, je te donnerai une veste
03:18 Oui
03:19 Tu veux que je te donne la veste ou tu ne partes pas ?
03:21 D'accord
03:22 Cécilia, va dormir vite
03:29 Oh, je t'ai oublié maman, je ne suis pas une fille
03:31 La fille pauvre n'a pas mangé tout aujourd'hui, laisse-la manger
03:34 Excusez-moi, majeure, que voulez-vous ?
03:36 Manger un petit déjeuner pour ne pas la faire malheur
03:39 Je veux aussi manger, je suis très faim et je veux manger avec elle
03:43 Maman, il n'y a pas de ce genre de choses
03:45 Je suis très âgée, mon fils, et je dois manger pour ne pas la faire malheur
03:50 Et moi aussi je vais manger comme vous
03:53 En fait, le roi était très long et après qu'il a fini, il est un peu...
03:55 Mais qu'est-ce que nous voulons-nous dire ?
03:57 Nous sommes arrivés depuis une longue voyage et en plus nous ont reçu la chaleur et nous ont rassemblé et nous ont racheté et jusqu'à maintenant nous ne nous y sommes pas assis
04:01 Dans ma vie, je n'ai jamais peur de manger aujourd'hui
04:03 Bien sûr, avec le temps, tu vas t'habiller, Anse
04:06 Fadi, ne t'inquiète pas pour la fille, elle est très jolie
04:09 Mon amour, Nourane, dis-lui à la cuisine, fais-nous du thé et présentes-nous avec des petits desserts, des cakes et des biscuits
04:18 Nous avons une formation de desserts traditionnels qui n'est pas comme dans le monde entier
04:22 Oh, salut ! J'aimerais goûter, madame la maire
04:25 Bien sûr, je suis sûr que tu vas aimer les desserts et que tu vas choisir le meilleur des desserts
04:30 Dans ma vie, je n'ai jamais goûté les desserts que tu as parlé de, madame la maire
04:33 J'aimerais préparer les desserts que j'ai préparé pour le dîner, ils seront certainement bons
04:37 Vraiment ? La cuisine est plus incroyable que ça ?
04:39 Quelle est la cuisine qui a pris notre esprit au dîner ?
04:42 Maria, Sanak, que fais-tu ? Attends, je vais te tuer
04:46 Quelles sont les assiettes que tu as préparées ? Tu n'as pas un seul cuivre à faire
04:51 Nous étions tous très faimants et nous n'avions rien à manger
04:54 Que fais-tu à l'hiver ? Je t'ai dit de nettoyer tout et de partir chez toi, Sanak
04:59 Dis-moi ce que tu as fait, pourquoi tu as fait ce que je t'ai demandé et que tu n'as rien fait, réponds-moi
05:04 Ne me regardes pas sur la terre, réponds-moi et écoute-moi, ma fille, vite
05:09 Je veux savoir où tu es maintenant ! Dis-moi où tu es et pourquoi tu n'as pas nettoyé la cuisine ?
05:14 Je suis allée à l'église, madame, pour écouter les dires du roi
05:19 Ah, tu n'as pas vu ce que tu fais ? Tu es comme le monde et le roi ne t'écoute pas
05:23 Prends tes affaires et va à ta maison et joue de mon côté
05:27 C'est nécessaire de faire tout ça, madame Noura ?
05:30 Mon frère, je suis sûr que les sentiments de Nabil dans Maria Sanak l'ont fait quitter son travail et aller à l'église
05:37 Oui, bien sûr, je voulais dire, mon frère, que j'ai peur de faire vous et vos invités dur à attendre
05:46 Comme vous connaissez votre majesté, je veux que vous soyez très à l'aise et que je vous recevrai au mieux
05:53 Ne t'en fais pas, nous avons bien organisé la recevite et je suis très content de ce dîner
06:00 Il ne faut pas que nous ne prenions pas en compte les employés qui sont comme Maria Sanak, ou je suis mal entendu, madame ?
06:06 Oui, bien sûr, mon frère, il n'y a pas de meilleurs employés qui travaillent avec toute leur amitié sans aucun remède, c'est vrai
06:14 Prenez votre place
06:16 Mon frère, on va boire un peu plus tard
06:21 Je vous demande de me laisser, Anissa Maria Sanak, et je vous remercie de l'avenir que vous nous avez présenté ce dîner
06:29 Bonne nuit
06:31 Et si vous m'excusez, madame Noran, mon jour était long et je n'ai pas pu boire mon thé, je vais aller me reposer
06:39 Oui, allez-y
06:42 [Musique]
06:54 [Bruit de porte]
07:07 [Bruit de moteur]
07:09 [Bruit de porte]
07:29 Oh !
07:30 Tais-moi ou je vais te faire mourir !
07:32 [Musique]
07:53 Je vais devoir me reposer à nouveau sur ton pied
07:57 Viens ici, fille
07:59 Je t'ai dit que je ne veux pas danser avec toi, Taimour, tu comprends ?
08:03 [Bruit de porte]
08:16 Oh mon Dieu, Sinan, qu'est-ce que tu fais ici ?
08:18 Tu sais que je suis prêt à faire tout, il est important que je reste près de toi
08:20 Chut, tu as oublié ton son, sors de là, sors, sors, sors !
08:24 Ouvre-moi !
08:26 Pourquoi tu es comme un fou ?
08:28 Où est le pauvre qui est avec toi ?
08:30 Papa, il n'y a personne avec moi, je suis seule dans ma chambre
08:33 Ne me moques pas, pourquoi ?
08:35 J'ai vu quelqu'un tirer des pierres pour te voir
08:37 Taimour, tu n'as pas l'intention de te réveiller
08:39 Tu n'as pas remarqué que tu me blâmes pour quelque chose qui ne peut pas se passer ?
08:42 [Musique]
08:49 [Bruit de porte]
08:53 Min ?
08:55 [Bruit de porte]
09:06 [Musique]
09:15 Maria, c'est moi
09:17 [Musique]
09:23 Je te remercie pour ton cadeau
09:25 [Musique]
09:31 C'est très bon
09:33 Regarde ce que j'ai fait
09:35 C'est un pain au beurre
09:37 [Musique]
09:41 Et tu es de la famille de...
09:43 Maria Sanam
09:45 [Musique]
09:47 Où est cette fille ?
09:49 [Musique]
09:55 Bonjour ma fille
09:57 Il y a une fille qui revient à la maison ?
09:59 Pardonne-moi papa, mais j'ai terminé mon travail en retard
10:01 Non, ce n'est pas pour moi que tu travailles sous la main des gens
10:05 Tu dois te prendre soin de toi, ma fille
10:07 Aujourd'hui tu es en retard et demain tu ne reviendras pas dormir
10:11 Et demain, tu ne reviendras pas dormir avant que tu n'éloignes ta femme
10:15 Ecoute, ça suffit
10:17 Je suis fatiguée de tes insultes
10:19 J'ai toujours pensé à ces idées
10:21 Je suis toujours en retard et je ne fais pas de choses de ma façon
10:25 Mais tu es un homme qui se doute même de tes imaginations
10:27 Et je ne comprends pas d'où viennent ces idées
10:29 Tu me demandes pourquoi ?
10:31 Regarde Khalil, le garçon est blanc et il a des cheveux
10:33 C'est sûr qu'il n'est pas mon fils
10:35 Tu sais quelque chose, ma chérie
10:37 J'étais sûr de ton entrée depuis que tu es mariée
10:41 Ne t'en fais pas, maman
10:45 Ton père va me douter jusqu'à son dernier moment de sa vie
10:48 Je t'en supplie, je n'ai rien fait
10:51 Il n'y a pas besoin de me faire des excuses, je sais ce que tu es
10:53 La plus belle mère du monde
10:55 Mon amour, assieds-toi ici
10:57 Réfléchis et dis-moi
10:59 Dis-moi tout, mon amour
11:03 Le gouvernement est en train de se faire fouiller et ils sont contents de toi
11:08 Et le roi est venu dans la cuisine pour te remercier et te soutenir
11:14 Il est venu pour te dire la vérité ou la fausse ?
11:17 Oui
11:19 Il a l'air mignon
11:22 Ne te l'as pas laissée, pour ne pas qu'il ne se fasse fouiller
11:25 Je ne t'ai pas dit
11:28 Je ne t'ai pas dit
11:30 Je ne veux pas que tu perdes ta chance de vivre car tu vas rire
11:34 Tu as vu papa ?
11:37 Il n'y a personne dans le terrasse et personne dans la maison
11:40 Taimour est en train de faire des choses sans raison, c'est une blague
11:43 Pardonne-moi, ma fille
11:46 Je suis un malade, j'ai passé toute ma vie en gardant mon honneur et celui de ma famille
11:52 Ne me donnes pas la main de la vie
11:55 Mais je n'ai rien fait de la même façon
11:57 Et tu n'as pas de raison de ne pas me tenir
11:59 Alors promets-moi
12:01 Promets-toi ?
12:02 Promets-moi par la grâce de ta mère
12:04 Je ne promets pas par la grâce de ma mère, ni par la grâce de Taimour
12:08 Et tu ne sais pas comment son fils pense
12:10 Tu as vu papa ?
12:11 Avec son fils ?
12:12 Je ne promets pas car je ne suis pas malade comme lui
12:14 C'est bon
12:15 C'est bon
12:16 D'ici aujourd'hui, tu vas dormir avec Lilia dans cette chambre
12:20 Je ne veux pas entendre une seule parole, et ne me déçois pas, compris ?
12:24 Non papa, je ne peux pas faire ça
12:27 C'est ma décision et je ne reviendrai pas
12:29 Je t'ai dit de ne pas me déçoir, ma fille, et c'est ce qui va se passer d'ici à demain
12:32 D'ici aujourd'hui, tu vas dormir avec Lilia, compris ?
12:36 Dis-moi !
12:40 *Tousse*
13:08 *Voix de l'homme qui chante*
13:11 *Musique*
13:14 *Musique*
13:17 *Musique*
13:19 *Musique*
13:24 *Musique*
13:32 *Musique*
13:38 *Musique*
13:45 *Musique*
13:47 *Musique*
13:53 *Musique*
13:58 *Musique*
14:04 *Musique*
14:11 *Musique*
14:13 *Musique*
14:23 *Musique*
14:31 *Musique*
14:39 *Musique*
14:41 *Musique*
14:51 *Musique*
14:56 *Musique*
15:02 *Musique*
15:04 *Musique*
15:10 *Cris de la femme*
15:15 *Cris de la femme*
15:20 *Musique*
15:25 *Musique*
15:27 *Musique*
15:37 *Musique*
15:45 *Musique*
15:52 *Musique*
15:54 *Musique*
15:59 *Musique*
16:04 *Musique*
16:11 *Musique*
16:19 *Musique*
16:21 *Musique*
16:26 *Musique*
16:32 *Musique*
16:35 *Musique*
16:37 *Musique*
16:47 *Musique*
16:57 *Musique*
17:25 *Musique*
17:54 *Musique*
17:57 *Musique*
17:59 *Musique*
18:08 *Musique*
18:19 *Musique*
18:22 *Musique*
18:24 *Musique*
18:33 *Musique*
18:40 *Musique*
18:46 *Musique*
18:48 *Musique*
18:57 *Musique*
19:04 *Musique*
19:10 *Musique*
19:12 *Musique*
19:22 *Musique*
19:27 *Musique*
19:35 *Musique*
19:37 *Musique*
19:41 *Musique*
19:55 *Musique*
20:23 *Rires*
20:25 *Musique*
20:28 *Musique*
20:30 *Musique*
20:40 *Musique*
20:48 *Musique*
20:50 *Musique*
21:00 *Musique*
21:05 *Musique*
21:07 *Musique*
21:17 *Musique*
21:27 *Musique*
21:29 *Musique*
21:38 *Musique*
21:49 *Musique*
21:52 *Musique*
21:54 *Musique*
22:04 *Musique*
22:07 *Musique*
22:10 *Musique*
22:13 *Musique*
22:16 *Musique*
22:20 *Musique*
22:22 *Musique*
22:26 *Musique*
22:31 *Musique*
22:35 *Musique*
22:43 *Musique*
22:45 *Rires*
23:00 *Musique*
23:05 *Musique*
23:08 *Musique*
23:11 *Musique*
23:38 *Musique*
23:40 *Musique*
23:43 *Rires*
23:46 *Musique*
23:49 *Musique*
24:05 *Musique*
24:07 *Musique*
24:31 *Musique*
24:33 *Musique*
24:54 *Musique*
25:22 *Rires*
25:25 *Musique*
25:27 *Musique*
25:30 *Musique*
25:33 *Musique*
25:36 *Musique*
25:39 *Musique*
25:42 *Musique*
25:45 *Musique*
25:48 *Musique*
25:52 et je te verrai la plus belle fille que j'ai jamais vue.
25:56 Allez, sors de là.
26:10 Viens m'aider.
26:13 C'est bon.
26:15 Viens.
26:17 Chut.
26:20 A la malle, Susana.
26:22 A la malle.
26:24 Chut.
26:26 Allez.
26:28 Oh mon Dieu.
26:32 Qu'est-ce qu'il y a?
26:33 Où est-il? Jawad a dit qu'il serait là.
26:35 C'est bon, c'est bon.
26:37 Allons-y.
26:39 Susana, vite.
26:41 C'est Jawad.
26:43 Attends-moi.
26:47 Oh mon Dieu.
26:49 Tu vois comment on va aller à la fête?
26:55 Oui, on va y aller, mon amour.
26:57 Je ne crois pas qu'on va aller à la fête du roi.
26:59 Je me sens rêver.
27:01 Ce n'est pas un rêve, ma soeur.
27:03 Allez, viens. Tu nous mèneras sur la route, hein?
27:05 Pardon, mes filles. Je crois que je n'ai pas bien entendu.
27:07 Ma fille Dora, c'est ta fille réelle.
27:10 Elle est la princesse réelle.
27:12 Maman, qu'est-ce que tu dis?
27:14 C'est une blague.
27:15 C'est ta fille, mon roi.
27:17 C'est ma fille, elle est la princesse réelle.
27:19 Mais si Nouran et Loza ont voulu me faire cette blague, je ne sais pas ce qu'ils vont me dire.
27:24 Quoi? La princesse réelle est la princesse réelle?
27:27 Si c'était la seule option.
27:29 Je ne crois pas du tout que la princesse réelle soit la princesse réelle.
27:32 C'est impossible.
27:34 Je ne sais pas ce que tu dis, mais je ne peux pas t'aider.
27:36 Je t'ai déçu.
27:38 Je t'ai dit que ce n'est pas une bonne idée.
27:40 C'est bon, Nouran. Aide-moi.
27:42 Je te demande de m'aider encore, Dora.
27:44 Ma fille, tu es vraiment...
27:46 ...déçue.
27:48 Basel et moi, nous t'avons élevée depuis que tu étais enceinte.
27:53 De la maison des orphelins à la maison des prostituées.
27:56 Et à ce moment-là, mon roi,
27:58 la mère de la maîtresse a dit que la fille s'est laissée sur le portail de mort
28:01 depuis que tu étais enceinte et que tu l'as laissée à la maîtresse du pays.
28:04 Elle a aussi dit que tu étais en train de sortir de la rue.
28:09 Et si on ne t'a pas dit la vérité avant, Dorita,
28:12 c'est parce que je t'aime tellement.
28:14 Comment ça ?
28:16 Quand vas-tu finir cette blague ?
28:19 Pas bientôt.
28:20 - Il va commencer la deuxième phase. - C'est une blague.
28:22 Nouran a inventé tout ça et c'est une blague.
28:26 Ce n'est pas vrai.
28:27 C'est la vérité, la vérité, la vérité.
28:29 Et si c'est comme ça, je suis déçue.
28:30 Si c'était la vérité que je t'ai racontée,
28:32 c'était vrai ou non pour ta fille ?
28:35 Mais, madame Nouran, quand est-ce que ça s'est passé ?
28:37 Je ne sais pas, je veux dire...
28:39 C'est ce qui s'est passé...
28:41 C'est ce qui s'est passé...
28:42 C'est ce qui s'est passé avec ta fille.
28:44 Pas la blague.
28:45 Cette fille est en train de mentir.
28:46 Elle a eu un peu de mal à la tête.
28:47 La vérité est là.
28:49 Elle a été attirée par quelqu'un.
28:50 Je me souviens de tout ce qui s'est passé.
28:52 Comme si c'était aujourd'hui.
28:53 Je ne savais pas que cette femme était la reine.
28:56 Parce que... parce que elle n'avait pas son roi.
28:59 Elle est venue et il y avait un mouillon entre ses mains.
29:01 Elle m'en a donné et tout d'un coup,
29:02 dès que je l'ai vue, elle a disparu.
29:03 Elle a disparu, disparu, disparu !
29:04 Personne ne l'a vu.
29:05 La femme a disparu dans cette vie.
29:08 Excusez-moi,
29:10 mais combien de temps a-t-elle été enceinte ?
29:13 Euh...
29:14 Combien de temps ?
29:15 Combien de temps ?
29:16 Combien de temps ?
29:17 Il y a pas moins de 16 ans ?
29:18 C'est suffisant, c'est suffisant.
29:20 Je vous en prie,
29:21 la Jalalité du Roi.
29:22 Il n'y a pas de possibilité de faire autre chose.
29:24 Je suis une femme de l'enfance.
29:25 Il y a des femmes qui ressemblent à sa mère.
29:26 Et la femme qui m'a enfantée,
29:27 je l'ai enfantée.
29:28 C'est tout, maman.
29:29 Je vous en prie.
29:30 Je vous en prie.
29:31 C'est pas possible.
29:32 C'est pas possible.
29:33 La Jalalité du Roi.
29:34 Je vous en prie, s'il vous plaît.
29:36 C'est pas possible.
29:37 Je pense qu'il faut qu'on arrête cette blague
29:39 et qu'on commence le festival.
29:40 Ça serait mieux pour nous.
29:42 Mesdames et Messieurs,
29:45 attention, s'il vous plaît.
29:49 Je veux demander à toutes les femmes
29:51 de danser avec le roi Faris, maintenant.
29:53 Oh, mon Dieu !
29:54 Je suis avec le Roi.
29:55 Ma mère était en Maroc.
29:56 Je me souviens que
29:57 dès qu'on a commencé à danser,
29:58 on a commencé à parler Maroc.
29:59 Je me souviens que
30:00 dès qu'on va voir la Présidente,
30:01 on va pouvoir la connaître.
30:03 Regarde, elle est là.
30:04 C'est pas possible.
30:05 C'est pas possible.
30:06 Calme-toi, calme-toi.
30:07 Il faut que l'on parle avec l'autre.
30:09 Je vous ai dit que je ne veux pas.
30:10 Calme-toi, calme-toi, s'il vous plaît.
30:12 Vous allez tous prendre la chance.
30:14 Et moi, je vais choisir
30:16 les candidats
30:17 et celle qui peut être
30:18 l'une d'entre elles
30:19 est la Présidente de la Maroc.
30:21 Senora ?
30:23 C'est pas possible.
30:24 C'est pas possible.
30:25 Et le Roi qui est là-bas,
30:27 le rouge ?
30:28 Oui, s'il vous plaît.
30:30 Est-ce possible, Anissa ?
30:32 S'il vous plaît.
30:33 Je vais demander que vous soyez
30:35 la première fille à danser avec le Roi.
30:36 Moi ?
30:37 Mais il n'y a pas de possibilité.
30:39 Si c'est le cas,
30:40 je vais me faire un bras, Mahbouleh.
30:41 Je ne pensais pas que
30:52 l'Anissa serait une femme
30:53 de tout sens.
30:54 Moi ?
30:55 Je suis heureuse
30:56 parce que je suis la fille de ma mère.
30:57 Il n'est pas nécessaire
30:58 d'obtenir quelqu'un
30:59 qui pourrait être
31:00 mon mari de l'avenir.
31:01 Je pense que
31:04 c'est votre choix et seulement le mien.
31:06 Vous êtes un homme
31:20 vide, ridicule et
31:21 aussi un prétentieux.
31:23 Je ne veux pas.
31:24 Je ne veux pas.
31:25 Je ne veux pas d'amour.
31:26 C'est fini.
31:27 Tu ne te laisses pas
31:28 abandonner ce qui te concerne,
31:29 n'est-ce pas ?
31:30 Et je ne vais pas
31:31 accepter de rien
31:32 même si c'est pour toi.
31:33 Je veux juste que tu me laisses
31:34 danser avec le Roi.
31:35 Je veux juste que tu me laisses
31:36 danser avec le Roi.
31:37 Je veux juste que tu me laisses
31:38 danser avec le Roi.
31:39 Je veux juste que tu me laisses
31:40 danser avec le Roi.
31:41 Je veux juste que tu me laisses
31:42 danser avec le Roi.
31:43 Je veux juste que tu me laisses
31:44 danser avec le Roi.
31:45 Je veux juste que tu me laisses
31:46 danser avec le Roi.
31:47 Tu ne laisses pas abandonner
31:48 ce qui te concerne, n'est-ce pas ?
31:49 Et je ne vais pas accepter de rien
31:50 même si c'est pour toi.
31:51 C'est fini, Khadija.
31:52 Je ne vais pas l'accepter.
31:53 Je ne vais pas l'accepter, Jouat.
31:54 Tu sais pourquoi ?
31:55 Pourquoi ?
31:56 Parce que ce qui m'a fait aimer
31:57 c'est ce qu'il est.
31:58 C'est ce qu'il est.
31:59 C'est le meilleur cœur
32:00 dans le monde.
32:01 C'est le meilleur cœur
32:02 dans le monde.
32:03 Oui, oui,
32:08 pour toi, tu sais parler.
32:09 Je vais dire la même chose
32:10 pour Noura.
32:11 Et pour le bisou aussi.
32:12 Et pour le bisou aussi.
32:13 Et pour le bisou aussi.
32:14 Enfin, on est arrivé.
32:22 Tu peux me laisser
32:28 dans cette honneur,
32:29 mon amour ?
32:30 Désolé,
32:31 mon frère Birham,
32:32 mais je dois garder
32:33 mon vestiment pour ne pas le pocher.
32:34 Noura,
32:35 donne ta main
32:36 à celui qui t'a accompagnée.
32:37 Merci.
32:41 Merci.
32:43 Anis,
32:44 Anis,
32:46 Anis,
32:47 s'il te plaît,
32:48 descends pour voir le spectacle.
32:49 Monsieur Zakaria,
32:50 je ne vais pas perdre mon temps
32:51 dans ce spectacle.
32:52 Que se passe t-il ?
32:53 Tu es un membre du palais de l'Empire
32:54 de la Ravie.
32:55 Je suis un jeune homme
32:56 qui aime connaître
32:57 les choses nouvelles.
32:58 C'est pour cela que je suis venu ici.
32:59 Mais qu'est-ce qui s'est passé
33:00 à l'instant ?
33:01 Rien.
33:02 La voyage,
33:04 Dooba,
33:05 a commencé maintenant,
33:06 mon fils.
33:07 Les terres brésiliennes
33:08 ont apporté
33:09 une surprise très belle.
33:10 Les terres brésiliennes
33:11 n'ont pas apporté
33:12 ce que je voulais.
33:13 Je suis très content ici
33:15 parce que je vois
33:16 la Côte du Sud,
33:17 une planète de nuages
33:18 qui est facile à voir
33:19 dans ce lieu.
33:20 Regarde,
33:25 cette nuage
33:26 est la seule
33:27 que tu vois dans la Ravie.
33:28 Viens voir, Zakaria.
33:29 C'est Nora,
33:36 la fille du Colonel
33:37 Gibran Kabral.
33:38 Ah, tu n'as pas vu
33:40 cette petite fille depuis longtemps.
33:41 Elle est gentille et jolie.
33:43 Et son père
33:44 l'a emprison
33:45 dans une chambre
33:46 de quatre murs.
33:47 Si c'est ainsi, je vais descendre.
33:48 Le défenseur
33:49 qui me permet
33:50 de faire l'entrée est venu.
33:51 S'il te plaît,
34:04 ne me prends pas,
34:05 Amir, tu es en train de pleurer.
34:06 Tu ne me sens pas
34:07 dans mes jambes ?
34:08 Non, je ne te sens pas.
34:09 Tu es en train de pleurer.
34:10 Tu es en train de pleurer.
34:11 Tu es en train de pleurer.
34:12 Tu es en train de pleurer.
34:13 Tu es en train de pleurer.
34:14 Tu es en train de pleurer.
34:15 Tu es en train de pleurer.
34:16 Tu es en train de pleurer.
34:17 Tu es en train de pleurer.
34:18 Tu es en train de pleurer.
34:19 Tu es en train de pleurer.
34:20 Tu es en train de pleurer.
34:21 Tu es en train de pleurer.
34:22 Tu es en train de pleurer.
34:23 Tu es en train de pleurer.
34:24 Tu es en train de pleurer.
34:25 Tu es en train de pleurer.
34:26 Tu es en train de pleurer.
34:27 Tu es en train de pleurer.
34:28 Tu es en train de pleurer.
34:29 Tu es en train de pleurer.
34:30 Tu es en train de pleurer.
34:31 Tu es en train de pleurer.
34:32 Tu es en train de pleurer.
34:33 Tu es en train de pleurer.
34:34 Tu es en train de pleurer.
34:35 Tu es en train de pleurer.
34:36 Tu es en train de pleurer.
34:37 Tu es en train de pleurer.
34:38 Tu es en train de pleurer.
34:39 Tu es en train de pleurer.
34:40 Tu es en train de pleurer.
34:41 Tu es en train de pleurer.
34:42 Tu es en train de pleurer.
34:43 Tu es en train de pleurer.
34:44 Tu es en train de pleurer.
34:45 Tu es en train de pleurer.
34:46 Tu es en train de pleurer.
34:47 Tu es en train de pleurer.
34:48 Tu es en train de pleurer.
34:49 Tu es en train de pleurer.
34:50 Tu es en train de pleurer.
34:51 Tu es en train de pleurer.
34:52 Tu es en train de pleurer.
34:53 Tu es en train de pleurer.
34:54 Tu es en train de pleurer.
34:55 Tu es en train de pleurer.
34:56 Tu es en train de pleurer.
34:57 Tu es en train de pleurer.
34:58 Tu es en train de pleurer.
34:59 Tu es en train de pleurer.
35:00 Tu es en train de pleurer.
35:01 Tu es en train de pleurer.
35:02 Tu es en train de pleurer.
35:03 Tu es en train de pleurer.
35:04 Tu es en train de pleurer.
35:05 Tu es en train de pleurer.
35:06 Tu es en train de pleurer.
35:07 Tu es en train de pleurer.
35:08 Tu es en train de pleurer.
35:09 Tu es en train de pleurer.
35:10 Tu es en train de pleurer.
35:11 Tu es en train de pleurer.
35:12 Tu es en train de pleurer.
35:13 Tu es en train de pleurer.
35:15 Je suis désolée.
35:16 Je suis désolée.
35:17 Pardon, monsieur le premier ministre.
35:19 Quelle est cette embarrassement?
35:20 Fida, viens ici.
35:23 Losa, qu'est-ce qui se passe avec Fida?
35:27 Ah, Nora!
35:29 Quelle surprise!
35:30 C'est mignon de te voir ici.
35:31 Delgado, Burhan, Taimour, Colonel Gibran,
35:36 Prenez votre place et restez.
35:38 Et prenez votre place au buffet.
35:39 Et ne vous en faites pas.
35:41 Aujourd'hui, tout est à l'ordre du roi.
35:44 Regarde, Zacharie, regarde.
35:47 C'est la fille que j'ai rêvé de.
35:49 Je vais l'inviter au danse.
35:50 Je pense que ça va être une bonne idée.
35:52 Anis, viens ici.
35:53 Majeure Roi, c'est Nora,
36:00 la fille du Colonel Gibran Gabral.
36:03 Nora est une des plus belles filles du Colonel Gabral.
36:07 Si tu me permets,
36:08 appelle un danseur pour que Nora danse avec le garçon.
36:10 Pas nécessaire, Majeure Roi.
36:12 J'ai amené Nora ici pour que tu ne sois pas triste,
36:15 majeure Roi.
36:16 Et puis, elle ne sait pas danser.
36:19 C'est pas vrai, Nora?
36:21 Oh, mon Dieu!
36:26 Sinan a été en retard!
36:27 On est très en retard!
36:28 Calme-toi, Susanna!
36:29 Tu es en retard et tu vas nous en retarder!
36:31 C'est un idiot qui a détruit la route
36:33 pour ne pas pouvoir aller au festival.
36:34 Mais il ne va rien faire,
36:35 car il va nous voir devant lui.
36:37 Oui, c'est vrai.
36:38 Oh, Sinan, on est en retard!
36:40 On ne peut pas le suivre!
36:41 Oh, mon Dieu!
36:43 Est-ce possible que même la professeure Tania
36:52 puisse faire tout pour obtenir le Roi?
36:54 Quelle blague!
36:55 Ce Roi qui vient de loin
36:57 va le voir avec...
36:59 Avec nous.
37:00 Ma soeur Tania ne peut-elle pas être la Roise de la Reine?
37:04 Mais peut-elle avoir le droit de s'appeler Roi dans cette vie?
37:08 Je ne serai peut-être pas Roi,
37:10 mais tu es mon Roi, ma soeur Flora.
37:12 Je t'aime!
37:13 Bonjour!
37:19 Je suis fatiguée!
37:21 Oh, madame, vous me donnez la chance de danser avec vous?
37:25 Non, Losa ne veut pas.
37:27 Elle a déjà un ami.
37:30 Je suis son mari, je sais.
37:31 C'est bien que le danse ne détrame pas la dignité d'une personne.
37:34 N'est-ce pas, Farid?
37:36 Non, je ne peux pas danser.
37:37 La séniora de mon mari?
37:38 Tu oublies ça, Général?
37:40 On s'est rencontré il y a des années, à dîner.
37:42 Ce qui s'est passé à l'embuscade,
37:43 quand je suis arrivé ici,
37:44 en particulier, dans le quartier gouvernemental.
37:46 Pardon, mais je ne comprends pas pourquoi tu es en colère.
37:49 Moi non plus, franchement.
37:50 En tout cas, le danseur est un élément de la vie diplomatique.
37:53 Oh, mon dieu!
37:54 Pour que nous puissions enlever nos lignes de la friendship.
37:57 Au revoir.
37:59 Tu m'as dit de l'enlever les lignes?
38:02 Oui.
38:03 C'est quoi ce fou?
38:04 Je suis Farid, qui ne veut pas que le Général prenne de moi ma femme.
38:08 Et Farid ne sait pas que c'est son propre mariage.
38:11 On a même eu un petit coup de pouce pour le Sultan.
38:13 Ne fais pas ça, s'il te plait.
38:14 Un instant, s'il te plait.
38:15 Allons danser ensemble.
38:18 Danse, mon amour.
38:20 Oh, mon dieu!
38:28 Tu vois ce que le roi se porte?
38:29 Les invités tentent aussi de faire un coup de cœur à ces princesses.
38:32 C'est quoi ce fou? La nuit va être longue.
38:35 Je pense qu'il faut qu'on s'en sort.
38:36 Nabil, regarde ce homme qui se pose là-bas.
38:38 Attention à ce casque qu'il porte.
38:40 Il semble être un des troupiers.
38:44 Un troupier? Tu veux dire un groupe de perdants?
38:46 Je veux savoir ce qu'il fait ici.
38:48 Mon père, je pensais que vous étiez allé au Caddash.
38:59 J'espère que Rony l'a bien prévu.
39:01 C'est un homme...
39:03 Rony! Rony!
39:05 Où est-il?
39:07 Où est-il?
39:08 C'est un homme.
39:09 C'est une erreur de vie.
39:11 Mon Dieu!
39:12 Il m'a fait un coup de cœur.
39:16 Il est comme le vrai roi.
39:18 Je suis le prince de Casp.
39:20 Mais où est Cicéria?
39:21 Elle est au meilleur endroit de ce festival, mon amour.
39:24 Elle est dans la cuisine.
39:25 Merci.
39:26 Je sais où je vais.
39:29 Colonel, pardon.
39:31 Je suis en colère.
39:32 Je suis désolée.
39:33 Je suis heureux que tu m'as promis une belle fille comme toi.
39:37 Merci.
39:38 Merci pour ton amour.
39:40 Je vais y aller.
39:41 Tu sais que je suis un troupier?
39:43 Moi aussi.
39:44 Mon mari est mort il y a 20 ans.
39:46 Peut-être que nous pourrons nous unir comme des troupiers
39:48 un jour, mon père et moi.
39:50 Regarde, Taimour.
39:54 Le Colonel a l'air très content.
39:56 Au moins, le troupier se débrouille.
39:58 Je pense que tout ça est de la foule.
40:00 J'aimerais que Susanna soit là avec nous.
40:02 Tout ça parce que Jawad n'est pas venu avec Susanna et Sinan.
40:10 C'est possible parce que Susanna n'est pas capable de sortir de sa maison.
40:16 C'est ce que je pense.
40:20 Oui, c'est vrai.
40:21 Regarde-moi, mon amour.
40:22 Regarde-moi, mon amour.
40:23 Vas-y, salue la fille de Dauqa.
40:25 La pauvre fille qui se trouve en colère.
40:27 Et personne ne parle à la seule.
40:29 Comme la chasseuse abandonnée.
40:31 Tu vois, mon fils?
40:32 Vas-y, Fadi.
40:33 Vas-y, vas-y.
40:34 Tu veux danser avec moi?
40:40 Désolé, mais je ne veux pas danser.
40:42 Je suis fatiguée de la nuit.
40:43 Ne me laisse pas sentir le désir de la fête.
40:46 Je n'oublie pas que je suis fatiguée de la froidité.
40:48 Ne sois pas fatigué, Fadi.
40:50 Tu vois que la fille est fatiguée?
40:52 Je connais quelqu'un qui peut t'aider.
40:54 Prends-lui quelque chose de froid.
40:56 Et maintenant, vu que tu es fatiguée, pourquoi ne pas sortir pour te rassurer?
41:02 Je peux sortir avec toi si tu veux.
41:04 Il vaut mieux que je ne parte pas.
41:06 Je me rassure un peu plus tard.
41:07 Sauf si quelqu'un va me faire attention.
41:10 Je... je pense que si ils viennent...
41:16 Je vais les chercher.
41:17 Où sont-ils?
41:29 Où sont-ils?
41:31 Taïmour! Que fais-tu là?
41:36 Je n'ai pas réussi à résister à ta soeur.
41:39 Fais attention.
41:40 Est-ce qu'il y a quelqu'un qui t'a vu sortir?
41:41 Je suis sûr que personne ne m'a vu dormir.
41:45 Attends un peu.
41:46 Laisse-moi te masser tes jambes.
41:49 Non, Taïmour, il n'y a pas besoin de me masser.
41:52 Tu ne peux pas me penser de la mauvaise façon.
41:54 Il vaut mieux que je parte.
41:56 Tu es sûre, Amira?
41:58 Ce n'est pas ce que tu veux?
42:00 Je veux dire que je...
42:01 Non, non!
42:02 Laisse-moi! Laisse-moi ou je vais me faire chier!
42:05 Lâche-moi, Taïmour!
42:06 Bousi, donne-moi Bousi et partons.
42:09 - C'est tout, Bousi. - Tu!
42:12 Comment as-tu pu entrer dans la chambre de la femme, Wauquih?
42:15 Sort de la chambre!
42:16 Je te verrai la prochaine fois.
42:17 Je vais appeler le général Mourad.
42:19 Sort de là, vite!
42:21 Allez, Wauquih.
42:22 Ce garçon est dangereux, Wauquih.
42:24 Ne me fais pas la peine.
42:26 Je ne perdrai jamais que quelqu'un se rapproche de toi.
42:29 Et maintenant, prends tes affaires et descends.
42:31 Le prince t'attend.
42:40 Oh, mon Dieu!
42:42 Oh, mon Dieu! Si tu ne sortais pas, nous n'allions jamais pouvoir la voir, les gars.
42:45 Pense à Nora, mon gars. Elle t'attend dans la fête.
42:48 Oh, mon dieu, ne me dis pas ça!
42:49 Nous serions là-bas si Susanna n'avait pas été attrapée par la bataille de la horse.
42:52 C'est tout, Sinan! Je t'ai dit au revoir.
42:54 Allez, je vais t'aider.
42:57 Non, non, non, reste là où tu es.
42:59 Au moins, un d'entre nous arrive à la fête.
43:01 Allez, descend.
43:03 Allez, sors-moi.
43:04 - Allez, je suis là. - Reste avec moi.
43:06 Allez.
43:07 - Allez, un... - Un...
43:09 Deux...
43:10 - Un... - Deux...
43:11 - Un... - Deux...
43:12 - Allez!
43:13 Ce garçon est aussi un peu egoïste.
43:16 Amal doit savoir qu'il était dans la chambre avec Carla.
43:19 Amran, décide.
43:22 C'est une histoire de traversée,
43:25 pour que tu saches les histoires anciennes qui se sont passées, mais pas la nuit.
43:28 Il a pensé que tu savais où se trouve le cadeau.
43:32 En réalité, la Jalalité du Roi est morte il y a 20 ans.
43:35 Mon cœur me dit que ma fille est encore vivante.
43:37 ♪ Mi princesa, quanta belleza cobbi a ti ♪

Recommandée