Papá en Apuros Capítulo 40 Completo HD

  • last year
Papá en Apuros Capítulo 40 Completo HD
Transcript
00:00 My children miss you. And I...
00:02 I miss you too.
00:04 And Mrs. Emilia and I...
00:06 We all miss you.
00:08 You know what, ma'am?
00:09 I'm sorry to say this so gently,
00:11 but you should've thought of that before you mistreated my dad.
00:13 Oh, yes. I'm sorry.
00:15 You're absolutely right.
00:17 You have no idea how bad I feel.
00:19 I've already apologized to you several times.
00:21 I really hope you can forgive and forget.
00:23 No. Not forgive or forget.
00:25 We would be very happy if you could come back.
00:29 I'm serious. Please, think about it.
00:31 Well, the answer is clear.
00:34 Anything else?
00:35 No. No. That's all.
00:37 Now I have to go get my children, but...
00:39 I ask you to please think about it, calmly, evaluate it, and...
00:43 We'll talk later and you'll give us your answer.
00:45 Thank you. Excuse me.
00:47 Thank you.
00:48 Look, dear, it's very simple.
00:55 I won't go back to that house even if Miss Natalia drags herself like a seal.
00:58 She's very different from Mr. Martin.
01:00 And you, Matías, what do you think? Should we go back to that house?
01:02 Dad, can you cut her off with that? Do you want to?
01:04 Well, the only thing I can say is that it's up to each of us.
01:07 And, dear, if you want to go back, I'll always support you.
01:10 I don't know, Matías. I don't know.
01:12 I know you're convinced that it would bother you a lot if we went back to that house.
01:16 Or not?
01:17 I'm fine like this. And you're fine too.
01:19 But the kids aren't.
01:20 Well, they'll have to learn to love that woman.
01:23 That's the family they were given. And period.
01:25 Luna, wake up!
01:27 That's why you have to say no first. A thousand times no.
01:30 So, you calm down.
01:32 Look, so when Yolanda comes with the tail between her legs, you make it difficult for yourself.
01:37 Period.
01:38 All right.
01:40 And what do you know so much?
01:43 Why don't you get along with my brother, huh?
01:45 Oh, Luna, what a nightmare. Enough with the interrogation.
01:48 And clean this up, I'm not hungry anymore. I don't want to eat anything.
01:51 Bye.
01:52 - Look, dear. - Of course.
01:54 Then they steal my scooter and nobody cares.
01:56 It was my scooter. You gave it to me.
01:58 - Yes it is. - I don't know. They pushed me.
02:00 What happens? And who is going to return me the investment of that scooter?
02:02 Ah, there are like 36 quotas.
02:04 - Hey, but I pay the aunt Vicky for the scooter. - That's right.
02:06 Well, buddy, she stops it. Do you want?
02:08 That scooter is not yours. It's hers. You gave it to her and period.
02:10 I'm not going to stop until I find those bad guys.
02:12 - Sorry. - Mother-in-law.
02:16 - Did I interrupt? - No, no, no. Not at all. Not at all.
02:18 I thought you didn't care much.
02:20 Well, I just wanted to talk and organize how things are going to be in this house.
02:24 I want to know who is going to take care of the shopping, pay the bills,
02:27 take things to the laundry, the ...
02:29 Could you leave us five minutes?
02:31 Oh yes, Reggio. No problem. I wait here, quiet.
02:35 Oh, since you're there, pretty, why don't you bring me a glass of wine?
02:39 So, to see if you get rid of the desire to be kissing my son-in-law.
02:43 Don't forget to give the commander an answer.
02:47 Yes, last night I almost fell asleep thinking of Marinita.
02:51 That's why, dad. He deserves an answer as soon as possible, yes?
02:54 Yes, it's okay, daughter. It's okay.
02:57 - Bye, old man. - Bye.
02:59 Hey, Ramon. Leave the lettuce and go get the garbage from the store over there.
03:16 Yes, yes, of course. Right away.
03:18 Right away.
03:19 Hey, Ramon. We don't have all day.
03:32 Yes, yes, yes. My leg is cramping.
03:34 - Come on, the load is going to accumulate. Let's go. - Yes.
03:47 Moncho!
03:48 Now what?
03:50 Look, look, look, look, look. Your protector. Come, come, look.
03:54 Your protector of the dock here with the logistics supervisor of the market.
03:59 Campaign partner, just in case.
04:02 Supervisor? How did he say?
04:04 - Yes. - Garbage supervisor, you mean, right?
04:07 I don't understand the joke.
04:09 Yes, yes. What happens is that we made a disaster, yes? Of the garbage.
04:15 - Yes, of the garbage. - Garbage disaster, huh?
04:17 Yes.
04:18 And well, the guys are a little funny, right?
04:22 Well, then I'll let you go.
04:25 See you, partner. Garbage supervisor. Garbage supervisor, he says. I don't know.
04:31 Well, bye.
04:33 Look, it's another one.
04:35 Thank you.
04:36 [Music]
04:54 Good afternoon, Commander.
04:58 Permit to speak, Commander.
05:00 Cadets, I can't attend to you. I'm leaving right now.
05:03 It's urgent, Commander.
05:05 Let's see. I'm listening to you.
05:07 We want to make a complaint, Commander.
05:14 A complaint?
05:16 That's right. We want to report Lieutenant Rarte, Commander.
05:19 Not to report, just explain what's going on lately.
05:22 The lieutenant abuses his power, Commander.
05:24 Let's see, let's see. Explain to me what happened.
05:27 The lieutenant woke us up at four thirty in the morning, Commander, to carry out a simulacrum.
05:32 The so-called "Operation Tracker".
05:34 And it was for a good cause, to locate the scooter of a girl who was stolen.
05:38 Jorge did that?
05:39 And not only that, Commander. He said that was in the regulations.
05:43 I have read all the regulations and that is not found anywhere.
05:46 In addition, he takes us to the Chorrillos dock to visit my mother and leaves us two hours working outside.
05:51 Thank you for talking to me, Cadets. I commit myself to solving the issue and talking to him.
05:56 Anything else?
05:57 That's all, Commander. Thank you very much.
05:59 Permit to withdraw, Commander.
06:01 Proceed, Cadets.
06:02 Cadets are not allowed.
06:03 You can not argue with the Cadets, Jorge.
06:11 No matter how angry you are, you can not argue with them.
06:14 I know, I'm clear.
06:16 Now, if you tell me who the Cadets are who have complained, then I'll go and talk to them.
06:20 No, no, that's irrelevant, please.
06:22 No more activities outside the approved by the Navy.
06:25 No more lunches at the dock.
06:27 No more simulacrums out of routine at four in the morning.
06:30 That's abuse of authority, Jorge.
06:32 If you keep doing this, I'll have to sanction you.
06:34 Really? Me? I'm your brother, I'm your friend.
06:37 It really hurts, it hurts, it hurts, seriously, that you doubt my integrity.
06:40 That's why, for the love I have for you, I can not allow you to keep making mistakes.
06:44 Well, please.
06:45 Please tell me it will not happen again.
06:47 Okay, it will not happen again.
06:49 But can I go out to run with the guys?
06:51 I can. What happens is that I look for my scooter. Can I or can not I?
06:53 You're not going to change, right?
06:54 I'm not going to get dumped by a couple of cadets, nor are they.
06:57 You have no choice, Jorge.
06:59 Well, I have to go.
07:01 My children leave school early and they will be alone with Natalia.
07:04 I can not even explain how Troya is going to burn today.
07:06 Quiet.
07:07 When Natalia goes back to work and goes to Nana, everything will be fine.
07:10 Nana? What Nana?
07:11 Nobody can stand us more than five days, Jorge.
07:13 The best thing that could happen is that Julieta and Ramon accept to return to work with us.
07:17 But they have not yet answered me.
07:19 And if they do not accept, I swear I do not know what I'm going to do.
07:22 [Music]
07:35 This is given to the staff there.
07:37 It is clear that I have a few days of license left, which I will use to look for a nana, although I do not know why.
07:42 Why do you say that?
07:44 Because nana that I find, nana that scare, really.
07:46 I think they do it because I choose them.
07:48 They go to war, there is no nana that lasts.
07:51 Natalia, do not be like that.
07:52 I do not think my children do it on purpose.
07:54 My love, look, I've been thinking and it would be better if I took care of the house, yes.
08:00 So as not to be all the time looking for a mayor, nana.
08:03 How is that?
08:04 Look, I would have to quit my job, of course.
08:06 But I can take care of the house and the children 100%.
08:10 Let's see, Natalia.
08:11 I'm still waiting for the answer from Julieta and Ramon.
08:14 Yes, but they already gave me high.
08:16 Really, we do not need anyone.
08:18 I prefer to wait.
08:20 The issue of my children is delicate.
08:22 Please, please, let's wait for the answer of Julieta and Ramon, yes.
08:25 Yes, of course, I understand.
08:26 Let's wait to see what they say.
08:28 But before, a little kiss.
08:29 Dad!
08:30 Daughter, come.
08:32 We are supposed to leave early to have lunch at home.
08:36 There is nothing, where is the lunch?
08:38 Can you make me a fried egg rice, please?
08:41 [Music]
08:55 [Speaking Spanish]
09:00 [Speaking Spanish]
09:08 [Speaking Spanish]
09:18 [Speaking Spanish]
09:28 [Speaking Spanish]
09:38 [Speaking Spanish]
09:48 [Speaking Spanish]
09:58 [Speaking Spanish]
10:08 [Speaking Spanish]
10:14 [Speaking Spanish]
10:19 [Speaking Spanish]
10:27 [Speaking Spanish]
10:34 [Speaking Spanish]
10:41 [Speaking Spanish]
10:51 [Speaking Spanish]
10:56 [Speaking Spanish]
11:12 [Music]
11:24 [Speaking Spanish]
11:32 [Speaking Spanish]
11:45 [Speaking Spanish]
11:55 [Speaking Spanish]
12:05 [Speaking Spanish]
12:15 [Speaking Spanish]
12:25 [Speaking Spanish]
12:35 [Speaking Spanish]
12:45 [Speaking Spanish]
12:55 [Speaking Spanish]
13:05 [Speaking Spanish]
13:15 [Speaking Spanish]
13:25 [Music]
13:35 [Music]
13:45 [Music]
13:50 [Speaking Spanish]
14:00 [Speaking Spanish]
14:10 [Speaking Spanish]
14:20 [Speaking Spanish]
14:30 [Speaking Spanish]
14:40 [Speaking Spanish]
14:50 [Speaking Spanish]
15:00 [Speaking Spanish]
15:10 [Speaking Spanish]
15:20 [Speaking Spanish]
15:30 [Speaking Spanish]
15:40 [Speaking Spanish]
15:50 [Speaking Spanish]
16:00 [Speaking Spanish]
16:10 [Speaking Spanish]
16:20 [Speaking Spanish]
16:30 [Speaking Spanish]
16:40 [Speaking Spanish]
16:50 [Speaking Spanish]
17:00 [Speaking Spanish]
17:10 [Speaking Spanish]
17:20 [Speaking Spanish]
17:30 [Music]
17:40 [Speaking Spanish]
17:50 [Speaking Spanish]
18:00 [Speaking Spanish]
18:10 [Speaking Spanish]
18:20 [Speaking Spanish]
18:30 [Speaking Spanish]
18:40 [Speaking Spanish]
18:50 [Speaking Spanish]
19:00 [Speaking Spanish]
19:10 [Speaking Spanish]
19:20 [Speaking Spanish]
19:30 [Speaking Spanish]
19:40 [Speaking Spanish]
19:50 [Speaking Spanish]
20:00 [Speaking Spanish]
20:10 [Speaking Spanish]
20:20 [Speaking Spanish]
20:30 [Speaking Spanish]
20:40 [Speaking Spanish]
20:50 [Speaking Spanish]
21:00 [Speaking Spanish]
21:10 [Speaking Spanish]
21:20 [Speaking Spanish]
21:30 [Speaking Spanish]
21:40 [Speaking Spanish]
21:50 [Speaking Spanish]
22:00 [Speaking Spanish]
22:10 [Speaking Spanish]
22:20 [Speaking Spanish]
22:30 [Speaking Spanish]
22:40 [Speaking Spanish]
22:50 [Speaking Spanish]
23:00 [Speaking Spanish]
23:10 [Speaking Spanish]
23:20 [Speaking Spanish]
23:30 [Speaking Spanish]
23:40 [Speaking Spanish]
23:50 [Speaking Spanish]
24:00 [Speaking Spanish]
24:10 [Speaking Spanish]
24:20 [Speaking Spanish]
24:30 [Speaking Spanish]
24:40 [Speaking Spanish]
24:50 [Speaking Spanish]
25:00 [Speaking Spanish]
25:10 [Speaking Spanish]
25:20 [Speaking Spanish]
25:30 [Doorbell rings]
25:32 [Humming]
25:34 [Speaking Spanish]
25:36 [Speaking Spanish]
25:46 [Speaking Spanish]
25:56 [Speaking Spanish]
26:06 [Speaking Spanish]
26:16 [Speaking Spanish]
26:26 [Speaking Spanish]
26:36 [Speaking Spanish]
26:46 [Speaking Spanish]
26:56 [Speaking Spanish]
27:06 [Speaking Spanish]
27:16 [Speaking Spanish]
27:26 [Speaking Spanish]
27:36 [Speaking Spanish]
27:44 [Speaking Spanish]
27:54 [Speaking Spanish]
28:04 [Speaking Spanish]
28:14 [Speaking Spanish]
28:24 [Speaking Spanish]
28:34 [Speaking Spanish]
28:44 [Speaking Spanish]
28:54 [Speaking Spanish]
29:04 [Speaking Spanish]
29:14 [Speaking Spanish]
29:24 [Speaking Spanish]
29:34 [Speaking Spanish]
29:44 [Speaking Spanish]
29:54 [Speaking Spanish]
30:04 [Doorbell rings]
30:06 [Speaking Spanish]
30:09 [Speaking Spanish]
30:19 [Speaking Spanish]
30:29 [Speaking Spanish]
30:39 [Speaking Spanish]
30:49 [Speaking Spanish]
30:59 [Speaking Spanish]
31:09 [Speaking Spanish]
31:19 [Speaking Spanish]
31:29 [Speaking Spanish]
31:39 [Speaking Spanish]
31:49 [Phone rings]
31:51 [Speaking Spanish]
31:57 [Speaking Spanish]
32:07 [Speaking Spanish]
32:17 [Speaking Spanish]
32:27 [Speaking Spanish]
32:37 [Speaking Spanish]
32:47 [Speaking Spanish]
32:57 [Speaking Spanish]
33:07 [Speaking Spanish]
33:17 [Speaking Spanish]
33:27 [Speaking Spanish]
33:37 [Speaking Spanish]
33:45 [Speaking Spanish]
33:55 [Speaking Spanish]
34:05 [Speaking Spanish]
34:15 [Speaking Spanish]
34:25 [Speaking Spanish]
34:35 [Speaking Spanish]
34:45 [Speaking Spanish]
34:55 [Speaking Spanish]
35:05 [Speaking Spanish]
35:15 [Speaking Spanish]
35:25 [Speaking Spanish]
35:35 [Speaking Spanish]
35:45 [Speaking Spanish]
35:55 [Speaking Spanish]
36:05 [Speaking Spanish]
36:15 [Speaking Spanish]
36:25 [Speaking Spanish]
36:35 [Speaking Spanish]
36:45 [Speaking Spanish]
36:55 [Speaking Spanish]
37:05 [Speaking Spanish]
37:15 [Speaking Spanish]
37:25 [Speaking Spanish]
37:35 [Speaking Spanish]
37:45 [Speaking Spanish]
37:55 [Speaking Spanish]
38:05 [Speaking Spanish]
38:15 [Speaking Spanish]
38:25 [Speaking Spanish]
38:35 [Speaking Spanish]
38:45 [Speaking Spanish]
38:51 [BLANK_AUDIO]