kingdom ep34 مترجم

  • l’année dernière

Category

📺
TV
Transcript
00:00 L'armée de l'Empire de l'Age de la Guerre a été déployée.
00:02 En s'inquiétant de la faillite de l'armée de l'Empire de l'Age de la Guerre, Oaki a mis en place un équipement de guerre.
00:09 Il a enfin capturé l'ennemi.
00:13 Mais il n'y avait pas de visage de l'armée de l'Empire de l'Age de la Guerre.
00:23 À ce moment-là, les Mauves qui avaient entré dans la forêt en se cherchant pour leurs armes ont été attaqués par des soldats et sont tombés en colère.
00:32 Oaki a compris que les gens du Général qui avaient abandonné leur camp étaient en train de les tuer.
00:40 Il a donc pris des mesures.
00:51 Mais, à ce moment-là, Oaki a encore l'air d'avoir un doute.
00:59 Je sens un peu de plan de guerre.
01:03 Mais en ce moment, la position de l'armée de l'Empire de l'Age de la Guerre et la façon dont elle se bat ne pourraient pas déployer de manière énorme.
01:14 Et si je devais me faire encore prendre en charge,
01:19 mon plan de guerre serait très délicat.
01:25 L'époque du temps est en train de se dérouler.
01:29 L'enfant qui a été un des 100 meilleurs soldats de l'Empire de l'Age de la Guerre, Shin, a été un des meilleurs soldats de l'Empire de l'Age de la Guerre.
01:38 Mais maintenant, l'enfant qui a enfin apparaît, est un des meilleurs soldats de l'Empire de l'Empire de l'Age de la Guerre.
01:44 Son nom est Houken.
01:48 La guerre s'est déroulée.
01:53 [Générique]
01:56 [Musique]
01:59 [Générique]
02:02 [Musique]
02:05 [Générique]
02:08 [Musique]
02:11 [Générique]
02:14 [Musique]
02:17 [Générique]
02:20 [Musique]
02:23 [Générique]
02:26 [Musique]
02:29 [Générique]
02:32 [Musique]
02:35 [Générique]
02:38 [Musique]
02:41 [Générique]
02:44 [Musique]
02:47 [Générique]
02:50 [Musique]
02:53 [Générique]
02:56 [Musique]
02:59 [Générique]
03:02 [Musique]
03:05 [Générique]
03:08 [Musique]
03:11 [Générique]
03:14 [Musique]
03:17 [Générique]
03:20 [Générique]
03:23 [Générique]
03:25 [Générique]
03:28 [Générique]
03:31 Que me dis-tu, Tang ?
03:36 Seng, depuis que ton frère a battu avec les révolutionnaires de la Seikyo, nous sommes retournés dans le monde des montagnes et nous avons commencé la guerre.
03:48 En conséquence, notre force a été un peu plus puissante, et notre territoire a été élargi jusqu'à ce que nous nous rencontrions avec les Kiba du Nord.
03:57 Les Kiba du Nord ? Les Kyodo ?
04:01 Oui.
04:03 Les Kyodo et les Kiba du Nord ne sont pas les mêmes que ceux qui ont battu dans les montagnes.
04:16 Ils ont une grande capacité de combat, une grande compréhension de l'art de l'armée, et une grande capacité de l'armée. Ils sont tous des combattants de la même classe.
04:27 Je sais. C'est pourquoi nous avons construit des forts dans les régions de la frontière entre les pays de la Seikyo, la Chine, la Chau et la Yuan.
04:39 Pour attaquer les Kyodo, nous avons mis en oeuvre 80.000 armées et nous avons attaqué leur territoire.
04:46 Mais vous êtes ici. Cela veut dire que vous avez attaqué les Kyodo ?
04:53 Non, nous n'avons pas pu les attaquer.
04:57 Vous n'avez pas pu les attaquer ? Vous avez donc été détruits ?
05:01 Non, nous n'avons pas été détruits. Nous avons vu les Kyodo se réunir, mais nous n'avons pas vu d'ennemis.
05:09 Vous n'avez pas vu d'ennemis ?
05:12 Nous avons vu quelque chose de terrible.
05:16 C'est...
05:18 Un corps de Kyodo qui a dépassé 100.000.
05:24 Un corps de Kyodo qui a dépassé 100.000 ?
05:28 Avant que vous ne soyez pas des morts, qui a attaqué les Kyodo ?
05:34 Mais qui sont ces autres Kiba ?
05:38 On dit que ce sont les Kiba du nord, mais en réalité, il y a des Kyodo du nord, du sud, du nord, etc.
05:44 On entend que des noms de gens sont en train de se battre.
05:48 Au début, je pensais aussi. Mais c'était pas ça.
05:53 Ceux qui ont attaqué les Kyodo, qui ont dépassé 100.000, étaient des soldats de la Chauve-Sol.
05:59 Quoi ?
06:02 Nous avons vu les corps de Kyodo dans la forêt de Gunji, qui protège le bord du nord de la Chauve-Sol.
06:08 Près de la chambre de Ganmon.
06:11 C'est à dire que les soldats de la Chauve-Sol, qui ont été envoyés au nord, ont attaqué les Kyodo et ont les tués.
06:19 C'est pas possible ! Nous avons envoyé de nombreux informants au nord de la Chauve-Sol.
06:26 Même si la Chauve-Sol a battu 100.000 soldats au bord du nord, il y a des informations sur cette situation.
06:34 Je le pensais. Mais vous n'en avez pas en fait.
06:39 Vous ne pensez pas que c'est horrible, Sen ?
06:43 Pourquoi vous ne le pensez pas ?
06:46 Parce que la Chauve-Sol a bloqué les informations.
06:50 Pourquoi ?
06:52 Pour cacher les forces du nord de la Chauve-Sol.
06:57 Et alors ?
06:59 Et alors ?
07:01 Et alors, Sen ?
07:08 Si je le cache, je vais être invité à la guerre de la Chauve-Sol.
07:16 Si la Chauve-Sol et la Chauve-Sol se battent, la guerre sera terminée avec l'arrivée de la nouvelle armée.
07:26 Bien sûr, le résultat sera...
07:30 C'est pas possible !
07:32 Il est juste une supposition que l'armée du nord se dirige vers le nord.
07:38 Mais si c'est vrai, c'est une menace.
07:45 Et le homme qui a commandé la Chauve-Sol...
07:50 Il a été surpris par la quantité de corps de la Chauve-Sol.
07:57 Il a été tué de toutes les façons. Il n'a pas été ennuyé, mais il a été tué.
08:04 Ce n'est pas le pouvoir de l'armée, mais le résultat de la planète.
08:10 C'est le même homme ?
08:12 Il a bien pensé à ça.
08:14 Je l'ai entendu parler d'un seul homme.
08:19 Quoi ?
08:21 Rivoku.
08:29 Vous êtes arrivés.
08:34 Qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
08:37 Il ne peut pas être...
08:45 C'est la Chauve-Sol !
08:49 Pourquoi est-ce qu'elle est là ?
08:53 Je vous ai apporté, Rivoku.
09:06 C'est...
09:10 Merci, Mika.
09:13 Merci.
09:15 Tu m'as trompé, Kainé !
09:26 Je pensais que tu étais un bon gars, mais tu es mon ennemi !
09:31 Ne dis pas des choses comme si tu étais en colère.
09:38 Ce qui se passe ici est une guerre.
09:41 Tu vas nous tuer ?
09:44 Ne t'en fais pas.
09:46 Rivoku ne s'est pas en colère pour des choses qui ne sont pas liées à la guerre.
09:50 Vous serez libérés dès que la guerre s'arrête.
09:54 Au revoir, Karyoten.
09:57 Si tu es un vrai soldat, on se retrouvera sur un autre terrain.
10:03 Bien sûr, comme un ennemi.
10:07 Ah, et le nourriture que tu m'as offert était très bonne.
10:12 Attends !
10:14 Je veux te dire quelque chose, Kainé.
10:17 Qui est Rivoku ?
10:19 Comment est-il lié à cette guerre ?
10:21 Tu as deux questions.
10:24 D'accord, je vais te dire la première.
10:28 Tu connais les 3 Grands Temples de la Chauve-Sol ?
10:31 Bien sûr que oui.
10:33 Les 3 Grands Temples de la Chauve-Sol, les Chauve-Sol, et Renpa.
10:37 Ces héros ont combattu avec les 6 Grands Generaux de notre pays.
10:43 Mais les Chauve-Sol et les Chauve-Sol sont déjà morts.
10:47 Renpa a été enceinte par la Guise.
10:49 Il n'y a plus de 3 Grands Temples.
10:52 Pourquoi tu parles de l'histoire ?
10:56 Bien sûr, il n'y a plus de 3 Grands Temples.
11:00 Et si il y avait un nouveau 3 Grands Temple ?
11:04 Tu ne peux pas dire que Rivoku...
11:07 C'est ça.
11:24 Depuis le début de la guerre, la Chauve-Sol a été un endroit particulier.
11:31 Il y avait des bâtiments de troncs qui se déplaçaient sur la terre.
11:38 Et les armes de la Chauve-Sol étaient sur les bâtiments.
11:44 Les armes de la Chauve-Sol étaient les 12000 Chauves-Sol.
11:50 Bien sûr, la Chauve-Sol avait des armes de troncs et des armes de feu.
11:57 Mais les armes de la Chauve-Sol étaient sur les bâtiments.
12:01 Ils étaient séparés et attaqués.
12:05 Ils avaient déjà moins de 1000 armes.
12:08 Les armes restantes étaient blessées.
12:12 Je ne peux plus trouver Katsuro.
12:16 Il n'y a plus de chemin à travers.
12:19 Les armes de la Chauve-Sol ne peuvent plus attaquer les ennemis.
12:23 Les armes de la Chauve-Sol ne peuvent plus attaquer les ennemis.
12:27 C'est fini.
12:30 C'est...
12:40 Il est arrivé, Houken.
12:46 C'est le moment de la mort.
12:50 C'est le moment de la mort.
12:53 C'est le moment de la mort.
12:56 C'est le moment de la mort.
12:59 C'est le moment de la mort.
13:02 C'est le moment de la mort.
13:05 C'est le moment de la mort.
13:08 C'est le moment de la mort.
13:11 C'est le moment de la mort.
13:14 C'est le moment de la mort.
13:17 Il a fallu longtemps pour que tu sois là.
13:27 Kyo...
13:31 Kyo...
13:33 Tu as attendu longtemps, Houken.
13:58 Il y a...
14:01 Il y a... 9 ans.
14:03 Il y a... 9 ans.
14:05 C'est le moment de la mort.
14:09 C'est le moment, Shin.
14:23 Oui.
14:25 C'est le moment de la mort.
14:29 C'est le moment de la mort.
14:32 C'est le moment de la mort.
14:35 C'est le moment de la mort.
14:38 C'est le moment de la mort.
14:41 C'est le moment de la mort.
14:44 C'est le moment de la mort.
14:47 C'est le moment de la mort.
14:50 C'est le moment de la mort.
14:53 C'est le moment de la mort.
14:56 C'est le moment de la mort.
14:59 C'est le moment de la mort.
15:02 C'est le moment de la mort.
15:05 C'est le moment de la mort.
15:08 C'est le moment de la mort.
15:11 C'est le moment de la mort.
15:14 C'est le moment de la mort.
15:17 C'est le moment de la mort.
15:20 Alors, nous avons aussi le flanc de la 6ème génération.
15:24 Le flanc de la 6ème génération.
15:26 Il n'y a pas de flanc comme ça.
15:28 C'est très nostalgique de se battre contre un flanc.
15:35 C'est très nostalgique.
15:38 Pourquoi ne pas faire ça depuis longtemps ?
15:41 C'est...
15:43 C'est... un...
15:44 C'est... un... problème !
15:45 C'est... un... problème !
15:46 Ils m'ont complètement tué !
15:48 Il faut que je me fasse un peu de force !
15:51 Quoi ?
15:53 Quoi ? C'est un son !
15:54 C'est un son ! Il vient de mon camp !
15:58 Non !
16:01 Il est trop fort !
16:18 Il est trop fort !
16:20 J'ai entendu ce son depuis longtemps.
16:42 Alors...
16:44 Alors, commençons !
16:48 Il y a eu un mythe dans la guerre contre le flanc de la 6ème génération.
16:58 Le flanc de la 6ème génération a été le plus fort.
17:02 Il a gagné les armes et a attaqué notre pays.
17:07 Le nom de son grand-vétéran a été annoncé.
17:11 Il s'appelle Houken.
17:13 Mais Houken n'était pas comme tu l'as dit,
17:17 un puissant et puissant.
17:20 Il n'était pas un homme de la sorte.
17:23 Je ne pense pas que le nom de son grand-vétéran
17:26 puisse être le nom d'un homme du genre.
17:29 Mais si le nom de son grand-vétéran,
17:32 le nom de son grand-vétéran,
17:34 le nom de son grand-vétéran,
17:37 Le mythe peut être résolu.
17:39 Mais si c'était le cas...
17:42 Hein ?
17:44 Rivoku n'est pas un homme de la sorte.
17:48 Il a le pouvoir de tirer des armes de plus de 100 000.
17:52 Il a le pouvoir de tirer des armes de plus de 100 000.
17:56 Pourquoi est-il si capable ?
18:00 Quelle est sa mission ?
18:04 Alors, je vais commencer par te demander de me faire un ennemi.
18:10 Tu es prêt ?
18:12 Le corps de la Guerre des Hommes !
18:15 On va se battre !
18:17 Le corps de la Guerre des Hommes de l'Oki est arrivé !
18:22 Armes !
18:25 Armes !
18:28 Attention !
18:32 On va te tuer !
18:36 On va te tuer !
18:38 On va te tuer !
18:41 On a gagné !
18:45 Faites-le !
18:47 On n'a pas assez !
18:50 On va te tuer !
18:53 Il est en train de se tuer !
19:02 Mais il est en train de se tuer !
19:05 Il est en train de se tuer !
19:08 C'est ce que je voulais dire.
19:11 Maintenant, c'est à vous de vous battre.
19:19 Shin Warabe.
19:21 Un grand travail vous attend.
19:24 Le Chanceleur !
19:30 Il y a des soldats de l'armée de gauche !
19:33 Ils ne peuvent pas s'arrêter !
19:36 Ne vous en faites pas.
19:38 Les soldats de gauche doivent se protéger.
19:41 Enlevez l'armée de gauche et renforcez-la !
19:44 Ils sont en train de se battre !
19:48 On va déployer les soldats de gauche.
19:53 On va détruire les soldats de gauche.
19:56 Je vous en prie.
20:01 Soldats de gauche.
20:04 Allons-y !
20:07 Allons-y !
20:11 Le Chanceleur !
20:12 Les soldats de gauche de l'armée de gauche sont en train de se protéger !
20:16 Oh, mon fils.
20:18 Tu as vu que l'armée de gauche doit se protéger.
20:21 Tu as donc pris les meilleurs choix.
20:23 Tout d'abord, on doit détruire les soldats de gauche.
20:27 Mais si tu veux te faire chier avec la même armée de gauche,
20:31 tu n'as pas le choix.
20:33 Les soldats de gauche, se protéger !
20:36 Ne vous en faites pas !
20:39 Ils sont venus !
20:41 Envoiez les soldats de gauche !
20:45 Les soldats de gauche, prenez des armes !
20:48 Ils vont se battre !
20:51 Allez !
20:53 Les soldats de gauche, à l'arrière !
20:57 Ne vous en faites pas !
20:59 Envoyez les soldats de gauche !
21:02 Ils sont venus vers la maison.
21:08 Le Chanceleur a voulu attaquer la maison.
21:12 Mais si on les voit, ils vont se faire chier.
21:16 Ils ont peu de temps.
21:18 Qu'est-ce que les soldats de gauche font ?
21:23 Ils sont venus !
21:26 Tu es fou, Oki ?
21:29 Si tu veux attaquer la maison, tu dois faire ça.
21:33 Mais c'est difficile, donc tu dois attaquer les surroundings.
21:37 Tu as peut-être pensé attaquer la maison.
21:41 Mais tu n'as pas le choix.
21:45 Les soldats de gauche, se protéger.
21:48 Mais tu ne peux pas attendre.
21:52 Les soldats de gauche, attaquez !
21:54 Attaquez les soldats de gauche !
21:58 Les soldats de gauche sont en colère.
22:07 Les soldats de gauche sont en colère.
22:14 Tout va bien.
22:19 Un grand travail ?
22:21 C'est une piste.
22:23 En ce moment, il est plus facile de dire qu'on est des trompeurs.
22:28 La façon la plus rapide de détruire l'ennemi,
22:32 c'est de faire bouger l'ennemi.
22:35 Tu veux dire qu'on doit faire bouger l'ennemi ?
22:40 Je pense que tu vas faire faire des trompes.
22:43 Mais sinon, ils ne vont pas venir.
22:47 La terre de la faune.
22:49 Je ne me fais pas peur de faire bouger l'ennemi.
22:52 Mais si nous sommes tous des trompeurs,
22:55 qui va attaquer l'ennemi ?
22:58 Bien sûr que c'est moi.
23:03 C'est moi !
23:15 Le jour où l'ennemi sera détruit.
23:20 Le jour où l'ennemi sera détruit.
23:24 Le jour où l'ennemi sera détruit.
23:28 Le jour où l'ennemi sera détruit.
23:32 Le jour où l'ennemi sera détruit.
23:36 Le jour où l'ennemi sera détruit.
23:40 Le jour où l'ennemi sera détruit.
23:44 Le jour où l'ennemi sera détruit.
23:48 Le jour où l'ennemi sera détruit.
23:52 Le jour où l'ennemi sera détruit.
23:56 Le jour où l'ennemi sera détruit.
24:00 Le jour où l'ennemi sera détruit.
24:04 Le jour où l'ennemi sera détruit.
24:08 Le jour où l'ennemi sera détruit.
24:12 Le jour où l'ennemi sera détruit.
24:16 Le jour où l'ennemi sera détruit.
24:20 Le jour où l'ennemi sera détruit.
24:24 Le jour où l'ennemi sera détruit.
24:28 Le jour où l'ennemi sera détruit.
24:32 Le jour où l'ennemi sera détruit.
24:36 Le jour où l'ennemi sera détruit.
24:40 Le jour où l'ennemi sera détruit.
24:44 Le jour où l'ennemi sera détruit.
24:48 C'est mon mot de fin, Houken !
24:51 Le jour où l'ennemi sera détruit.
24:53 Le jour où l'ennemi sera détruit.
24:55 Le jour où l'ennemi sera détruit.
24:58 Merci d'avoir regardé cette vidéo !