مسلسل العراف الحلقة 12 الثانية عشر
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00 La vérité et la vérité, c'est la vérité.
00:04 La vérité et la vérité, c'est la vérité.
00:07 Je suis ton père et je te dis que c'est ton frère.
00:10 C'est comme ça.
00:12 Je vais vous rassembler et je suis sûr que vous allez vous aimer.
00:16 Non, c'est sûr, ce n'est pas mon frère.
00:18 C'est la loi de la vie, Mahmoud.
00:20 Mon amour.
00:21 Attends.
00:22 Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:24 Si après ça quelqu'un t'a dit que je suis ton frère,
00:26 de ton père, ou de ton père,
00:28 tu étais marié à ma mère, ma mère était mariée à je ne sais quoi,
00:30 oui ?
00:31 Oui, bien sûr, ils ne croyaient pas.
00:32 Non, ils croyaient.
00:34 C'est comme ça.
00:37 Je suis prêt à devenir ton frère aussi.
00:40 C'est comme ça, Mahmoud.
00:42 Comme ça, maman, comme ça tu me dénonces la gouvernement.
00:48 Je ne te dénonce pas, mon frère.
00:50 Tu es un homme honnête et honnête de la gouvernement.
00:52 Tu ne me dénonces pas la gouvernement,
00:54 mon père me dépense le moyen chaque mois.
00:56 Ce n'est pas la vérité.
00:57 Pourquoi je vais t'en refuser ?
00:58 Maman, je travaille dans le marché.
01:00 Je me dépense chaque mois.
01:02 Pourquoi tu dépenses les gens ?
01:04 Tu ne les as pas payés, Nata.
01:06 Je les ai payés, maman, je les ai payés.
01:08 Je te dis que je suis un commerçant.
01:09 Il y a un commerçant qui ne paye pas les gens.
01:10 Si je le payais, je ne ferais pas mon travail.
01:12 Commerçant, commerçant, commerçant.
01:14 Tu ne te rends pas compte.
01:15 Tout le temps, tu te lèves les mains aux gens.
01:17 Ecoute, maman.
01:19 J'ai dit à la mairie de la mairie
01:21 que tu as dit ça
01:22 pour ne pas faire semblant d'un monstre dans sa forêt.
01:24 Et que nous, on ne le voit pas,
01:25 on ne sait pas de lui quelque chose,
01:26 et il ne nous envoie pas de l'argent.
01:28 Et le prêtre, il est en train de faire des choses
01:30 qui ne sont pas bien.
01:31 Il va faire des choses qui ne sont pas bien.
01:33 Tu ne comprends rien.
01:34 Ils sont en train de me faire
01:35 semer les cheveux de Dieu.
01:36 Comme si ils ne me regardaient pas.
01:38 Mon frère, mon frère.
01:40 Tu as vu ?
01:41 Il y a sûrement une catastrophe.
01:42 Ton frère a faim.
01:43 Allez.
01:44 Reste, Mads.
01:45 Tu me cries comme ça.
01:47 Qu'est-ce que tu as fait ?
01:48 Qu'est-ce que ces gens ?
01:50 Descends, mon frère.
01:51 Le maître Jaber m'a envoyé.
01:52 Il a besoin de toi.
01:53 Bien sûr, je dois descendre.
01:55 Vite.
01:56 Vite.
01:57 Regarde ce que ce garçon a fait.
01:59 Il a fait un maquereau.
02:00 Que Dieu te rende la maison.
02:02 Comment vas-tu, maître Jaber ?
02:10 Qu'est-ce que c'est que cette bouche ?
02:11 Cette bouche, je te jure,
02:12 elle est comme ma mère.
02:14 Mais Dieu !
02:15 Le plus grand de tous les temps.
02:17 On se réunit pour le bien.
02:20 C'est ça, mon frère.
02:22 Je t'ai servi.
02:23 Je t'ai servi, maître Jaber.
02:25 Je t'ai servi.
02:26 Les gens qui sont là-bas,
02:27 je te fais un salat d'amitié.
02:29 Donnez-les au maire ce matin.
02:31 Le lundi, je serai à la chambre.
02:34 Monsieur, tu veux me faire un coup
02:35 ou tu veux me faire encercler dans la prison ?
02:37 Je suis là-bas,
02:38 je suis là-bas.
02:39 Je n'ai pas de problèmes.
02:40 Je n'ai pas peur de la prison
02:41 parce que la prison est la porte.
02:43 Mais, je dois,
02:44 ma mère,
02:45 me faire encercler et ne pas être un garçon.
02:47 Et mes enfants,
02:48 mes enfants sont encore petits,
02:49 ils m'aiment, maître.
02:50 Il n'y a personne qui me dise "papa".
02:52 Et puis, les choses sont mauvaises.
02:53 Et tu sais ce que ça veut dire ?
02:55 Je sais que tu es en retard dans les salons.
02:57 Je vais te demander de faire quelque chose.
02:59 Mais s'il te plaît,
03:00 reste un peu à côté.
03:01 Et tu ne me dis pas "sif" sur mon cou, maître Jaber.
03:04 Je vais acheter le salat, mon gars.
03:07 C'est le total.
03:08 Oh, mon Dieu, laisse-moi.
03:09 Oh, mon Dieu, ne me laisse pas encercler.
03:10 Je ne suis pas un maître Jaber.
03:12 29 600 lires, maître Jaber.
03:15 Qu'est-ce qu'il faut que je te fasse ?
03:16 Il faut que je te fasse un nom.
03:18 Tu peux le faire avec un nom.
03:19 Et je vais le dépenser.
03:20 Et je vais voir le gars dans la prison.
03:22 Calme-toi.
03:23 Calme-toi, maître.
03:25 Écrive-lui mon nom, mon gars.
03:27 Et je vais faire mes choses avec le gars.
03:29 Allez-y.
03:38 C'est bon comme ça, les gars ?
03:40 C'est bon, les gars.
03:41 Et les reçus de l'amande ?
03:43 Où sont-ils ?
03:44 Les reçus sont avec moi, maître.
03:46 D'accord.
03:48 Nous sommes en retard dans les salons.
03:49 Allez-y, les gars.
03:50 Au revoir.
03:51 Au revoir.
03:52 Je ne peux pas te dire...
04:09 Je ne vais pas te faire ça toute ma vie.
04:11 Tu as tout dégagé.
04:13 Je suis un chep-chep dans tes jambes.
04:15 Pas dans tes yeux.
04:16 Je suis ton crocs.
04:18 Je ne suis pas un chep-chep, maître.
04:20 Après toutes ces paies que tu as payées, comment ça ?
04:23 Ce n'est pas ça que j'ai payé.
04:24 Mais pourquoi ?
04:25 La personne qui t'aime le plus dans toute la vie.
04:29 Qui est-ce ?
04:46 Comment ça, maître ?
04:48 Qui est ce "Hajji" Gaber ?
04:50 Je suis ton père.
04:51 Je suis ton père, je suis le chep-chep.
04:53 Je suis ton chep.
04:54 C'est lui, le "Nama Sharif".
04:56 C'est mon père.
04:58 Mon père !
05:00 Mon amour.
05:02 Et je ne crois pas au "Nama Sharif".
05:05 C'est une surprise.
05:06 Tu es comme un matelas.
05:08 Tu n'as pas de sens.
05:10 Je ne suis pas un chep-chep.
05:12 Je ne me crois pas.
05:15 Qu'est-ce que c'est que ce matelas ?
05:17 Je vais vous laisser, vous allez vous nourrir.
05:20 Je vais vous servir de la bonne salade.
05:22 Pour vos parents.
05:23 C'est un mauvais souvenir.
05:44 Je vais perdre tous ces années.
05:46 Je vais te trouver un "Nassab" à la moitié de "Boursaida", maître.
05:49 "Nassab" ?
05:50 Je suis un "Nassab", "Aboussaied".
05:51 C'est trop dur pour toi.
05:52 Mais c'est acceptable, mon amour.
05:54 C'est de la nourriture, de la travail.
05:56 Des feuilles, des affaires, des produits.
05:58 Je fais de la nourriture.
06:00 Tu fais de la nourriture.
06:01 Allô ?
06:06 Rujdi ?
06:07 Je ne sais pas qui c'est.
06:08 C'est un "Kouri", Rujdi ?
06:09 Tu as fini, mon amour.
06:10 Mettez-le sur le lorry et le mettez dans le magasin de batterie.
06:13 Le matin, le soir, le soir, mon amour.
06:15 Je me suis retrouvé aujourd'hui.
06:17 J'ai entendu que tu as été marié trois fois et que tu n'as pas demandé à tes enfants.
06:22 Allô ?
06:25 Il a mangé son oeil.
06:26 Il a fait 77 euros ce soir.
06:28 Je fais 55 euros, mon amour.
06:30 Mais c'est plus que 10. Je ne joue pas au "Facka".
06:33 Regarde-le, il est riche.
06:34 Le matin, le soir, il a mangé son oeil. Le matin, le soir, mon amour.
06:37 Je me suis retrouvé.
06:38 Mon cœur va sortir de mes doigts de la force de son appui.
06:41 [Sonnerie de téléphone]
06:43 Qu'est-ce que c'est ?
06:45 Tu n'es pas au Central.
06:46 Trois téléphones.
06:47 Allô ?
06:49 Ah, Simsim !
06:50 Quoi ?
06:52 Des T-shirts ?
06:53 C'est pas possible, ils sont si chers.
06:55 Non, mon amour, le maître te le dit comme si c'était la dernière fois.
06:58 Je n'ai pas acheté de T-shirts.
06:59 Autrement, ils ne m'ont pas demandé.
07:01 Ah, des T-shirts à la F-28 !
07:03 Le matin, le soir, Simsim. Le matin, le soir, mon amour.
07:06 Qu'est-ce que tu fais ?
07:08 Tu n'as pas des T-shirts et des billets ?
07:11 Tu ne vends pas dans le Hachiche, à la fois ?
07:13 Mon amour, c'est tout pour le chèque.
07:15 Mais si tu veux te faire un cigarette, passe-moi ce qu'il t'arrive.
07:18 Tu sauras comment t'en aller.
07:19 Ouvre ces téléphones et viens, on se retrouve dans la rue pour parler.
07:22 Tu te souviens, après tout ce temps,
07:31 je suis venu te chercher.
07:33 Je n'ai pas besoin de mots pour l'étude de l'analyse.
07:36 Quand tu as été forcé à tomber,
07:38 tu as dit que tu ne voulais pas parler de lui.
07:40 Tu as oublié de prendre la femme que tu as oublié.
07:42 Tu as dit de venir et de te faire un contrat.
07:44 Un contrat pour qui ?
07:46 Un contrat pour qui, mon animal ?
07:48 C'est la première fois que je ne suis pas venu te chercher.
07:50 Je ne veux pas dire ça.
07:51 Je ne serai jamais venu, si Dieu le veut.
07:53 Que Dieu te rende à la maison de Malazza.
07:55 Que Dieu vienne un jour avant toi.
07:56 C'est pour te faire un contrat.
07:58 Je suis resté avec toi une quarte d'heure, je ne suis pas fatigué.
08:00 Que Dieu soit avec ta mère.
08:02 C'est moi qui l'ai fait nourrir.
08:04 J'ai fait des sucre et de l'huile.
08:06 Tu as vu ce que j'avais fait ?
08:08 Deux graines.
08:09 Que Dieu me les aie.
08:10 Que Dieu me le fasse.
08:11 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
08:13 Tu n'as pas de sang.
08:15 Tu n'as pas de sens.
08:17 Je te jure, je ne sais pas.
08:19 Il n'y a rien qui me vaut.
08:21 Que Dieu te rende à la maison de Malazza.
08:25 Je suis resté avec toi une quarte d'heure.
08:27 Tu me disais de faire du sport.
08:29 Je suis resté avec toi une quarte d'heure.
08:31 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
08:33 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
08:35 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
08:37 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
08:39 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
08:41 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
08:43 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
08:45 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
08:47 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
08:49 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
08:51 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
08:53 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
08:55 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
08:57 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
08:59 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:01 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:03 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:05 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:07 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:09 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:11 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:13 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:15 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:17 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:19 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:21 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:23 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:25 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:27 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:29 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:31 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:33 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:35 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:37 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:39 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:41 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:43 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:45 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:47 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:49 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:51 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:53 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:55 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:57 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
09:59 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
10:01 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
10:03 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
10:05 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
10:07 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
10:09 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
10:11 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
10:13 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
10:15 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
10:17 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
10:19 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
10:21 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
10:23 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
10:25 Que Dieu me donne des marques sur mon visage.
10:27 Qu'est-ce que vous gardez ?
10:29 Vous gardez les forêts, les rivières, les jardins, les richeses ?
10:35 C'est pas une question de la décision.
10:37 C'est ce qu'on a fait avec des gens comme nous.
10:40 C'est ce qu'on a fait avec des gens comme nous.
10:42 C'est ce que vous allez vivre.
10:44 Comment ?
10:46 Vous allez me faire mal avec les gens de ce pays.
10:48 Vous êtes le propriétaire de ce pays, monsieur.
10:51 Je fais ce pays pour vous.
10:53 Pour que je puisse me rassurer pendant toute ma vie.
10:55 Et que je puisse me rassurer avec vous aussi.
10:57 Vous, votre mère, vos enfants, vos soeurs,
10:59 qui vous montrez le chemin.
11:01 Comment peut-on dire ça, monsieur ?
11:03 C'est votre propriété.
11:05 Oui, monsieur.
11:07 Et votre terre, c'est une terre de l'Assemblée ou de la gouvernement ?
11:10 Les feuilles sont cassées ou bien ?
11:12 Il est venu ici pour vous.
11:14 Pour vous faire un peu de plaisir.
11:16 Oui, monsieur.
11:17 La terre est enregistrée dans mon nom aussi.
11:19 Non, si elle est enregistrée dans ton nom,
11:21 alors je n'ai pas d'enquête pour toi.
11:23 Pourquoi tu me fais ça ?
11:25 Pourquoi tu me fais ça ?
11:27 Je veux que tu te détends et que tu te lèves pour le bonjour.
11:29 Et que tu me pousse le doigt sur le visage.
11:31 Pourquoi tu me pousses le doigt, Sayid ?
11:33 Je suis venu ici pour vous, monsieur.
11:35 Je suis venu ici pour vous, je rêve.
11:37 Non, ne rêve pas, Sayid.
11:39 Vous allez vivre dans cette terre avec vos enfants.
11:41 Encore ? D'accord, je m'en fiche.
11:43 Je m'en fiche.
11:45 Je m'en fiche, monsieur.
11:47 Je vous en prie.
11:49 Dis-moi, comment vous avez parlé de cette terre ?
11:51 Oui, monsieur.
11:53 Oui, c'est à peu près ça, monsieur.
11:55 Oui.
11:57 Il y a des gens qui sont venus à la hague de Gaber.
11:59 Ils ont amené Sayid de la maison et ils sont allés à la hague de Gaber.
12:01 Je pense qu'il était là.
12:03 Oui.
12:05 Après, ils sont allés à la restaurante du poisson.
12:07 Non, monsieur.
12:09 Ne vous inquiétez pas.
12:11 On les attend.
12:13 Au revoir, monsieur.
12:15 Au revoir.
12:17 Monsieur, c'est la terre de Sayid.
12:19 Mais ce n'est pas seulement la terre de Sayid.
12:21 Vous voyez ?
12:23 C'est pour ça que je vous ai dit de prendre la peinture.
12:25 Pour savoir que vous allez me faire un autre super.
12:27 Je vais vous donner mon artisanal et votre artisanal.
12:29 Cette terre fait de l'argent.
12:31 C'est la terre de vos frères.
12:33 Mes frères ? Mais je n'ai pas de frères.
12:35 Non, tu en as.
12:37 Qui ?
12:39 Qui ? Moi, bien sûr, Sayid.
12:41 Tu es marié à Sayid ?
12:43 Je suis marié à Moumahmoud avant de le faire.
12:45 Frères Moumahmoud, je ne vais pas me faire croire que c'est toi.
12:47 Je suis un homme de la terre.
12:49 Et Moumahmoud, il travaille ou il passe sa vie à la maison ?
12:51 Moumahmoud est un millionnaire.
12:53 Il a de l'argent.
12:55 Si il y passe de l'argent, il ne finira jamais.
12:57 Et pour savoir, il ne veut pas venir au pays.
12:59 Il ne veut pas venir.
13:01 Mon amour, si tu as besoin de quelque chose et que je ne suis pas encore encore,
13:03 tu peux aller à l'Egypte.
13:05 Je ne te laisserai pas.
13:07 Je t'ai conseillé.
13:09 C'est une dommage.
13:11 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:13 Je me sens comme un frère et un père.
13:15 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:17 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:19 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:21 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:23 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:25 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:27 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:29 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:31 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:33 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:35 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:37 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:39 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:41 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:43 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:45 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:47 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:49 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:51 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:53 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:55 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:57 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
13:59 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
14:01 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
14:03 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
14:05 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
14:07 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
14:09 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
14:11 Je ne peux pas me laisser, mon frère.
14:13 Je suis le seul qui t'aime.
14:15 Je voulais te dire que...
14:17 C'est mon fils.
14:19 Et nous sommes deux frères.
14:21 Moi et Mahmoud.
14:23 Pas les deux.
14:25 Tu as un problème ?
14:27 Tu es trop fort, mon frère.
14:29 C'est ma soeur, Amar.
14:31 Et elle est comme ça ?
14:33 Comme quoi ?
14:35 Je veux qu'elle soit réparée.
14:37 Elle ne reviendra pas.
14:39 Tu n'as pas appelé sa nom ou son numéro ?
14:41 Je ne veux pas me faire chier.
14:43 Je veux juste qu'on se fasse un bon coup.
14:45 Et ton frère à l'extérieur ?
14:49 Il est à l'extérieur.
14:51 Ils s'aiment.
14:53 Et il s'appelle quoi ?
14:55 Houssem.
14:57 Je veux aller à l'extérieur.
14:59 Que fait-il là ?
15:01 Un policier.
15:03 On s'est fait un bon coup.
15:05 On s'est fait un bon coup.
15:07 Je veux que personne ne nous touche.
15:09 Je veux que personne ne nous touche.
15:11 Je te dis, mon frère.
15:13 Que faisais-tu en tant que directeur de l'armée ?
15:15 Oh mon Dieu, Abou El Sayed !
15:17 Tu penses que je vais te laisser ?
15:19 Je sais que tout se passe bien.
15:21 Je vois des défis partout.
15:23 Je t'ai déjà annoncé.
15:25 C'est un message de l'armée.
15:27 Mais ce message n'est pas de l'armée.
15:29 C'est de l'Egypte.
15:31 Je suis un agent.
15:33 Et j'ai des clients.
15:35 Qu'est-ce que tu voulais ?
15:37 Je te demande ?
15:39 J'ai envoyé un spécialiste pour me demander ?
15:41 Oui.
15:43 Qu'est-ce que tu lui as dit ?
15:45 Tu me demandes qui je suis ?
15:47 Qui est-ce que tu parles de ?
15:49 Je me demande qui est Ramallah ?
15:51 Je me demande qui est Jézé ?
15:53 Tu me demandes quoi, Sayed ?
15:55 Je ne veux pas.
15:57 Je pensais que tu me demandes.
15:59 Tu sais quelque chose ?
16:01 Tu sais qui te fait des messages ?
16:03 Tu vas voir.
16:05 Je ne sais pas.
16:07 Je ne l'ai pas entendu.
16:09 Mais j'ai entendu le gendarme lui dire "pardonne-moi".
16:11 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:13 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:15 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:17 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:19 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:21 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:23 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:25 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:27 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:29 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:31 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:33 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:35 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:37 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:39 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:41 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:43 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:45 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:47 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:49 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:51 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:53 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:55 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:57 "Pardonne-moi, Sifidine."
16:59 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:01 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:03 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:05 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:07 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:09 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:11 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:13 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:15 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:17 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:19 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:21 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:23 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:25 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:27 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:29 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:31 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:33 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:35 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:37 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:39 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:41 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:43 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:45 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:47 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:49 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:51 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:53 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:55 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:57 "Pardonne-moi, Sifidine."
17:59 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:01 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:03 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:05 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:07 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:09 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:11 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:13 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:15 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:17 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:19 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:21 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:23 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:25 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:27 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:29 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:31 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:33 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:35 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:37 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:39 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:41 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:43 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:45 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:47 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:49 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:51 "Pardonne-moi, Sifidine."
18:53 (Parle en arabe)
18:55 (Parle en arabe)
18:57 (Parle en arabe)
18:59 (Parle en arabe)
19:01 (Parle en arabe)
19:03 (Parle en arabe)
19:05 (Parle en arabe)
19:07 (Parle en arabe)
19:09 (Parle en arabe)
19:11 (Parle en arabe)
19:13 (Parle en arabe)
19:15 (Parle en arabe)
19:17 (Parle en arabe)
19:19 (Parle en arabe)
19:21 (Parle en arabe)
19:23 (Parle en arabe)
19:25 C'est un masque de référence, qui n'a pas d'extrême, avec des gens de plus en plus.
19:29 Près de tous les quartiers, il n'y a pas de joie ni de solitude, ni de catastrophe,
19:34 sauf lorsque tu trouves l'âme du devoir.
19:36 Une fille se marie, c'est qu'elle lui envoie un point.
19:39 Un enfant fait l'opération, c'est qu'elle lui envoie une fortune.
19:43 C'est une femme qui a un enfant, elle lui envoie qu'il se fasse tuer rapidement.
19:46 Les gens, en Egypte, ne se souviennent pas de leurs enfants qui se retrouvent avec elles.
19:48 Il y a des familles comme elles qui vivent sur les moyens qu'on leur envoie.
19:51 Du sucre, de l'huile, du poisson, des médicaments...
19:54 C'est un tragédie.
19:55 La dernière fois qu'on l'a emprisonné à Poursaïd,
19:57 il était un des personnes de l'Arabie Kahka,
19:59 il avait fait son candidat à la présidentielle de la République.
20:02 Si on l'avait emprisonné, il allait le faire en prison.
20:05 Il était un des nombreux de nos compatriotes.
20:07 Il était indépendant.
20:09 Tu ne dis pas qu'il était très lié à ses enfants,
20:13 et qu'il avait des sentiments de père,
20:15 en tant que le prénom de sa femme d'origine islandaise,
20:18 et qu'il a fait la visite à son fils à Poursaïd.
20:20 Oui.
20:21 Il a bien regardé ses enfants.
20:23 Il a sûrement envoyé des messages.
20:26 C'est mon fils.
20:28 Son fils, Hussam,
20:30 un policier qui travaille dans le secteur.
20:32 Il est le seul à nous avoir parlé de lui.
20:34 Il est très en contact avec nous.
20:35 Son fils, le maître, c'est Halangi.
20:38 Il a trois documents.
20:39 Plus mauvais que son père.
20:41 Il va te donner le bateau pour te rendre à Pcham.
20:43 Tu ne lui as pas dit quand il allait à Mansoura ?
20:46 Oui.
20:47 Il n'a pas essayé de le rendre ?
20:49 Je pense qu'il a voulu.
20:51 Mais après le savoir,
20:54 et après qu'il s'est fait échapper de nous,
20:57 je pense qu'il va se cacher un peu.
20:59 Il va rester là-bas quelques mois, puis revenir.
21:01 Il a qu'à quand quitter ?
21:03 Il y a dix ans,
21:04 quand on a appris qu'il était un des victimes de la maladie de Dr. Sobha Belfadl,
21:08 et qu'il travaillait dans l'hôpital de Talqha Al-Aam,
21:11 et qu'il était le vice-ministre de l'hôpital,
21:13 quand il a vu que nous étions derrière lui,
21:15 et qu'il a entendu mon nom,
21:17 il s'est caché.
21:18 Il n'est plus venu.
21:20 J'ai lu la nouvelle dans les journaux.
21:22 Oui, mais il sait d'où vient-il.
21:24 Il sent que vous êtes derrière lui.
21:26 Je pense qu'il est le fabricant du système.
21:29 Il a un groupe de amis, de journalistes,
21:31 ou même des dirigeants qui travaillent avec nous.
21:34 Qu'est-ce que c'est ?
21:45 La fleur est arrivée.
21:46 Prends-la, mon gars.
21:50 C'est qui ça ?
21:51 La fleur, mon gars.
21:53 "Félicitations, madame,
22:00 "vous êtes de retour en service.
22:02 "Voici votre frère, le Dr Sobha Belfadl."
22:06 "Voici votre frère, le Dr Sobha Belfadl."
22:09 "Nous sommes dans un temps démocratique,
22:31 "dans un monde national,
22:32 "et c'est vrai,
22:33 "que nous sommes tous des artistes."
22:35 "Votre nom est très beau,
22:36 "il est dans les journaux."
22:37 "Je ne crois pas,
22:38 "mon cœur me dégoûte quand je le lis."
22:40 "C'est la première fois que mon nom
22:42 "est sur le sujet."
22:43 "Le président de la République m'a dit que c'était bien."
22:45 "C'est un bon récompensement."
22:47 "Vous avez l'air bien, comme toujours."
22:49 "Oui, mais ils ne m'ont pas montré votre photo."
22:52 "Votre photo aussi ?
22:53 "Vous êtes très modeste."
22:54 "Vous êtes moins que ça, c'est ça ?"
22:56 "Bon, je vais apprendre à faire
22:58 "le métier d'un président de la République."
23:00 "Vous allez voir demain."
23:01 "Je ne peux pas me calmer
23:03 "jusqu'à ce que vous me dégoûtez."
23:05 "C'est pas un problème."
23:06 "Ils sont les meilleurs."
23:08 "Ils vont se faire confiance."
23:11 "Demain, je vais t'aider,
23:13 "et je serai ton escorteur."
23:15 "Ca ne va pas, non ?"
23:16 "Tu es ma femme."
23:17 "Les enfants sont dehors."
23:19 "Ils sont en retard."
23:21 "Ils peuvent être en retard avec nous."
23:23 "Et après, on va se faire la paix."
23:29 "Je t'ai dit cent fois,
23:31 "tu vas à l'école."
23:33 "Ne me regarde pas comme ça,
23:35 "en train de parler de la faute."
23:37 "Je n'ai rien à te dire."
23:39 "Je n'ai rien."
23:40 "S'il te plaît,
23:41 "si tu ne te répares pas,
23:43 "je vais te laisser à l'école."
23:45 "La faute que tu fais,
23:48 "je vais te faire enlever la main
23:50 "jusqu'à ce que tu ne meurs."
23:52 "C'est bon, papa, je suis en retard."
23:53 "Et je vais acheter des chaussures
23:55 "pour aller à l'école."
23:56 "Prends ta chaussure."
23:57 "C'est de l'ancienne, c'est pas de la mienne."
23:59 "Celle-là, elle était nouvelle,
24:01 "mais j'ai laissé la chaussure
24:03 "pour une demi-journée."
24:05 "C'est bon, laissez-la."
24:07 "C'est de la merde."
24:09 "C'est de la merde."
24:10 "Qu'est-ce que tu parles,
24:11 "tu es un con."
24:12 "Papa, je dis aux joueurs
24:14 "de prendre la balle et ne pas la donner à personne."
24:16 "C'est pas facile pour moi de la sortir."
24:18 "Qu'est-ce que tu me parles,
24:20 "je n'ai jamais vu autre chose."
24:22 "Des matchs, des balles,
24:24 "une télévision,
24:26 "une électricité qui m'a fait
24:28 "ce que je fais."
24:29 "Une pâte,
24:30 "et un arbre."
24:32 "Un arbre."
24:33 "Papa, quand tu me vois,
24:34 "tu me fais mal."
24:36 "Je ne te fais pas mal."
24:37 "Si tu étais un con,
24:38 "tu n'aurais pas de sang."
24:40 "Je suis comme un oiseau
24:42 "qui tombe dans la maison."
24:43 "Je n'ai jamais vu d'autre
24:44 "que ton genou."
24:46 "Crois-moi,
24:47 "si j'étais un oiseau
24:49 "déchiré,
24:50 "déchiré,
24:51 "séparé,
24:52 "sans aucun intérêt,
24:53 "je m'en profiterais
24:54 "même de son lait."
24:56 "Je l'ai vendu."
24:57 "J'avais vendu son genou
24:59 "et tu m'as pris de l'argent,
25:01 "je vais te vendre ton arbre."
25:03 "Oui, Abou Salim,
25:05 "je t'ai acheté la pâte,
25:06 "je t'ai acheté le dernier
25:07 "du chariot,
25:08 "je l'ai acheté avec le chanteur."
25:09 "Viens ici, viens ici."
25:10 "Qu'est-ce que c'est ?
25:11 "Qu'est-ce que c'est ?"
25:13 "Un thé,
25:14 "un thé de dingue.
25:15 "Le gars a dit que ça dure 3 heures,
25:16 "il n'a même pas besoin de ça."
25:17 "Quelqu'un m'a dit que c'est un blague,
25:18 "3 heures ?
25:19 "Qu'est-ce que c'est, ça ?
25:20 "C'est un blague,
25:21 "un blague de dingue."
25:22 "C'est un blague,
25:23 "un blague de dingue."
25:24 "C'est un blague,
25:25 "un blague de dingue."
25:26 "C'est un blague,
25:27 "un blague de dingue."
25:28 "C'est un blague,
25:29 "un blague de dingue."
25:30 "C'est un blague,
25:31 "un blague de dingue."
25:32 "C'est un blague,
25:33 "un blague de dingue."
25:34 "C'est un blague,
25:35 "un blague de dingue."
25:36 "C'est un blague,
25:37 "un blague de dingue."
25:38 "C'est un blague,
25:39 "un blague de dingue."
25:40 "C'est un blague,
26:01 "un blague de dingue."
26:28 "C'est un blague,
26:34 "un blague de dingue."
26:35 "C'est un blague,
26:36 "un blague de dingue."
26:37 "C'est un blague,
26:38 "un blague de dingue."
26:39 "C'est un blague,
26:40 "un blague de dingue."
26:41 "C'est un blague,
26:42 "un blague de dingue."
26:43 "C'est un blague,
26:44 "un blague de dingue."
26:45 "C'est un blague,
26:46 "un blague de dingue."
26:47 "C'est un blague,
26:48 "un blague de dingue."
26:49 "C'est un blague,
26:50 "un blague de dingue."
26:51 "C'est un blague,
26:52 "un blague de dingue."
26:53 "C'est un blague,
26:54 "un blague de dingue."
26:55 "C'est un blague,
26:56 "un blague de dingue."
26:57 "C'est un blague,
26:58 "un blague de dingue."
26:59 "C'est un blague,
27:00 "un blague de dingue."
27:01 "C'est un blague,
27:02 "un blague de dingue."
27:03 "C'est un blague,
27:04 "un blague de dingue."
27:05 "C'est un blague,
27:06 "un blague de dingue."
27:07 "C'est un blague,
27:08 "un blague de dingue."
27:09 "C'est un blague,
27:10 "un blague de dingue."
27:11 "C'est un blague,
27:12 "un blague de dingue."
27:13 "C'est un blague,
27:14 "un blague de dingue."
27:15 "C'est un blague,
27:16 "un blague de dingue."
27:17 ...
27:46 ...
27:58 ...
28:26 ...
28:46 ...
28:52 ...
29:10 ...
29:38 ...
29:50 ...
30:07 ...
30:13 ...
30:24 ...
30:31 ...
30:38 ...
30:59 ...
31:05 ...
31:10 ...
31:19 ...
31:24 ...
31:33 ...
31:46 ...
32:00 ...
32:03 ...
32:08 ...
32:18 ...
32:26 ...
32:31 ...
32:38 ...
32:40 ...
32:42 ...
32:44 ...
32:51 ...
32:52 ...
32:58 ...
33:04 ...
33:07 ...
33:10 ...
33:18 ...
33:20 ...
33:21 ...
33:22 ...
33:23 Oh mon Dieu !
33:25 Oh mon Dieu !
33:27 Tu crois que je suis relax ?
33:29 Oui, tu es relax
33:31 *Musique*
33:53 Regarde Raphat, je suis venu ici pour t'aider dans un objectif
33:57 Je veux que tu réalises cet objectif avec toute ta patience et ton calme
34:00 Oui, monsieur
34:01 Je veux rencontrer une femme nommée Nabila Abdel Fattah
34:05 Son mari s'appelle Arafa Sleiman
34:07 Ils habitent dans la rue du ancien directeur
34:09 Je vous en prie, monsieur, je peux les emmener si je le veux
34:12 Non, non, non, je ne veux pas que tu les emmènes
34:14 Je veux que tu les emmènes, tranquillement, très doucement
34:17 Je veux parler avec eux de manière amicale
34:19 En bref, je ne veux pas que quelqu'un sache ce que je fais ici, ni que je lui demande
34:24 *Musique*
34:53 *Musique*
35:22 *Musique*
35:51 *Musique*
36:20 *Musique*
36:49 *Musique*
37:18 *Musique*
37:47 *Musique*