Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
Французы приняли фильм "Наполеон" неоднозначно
euronews (на русском)
Follow
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
last year
Мнения французских зрителей после просмотра эпического фильма Ридли Скотта разделились - многие указывают на исторические неточности
Category
🗞
News
Show less
Recommended
0:50
I
Up next
Франция простилась с Жан-Полем Бельмондо
euronews (на русском)
1:15
"Событие" — лучший фильм Венеции
euronews (на русском)
1:50
Француская актриса разделась на вручении кинопремии
euronews (на русском)
2:09
Французская "Великая ирония" Вуди Аллена — его последний фильм?
euronews (на русском)
1:30
Более 25% граждан ЕС с ограниченными возможностями сталкиваются с финансовыми трудностями
euronews (на русском)
1:21
Виктор Орбан встретился с ультраправыми в Вене
euronews (на русском)
1:17
Премьер Испании посетил пострадавшие от наводнения районы Валенсии
euronews (на русском)
1:53
Закрылся ли McDonald's в Исландии из-за бойкота?
euronews (на русском)
2:00
Сильный дождь вызвал разрушительные наводнения в Испании
euronews (на русском)
1:42
Реконструкция битвы под Аустерлицем: рекордное число участников благодаря фильму Ридли Скотта
euronews (на русском)
1:12
Бывший участник One Direction Лиам Пейн умер после падения с балкона в Аргентине
euronews (на русском)
1:40
Правительство Франции обнародовало проект бюджета на 2025 год
euronews (на русском)
12:00
«Все следят», не попытается ли Трамп отменить результаты выборов
euronews (на русском)
8:00
Планы до 2030 года: расширение ж/д сообщения формирует будущее Алжира
euronews (на русском)
1:04
Наводнения в Испании: число погибших выросло до 140
euronews (на русском)
1:09
Шведские банды теперь орудуют в Дании, Норвегии и Финляндии
euronews (на русском)
11:41
Новости дня | 31 октября — дневной выпуск
euronews (на русском)
1:06
Президент Грузии отказалась явиться в прокуратуру по делу о фальсификации выборов
euronews (на русском)
1:07
В Валенсии поиски пропавших без вести идут и днем, и ночью
euronews (на русском)
1:28
Выборы в США: "мусорный скандал", битва за колеблющиеся штаты и латиноамериканский электорат
euronews (на русском)
2:29
Европейский проект теряет привлекательность?
euronews (на русском)
2:00
No comment: Испания пытается прийти в себя после сильного наводнения
euronews (на русском)
1:11
Число жертв удара стихии в Испании растет: не менее 95 погибших
euronews (на русском)
2:54
Кризис или переходный период? В европейском автопроме сокращают десятки тысяч рабочих мест
euronews (на русском)
1:24
Лондон готовит повышение налогов, под прицелом - работодатели
euronews (на русском)