SEB EN PAPOUASIE (documentaire)

  • l’année dernière
Voici le récit d’une heure d’une de mes plus belles expériences, un documentaire à la première personne sur une expédition dans l’une des dernières régions du monde encore inexplorées par l’Homme.

Category

Personnes
Transcription
00:00:00 *Musique*
00:00:07 *Bruit de feu*
00:00:07 *Musique*
00:00:09 Je sais pas où est le campement
00:00:11 *Bruit de feu*
00:00:13 Ok c'est là bas je crois
00:00:15 *Bruit de feu*
00:00:16 Je me casse
00:00:17 Bon faut que je vous raconte
00:00:19 *Musique*
00:00:21 Je me présente je m'appelle Seb et je fais des vidéos sur internet
00:00:23 J'ai 22 ans, j'ai une gueule de con
00:00:25 Il y a quelques temps j'ai demandé sur Twitter si je ferais un bon aventurier et globalement vous m'avez répondu
00:00:30 *Bruit de feu*
00:00:32 Alors ça m'a beaucoup mais beaucoup vexé parce que c'était un rêve de gosse pour moi
00:00:36 Depuis tout petit j'ai toujours aimé les histoires d'explorateur et d'aventurier
00:00:40 Et le seul problème c'est que j'aime mais regardez par contre, vraiment
00:00:44 *Bruit de coups de feu*
00:00:45 Et justement je me suis lancé ce défi un peu fou, devenir aventurier
00:00:48 *Bruit de feu*
00:00:49 J'ai décidé de partir en expédition au fin fond de la jungle en Papouasie pour me prouver que j'en étais capable
00:00:54 Bon le problème c'est que la Papouasie j'y connais pas grand chose
00:00:56 A part les quelques clichés du genre, tribus cannibales et animaux flippants
00:01:00 En tout cas tout ce que je sais c'est que là bas il existe des coins encore inexplorés
00:01:03 Bon après je me demande aussi comment on fait pour survivre dans la jungle
00:01:08 Je veux dire en terme d'expérience, j'ai déjà fait du camping
00:01:11 Voilà
00:01:12 Alors j'ai pas vraiment de problème avec les animaux en général mais il y a des limites
00:01:16 *Cris*
00:01:18 Et quand j'ai rencontré l'équipe, j'étais trop intimidé pour leur dire
00:01:20 Tu verras quand il y aura les sangsues qui tomberont dessus aussi
00:01:23 Yes j'ai hâte
00:01:24 Evidemment je ne pars pas tout seul, je suis accompagné de mecs qui s'y connaissent bien
00:01:27 Genre vraiment bien
00:01:29 En même temps, j'ai pas envie de crever
00:01:31 Reprenons
00:01:32 Lui c'est Bruno, c'est le chef d'expédition
00:01:34 Il est spéléologue et habitué à explorer les coins les plus isolés
00:01:37 Et ça tombe bien, c'est là où on va
00:01:39 Y'a aucun sentier là
00:01:40 Oh là là, là on est vraiment vraiment en exploration
00:01:42 Lui c'est Christophe, il est ornithologue
00:01:44 Et pour lui la Papouasie c'est synonyme de terre promise
00:01:47 C'est complètement étonnant d'avoir un kangourou dans un arbre déjà pour commencer
00:01:51 Et enfin lui c'est Julien, notre guide
00:01:53 Il connait la Papouasie par coeur et il parle la langue locale
00:01:56 Ce qui sera bien utile
00:01:57 Les gars réaction, il a une couscous
00:01:59 Qu'est-ce que je fais là ? Qu'est-ce qui est en train de m'arriver ?
00:02:02 Et qu'est-ce qui va se passer ?
00:02:04 Je sais pas trop
00:02:05 Ça va globalement, je suis pas stressé, je suis pas angoissé
00:02:07 Ok les gars y'a un truc qui marche
00:02:09 Oh j'ai un frisson
00:02:11 J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur
00:02:13 Écoute je vais méditer, je vais dormir
00:02:15 Et ça va être chanmé
00:02:16 Bon, on est à la veille du départ
00:02:18 Méchant
00:02:19 J'ai oublié qu'on est à la télé parce que chanmé
00:02:21 C'est un petit peu trop internet
00:02:23 Je sais pas dans quoi je m'embarque
00:02:25 Mais une chose est sûre, ça va être une vraie aventure
00:02:27 Bon, là je vais faire mon sac
00:02:32 Bras de sac, très important
00:02:34 J'en sais rien, on m'a pris ça
00:02:35 Caleçon, chaussettes
00:02:37 Des crocs
00:02:38 C'est uniquement pour le style
00:02:39 Chemise d'aventurier
00:02:41 Je vous explique pas ce que c'est
00:02:42 Je crois que je prends trop trop trop d'objets là
00:02:44 J'ai oublié le plus important, le chapeau d'aventurier
00:02:47 Si tu es un aventurier, faut que tu ressembles à un aventurier
00:02:49 Bonjour, je m'appelle Sébastien
00:03:04 Créateur de contenu sur le web
00:03:09 Pemboit Content The Web
00:03:14 Le Pemboit Content
00:03:16 A peine arrivé à Sorong, en Papouasie
00:03:24 Je retrouve Julien, notre guide
00:03:26 Salut, ça va ?
00:03:28 Ça va ?
00:03:29 Évidemment ici, personne ne me connait
00:03:31 Et pourtant dès mon arrivée
00:03:33 Des gens me prennent en photo
00:03:35 Alors je comprends pas vraiment pourquoi jusqu'à ce que j'entende
00:03:37 Je t'ai vu quand tu étais dans la chambre Uber
00:03:39 Je t'ai vu quand tu étais dans la chambre Uber
00:03:42 Tu crois que je suis un méga star ?
00:03:44 Bah ouais c'est pour ça
00:03:45 On va aller prendre le petit déj à l'hôtel
00:03:47 Après presque 40 heures de voyage
00:03:51 On est enfin arrivé
00:03:52 Il y a plein de choses que je sais pas
00:03:54 Et c'est trop stressant parce que je suis quand même à l'autre bout
00:03:56 Et très très loin de chez moi
00:03:57 La Papouasie, c'est cette grande île entre l'Australie et l'Asie
00:04:01 D'un côté, il y a la Papouasie Nouvelle-Guinée, indépendante
00:04:05 Et de l'autre côté, il y a la Papouasie Occidentale
00:04:07 Qui est une province de l'Indonésie
00:04:09 Et nous, on est là, à l'extrême ouest de l'île
00:04:12 Les habitants de la Papouasie, en tout cas à l'origine, sont les fameux Papous
00:04:17 Alors je vais pas vous mentir, on a beau être en ville
00:04:19 Le dépaysement est déjà assez intense
00:04:22 Heureusement, Julien m'a prévu une petite session de rattrapage
00:04:25 Ça implique de goûter des trucs locaux
00:04:29 Ah c'est dégueulasse hein
00:04:31 D'apprendre à traverser les rues sans se faire écraser
00:04:34 D'écouter la musique locale
00:04:36 *Musique*
00:04:39 Natal Papouas
00:04:40 Et les 100 meilleurs sons de 2016, je prends les deux
00:04:42 Et surtout ressembler à Justin Bieber, ça fait prendre beaucoup, mais alors beaucoup de photos
00:04:47 *Rires*
00:04:51 *Rires*
00:04:56 Bref, je vous rappelle que je suis censé partir en exploration en pleine jungle
00:05:00 Et évidemment, c'est pas un truc qui se fait à l'arrache comme ça
00:05:02 *Rires*
00:05:03 Alors pour vérifier que je suis capable d'aller au bout, l'équipe m'a prévu une sorte de test
00:05:07 C'est pour ça que Christophe, le scientifique de l'expédition, a organisé une petite escapade
00:05:12 Et je sais pas pourquoi, mais ça sent le bourbier
00:05:14 J'en peux plus
00:05:15 *Rires*
00:05:16 C'est incroyable par contre
00:05:18 *Cris*
00:05:20 Y'a rien qui va
00:05:22 On s'apprête donc à rejoindre un village Papou, isolé dans les montagnes
00:05:26 C'est la première fois que je vais dans les montagnes de l'Arfak
00:05:31 Et là je suis particulièrement impatient et même ému d'y aller
00:05:35 Parce que c'est un endroit mythique, en fait, pas que pour les naturalistes, mais aussi pour les scientifiques
00:05:40 Et c'est Hans, le chef de ce village, qui va nous guider jusque là-haut
00:05:43 *Rires*
00:05:44 Pour se rendre à Mupigunung, il faut traverser la forêt tropicale à travers les montagnes
00:05:48 Et tout ça, sur plusieurs kilomètres
00:05:51 Sur le papier, ça paraissait plutôt simple
00:05:54 Mais j'ai vite changé d'avis
00:05:56 Ok
00:06:00 Ok, normalement, on part vers 4h du matin
00:06:03 Mais il dit qu'en ce moment, il pleut pas mal à partir de midi
00:06:06 Donc on partira à 2h du matin
00:06:08 J'espère que t'es chaud parce que...
00:06:12 Bah va falloir qu'on mange et qu'on dorme
00:06:14 Donc toi, c'est ta première rencontre avec la forêt tropicale, alors ?
00:06:17 La première fois que je vais mettre les pieds là-dedans, ça va ressembler
00:06:21 Mais c'est bien, t'as pas l'air d'avoir peur déjà
00:06:23 J'ai hâte de demain, en fait
00:06:25 J'ai hâte de dormir aussi, faut vraiment que je dorme un tout petit peu
00:06:28 Du coup, voilà, ça va être assez fou
00:06:30 C'est vraiment une expérience...
00:06:32 Voilà, je suis très content, je suis très heureux
00:06:34 Un peu d'appréhension sur la fatigue, sur tout ça, mais c'est normal
00:06:38 Sinon, tout le reste, trop trop cool
00:06:40 Moi, je vous dis à dans quelques heures
00:06:42 Il est 3h du matin
00:06:48 On est tous en forme
00:06:50 Du bruit, tout le monde ?
00:06:52 On a bien dormi !
00:06:57 J'ai dormi 2h, mais je me sens plutôt bien
00:06:59 Le seul truc qui me préoccupe dans l'instant, c'est les sangsues
00:07:05 Du coup, j'essaie de minimiser les chances que les sangsues me gobent le sang
00:07:10 Vraiment des mollets et de tout le reste du corps
00:07:13 Du coup, t-shirt dans le pantalon, chaussettes remontées
00:07:26 Allez, à route !
00:07:27 Après, je te rassure, les sangsues, elles ne vont pas te dévorer tout de suite
00:07:31 C'est assez gentil, en fait
00:07:32 Je pense qu'il faut faire connaissance, en même temps
00:07:34 Complètement, complètement
00:07:36 Je sens qu'on intrigue beaucoup les porteurs qui nous accompagnent
00:07:46 Mais je n'arrive pas vraiment à savoir si c'est à cause de notre matériel
00:07:51 Ou parce qu'on est très lent
00:07:53 On est très lent
00:07:55 À la pause, il me faut goûter une spécialité locale
00:08:04 Le durian
00:08:07 C'est un fruit très réputé en Indonésie
00:08:09 Ils en raffolent
00:08:11 Moi, un petit bonbon
00:08:14 Ces fruits ont la particularité de puer
00:08:17 Mais genre tellement fort qu'ils sont interdits dans tous les lieux publics
00:08:22 C'est un petit peu leur fromage typique
00:08:24 Vu que je sais que vous aimez bien les précisions
00:08:26 Je mange
00:08:27 Ça a le goût de vomi
00:08:29 Au fromage
00:08:32 Je ne mangerai pas tout
00:08:34 C'est curieux, ouais
00:08:35 Je fais quoi ? Je le rends ?
00:08:37 Là, c'est très mal poli
00:08:38 Ah ouais ?
00:08:39 Il faut que tu le finisses
00:08:40 Yes
00:08:41 Bon, allez
00:08:42 Sur la route
00:08:43 On y va ?
00:08:45 Ouais
00:08:46 Allo !
00:08:47 Pour vexer personne, j'ai caché ce truc dans ma poche le temps d'une montée
00:08:51 Et mon pantalon a pué la mort pendant une semaine
00:08:54 T'as vu comment ça se tient droit ?
00:09:02 C'est un ranard
00:09:03 Cassez-vous les trucs
00:09:05 Cassez-vous
00:09:07 Je ne vous veux pas
00:09:09 Après plusieurs heures de marche, j'ai l'impression qu'on a déjà fait au moins 30 km
00:09:13 Mais d'après Christophe, c'est plutôt...
00:09:15 7-8 km peut-être
00:09:17 C'est tout ?
00:09:18 Ah oui, non mais c'est...
00:09:19 C'est peut-être 5-6, tu vois
00:09:21 Ouais mais c'est comme ça
00:09:23 Ouais c'est ça
00:09:24 Ou alors je me plains beaucoup, quoi
00:09:28 Alors oui, je me plains beaucoup
00:09:30 Mais j'aimerais me justifier sur mes propos pour avoir un peu d'empathie de votre part
00:09:33 Déjà, faire de la randonnée, je découvre, et c'est pas du tout mon truc
00:09:37 Et ça peut devenir rapidement très long quand les conditions ne sont pas idéales
00:09:40 C'est tellement faux cul, c'est faux
00:09:46 J'en ai marre
00:09:47 Dans une grande équipe comme ça, tu peux avoir une personne qui va avoir des peurs, en fait
00:09:51 Qui va pas réussir à les surmonter, tu vois
00:09:53 Qui va craquer, qui va pouvoir avancer
00:09:55 Ça peut encore arriver, d'ailleurs
00:09:57 Ça finit plus, j'en ai marre
00:09:59 Regarde ça, là, c'est interminable
00:10:01 Je vais pas vous mentir, le cardio, là, ça suit plus
00:10:05 Putain, le Seb, le Seb, il est pas assez sportif
00:10:09 Bon, maintenant je vais vous parler de nos conditions
00:10:12 On a marché par 35° à l'eau
00:10:16 35° à l'eau, un taux d'humidité proche de 100%
00:10:19 Ce qui veut dire concrètement que quoi que tu fasses, tu transpires
00:10:23 Bien sûr, c'était uniquement de la montée, à base de roche, debout
00:10:27 Et tout ça avec des caméras sur moi qui me demandent tous les 100 mètres
00:10:30 T'es pas trop fatigué, là ?
00:10:31 Moi, ça va, pleine forme
00:10:32 Seb, une réaction ?
00:10:34 J'ai la zét qui tourne, là, ça j'attends
00:10:37 Là, tu te sens comment, là ?
00:10:40 À ce moment-là, je reste poli car je suis bien élevé
00:10:42 Mais j'ai envie de m'écrouler au sol et d'insulter la terre entière
00:10:46 Mais bon, j'ai pas envie de craquer non plus
00:10:49 Ouais, mais j'ai l'impression que c'est de marcher, de m'épuiser
00:10:51 Et de pas profiter de ce qu'il y a autour de moi, tu vois
00:10:53 Je suis juste là en mode, attends, tombe pas dans les pommes
00:10:56 Et du coup, ça gâche tout, quoi, dans...
00:10:58 En fait, c'est un petit peu le problème chez Grandes Ascensions
00:11:01 C'est que c'est demain qu'on va profiter, tu vois
00:11:03 Ouais
00:11:04 Mais le pire dans tout ça, c'est que ça n'a pas duré deux heures
00:11:11 Ni quatre, ni six, mais dix putains d'heures de marche
00:11:16 J'en peux plus
00:11:18 Je pense pas que c'était si dur
00:11:20 On doit être assez
00:11:22 Je pense qu'on a vu qu'il y a un nuage
00:11:25 Et qu'on veut pas se prendre la pluie
00:11:27 C'était donc la première randonnée de ma vie
00:11:33 Et en toute honnêteté, j'ai pas franchement aimé
00:11:37 J'étais pas prêt, ni physiquement, ni mentalement, ni rien du tout
00:11:44 Ça fait du bien
00:11:47 Ah, c'est lourd, hein
00:11:49 C'est la meilleure chose qui puisse arriver, là
00:11:51 C'est une pluie de bienvenue
00:11:53 Ou t'offres une douche, quoi
00:11:56 On est tellement fatigué qu'on va s'endormir
00:11:58 Sans même avoir le temps de rencontrer les habitants du village
00:12:01 Mais on se couche en se disant que demain matin
00:12:03 On se réveillera dans un authentique village papou
00:12:05 Et ça, c'est complètement fou
00:12:07 Regardez ce réveil
00:12:23 Je vais vous le montrer
00:12:24 C'est un des réveils les plus atypiques que j'ai pu faire dans ma petite vie
00:12:30 La tribu papou qui nous accueille s'appelle
00:12:33 Les Monts d'Aquan
00:12:35 Ce campement, c'est leur ancien village
00:12:39 Aujourd'hui, il sert à recevoir des gens comme nous
00:12:42 Qui viennent observer la nature
00:12:44 Alors j'avais quelques a priori sur les papous
00:12:47 Et je m'attendais pas vraiment à ça
00:12:48 Dans ma tête, quand on arrivait dans un village papou
00:12:50 C'était des huttes
00:12:52 Bon, c'est routes, hein
00:12:53 Ça, on va pas se mentir non plus
00:12:54 Mais c'est...
00:12:56 On a quand même, en tout cas pour cette partie-là du voyage
00:13:00 Des toits
00:13:01 Ce qui est quelque chose d'important
00:13:03 Et je pense que vous allez le voir par la suite
00:13:04 Je m'avance, mais en même temps, je prends pas trop de risques
00:13:06 On va vivre encore plus routes que ça
00:13:08 Alors s'il existe des tribus papou
00:13:11 Qui vivent encore traditionnellement
00:13:13 Aujourd'hui, de plus en plus de papous vivent en ville
00:13:15 Ici, ils marchent pieds nus avec des machettes
00:13:18 Mais ont tous des téléphones portables
00:13:20 On est donc loin des clichés
00:13:25 Et ce qui est marquant, c'est que le contact entre les papous
00:13:27 Et ce qu'on appelle le monde moderne
00:13:29 A eu lieu en une génération seulement
00:13:31 Certains papous ont grandi sans le moindre outil en métal
00:13:34 Et quelques années plus tard, ils prenaient l'avion
00:13:37 Et ça, c'est plutôt unique dans l'histoire de l'humanité
00:13:40 Je viens seulement de les rencontrer
00:13:47 Et ce que je peux vous dire, c'est que ce sont des gens profondément gentils
00:13:50 Et par-dessus tout, très timides
00:13:52 Toi, tu t'occupes de l'ail
00:13:53 Moi, je fais les tomates
00:13:54 Allez
00:13:55 Allez
00:13:56 Alors c'est pas de chance, car je suis timide aussi
00:13:58 Et face à eux, t'as pas envie de faire de gaffe
00:14:00 Quoi que ce soit d'irrespectueux
00:14:02 Ce qui peut créer... du malaise
00:14:05 Tu penses qu'il y aurait moyen qu'ils m'apprennent quelques mots en papou ?
00:14:14 Ce serait bien
00:14:15 "Dia mao" en bradja, en bahasa local
00:14:18 "Kalo selamat pagi"
00:14:20 Ici, il y a aussi ça
00:14:22 "Acemca bioti"
00:14:23 "Kalo selamat siang"
00:14:24 "Acemca bioti"
00:14:26 "Kalo selamat siang"
00:14:27 Et le tout simple, comment ça va ?
00:14:31 "Kalo apa kabar"
00:14:33 "Acemca bioti"
00:14:34 "Acemca bioti"
00:14:35 "Acemca bioti"
00:14:36 Je propose qu'on retire celui-là plutôt
00:14:38 Pour les retenir, ça va être compliqué
00:14:40 Avec les interrogations, ça va être chaud
00:14:42 La forêt qui entoure le village est pleine d'animaux sauvages
00:14:51 Et il y en a un en particulier qui m'intrigue
00:14:54 On va pouvoir voir des kangourous arbricoles
00:14:56 C'est très cool, c'est très mignon
00:14:58 Et puis c'est surtout assez rare
00:15:00 Et les papous savent, ils connaissent des spots
00:15:02 En fait, ils connaissent par cœur la forêt
00:15:04 Alors, je préfère vous prévenir
00:15:06 Quand on parle de forêt, ici, c'est un autre niveau
00:15:09 Dites-vous que cette forêt n'a jamais été coupée
00:15:21 Ni exploitée par l'Homme
00:15:24 C'est ce qu'on appelle une forêt primaire
00:15:26 Elle est là depuis des millions d'années
00:15:29 Et quand tu te retrouves ici
00:15:31 T'as vite l'impression d'être dans Jurassic Park
00:15:34 Et justement, le boulot de Christophe, c'est d'étudier les dinosaures
00:15:41 Ou plutôt leurs descendances
00:15:43 Un des enjeux pour moi, c'est déjà de comprendre
00:15:48 Comment se forment les espèces
00:15:50 Les espèces ancestrales donnent naissance à plusieurs espèces filles
00:15:54 Au courant de l'histoire
00:15:56 Par exemple, les groupes d'oiseaux qui sont endémiques
00:15:59 Comme on dit, la Nouvelle-Guinée
00:16:00 C'est-à-dire qu'on les trouve que en Nouvelle-Guinée, nu par ailleurs
00:16:02 D'où ils viennent, en fait
00:16:04 Et pour ça, il faut connaître les cris et les chants de chaque oiseau
00:16:07 C'est ce qu'on a entendu tout à l'heure
00:16:14 Par exemple, là, ce qu'on entend
00:16:17 Je te propose qu'on fasse un tout petit silence
00:16:19 Là, on entend un loriot
00:16:21 C'est fou, ça ! C'est fou de pouvoir...
00:16:23 Oui, mais bon, la plupart des oiseaux se trouvent à la cime des arbres
00:16:27 À 20 ou 30 mètres de hauteur
00:16:29 Si tu veux étudier les oiseaux, c'est absolument nécessaire
00:16:31 D'apprendre leurs cris, leurs chants
00:16:33 Comment ça t'est venu, toi ?
00:16:38 Cette passion pour les oiseaux ?
00:16:40 Ouais, c'est une passion d'enfance
00:16:43 Mais après, ça m'arrive parfois, tu sais
00:16:45 Je suis un peu... Je sais pas, je me sens pas en forme
00:16:47 À la limite, déprimé
00:16:49 Je prends ma perche jumelle
00:16:51 Je vais me balader, j'observe quelques oiseaux
00:16:54 J'ai déjà vu un millier de fois
00:16:56 Mais ils font jamais la même chose
00:16:58 Et puis, de voir toute cette vie, ça me redonne la pêche
00:17:01 Et moi aussi, ça me redonne la pêche
00:17:04 Négatif
00:17:06 Mais j'avoue qu'on m'avait parlé de kangourous arboricoles
00:17:08 Alors j'ai qu'une hâte, c'est d'aller en voir
00:17:15 Hans a envoyé des pisteurs pour tenter de les localiser
00:17:18 Et après plusieurs heures de marche
00:17:26 C'est ici, là ?
00:17:39 Ah oui, là ! Tu vois la tête, là ?
00:17:41 Oui, oui, très bien
00:17:43 Super
00:17:45 Ça fait bizarre de voir ce genre d'animaux comme ça
00:17:49 Ah bah c'est cool
00:17:51 Atypiques, en pleine nature
00:17:53 C'est complètement étonnant de voir un kangourou dans un arbre, déjà, pour commencer
00:17:56 C'est vrai que c'est pas...
00:17:58 Super
00:17:59 C'est une chance de fou d'en voir de ses propres yeux
00:18:01 C'est une espèce qui vit exclusivement dans cette région du monde
00:18:07 Uniquement dans ces montagnes
00:18:09 Et qui est malheureusement menacée d'extinction
00:18:11 C'est pas grave, par contre
00:18:13 On va l'appeler Gilles
00:18:15 Je trouve ça juste dingue de pouvoir observer les animaux de cette manière dans leur habitat naturel
00:18:24 Donc du coup, qu'est-ce que ça fait du bien de voir ça, là ?
00:18:26 Quand je vois ce genre de choses, j'ai l'impression que des fois c'est peut-être même un peu faux
00:18:30 Genre...
00:18:32 C'est des animaux fantastiques, des animaux créés
00:18:34 Comme les mi-scorpions, mi-araignées, mi-sauterelles
00:18:37 Y a des hybrides d'animaux, je ne comprends pas
00:18:39 Mais ça me fascine, parce que j'ai l'impression vraiment que c'est des pokémons
00:18:42 Y a une guêpe sur ma caméra
00:18:45 Qui est juste à côté de ma poignée
00:18:47 Je suis pas ton pote, hein
00:18:52 Je suis pas ton pote, tu vas te calmer
00:18:54 Et forcément, à un moment donné, je me suis dit
00:18:58 Et si on découvrait une nouvelle espèce ?
00:19:08 Et vous n'allez pas le croire
00:19:10 Mais au cœur de la forêt, nous avons fait une découverte incroyable
00:19:14 Une espèce inconnue, absolument unique au monde
00:19:17 C'est quoi ça, toi ?
00:19:19 Ça !
00:19:21 Mais... Ouais
00:19:23 Si tu cherches de nouvelles espèces
00:19:25 C'est plutôt...
00:19:27 C'est vers les petites choses qu'il faut que tu te tournes, pas vers les grosses
00:19:30 Y a de bonnes chances
00:19:32 Y a de grandes chances, même
00:19:34 Que là, on ait sous nos yeux une espèce qui n'a peut-être jamais été décrite
00:19:38 On pourrait l'appeler, je sais pas...
00:19:40 La moustache, le duvet
00:19:42 Ce qu'il faut savoir, c'est que les forêts primaires disparaissent un peu partout dans le monde
00:19:50 Et donc beaucoup d'espèces sont menacées
00:19:52 On peut dire qu'ici, c'est un véritable sanctuaire naturel
00:19:55 Et Hans et les villageois le savent bien
00:19:57 Alors plutôt que de vendre leurs forêts aux compagnies minières, forestières
00:20:01 Ou aux plantations d'huile de palme
00:20:03 Hans suit développe l'économie de son village
00:20:05 En accueillant les curieux comme nous qui viennent observer la nature
00:20:08 C'est ce qu'on appelle l'écotourisme
00:20:11 (Chant)
00:20:14 (Chant)
00:20:17 (Chant)
00:20:44 (Applaudissements)
00:20:46 Bravo
00:20:48 C'est assez impressionnant de se retrouver là
00:20:50 Alors vous allez dire que je me répète
00:20:52 Mais je flippe toujours de dire une connerie
00:20:54 Ou de faire un truc qui se fait pas
00:20:56 Je sais pas si c'est une question qu'on peut poser ça
00:20:58 Mais ils ont pas peur pour leurs forêts ?
00:21:01 On a peur que les forêts s'échappent
00:21:05 Parce que s'elles s'échappent, il y a des catastrophes
00:21:09 Parce que la première chose, les villageois vivent avec les forêts
00:21:15 Ils cherchent des médicaments traditionnels dans les forêts
00:21:18 Ils cherchent des pierres comme dans les maisons traditionnelles dans les forêts
00:21:21 Des lotans pour les coller dans les forêts
00:21:24 Des bois, tout dans les forêts
00:21:26 Donc les villageois vivent avec les forêts
00:21:31 Donc les forêts, on les appelle "les mères"
00:21:36 C'est pour quoi ça ?
00:21:38 Si quelqu'un me demande si quelqu'un est mort
00:21:42 Je lui donne des informations comme des montagnes
00:21:44 Et il me dit qu'il faut utiliser ça
00:21:46 Oh, si quelqu'un est mort ?
00:21:48 Oui
00:21:49 Ok
00:21:50 (Chant)
00:21:52 (Chant)
00:21:55 Oui
00:21:56 À plus
00:21:59 En prévision de ce genre de rencontre, je voulais pas venir les mains vides
00:22:02 Mais comme j'étais speed avant le départ et que je manquais d'idées
00:22:05 J'ai pris ce qui me restait dans le frigo
00:22:07 Saucisson
00:22:08 Le saucisson, c'est bon
00:22:11 C'est bon
00:22:12 C'est bon
00:22:13 C'est bon, enaxe
00:22:14 Il n'y a pas plus convivial que du flac
00:22:26 (Chant)
00:22:28 Écoute, chance
00:22:29 (Chant)
00:22:30 Je crois qu'ils ont bien aimé
00:22:32 Pendant le dîner, Hans nous raconte qu'un des villageois
00:22:36 Est capable d'imiter le cri d'un animal mystérieux
00:22:39 Qui ne sort que la nuit et qui s'appelle le couscous
00:22:43 Alors ça me fait rire parce que je suis peu mature
00:22:46 Mais en même temps, ça me donne encore plus envie de voir
00:22:48 Vous allez pas regretter quand vous allez le voir
00:22:51 Allons-y
00:22:53 Donc ce qu'on fait, c'est qu'on part avec toute l'équipe en pleine nuit
00:22:56 Et en plein milieu de la forêt pour appeler le fameux couscous
00:22:59 Alors oui, c'est avec ce cri qu'il est censé l'appeler
00:23:02 20 minutes plus tard, aucune trace de couscous
00:23:05 Alors on décide d'aller à un autre spot
00:23:07 La forêt c'est grand et il peut être n'importe où
00:23:09 Et on recommence
00:23:10 Encore 20 minutes plus tard, toujours aucun couscous en vue
00:23:16 On lâche pas l'affaire, on remarche 100 mètres plus loin
00:23:18 Et on recommence
00:23:19 *Coucou, coucou*
00:23:21 Toujours pas de couscous et on recommence
00:23:26 Là, ça fait une heure qu'on est dans le noir
00:23:33 Au milieu de la forêt à temps d'un truc qui peut être ne viendra jamais
00:23:35 Peut-être qu'il dort ?
00:23:36 Je sais rien
00:23:37 On décide de faire demi-tour et de retourner au camp
00:23:39 Les papous ont un code d'honneur très fort
00:23:41 Et ils ont pas envie de nous décevoir
00:23:43 C'est pas grave, on retournera demain
00:23:44 Et là, pendant le trajet, on entend un des papous crier à travers la forêt
00:23:46 *Camares*
00:23:48 On se précipite au village et il se trouve qu'un papou a marché sur un piton
00:23:51 Ou a manqué de marcher dessus
00:23:52 Du coup, ils l'ont attrapé
00:23:53 Alors, c'est pas un couscous
00:23:55 Mais il est beau quand même, hein ?
00:23:56 C'est très joli
00:23:57 Mais c'est une belle bête
00:23:58 Mais à peine le temps de se poser qu'on entend
00:24:00 Les gars, réaction, il a eu le couscous
00:24:01 C'est une blague ?
00:24:02 Non, non, non, allez go !
00:24:03 Ça c'est des choses qu'on voit à la télé quoi
00:24:08 Ça existe pas en vrai
00:24:09 Mais pour les gens
00:24:11 Bah ils continuent de voir ça à la télé
00:24:15 Mais moi, pour moi, c'est un truc de la télé
00:24:17 Mais c'est vrai
00:24:18 Bref, avancement
00:24:19 On retrouve enfin Hans qui a vu le couscous
00:24:23 Mais qui l'a perdu de vue
00:24:24 Mais putain, ça n'a aucun sens
00:24:26 Je suis dégoûté, mais je ris nerveusement
00:24:28 Y'a rien qui va
00:24:29 15 minutes plus tard, les papous le repèrent finalement à la cime d'un arbre
00:24:32 Et là, tout bascule
00:24:33 L'un des deux papous commence à découper l'arbre dans lequel il y a le couscous
00:24:36 On lui dit d'arrêter
00:24:38 Mais, de toute façon, il ne s'écoute plus vraiment alors
00:24:40 À ce moment-là, on est complètement gêné
00:24:42 Et en même temps, on ne peut pas faire demi-tour
00:24:44 Car on ne sait pas où on est
00:24:45 Et puis, c'est leur forêt
00:24:46 Ils font ce qu'ils veulent
00:24:47 Ouais, voilà
00:24:48 Ça fait 2h30 qu'on court après un couscous
00:24:51 Je n'ai aucune putain d'idée de ce que c'est
00:24:53 Et on va enfin le voir
00:24:55 Quelle délivrance
00:25:00 Quelle aventure
00:25:01 Alors, vous allez me dire tout ça pour ça ?
00:25:05 Au bout du compte, la réelle morale que j'en tire, c'est que si un papou fait une promesse
00:25:09 Et qu'il te dit qu'il va te montrer un couscous
00:25:11 Il te montrera un couscous
00:25:13 Alors oui
00:25:14 Tout ça pour ça
00:25:16 Au moment de quitter le village
00:25:26 Les papous nous font une petite cérémonie surprise
00:25:28 Et c'est hyper touchant
00:25:34 Il faut savoir que tous les couplets de ce chant traditionnel sont improvisés
00:25:38 Ils racontent leur quotidien
00:25:43 La forêt
00:25:44 Et leur vie en général
00:25:46 Et ce qui est particulièrement touchant dans l'instant
00:25:48 C'est qu'ils y ont rajouté un couplet sur notre visite dans le village
00:25:51 Bon, après, je ne suis pas sûr de ce qu'ils racontent
00:25:58 Peut-être même qu'ils se foutent de ma gueule
00:25:59 On n'en sait rien
00:26:01 Grâce à cette expérience
00:26:03 Je me suis rendu compte que j'avais réussi à tisser des liens
00:26:06 Avec des gens avec qui je n'ai échangé que quelques mots
00:26:09 Le strict minimum
00:26:11 Tout nous opposait
00:26:13 Et pourtant, une chose est sûre
00:26:14 C'est que je vais me souvenir longtemps de cette rencontre avec ces papous
00:26:17 La première fois que je les ai rencontrés
00:26:20 Ils m'ont dit que j'étais un peu trop jeune
00:26:22 Et que j'avais l'air un peu trop jeune
00:26:24 Et que j'avais l'air un peu trop jeune
00:26:26 Et que j'avais l'air un peu trop jeune
00:26:28 Non, c'est bon
00:26:30 L'aventure ne fait que commencer
00:26:32 Et j'ai pourtant l'impression d'avoir déjà vécu tellement de choses
00:26:34 Et puis bon
00:26:36 L'objectif c'était aussi de prouver aux autres et à moi-même
00:26:38 Que j'étais prêt à partir au fin fond de la jungle sans problème
00:26:40 Et je crois que je suis prêt
00:26:42 Je me casse
00:26:44 J'ai un frisson
00:26:46 Ne bouge pas, ne bouge pas
00:26:47 Enfin, je crois
00:26:49 Il est temps maintenant de redescendre
00:26:52 Vous vous souvenez de l'allée, je vous la refais pas
00:26:55 Ouh !
00:26:56 De retour en ville, on doit retrouver les spéléologues de l'équipe
00:27:00 Pour faire le point sur notre expédition
00:27:02 Mais avant ça, j'ai qu'une obsession
00:27:06 Me toucher, oh la la, je sens le vestiaire
00:27:08 C'est un truc, mais
00:27:10 Vraiment quoi, vous voulez pas sentir, c'est fou
00:27:12 Bon, première imprévue
00:27:14 Bruno et Didier ne sont pas au rendez-vous
00:27:16 Ils sont encore en repérage
00:27:18 Et ça a l'air plutôt galère
00:27:20 *bruit de la mer*
00:27:22 Je vous explique, grâce aux images satellites
00:27:26 Bruno et Didier ont déterminé une zone d'exploration
00:27:28 Où ils pensent avoir repéré des grottes
00:27:30 Sauf qu'une fois sur le terrain, c'est tout de suite plus compliqué
00:27:32 Il faut trouver des pirogues, un guide
00:27:38 Et surtout trouver la bonne rivière parmi des centaines
00:27:40 De notre côté, on décide de les rejoindre
00:27:44 Mais par la mer
00:27:46 Ok, c'est vrai, ça fait un bon détour
00:27:48 Mais bon, faire du bateau
00:27:50 C'est quand même cool
00:27:52 Et quand, en plus, le bateau passe par les îles Rajam Path
00:27:58 Là, ça devient carrément dingue
00:28:02 Oh la vache
00:28:04 Ah ouais
00:28:06 Oh la la la la la la la la la la
00:28:08 J'en fais pas des caisses, je vous jure
00:28:12 Vous êtes prêts ?
00:28:14 On y va
00:28:16 Quel cadre
00:28:34 Ouais c'est cool, y'a moins de moustiques en plus
00:28:36 C'est l'un des derniers paradis sur Terre
00:28:38 Julien a navigué dans la région pendant près de 10 ans
00:28:40 Il connaît ces îles comme sa poche
00:28:42 Ça ressemble à...
00:28:44 à Biscarros
00:28:46 Mais en...
00:28:48 2 millions fois mieux
00:28:50 C'est indescriptible, genre
00:28:52 Regarde ça
00:28:54 Ces îles sont connues pour faire partie des plus beaux spots de plongée au monde
00:28:56 Donc je peux pas louper ça
00:28:58 Je suis trop content parce que c'est un truc vraiment depuis que je suis tout minot
00:29:00 que je voulais faire, faire de la plongée
00:29:02 Ah bah c'est ça
00:29:04 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:29:06 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:29:08 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:29:10 C'est un truc que je voulais faire, faire de la plongée
00:29:12 C'est comme si je pouvais re-re-tenter
00:29:14 Là ça va être...
00:29:16 Il y a pas meilleur endroit au monde pour faire ça
00:29:18 On va en prendre plein les yeux
00:29:20 Trop bien
00:29:22 Il suffit de mettre la tête sous l'eau pour rentrer dans un monde
00:29:36 complètement féérique
00:29:38 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:29:40 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:29:42 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:29:44 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:29:46 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:29:48 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:29:50 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:29:52 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:29:54 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:29:56 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:29:58 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:00 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:02 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:04 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:06 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:08 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:10 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:12 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:14 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:16 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:18 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:20 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:22 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:24 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:26 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:28 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:30 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:32 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:34 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:36 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:38 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:40 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:42 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:44 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:46 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:48 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:50 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:52 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:54 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:56 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:30:58 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:00 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:02 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:04 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:06 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:08 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:10 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:12 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:14 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:16 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:18 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:20 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:22 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:24 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:26 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:28 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:30 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:32 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:34 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:36 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:38 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:40 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:42 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:44 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:46 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:48 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:50 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:52 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:54 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:56 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:31:58 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:32:00 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:32:02 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:32:04 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:32:06 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:32:08 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:32:10 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:32:12 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:32:14 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:32:16 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:32:18 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:32:20 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:32:22 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:32:24 C'est un truc qui m'a vraiment fait plaisir
00:32:26 Alors forcément, j'insiste pour aller en voir un
00:32:28 Bon, je voyais ça simple, mais en fait...
00:32:32 Non.
00:32:34 D'abord, il faut attendre la nuit
00:32:36 Ensuite, il faut trouver un bagane
00:32:38 qui accepte de nous faire monter à bord
00:32:40 Ils reprendront la pêche à 3h du mat
00:32:42 Et comme si ça suffisait pas
00:32:44 il faut y être en même temps que les poissons
00:32:46 ce qui dépend des courants et de la marée
00:32:48 Après plusieurs tentatives ratées
00:32:50 on décide de faire une dernière mission en pleine nuit
00:32:54 Coup de bol, après quelques négots
00:32:56 le capitaine accepte de nous faire monter
00:32:58 Ça va pas, madame ?
00:33:00 Madame ?
00:33:02 Donc ici, ils pêchent quoi ?
00:33:14 Ils pêchent des petits pélagiques
00:33:16 que tu retrouves en friture
00:33:18 ou en poisson séché
00:33:20 Donc là, ils descendent les filets
00:33:22 ils allument toutes les lumières
00:33:24 et petit à petit, ils vont éteindre de l'extérieur
00:33:26 pour rattirer tout le monde
00:33:28 vers l'intérieur, voilà
00:33:30 Donc c'est l'appât
00:33:32 Ça va rassembler le poisson au milieu du bateau
00:33:34 et après, il les remonte sur les côtés
00:33:36 et du coup, ils sont piégés
00:33:38 Nice to meet you
00:33:50 - Yoda
00:33:52 - Souda
00:33:54 - C'est la famille de la famille
00:33:56 - Ça y est, on a fait les hôpitaux ?
00:33:58 - Ça fait presque un an
00:34:00 qu'ils sont pas rentrés chez eux
00:34:02 - Ah ouais ? Putain, c'est long là
00:34:04 - C'est des bateaux qui viennent récupérer
00:34:06 les poissons au fur et à mesure
00:34:08 - D'accord, au bout de ces...
00:34:10 Ouais, il faut de la patience
00:34:12 - C'est un rythme de vie parce que
00:34:14 finalement, ils travaillent la nuit
00:34:16 et ils dorment le jour
00:34:18 sur le bateau, c'est pas évident de dormir le jour
00:34:20 en plein cagnière dans leur petite caoutchouc
00:34:22 - Ouais, c'est vrai, c'est...
00:34:24 - Ah, regarde, les poissons, ils arrivent
00:34:26 On les voit déjà
00:34:28 Alors, je vais pas vous mentir
00:34:30 à la base, j'étais assez sceptique
00:34:32 Pour moi, la pêche sportive avait du sens
00:34:34 tandis que la pêche au filet, aucun
00:34:36 - Il est grand ! Il est immense !
00:34:42 Alors, je sais pas ce qui m'a pris, mais de les voir faire
00:34:46 m'a donné envie d'essayer
00:34:48 Ah, mais je vais me monter dessus
00:34:52 Je fais ça tout seul
00:34:54 Tu me donnes ton stock ?
00:34:56 - Ouais, je vais te montrer
00:34:58 Sur ce bagane, on a eu le droit au même accueil
00:35:22 et à la même gentillesse que chez les papous
00:35:24 Et si pour eux, c'est qu'une journée de plus
00:35:26 pour nous, c'est le moment de lever l'encre
00:35:28 Avec ce détour dans les Rajam Path
00:35:30 c'est comme si j'avais réalisé un rêve de gosse de plus
00:35:32 sans faire exprès
00:35:34 - C'est un peu comme un rêve
00:35:36 - C'est un peu comme un rêve
00:35:38 - C'est un peu comme un rêve
00:35:40 - C'est un peu comme un rêve
00:35:42 - C'est un peu comme un rêve
00:35:44 - C'est un peu comme un rêve
00:35:46 - C'est un peu comme un rêve
00:35:48 - C'est un peu comme un rêve
00:35:50 - C'est un peu comme un rêve
00:35:52 - C'est un peu comme un rêve
00:35:54 - C'est un peu comme un rêve
00:35:56 - C'est un peu comme un rêve
00:35:58 - C'est un peu comme un rêve
00:36:00 - C'est un peu comme un rêve
00:36:02 - C'est un peu comme un rêve
00:36:04 - C'est un peu comme un rêve
00:36:06 - C'est un peu comme un rêve
00:36:08 - C'est un peu comme un rêve
00:36:10 - C'est un peu comme un rêve
00:36:12 - C'est un peu comme un rêve
00:36:14 - C'est un peu comme un rêve
00:36:16 - C'est un peu comme un rêve
00:36:18 - C'est un peu comme un rêve
00:36:20 - C'est un peu comme un rêve
00:36:22 - C'est un peu comme un rêve
00:36:24 - C'est un peu comme un rêve
00:36:26 - C'est un peu comme un rêve
00:36:28 - C'est un peu comme un rêve
00:36:30 - C'est un peu comme un rêve
00:36:32 - C'est un peu comme un rêve
00:36:34 - C'est un peu comme un rêve
00:36:36 - C'est un peu comme un rêve
00:36:38 - C'est un peu comme un rêve
00:36:40 - C'est un peu comme un rêve
00:36:42 - C'est un peu comme un rêve
00:36:44 - C'est un peu comme un rêve
00:36:46 - C'est un peu comme un rêve
00:36:48 - C'est un peu comme un rêve
00:36:50 - C'est un peu comme un rêve
00:36:52 - C'est un peu comme un rêve
00:36:54 - C'est un peu comme un rêve
00:36:56 - C'est un peu comme un rêve
00:36:58 - C'est un peu comme un rêve
00:37:00 - C'est un peu comme un rêve
00:37:02 - C'est un peu comme un rêve
00:37:04 - C'est un peu comme un rêve
00:37:06 - C'est un peu comme un rêve
00:37:08 - C'est un peu comme un rêve
00:37:10 - C'est un peu comme un rêve
00:37:12 - C'est un peu comme un rêve
00:37:14 - C'est un peu comme un rêve
00:37:16 - C'est un peu comme un rêve
00:37:18 - C'est un peu comme un rêve
00:37:20 - C'est un peu comme un rêve
00:37:22 - C'est un peu comme un rêve
00:37:24 - C'est un peu comme un rêve
00:37:26 - C'est un peu comme un rêve
00:37:28 - C'est un peu comme un rêve
00:37:30 - C'est un peu comme un rêve
00:37:32 - C'est un peu comme un rêve
00:37:34 - C'est un peu comme un rêve
00:37:36 - C'est un peu comme un rêve
00:37:38 - C'est un peu comme un rêve
00:37:40 - C'est un peu comme un rêve
00:37:42 - C'est un peu comme un rêve
00:37:44 - C'est un peu comme un rêve
00:37:46 - C'est un peu comme un rêve
00:37:48 - C'est un peu comme un rêve
00:37:50 - C'est un peu comme un rêve
00:37:52 - C'est un peu comme un rêve
00:37:54 - Le chauffeur de cette pirogue est encore à Sorong
00:37:56 - Le chauffeur de cette pirogue est encore à Sorong
00:37:58 - Donc il arrive en mobilette, ça va prendre peut-être une heure et demie
00:38:00 - On va y arriver, c'est aussi ça l'aventure
00:38:02 - Ouais, c'est les imprévus
00:38:04 - Voilà, c'est disons que...
00:38:06 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:08 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:10 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:12 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:14 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:16 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:18 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:20 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:22 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:24 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:26 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:28 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:30 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:32 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:34 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:36 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:38 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:40 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:42 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:44 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:46 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:48 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:50 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:52 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:54 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:56 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:38:58 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:00 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:02 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:04 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:06 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:08 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:10 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:12 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:14 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:16 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:18 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:20 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:22 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:24 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:26 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:28 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:30 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:32 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:34 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:36 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:38 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:40 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:42 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:44 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:46 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:48 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:50 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:52 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:54 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:56 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:39:58 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:00 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:02 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:04 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:06 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:08 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:10 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:12 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:14 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:16 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:18 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:20 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:22 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:24 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:26 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:28 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:30 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:32 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:34 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:36 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:38 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:40 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:42 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:44 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:46 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:48 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:50 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:52 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:54 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:56 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:40:58 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:00 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:02 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:04 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:06 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:08 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:10 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:12 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:14 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:16 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:18 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:20 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:22 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:24 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:26 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:28 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:30 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:32 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:34 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:36 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:38 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:40 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:42 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:44 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:46 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:48 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:50 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:52 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:54 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:56 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:41:58 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:00 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:02 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:04 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:06 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:08 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:10 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:12 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:14 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:16 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:18 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:20 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:22 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:24 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:26 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:28 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:30 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:32 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:34 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:36 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:38 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:40 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:42 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:44 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:46 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:48 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:50 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:52 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:54 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:56 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:42:58 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:00 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:02 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:04 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:06 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:08 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:10 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:12 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:14 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:16 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:18 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:20 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:22 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:24 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:26 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:28 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:30 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:32 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:34 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:36 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:38 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:40 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:42 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:44 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:46 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:48 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:50 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:52 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:54 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:56 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:43:58 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:00 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:02 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:04 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:06 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:08 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:10 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:12 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:14 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:16 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:18 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:20 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:22 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:24 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:26 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:28 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:30 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:32 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:34 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:36 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:38 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:40 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:42 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:44 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:46 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:48 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:50 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:52 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:54 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:56 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:44:58 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:00 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:02 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:04 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:06 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:08 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:10 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:12 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:14 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:16 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:18 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:20 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:22 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:24 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:26 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:28 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:30 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:32 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:34 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:36 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:38 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:40 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:42 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:44 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:46 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:48 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:50 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:52 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:54 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:56 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:45:58 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:00 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:02 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:04 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:06 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:08 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:10 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:12 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:14 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:16 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:18 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:20 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:22 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:24 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:26 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:28 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:30 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:32 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:34 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:36 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:38 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:40 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:42 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:44 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:46 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:48 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:50 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:52 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:54 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:56 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:46:58 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:00 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:02 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:04 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:06 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:08 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:10 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:12 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:14 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:16 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:18 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:20 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:22 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:24 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:26 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:28 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:30 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:32 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:34 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:36 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:38 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:40 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:42 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:44 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:46 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:48 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:50 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:52 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:54 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:56 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:47:58 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:00 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:02 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:04 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:06 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:08 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:10 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:12 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:14 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:16 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:18 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:20 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:22 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:24 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:26 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:28 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:30 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:32 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:34 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:36 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:38 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:40 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:42 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:44 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:46 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:48 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:50 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:52 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:54 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:56 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:48:58 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:00 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:02 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:04 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:06 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:08 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:10 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:12 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:14 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:16 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:18 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:20 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:22 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:24 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:26 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:28 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:30 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:32 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:34 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:36 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:38 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:40 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:42 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:44 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:46 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:48 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:50 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:52 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:54 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:56 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:49:58 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:00 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:02 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:04 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:06 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:08 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:10 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:12 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:14 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:16 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:18 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:20 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:22 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:24 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:26 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:28 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:30 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:32 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:34 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:36 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:38 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:40 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:42 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:44 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:46 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:48 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:50 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:52 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:54 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:56 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:50:58 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:00 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:02 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:04 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:06 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:08 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:10 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:12 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:14 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:16 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:18 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:20 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:22 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:24 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:26 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:28 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:30 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:32 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:34 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:36 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:38 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:40 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:42 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:44 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:46 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:48 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:50 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:52 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:54 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:56 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:51:58 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:00 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:02 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:04 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:06 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:08 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:10 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:12 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:14 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:16 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:18 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:20 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:22 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:24 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:26 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:28 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:30 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:32 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:34 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:36 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:38 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:40 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:42 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:44 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:46 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:48 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:50 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:52 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:54 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:56 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:52:58 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:00 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:02 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:04 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:06 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:08 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:10 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:12 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:14 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:16 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:18 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:20 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:22 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:24 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:26 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:28 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:30 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:32 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:34 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:36 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:38 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:40 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:42 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:44 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:46 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:48 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:50 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:52 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:54 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:56 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:53:58 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:00 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:02 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:04 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:06 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:08 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:10 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:12 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:14 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:16 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:18 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:20 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:22 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:24 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:26 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:28 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:30 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:32 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:34 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:36 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:38 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:40 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:42 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:44 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:46 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:48 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:50 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:52 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:54 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:56 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:54:58 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:55:00 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:55:02 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:55:04 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:55:06 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:55:08 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:55:10 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:55:12 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:55:14 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:55:16 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:55:18 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:55:20 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:55:22 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:55:24 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:55:26 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:55:28 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:55:30 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:55:32 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:55:34 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:55:36 - Ils sont beaucoup moins au fait du temps, du timing
00:55:38 - Tu sais que ce qu'on vient de découvrir c'est...
00:55:40 - Bah c'est...
00:55:42 - Je sais pas, peut-être des nouvelles figures
00:55:44 - C'est incroyable, Seb tu réalises ?
00:55:46 - C'est fou ça, c'est fou ça
00:55:48 - Non, je me rends pas compte
00:55:50 - C'est fou, je me rends pas compte, j'ai pas le recul, c'est incroyable
00:55:52 - Ça a peut-être des milliers, des milliers, des milliers d'années là
00:55:54 - Ça a peut-être des milliers, des milliers, des milliers d'années là
00:55:56 - Et personne n'est venu là depuis
00:55:58 - Incroyable
00:56:00 Vu la forme des gravures, ça ne peut être que d'origine humaine
00:56:02 Vu la forme des gravures, ça ne peut être que d'origine humaine
00:56:04 Mais de quelle époque ?
00:56:06 Les humains d'il y a 2000 ans
00:56:08 Ou ceux d'il y a 40 000 ans
00:56:10 - Oh superbe
00:56:20 - C'est quand même incroyable
00:56:22 - C'est quand même incroyable
00:56:24 - C'est ça parce que ce que tu fais là, il n'y en a pas beaucoup en France qui l'ont fait
00:56:26 - C'est ça parce que ce que tu fais là, il n'y en a pas beaucoup en France qui l'ont fait
00:56:28 - Des spéléos je parle
00:56:30 - Honnêtement, c'est quand même assez exceptionnel
00:56:32 - Honnêtement, c'est quand même assez exceptionnel
00:56:34 - Mais on a peut-être découvert
00:56:36 - Des traces
00:56:38 - Humaines
00:56:40 - Datant de plusieurs milliers d'années dans une grotte
00:56:42 - Datant de plusieurs milliers d'années dans une grotte
00:56:44 - Qui est accessible que en rappel
00:56:46 - Les papoules sont sur cette île depuis 50 000 ans
00:56:48 - Les papoules sont sur cette île depuis 50 000 ans
00:56:50 - Ça a potentiellement 40 000 ans
00:56:54 - C'est peut-être des hommes
00:56:56 - Qui étaient là il y a des milliers d'années
00:56:58 - Qui ont gravé ces trucs
00:57:00 - Ça avait une signification pour eux
00:57:02 - C'est un truc de fou, tu découvres une grotte avec des traces humaines
00:57:04 - Qui peuvent faire avancer je ne sais quoi
00:57:06 - Mais en tout cas, les faits sont là
00:57:08 - Et c'est incroyable
00:57:10 - C'est fort en émotions
00:57:12 - Et ça me bouleverse plus que me procure beaucoup d'émotions
00:57:14 - Je suis déstabilisé
00:57:16 D'après les premières analyses des archéologues
00:57:22 à qui on a envoyé ces photos
00:57:24 Il s'agirait de symboles d'ordre chamanique
00:57:26 datant d'au moins 15 000 ans
00:57:30 Et c'est une hypothèse très plausible
00:57:32 étant donné que dans cette région du monde
00:57:34 on a déjà retrouvé certaines traces de vie humaine
00:57:36 datant d'au moins 40 000 ans
00:57:38 C'est une découverte tellement incroyable
00:57:42 que des archéologues mettent déjà en place
00:57:44 une expédition pour explorer les lieux l'année prochaine
00:57:46 - Attention à l'arbre qui peut tomber
00:57:52 Et c'est avec des étoiles plein les yeux
00:57:56 que cette aventure se termine
00:57:58 - Et maintenant on attend
00:58:00 en espérant grandement
00:58:02 que le monsieur va venir
00:58:04 avec notre pirogue
00:58:06 Mais il va venir, t'en sois
00:58:08 Si j'ai appris un truc au cours de cette aventure
00:58:14 c'est que l'aventure est synonyme d'imprévu
00:58:18 et ce qui est sûr c'est que je viens de vivre
00:58:20 l'expérience la plus intense de ma vie
00:58:22 physiquement, humainement
00:58:24 et émotionnellement
00:58:26 Je voulais absolument
00:58:28 ramener un souvenir de tout ça
00:58:30 mais je savais pas trop quoi
00:58:32 et finalement
00:58:34 on a eu une idée avec Julien
00:58:36 - Ça va chatouiller un peu, je te laisse
00:58:44 En me marquant la peau avec un de ces symboles
00:58:52 qu'on a découvert dans la grotte
00:58:54 je me fais tatouer bien plus que ça
00:58:56 J'en peux plus
00:59:02 - Au revoir
00:59:04 - Pleasure de vous rencontrer
00:59:06 Je me tatoue cette expérience
00:59:10 Ces lieux
00:59:16 Ces rencontres
00:59:22 Ces émotions
00:59:24 Mais surtout je me tatoue
00:59:28 un rêve d'enfant que j'ai enfin réalisé
00:59:30 vivre la vraie aventure
00:59:34 - C'est ça l'aventure
00:59:36 vivre la vraie aventure
00:59:38 Le rêve d'enfant
00:59:40 Le rêve d'enfant
00:59:42 Le rêve d'enfant
00:59:44 Le rêve d'enfant
00:59:46 Le rêve d'enfant
00:59:48 Le rêve d'enfant
00:59:50 *Musique de tension*
01:00:05 *Musique de tension*
01:00:19 *Musique de tension*
01:00:32 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations