• last year
Transcript
00:00:00 [Music]
00:00:02 [Music]
00:00:20 Why is it so hard? Why does the same thing always happen to me?
00:00:24 [Music]
00:00:26 It's not fair. Why? I was so happy yesterday.
00:00:30 [Music]
00:00:33 I had a perfect relationship. It was like a movie.
00:00:37 [Music]
00:00:38 And most importantly, I had the possibility to get married.
00:00:43 [Music]
00:00:54 A day earlier.
00:00:55 [Music]
00:00:58 It all started with the preparation of a surprise party for the birthday of the scum that was going to be my husband.
00:01:03 You'll understand why I mean him like that.
00:01:06 [Music]
00:01:07 This is the house where we live.
00:01:09 And this is the naive one of me.
00:01:12 I enter my house like a thief because Suner thinks I'm still at my mother's house in Bursa.
00:01:17 Supposedly she's sick and I have to stay with her.
00:01:21 But no, I'm going to surprise her.
00:01:23 [Music]
00:01:31 Look at me, happy and excited, without having the slightest idea of what's going to happen.
00:01:37 I'm so stupid.
00:01:38 [Music]
00:01:40 I spent all my salary to make it perfect.
00:01:43 The cake, the ornaments, all the nonsense that the little man liked.
00:01:47 And why? Because I wanted to make him happy.
00:01:50 [Music]
00:02:04 To top it off, I also called our friends who were witnesses to our happiness.
00:02:09 All present.
00:02:11 Jansu, my cousin.
00:02:13 Denise, my childhood friend.
00:02:16 Jansu's boyfriend, Levan.
00:02:19 The others are friends of Suner.
00:02:21 No need to introduce them because you're not going to see them again.
00:02:24 [Music]
00:02:26 Now I'm talking to Suner.
00:02:28 How smart I am.
00:02:29 I asked him to check something in the pharmacy to confirm that he is coming.
00:02:33 And he's about to arrive.
00:02:35 [Music]
00:02:39 [Laughs]
00:02:40 I was hoping to bring you ...
00:02:41 Surprise!
00:02:42 Surprise!
00:02:43 [Music]
00:02:48 Esgi?
00:02:49 [Music]
00:02:51 Yes, as you can see, he actually surprised me.
00:02:55 So again, loneliness and unhappiness.
00:02:59 I returned to my days of tears.
00:03:01 [Music]
00:03:05 Three months later.
00:03:07 Instead of apologizing and begging, he left me.
00:03:10 According to him, we lost the illusion.
00:03:12 And although he tried to make me see it many times, he never caught his indirect.
00:03:16 I can not understand it, I'm going to go crazy.
00:03:19 Oh, you left him three months ago and if you do not stop repeating the same.
00:03:23 You've definitely gone crazy.
00:03:25 Denise.
00:03:26 What?
00:03:27 Is it a lie Jansu?
00:03:28 She is obsessed with Suner.
00:03:30 If it were only Suner, it would not be so bad, but how many disappointments are there?
00:03:34 Girls, what am I doing wrong?
00:03:36 Honey, we've already talked about what your mistake is.
00:03:38 You choose fatal.
00:03:40 That's true.
00:03:41 Think about the guys you've been with.
00:03:45 Starting with Koray.
00:03:46 Yes, you also tried to surprise him.
00:03:51 Thank you very much.
00:03:54 Would you like to see a movie?
00:03:56 Oh, I can not.
00:03:57 I'm going to Koray's house.
00:03:59 He is sick, so I'm going to make him a soup and take his duties by surprise.
00:04:03 Shhh.
00:04:04 Hello?
00:04:05 Do not you realize that this guy is using you?
00:04:07 Sure he's not even sick.
00:04:09 Stop saying those ugly things.
00:04:11 Thank you.
00:04:20 Burju.
00:04:22 Who has come, honey?
00:04:29 For that idiot you could not even graduate.
00:04:33 He was just looking for problems.
00:04:35 The one who was looking for them was Ugor.
00:04:39 What car?
00:04:41 Come in a little slower.
00:04:43 Slowly, on the left.
00:04:46 Are they telling us?
00:04:48 It will be my first fine with my first car.
00:04:51 What a thrill, honey.
00:04:54 Good evening, agent.
00:04:55 We have been informed that this car has been stolen.
00:04:57 But it is not possible, agent.
00:04:59 Look, my boyfriend.
00:05:00 Where do you think you're going?
00:05:03 My boyfriend gave it to me.
00:05:08 He's the one who stole it.
00:05:09 And yet he can not compete with Sinan.
00:05:16 I will pay the credit religiously every month.
00:05:18 Do not worry, honey.
00:05:20 Thank you very much.
00:05:22 It's done.
00:05:23 Take it.
00:05:24 Thank you.
00:05:32 Hello.
00:05:33 We are from the charges office.
00:05:34 We come because you have not paid the credit.
00:05:40 No shame.
00:05:41 I could have paid a quota at least.
00:05:43 Thank you for getting out of all.
00:05:44 Yes.
00:05:45 Enough, you are a pain.
00:05:47 In the end, you will get me to go crazy.
00:05:49 If you keep getting caught by guys who are absolutely worthless,
00:05:52 you will end up going crazy yourself.
00:05:55 Do you have time to spend it with men of that caliber?
00:05:58 And what am I going to do?
00:05:59 They come to me and I do not look for them.
00:06:01 Although you do not look for them, you choose them.
00:06:03 Wherever the worst guy can be chosen, you are always there to stay with him.
00:06:07 Yes.
00:06:08 Officially you are a lightning rod of pringados.
00:06:10 Very good.
00:06:11 Okay, we do not need to turn him around.
00:06:13 From now on, there is no talk of men, nor of relationships, nor of love.
00:06:16 It's over.
00:06:17 I'll buy a couple of cats and that's it.
00:06:19 It could be a dog.
00:06:20 Stop saying nonsense.
00:06:22 Nobody says you do not have a boyfriend.
00:06:24 Just keep away from the wrong men.
00:06:27 Try to look at the guys that suit you best.
00:06:29 Look.
00:06:30 What we want to say is that if you find someone, make a promise to yourself.
00:06:35 Never ever again to flirt with a shameless man, no matter how hard it is.
00:06:42 I promise you that never ever again I will flirt with a shameless man, no matter how hard it is.
00:06:48 I promise you.
00:06:49 No, I do not promise you.
00:06:50 Much better, I swear.
00:06:52 Let's see if it's true.
00:06:55 [Music]
00:06:58 [Music]
00:07:01 [Music]
00:07:03 [Music]
00:07:09 [Music]
00:07:14 [Music]
00:07:21 [Music]
00:07:26 [Music]
00:07:28 Pablo.
00:07:43 [Music]
00:07:45 [Applause]
00:07:54 [Music]
00:07:56 [Music]
00:08:02 [Music]
00:08:04 [Music]
00:08:08 [Music]
00:08:12 [Music]
00:08:18 [Music]
00:08:20 [Music]
00:08:30 [Music]
00:08:34 [Music]
00:08:43 [Music]
00:08:45 [Music]
00:08:51 [Music]
00:08:57 [Music]
00:09:03 [Music]
00:09:10 [Music]
00:09:12 [Music]
00:09:17 [Music]
00:09:23 [Music]
00:09:29 [Music]
00:09:35 [Music]
00:09:37 [Music]
00:09:43 [Music]
00:09:49 [Music]
00:09:55 [Music]
00:10:01 [Music]
00:10:03 [Music]
00:10:09 [Music]
00:10:15 [Music]
00:10:21 [Music]
00:10:27 [Music]
00:10:29 [Music]
00:10:35 [Music]
00:10:41 [Phone ringing]
00:10:49 [Phone ringing]
00:10:55 [Phone ringing]
00:10:57 [Phone ringing]
00:11:00 Mama.
00:11:02 [Phone ringing]
00:11:04 [Music]
00:11:17 [Music]
00:11:19 Good morning, love.
00:11:30 Good morning, Seida.
00:11:32 Ma.
00:11:33 Ma.
00:11:34 Ma. Seima.
00:11:35 Ma.
00:11:36 Since I wasn't sure you'd like it, I made a few things.
00:11:38 Scrambled eggs, tortillas, crepes, and bagels with cheese.
00:11:42 Mm-hmm.
00:11:43 There was nothing in the fridge, so I ordered food to take.
00:11:46 But don't worry.
00:11:48 From now on, I'll do the shopping every week.
00:11:51 By the way, since I didn't know if you drank coffee or tea in the morning for breakfast,
00:11:55 I made both.
00:11:57 Um, here's the situation.
00:12:00 I don't usually have breakfast.
00:12:02 I'm not very active in the mornings.
00:12:05 Um, it's hard for me to wake up.
00:12:07 I like to be in silence because I don't get up in a very good mood.
00:12:10 It's nothing personal.
00:12:11 But, of course, how were you going to know?
00:12:13 We met last night.
00:12:15 Um...
00:12:17 Besides, I have to go.
00:12:18 I'm in a hurry.
00:12:19 Okay, love.
00:12:21 I'm going to pick up a little and then I'll go out with the dog.
00:12:24 Okay.
00:12:25 And I can prepare some things for tonight.
00:12:27 Or maybe we could have dinner outside.
00:12:30 Oh.
00:12:32 What a beautiful view.
00:12:34 By the way, you left them there.
00:12:36 Um, better keep them.
00:12:38 I'm going on a trip today.
00:12:39 I'm leaving the city.
00:12:41 How do we do this?
00:12:42 Um...
00:12:43 It doesn't make much sense for you to stay here.
00:12:45 I'm not going to be here.
00:12:47 I'll call you when I get back.
00:12:49 But you don't have my number.
00:12:51 I don't have it.
00:12:52 It doesn't matter.
00:12:53 I'll find it anyway.
00:12:54 See you later.
00:12:55 What did we talk about?
00:12:59 What did I tell you?
00:13:00 You can't always be nice to my dogs or even look at them.
00:13:03 Come on, come on.
00:13:05 We have a lot to eat.
00:13:06 Take a chair and jump.
00:13:08 Up.
00:13:09 Pig.
00:13:26 He took him to our park.
00:13:28 Good morning, Mom.
00:13:34 Esgui?
00:13:36 Cielo, were you still sleeping?
00:13:38 No, Mom.
00:13:39 I've been up for a long time.
00:13:41 What's with that attitude?
00:13:44 Listen to me.
00:13:45 Don't even think about telling me you're still thinking about that dirty worm.
00:13:48 It's been three months, honey.
00:13:50 Three months.
00:13:51 Do you know how long that is for a woman?
00:13:54 And you're getting older.
00:13:56 Do you understand?
00:13:57 When I was your age, you were going to school years ago.
00:14:00 Times have changed.
00:14:02 They have changed a lot.
00:14:05 [MUSIC PLAYING]
00:14:08 Even if they have changed, our biological clock is still the same.
00:14:13 When are you going to sit down, daughter?
00:14:15 You have to get married and have children.
00:14:17 My God, at this rate you're not going to be a mother.
00:14:20 We'll do one thing.
00:14:21 I'll go next week and we'll freeze your eggs, okay Cielo?
00:14:24 Are you crazy, Mom?
00:14:25 Hey, I have to go.
00:14:27 I'm late for work.
00:14:28 Okay, okay.
00:14:29 Esgui, daughter, if you're going to leave the house now, it's better if you catch an umbrella.
00:14:33 The weather forecast says it's going to rain in Istanbul.
00:14:36 I'll catch an umbrella.
00:14:37 Thank you very much.
00:14:38 See you later, Cielito.
00:14:40 See you later.
00:14:41 See you later.
00:14:42 An umbrella.
00:14:46 What a beautiful landscape.
00:14:48 Yes, it is.
00:14:50 What are you doing?
00:14:51 Are you done?
00:14:52 What beautiful drawings are you doing?
00:14:55 Why do you care so much about the birth of the third grandchild of the aunt?
00:14:59 Maybe because I don't have any grandchildren.
00:15:02 Don't I have the right to feel that happiness, son?
00:15:05 My beautiful child.
00:15:07 Fortunately, Ebru is going to get married.
00:15:09 You'd better stick to that.
00:15:11 Son, that doesn't make you think.
00:15:14 How many years less than you have your sister and she's already getting married?
00:15:17 And you haven't even introduced me to a girlfriend.
00:15:20 Don't you want to get married, my life?
00:15:22 Form a family, have children?
00:15:25 Mom, it's too early for you to start like this.
00:15:27 It's too much pressure.
00:15:29 Good thing your third grandchild is going to be a girl too.
00:15:32 If it was a boy, it would be impossible to withstand his arrogance.
00:15:36 He said he was going to be a boy.
00:15:39 His mouth was full every day saying he was going to continue the last name.
00:15:43 I hope you are aware that our last name depends on you.
00:15:47 If a boy is not born, he will die with us.
00:15:50 You have to understand that.
00:15:52 But I trust you.
00:15:54 I'm sure my beautiful child will have a son.
00:15:57 I'm really busy right now.
00:15:59 I'm in a hurry and I have a lot of work.
00:16:02 What if we talk later?
00:16:04 Okay, son. We'll talk later.
00:16:06 I'm looking forward to your job. I love you.
00:16:08 A kiss. Bye.
00:16:10 What am I going to do with him?
00:16:15 He hung up.
00:16:16 He hung up.
00:16:26 We begin our mystical journey by breathing deeply.
00:16:30 Take the air through your nose and expel it through your mouth.
00:16:35 Breathe deeply and feel the air.
00:16:40 I am valuable.
00:16:49 I am important.
00:16:52 I may have made the wrong decisions.
00:16:56 I forgive myself.
00:16:58 My life is beautiful.
00:17:00 I am very lucky.
00:17:05 I am very lucky.
00:17:08 I am very lucky.
00:17:29 I am very lucky.
00:17:32 Where is the car?
00:17:38 Good morning, Aydar.
00:17:42 Good morning, Mrs. Aida. Have a nice day.
00:17:44 Aydar, how are you? Good morning.
00:17:45 By the way, have you seen my car? I can't find it.
00:17:47 Good morning. In the morning, he left with the blue car of 71.
00:17:50 And he came back in a taxi at dawn the next morning with a woman.
00:17:54 22 hours later.
00:17:56 I don't know. Are you sure?
00:17:58 Yes, I remember that woman well.
00:18:00 About 52 kilos, about 73, a leather skirt, a red top and some beautiful golden earrings.
00:18:07 It's clear to me.
00:18:08 I have to be missing vitamin B12 and magnesium because I'm starting to forget things.
00:18:13 I don't remember anything that happened last night.
00:18:15 Well, imagine it.
00:18:17 He's a real Don Juan.
00:18:19 He's my idol.
00:18:20 They're all beautiful girls.
00:18:23 What a pleasure.
00:18:24 Yes, thank you, thank you.
00:18:25 Aydar, earn your salary and get me a taxi.
00:18:27 Yes, right away, Mr. Osgur.
00:18:29 Hey, there's no one at the stop.
00:18:37 Should I call for one?
00:18:38 Leave it, I'll pass. I'll go so I don't miss the hangover.
00:18:41 By the way, give me a tea.
00:18:43 In one of those cardboard cups, please.
00:18:45 I'll take it on the way.
00:18:47 You won't have any mini sandwiches left?
00:18:50 No, I've already eaten them.
00:18:51 You're so lucky.
00:18:52 I'll leave you some the next day.
00:18:55 What a guy.
00:18:56 I'll be waiting for you here.
00:18:58 See you later.
00:18:59 Okay, I got to work late and I've stamped the car.
00:19:06 But there's no problem.
00:19:07 It's been a long time. Life is beautiful.
00:19:10 Thank goodness I didn't bring an umbrella.
00:19:19 [Thunder]
00:19:21 [Screams]
00:19:32 [Music]
00:19:35 [Music]
00:19:38 [Whistles]
00:20:03 [Music]
00:20:07 [Music]
00:20:11 [Music]
00:20:14 [Music]
00:20:39 [Music]
00:20:42 Good morning, good morning, good morning!
00:20:49 Today we were expecting a fantastic sunny day,
00:20:52 and yet the rain has surprised us.
00:20:54 Sudden and unexpected like love.
00:20:57 Yes, as you can see, our topic today is love.
00:21:00 Do you believe in love?
00:21:02 I read an article the other day.
00:21:04 It said that it's actually the hormones that make us feel so happy.
00:21:07 It's all a matter of chemistry.
00:21:09 That's what I always say.
00:21:11 Come on, love makes you happy, but it also kills you.
00:21:15 Yes, it's a waste of time.
00:21:17 It seems you're an expert in that love thing.
00:21:21 I'm older than you, and I still don't know how to make a woman happy.
00:21:25 Bah, and who knows how?
00:21:27 We spend our lives doing whatever they want.
00:21:29 They use us for their whims.
00:21:31 Pay the bills, buy me a gift, always the same.
00:21:34 Take this, fix the other, my goodness.
00:21:36 Well, you're not that green.
00:21:38 It seems you've learned something.
00:21:40 Come on! Who uses who?
00:21:43 If you're not capable of throwing the dirty socks in the basket,
00:21:46 or of lowering the cover of the toilet,
00:21:48 it seems you're the only ones working.
00:21:51 We clean the house, cook, wash,
00:21:54 and when there are children, turn it off and go.
00:21:57 And we don't even talk about pregnancy and childbirth.
00:21:59 You wouldn't be able to take that pain.
00:22:02 If women were like men, humanity would be extinct.
00:22:06 Are you married?
00:22:07 No.
00:22:09 It's normal that you're single.
00:22:11 What did you say?
00:22:12 You've just separated from your partner because she didn't want to get married.
00:22:17 In fact, I'm sure she even cheated on you.
00:22:19 Am I wrong?
00:22:20 That's why I hate you so much.
00:22:22 I'll give you some advice.
00:22:23 Share a cat, it'll keep you company and you won't be so bitter.
00:22:27 Those nerves don't feel good.
00:22:29 You're wrong! I have a boyfriend.
00:22:31 Of course, of course.
00:22:34 I'm getting out of here.
00:22:35 Never again.
00:22:36 Leave it, I'll pay.
00:22:37 Thank you very much.
00:22:38 I hope you don't have enough.
00:22:40 Goodbye.
00:22:49 What an idiot.
00:22:51 I'm leaving.
00:23:00 From now on, I only care about my career.
00:23:03 It's only a matter of time before I become a coordinator.
00:23:06 That's my only goal.
00:23:07 That's why, Esgi.
00:23:08 Is it worth getting mad at someone you'll never know again?
00:23:12 It's not.
00:23:13 What's going on?
00:23:25 What are we celebrating?
00:23:26 Oh, hello.
00:23:27 I've been promoted to coordinator.
00:23:29 That's what we're celebrating.
00:23:31 Congratulations.
00:23:32 What?
00:23:35 You, Shepnem?
00:23:36 Yes, you haven't worked in the company for six months.
00:23:40 Maybe I'm too good.
00:23:41 What does this mean, Mr. Fary?
00:23:50 I was going to be the coordinator.
00:23:51 Your performance has dropped in the last few months.
00:23:53 You lost two clients in a week.
00:23:55 I'm going through a difficult time, Mr. Fary.
00:23:57 I already explained it to you.
00:23:58 Yes, I know.
00:23:59 But today you've been promoted to the company.
00:24:01 Our work requires attention and care.
00:24:03 Mr. Fary, I've been working here for seven years.
00:24:06 I know very well what to expect from my work.
00:24:08 I've made you earn a lot of money and clients.
00:24:10 You can't judge me for three months.
00:24:12 You'd better change your mind.
00:24:15 Otherwise, I'll be forced to quit.
00:24:17 We're talking, Newman.
00:24:20 [Music]
00:24:22 Tell Khan that all the preparations are done for tonight.
00:24:40 Get to work.
00:24:41 Hello, Heathen.
00:24:42 Welcome, Mr. Osborne.
00:24:43 Thank you very much.
00:24:44 Hey, what have you done?
00:24:45 I don't know, you look different.
00:24:47 Is it the hair? The makeup? You look prettier.
00:24:49 Well, thank you, but I'm as usual.
00:24:51 We have a group of about forty tonight.
00:24:56 I've booked them for the terrace.
00:24:58 There are three tables free, but I wouldn't fill them all.
00:25:00 As you wish.
00:25:02 Perfect. In that case, I'll keep preparing everything.
00:25:04 Is there anything else?
00:25:05 No.
00:25:06 I'm leaving then.
00:25:07 Great.
00:25:08 Boys, are you in a bad mood?
00:25:15 I'll bring you tea or coffee.
00:25:17 Move your asses. I don't want any slackers.
00:25:19 Is that clear?
00:25:20 Come on, come on, let's go.
00:25:22 Of course, with this incompetent example, it's normal.
00:25:28 Mr. Tugrul?
00:25:29 Yes, Mrs. Heathen.
00:25:31 Come on, Mr. Tugrul.
00:25:33 Get to work, okay?
00:25:35 What do I always tell you?
00:25:36 We need organization here, don't we?
00:25:38 Come to work.
00:25:39 I don't want to see anyone standing.
00:25:42 Good morning, boys.
00:25:47 [Music]
00:25:49 Look at that, you've done it again, my friend.
00:25:51 This is wonderful.
00:25:52 Your dishes are a masterpiece.
00:25:54 If you don't mind, I'll try this here.
00:25:56 Eat, eat.
00:25:57 Incredible.
00:26:01 How delicious. What is it?
00:26:02 It's salmon with avocado.
00:26:04 The other one, prawns with cream.
00:26:05 I'll put them on the side.
00:26:06 Good, good idea.
00:26:08 I want to try this too.
00:26:09 Of course, try it.
00:26:10 How is it?
00:26:15 It's incredible.
00:26:16 I love it.
00:26:17 Great.
00:26:18 Great.
00:26:19 One thing.
00:26:20 I don't know.
00:26:23 Maybe it's just a suggestion.
00:26:25 You're in charge.
00:26:26 What if you put nutmeg on it?
00:26:28 I think it would go very well with it.
00:26:30 Great.
00:26:31 It will add aroma.
00:26:32 It will give the dish a bit of a twist.
00:26:34 Let's see how it is.
00:26:35 I hope it's good.
00:26:37 Let's see.
00:26:38 How is it?
00:26:40 Much better.
00:26:43 Yes? Do you like it?
00:26:44 Yes, I love it.
00:26:45 You're the chef.
00:26:46 I don't want to get in your way.
00:26:47 I promise.
00:26:48 It was just a suggestion.
00:26:49 I thought it would go well.
00:26:50 I like it.
00:26:51 I'll add both of them to the menu.
00:26:52 I'm on my way.
00:26:56 Damn.
00:26:59 It was today.
00:27:00 I had forgotten.
00:27:01 What's up, man?
00:27:02 I have an interview with a magazine for a report or something.
00:27:05 And?
00:27:06 I had completely forgotten.
00:27:08 I was supposed to be among us, but the director was very pretty.
00:27:12 And of course.
00:27:13 At least it's a 7.
00:27:14 No, it's more than a 7.
00:27:16 I'd give it an 8 at least.
00:27:17 We said we'd do it here.
00:27:20 The photos and all that.
00:27:21 I think it's appropriate, right?
00:27:22 Yes, great.
00:27:23 I have the headline in mind.
00:27:25 The famous commercial director, the favorite single man, Os Guratassoi, finally answers all our questions.
00:27:33 Not all of them, no.
00:27:34 You can't answer everything.
00:27:35 I'm going to change.
00:27:36 I've gotten wet with the rain.
00:27:37 Okay, okay.
00:27:38 Okay, okay.
00:27:39 Sune?
00:27:57 He's calling me.
00:28:00 I knew it would take him more than three months to come back.
00:28:05 Poor thing, he can't live without me.
00:28:08 Please.
00:28:09 He's realized that I'm worth much more than that girl.
00:28:13 What's wrong with not dragging me in and begging him?
00:28:17 The guys like to be cheated.
00:28:19 He hung up.
00:28:23 Well, I'll go now.
00:28:27 Wait for me, pig.
00:28:29 And if he doesn't call again?
00:28:36 I'll call him.
00:28:37 Why isn't he calling?
00:28:42 Okay, you win.
00:28:46 I'll call him.
00:28:47 Tell me, Sune.
00:28:50 Esgi, are you free?
00:28:51 Well, I'd have to look at my schedule first.
00:28:54 But what do you care if I'm free, Sune?
00:28:56 I'm sick of seeing you.
00:28:58 Besides, how am I going to want to stay with you?
00:29:00 You're dead to me.
00:29:01 I asked you if you were free to talk on the phone, not to stay.
00:29:06 Okay, I'm listening.
00:29:07 You know I'm living at a friend's house now.
00:29:09 I can't find a decent flat.
00:29:11 Idiot.
00:29:12 As you remember, the house we lived in is in my name.
00:29:16 So it legally belongs to me.
00:29:18 What?
00:29:19 Wait, let's see if I understand.
00:29:22 You don't want me to leave my own house?
00:29:24 That's right, and as soon as possible.
00:29:27 Look, Sune.
00:29:29 Even if the house is in your name,
00:29:31 I remind you that the one that has always made all the mistakes
00:29:33 and has put the deposit has been me.
00:29:35 Esgi, I don't want to fight with you.
00:29:37 Please, leave my house now.
00:29:39 You have no shame, Sune.
00:29:40 How can you do this to me?
00:29:42 You're a shame for a human being and a pig.
00:29:44 I wish you...
00:29:45 Miss.
00:29:57 Are you okay?
00:30:01 Are you okay?
00:30:02 What happened?
00:30:23 You're in the hospital.
00:30:25 You had a little accident.
00:30:27 I remember.
00:30:30 An idiot ran me over with his car.
00:30:32 No, you jumped over my car.
00:30:34 Esgi.
00:30:40 Did they call you?
00:30:42 Honey, are you okay?
00:30:43 Yes, I'm fine.
00:30:44 Oh, my God.
00:30:45 Mr. Serdar?
00:30:48 Miss Jansu, good morning.
00:30:50 What happened?
00:30:51 They called me and I came right away.
00:30:53 I called you.
00:30:54 I'm Dr. Serdar Ozturk.
00:30:56 Denise Koparan, lawyer.
00:30:58 Nice to meet you.
00:31:00 I could barely stop when your friend jumped in front of my car.
00:31:02 I can't believe it.
00:31:04 Wait a minute.
00:31:05 Did you run her over?
00:31:07 Are you okay?
00:31:08 My car barely touched her.
00:31:09 There's nothing to worry about.
00:31:10 They've done all the checks and the situation is good.
00:31:13 Oh, thank God.
00:31:14 I'd like to see the results.
00:31:16 Of course you can see them, but as a doctor, you can be sure that all the checks were done very carefully.
00:31:21 Okay.
00:31:22 I'm sure, Mr. Serdar.
00:31:23 You don't have to say it.
00:31:25 The police have come to make a statement, right, Esgi?
00:31:28 No.
00:31:29 No, honey.
00:31:30 What statement?
00:31:31 Is this really necessary?
00:31:33 Of course it is.
00:31:34 We have to inform the police when there's an accident.
00:31:37 That's too much.
00:31:38 You don't have to give it so much importance.
00:31:40 I think the same as you.
00:31:41 Mr. Serdar is a very respected doctor in this hospital.
00:31:44 We've been working together for years.
00:31:46 He also said that Esgi is fine.
00:31:48 We'd better let this little thing go, okay, Denise?
00:31:51 Yes, leave it.
00:31:52 You really don't have to.
00:31:53 It's my fault.
00:31:55 Of course, if you insist, I'll give the police a statement.
00:31:58 I'll give you a moment to talk about it.
00:32:00 I'm sorry about what happened.
00:32:01 Thank you.
00:32:02 Thank you, Mr. Serdar.
00:32:03 I think you should definitely talk to the police and complain.
00:32:09 But what are you saying, Denise?
00:32:10 Didn't you hear Esgi?
00:32:11 He says he's perfectly fine.
00:32:13 Jan, dear, how can you listen to someone who spends her life making mistakes?
00:32:17 What are you saying?
00:32:18 Besides, we're talking about Dr. Serdar Ozturk.
00:32:21 He's a great guy.
00:32:23 Handsome, rich, and also single.
00:32:26 Yes, I understand now.
00:32:28 Even in this situation, you think about these things.
00:32:30 I don't say anything and I say everything.
00:32:32 But think about it.
00:32:33 If they've met, like in a romantic comedy,
00:32:35 a fairy tale story can come out of here.
00:32:38 Of course, in movies.
00:32:40 Oh, how negative you are, you're annoying.
00:32:42 Rather, I would say realistic.
00:32:44 Denise!
00:32:45 Hey!
00:32:46 Take care of me, or what?
00:32:48 I've been run over.
00:32:49 Honey, what has run you over is the opportunity of your life.
00:32:53 Opportunity, what nonsense.
00:32:56 A golden opportunity, honey.
00:32:58 Ouch, it hurts.
00:33:00 Okay, okay, okay, calm down, okay.
00:33:02 I'm going to bring you a very handsome man.
00:33:04 Shut up.
00:33:05 These drinks are selling a lot, we'll ask for more.
00:33:07 Okay?
00:33:09 Good morning, welcome.
00:33:10 Good morning.
00:33:11 I come to see Mr. Osburg.
00:33:13 From whom?
00:33:14 Yesim.
00:33:15 I come for the report.
00:33:16 Very well.
00:33:19 Mr. Osburg, Miss Yesim is looking for you for the report.
00:33:23 Come in, she's waiting for you.
00:33:26 Thank you.
00:33:27 To the left, thank you.
00:33:40 Mr. Osburg.
00:33:43 I'm Osburg, welcome Yesim.
00:33:45 Thank you Osburg.
00:33:47 Do you want something to drink?
00:33:49 A coffee alone.
00:33:51 Right away.
00:33:52 Shall we start?
00:33:59 I'm ready, I hope I don't have to worry.
00:34:01 Don't worry, I'll be good.
00:34:03 Let's do it.
00:34:04 First question, what made you decide to go into this sector?
00:34:13 I love nightlife, and I thought that earning a living with it would be a good idea.
00:34:17 Well thought out.
00:34:19 I came for the University of Istanbul.
00:34:21 I worked in a bar while I was studying, then I became a partner of that bar, and I didn't do badly.
00:34:26 I can't complain.
00:34:27 After that I opened a new one.
00:34:29 Thank you very much.
00:34:31 Did you work while you were studying?
00:34:33 Yes, I didn't want to be a burden for my family.
00:34:35 My father was a very hardworking and diligent man.
00:34:39 He advised me not to stop, that life is a great race, and you lose if you stop.
00:34:43 I never stop, I work a lot, I give 100%, until I have fun at work.
00:34:47 And your personal life?
00:34:51 Now don't tell me you don't have time for that, because I don't believe you.
00:34:54 Tell me.
00:34:55 I won't say it, of course I do.
00:34:57 Do you have a girlfriend?
00:35:00 There's no one special.
00:35:03 And future intentions of getting married?
00:35:06 Well, I don't know.
00:35:09 My parents had a very happy marriage, and that's why I had a good childhood.
00:35:13 So I guess I'll do it in the future.
00:35:15 Now I see it far away.
00:35:17 It's still early, and the interview is over.
00:35:20 Can I take some pictures of you?
00:35:22 Yes, you order.
00:35:24 How do we do it? Is it okay here?
00:35:29 Yes, get here in the center, please.
00:35:32 [Music]
00:35:35 [Music]
00:35:38 [Music]
00:36:06 Thank you for everything. It's been amazing that you accepted this interview.
00:36:10 It's been a pleasure.
00:36:12 Would you like to see it before it's printed?
00:36:15 If I see you like this, yes.
00:36:17 Well, I'm leaving.
00:36:20 Okay.
00:36:21 See you.
00:36:23 See you.
00:36:35 Esgui, why don't you stay a few more hours?
00:36:37 Come on, listen to me.
00:36:38 Honey, I'm fine. They told me I could go.
00:36:40 What's the hurry?
00:36:41 It doesn't matter, I'm fine.
00:36:42 Yes, we could wait a little longer to make sure you're okay.
00:36:45 I'm fine, really.
00:36:46 Just to be calm.
00:36:48 Besides, could you say goodbye to Mr. Serdar?
00:36:52 He's in a part or two, he's out right away.
00:36:54 And we also thank you for your interest, right?
00:36:56 Don't say nonsense, okay?
00:36:58 That's it, Jansu, leave it.
00:36:59 You should thank me for not complaining.
00:37:02 Of course.
00:37:03 You still haven't explained it to me.
00:37:05 That man is one of the few obstetrics in the country.
00:37:07 32 years old, single, papilconio.
00:37:10 His mother is a painter and his father is a neurosurgeon.
00:37:13 And he's also handsome.
00:37:15 Think about it, you can transmit those genes to your children
00:37:18 and make them have a luxurious life like you could never have imagined.
00:37:22 You can't reject it even if it runs you over with a tank.
00:37:25 Don't overdo it.
00:37:26 That's Jansu, for the car.
00:37:27 And I didn't like it that much.
00:37:29 But that's because you liked something.
00:37:31 Since you're looking for a husband, take advantage of the opportunity to find me a job and a house.
00:37:34 I've said goodbye and the pig has kicked me out of my house.
00:37:38 Don't worry, I'll take care of it.
00:37:40 You'll have an amazing job, trust me.
00:37:43 Honey, don't think about the house.
00:37:45 You can stay with me as long as you want, okay?
00:37:47 In the meantime, we'll put all your furniture in the backyard.
00:37:50 So you can find a house you like, huh?
00:37:52 Yes, good idea.
00:37:53 Look, in the meantime I'll stay at Levan's house more often and so I can get ahead of work.
00:37:58 What do you mean by that?
00:38:01 I've started a new book.
00:38:03 In it I talk about some incredible tactics.
00:38:05 It's called "The Road to Marriage".
00:38:07 Another book? Really? Again?
00:38:08 What?
00:38:09 With this you're making me doubt our friendship again.
00:38:11 Thank you.
00:38:12 Why didn't I know anything about this book?
00:38:14 Honey, how can I tell you about this?
00:38:16 I know how little you like these things.
00:38:18 As you said, Suneer loved you.
00:38:20 And that he was in love.
00:38:21 I thought it was better not to tell you.
00:38:23 Come on, let's go, Denise.
00:38:25 Okay, fine, go.
00:38:26 See you later.
00:38:28 Wait, I made a reservation for tonight.
00:38:30 See you there.
00:38:31 Okay.
00:38:32 See you later.
00:38:33 They're like a goat.
00:38:37 Welcome.
00:38:48 Hello.
00:38:49 Did you have a reservation, miss?
00:38:51 Yes, on behalf of Jan Swackman.
00:38:52 I'll take a look.
00:38:53 That's right, table four. My partner will accompany you.
00:38:57 Welcome.
00:39:08 Thank you very much.
00:39:09 I'll order later. I'm waiting for my friends.
00:39:11 Would you like to try one of our cocktails while you wait?
00:39:14 Sure, thank you very much.
00:39:15 Thank you.
00:39:16 Denise Coparan's lawyer.
00:39:22 Denise Coparan's lawyer.
00:39:24 Are you leaving already, Denise?
00:39:41 Yes.
00:39:42 Wow.
00:39:43 That's fast.
00:39:45 I'll stay a little longer.
00:39:51 Get some rest.
00:39:52 I'm getting ready for the Massar Holding case.
00:39:55 Anyway, we're a few who work overtime.
00:39:59 Just me and our dear boss, Hercumen.
00:40:02 It's clear that I'll win.
00:40:04 A promotion.
00:40:05 Well, I won't keep you any longer.
00:40:07 See you later.
00:40:08 You're wrong.
00:40:09 I'm going to get a coffee.
00:40:10 I'll bring you one too.
00:40:12 Great.
00:40:13 Then bring me a decaffeinated coffee.
00:40:15 See you later.
00:40:18 You're going to win that promotion, babe.
00:40:20 Tell me.
00:40:30 Hi.
00:40:31 Hi, honey.
00:40:32 I have a lot of work, so I can't go.
00:40:34 Come on.
00:40:35 Well, good luck.
00:40:37 Okay, thank you.
00:40:38 Thank you very much.
00:40:41 Enjoy.
00:40:43 Hey, you.
00:40:44 What are you doing?
00:40:45 Leave that.
00:40:46 Hi, how are you?
00:40:51 Here you go.
00:40:53 There are a lot of people.
00:40:56 It's full.
00:40:57 How many people are there in total?
00:40:59 Here it is.
00:41:00 Yes, my love.
00:41:01 Hey, honey.
00:41:03 I'm working now, but...
00:41:05 I'm not sure.
00:41:06 I'll call you later.
00:41:07 Okay.
00:41:08 Bye.
00:41:09 Bye.
00:41:10 Bye.
00:41:11 I'm working now, but...
00:41:12 Yes, it's full.
00:41:13 I don't think I can leave before.
00:41:15 Honey, I know it's your birthday, but what can I do?
00:41:19 I swear the restaurant is full and I can't leave.
00:41:22 Look, babe, I promise your tiger of Bengal will pay you tomorrow.
00:41:26 Okay?
00:41:27 I promise.
00:41:28 Tomorrow we'll celebrate it.
00:41:29 It'll be a great day.
00:41:30 And...
00:41:31 Hi, honey.
00:41:32 Babe.
00:41:33 You're done, man.
00:41:38 I know.
00:41:40 And knowing her, she'll be mad at me for two months.
00:41:43 I'm sure.
00:41:44 Then they ask me why I don't have a girlfriend.
00:41:46 It's obvious.
00:41:47 For this.
00:41:48 Are you sure?
00:41:49 Yes.
00:41:50 Whatever you say.
00:41:51 Go, I'll cover you.
00:41:52 No, man.
00:41:53 If I go, who's going to watch this?
00:41:54 I can't go.
00:41:55 Come on, go.
00:41:56 If you're going to be with your head somewhere else.
00:41:58 You're not going to give up anything.
00:41:59 Go home.
00:42:00 Really?
00:42:01 Okay.
00:42:03 [Music]
00:42:06 [Music]
00:42:10 [Music]
00:42:13 [Music]
00:42:27 [Music]
00:42:30 [Phone ringing]
00:42:44 Yes, honey.
00:42:45 Where are you?
00:42:46 I'm going out the door, Esgi.
00:42:47 Well, see you later.
00:42:48 Come on.
00:42:49 Levant.
00:42:55 I have to go.
00:42:56 I've been waiting.
00:42:57 Has something happened?
00:42:58 How are you, baby?
00:42:59 It's because of what you told me on the phone.
00:43:02 I don't know if I understood you.
00:43:04 That's why I came.
00:43:05 You said that your cousin is going to move to your house.
00:43:09 That's it.
00:43:10 I've already explained everything to you, honey.
00:43:11 His nerd told him to leave the house.
00:43:14 And on top of that, the poor thing is without a job.
00:43:16 Okay, okay.
00:43:17 Yes, I understand that.
00:43:18 But there's something I don't understand.
00:43:20 I won't be able to come and see you here whenever I want.
00:43:25 Well, as much as before, I guess not, of course.
00:43:30 And I won't be able to stay?
00:43:32 Well, it would be a bit uncomfortable.
00:43:35 Hey.
00:43:40 And if we're not there when we're out, what are we going to do?
00:43:49 Honey.
00:43:50 What if we start talking to people about our relationship right away?
00:43:54 I mean, we've been together for a year.
00:43:56 We work in the same hospital.
00:43:58 Only our close friends know that we're a couple.
00:44:01 Yes, but you already know the situation.
00:44:03 I know.
00:44:04 I feel like we're living a secret romance.
00:44:08 And frankly, I'm starting to get tired.
00:44:10 You're right.
00:44:15 Unfortunately, I can't give you the relationship you deserve.
00:44:20 No, honey, listen.
00:44:24 I didn't mean to say that.
00:44:25 I think you didn't understand me well.
00:44:27 I'm very happy with our relationship.
00:44:29 I'm very happy.
00:44:30 But I'd like your daughter to know at least.
00:44:34 And I want to tell her.
00:44:35 But for that, I need to find the right moment.
00:44:39 But don't worry.
00:44:41 I think I already know how I'm going to tell her.
00:44:44 Are you really going to tell your daughter?
00:44:46 Are you sure?
00:44:47 Well, of course.
00:44:50 Are you serious?
00:44:51 You just made me very happy.
00:44:54 Hey, honey.
00:44:58 Don't you have to go to dinner with your friends now?
00:45:00 Oh, it's true.
00:45:01 I'm late for work.
00:45:02 You distracted me.
00:45:03 Listen to me.
00:45:05 I propose something to you.
00:45:08 What if you don't go?
00:45:09 Do you want me to give you a big slap?
00:45:11 I couldn't do that.
00:45:13 And you can come a little late.
00:45:15 But...
00:45:18 A little.
00:45:19 Deal.
00:45:20 Thank you very much.
00:45:27 You're welcome.
00:45:28 You're my great love.
00:45:48 Will you marry me?
00:45:50 Yes, of course.
00:45:54 I do.
00:45:56 [Applause]
00:45:58 I should have told you.
00:46:09 Esti, stop!
00:46:10 I'm going to kill you.
00:46:11 Esti, stop!
00:46:12 I swear I'll kill you.
00:46:13 You're going to pay for this.
00:46:14 Let go of me.
00:46:15 Let go of me.
00:46:16 Stop it.
00:46:17 We're ashamed.
00:46:18 Everyone's looking at us.
00:46:19 What are you doing, crazy?
00:46:20 I belong here.
00:46:22 Let's go.
00:46:23 Take it off.
00:46:24 [Applause]
00:46:25 I can't go, darling.
00:46:40 I'll tell you later.
00:46:41 I'm going to kill you.
00:46:51 I swear I'll kill you.
00:46:53 Excuse me.
00:46:54 I think your friends are going to be late.
00:46:56 No, they're not coming.
00:46:57 And I'm not going to have dinner.
00:46:58 I understand.
00:46:59 And why don't you go to the bar?
00:47:01 There are people waiting for a table.
00:47:03 Okay.
00:47:04 That pig has made my night bitter.
00:47:08 You've only been together for three months and we've been together for three years.
00:47:17 Unbelievable.
00:47:18 I'm better off being too much for you.
00:47:21 Oh my God, please.
00:47:22 I beg you.
00:47:23 You're a thousand times more miserable than I am now.
00:47:26 You deserve it.
00:47:27 I hope you fall into a well.
00:47:29 I hope all your bones break and the rats eat you alive.
00:47:33 You piece of shame.
00:47:36 A hard night?
00:47:40 Is this a joke?
00:47:45 What are you doing here?
00:47:46 I see you haven't followed my advice and you're still on the same.
00:47:50 I'm already pissed enough.
00:47:52 Don't play with fire.
00:47:53 Okay, I'm shaking with fear.
00:47:56 You're so drunk.
00:47:58 Waiter!
00:48:11 Fill it up.
00:48:14 [music]
00:48:19 They want the most expensive champagne.
00:48:22 The most expensive?
00:48:23 Is that what they said?
00:48:25 Who exactly?
00:48:27 That table.
00:48:28 He proposed to her a while ago.
00:48:30 Are you serious?
00:48:32 When he was with me, he only asked for two glasses of water.
00:48:35 Look at him now.
00:48:36 Bastard.
00:48:37 What a pig.
00:48:39 Go to the kitchen and tell them to make some strawberries with chocolate.
00:48:43 It would be much better.
00:48:45 Now I understand what's wrong with you.
00:48:48 Poor thing.
00:48:49 More.
00:48:55 Okay, but it's going to hit you hard.
00:48:57 You're drinking too much.
00:48:59 I'll be fine.
00:49:02 I'd rather get drunk.
00:49:05 You can't seem pathetic anymore.
00:49:07 [music]
00:49:16 Congratulations again. I'm so happy.
00:49:19 Thank you.
00:49:20 You're very kind. Thank you for everything. Seriously.
00:49:22 Do you need anything? Do you want me to bring you anything else?
00:49:25 No, that's fine. Right, honey?
00:49:26 I'll be here if you need me.
00:49:28 Thank you, Gizem.
00:49:29 Congratulations again.
00:49:30 Thank you.
00:49:31 Be very happy.
00:49:32 Really, thank you very much.
00:49:33 I don't understand.
00:49:34 Three years.
00:49:36 And he never wanted to know anything about marriage.
00:49:39 And look, in three months.
00:49:42 Damn.
00:49:44 Three years.
00:49:47 Look at you. Does this seem normal to you?
00:49:59 Get comfortable, as if you were at home.
00:50:01 You have this, it's disgusting.
00:50:03 I don't understand.
00:50:06 What did I do wrong for three years?
00:50:08 Three years.
00:50:09 The guy I was allergic to, the marriage,
00:50:13 is getting married.
00:50:15 And they've only been together for three months.
00:50:17 Three months.
00:50:18 And he's asking for it in front of me.
00:50:21 Waiter, look here.
00:50:23 Three months.
00:50:25 I understand that you're having a bad time, but what have I done to you?
00:50:28 Stop bothering me.
00:50:29 What?
00:50:32 Yes, you act stupid. I'll pass on you.
00:50:34 I'm not talking about you.
00:50:35 Osgood, I'm going out, man.
00:50:42 I'll take her home.
00:50:43 Very well.
00:50:44 Well, can I stay if you want?
00:50:47 No, don't worry, there's no need.
00:50:49 Come on, let's go.
00:50:50 Are you okay?
00:50:51 Yes, I'm fine.
00:50:52 Okay, come on.
00:50:53 Good night.
00:50:54 Hey, you.
00:50:56 Come on, get up.
00:50:57 Come on, it's time for you to go home.
00:50:59 Let's close.
00:51:00 Do you want me to call a taxi?
00:51:01 Do you hear me?
00:51:02 You remember your address, don't you?
00:51:04 Can you believe it?
00:51:06 He told me to leave the house.
00:51:08 Idiot.
00:51:09 No, I can't believe it.
00:51:10 Everything you tell me is a disgrace.
00:51:12 Tell me where you live.
00:51:14 Here, in Istanbul.
00:51:16 Perfect, that's very specific.
00:51:18 I was expecting an explanation.
00:51:21 An apology.
00:51:23 Some regret.
00:51:25 But nothing.
00:51:28 What do I do with you now?
00:51:30 (Music)
00:51:52 Get up.
00:51:54 Hey, get up.
00:51:58 Come on, get up.
00:52:00 Get up.
00:52:01 Make an effort.
00:52:03 Did you order a champagne?
00:52:06 Yes.
00:52:07 (Music)
00:52:36 (Sighs)
00:52:37 I'm sorry.
00:52:48 (Music)
00:53:03 Well, you're still sleeping.
00:53:06 Get some rest.
00:53:07 I hope I don't see you again.
00:53:09 (Crying)
00:53:26 Are you crying?
00:53:28 I'm not crying.
00:53:33 Yes, you're very convincing.
00:53:35 You leave me more calm.
00:53:37 What's wrong?
00:53:39 Okay, yes, I'm crying.
00:53:43 I'm very unhappy.
00:53:47 Why is everything so hard?
00:53:50 All I wanted was a little love and be happy.
00:53:55 Is that a lot to ask?
00:54:02 Tell me, do you think I'm very ugly?
00:54:04 No.
00:54:06 Don't you think so?
00:54:08 No.
00:54:12 Are you serious?
00:54:16 Or is it just because I'm sorry, right?
00:54:21 No, no, now.
00:54:22 No, let's see.
00:54:30 (Music)
00:54:59 (Music)
00:55:00 I'm serious.
00:55:02 (Music)
00:55:31 (Music)
00:55:46 (Music)
00:55:59 (Music)
00:56:09 (Music)
00:56:34 (Music)
00:56:58 No.
00:57:00 What have I done?
00:57:03 Why is she wet?
00:57:04 This shameless man has taken advantage of me.
00:57:10 God, what have I done? I'm the worst.
00:57:12 Well, maybe I didn't do anything.
00:57:15 He took advantage of me being drunk, what an idiot.
00:57:27 This one is going to find out.
00:57:30 (Music)
00:57:37 I kissed him first.
00:57:38 He also told me very honest things.
00:57:44 My God, I was desperate.
00:57:47 It's my fault, I kissed him first.
00:57:50 (Music)
00:58:14 (Music)
00:58:19 Well, he's finally gone.
00:58:21 And running too.
00:58:23 Although a thank you would not have been bad, I don't know.
00:58:27 A little courtesy.
00:58:28 I spent the night with someone I don't even know what his name is.
00:58:40 I've lost my mind.
00:58:42 I'm going to tell him.
00:58:43 I'm going to tell him.
00:58:45 I'm going to tell him.
00:58:47 I'm going to tell him.
00:58:49 I'm going to tell him.
00:58:51 I'm going to tell him.
00:58:53 I'm going to tell him.
00:58:55 I'm going to tell him.
00:58:57 I'm going to tell him.
00:58:59 I'm going to tell him.
00:59:01 I'm going to tell him.
00:59:03 I'm going to tell him.
00:59:05 I'm going to tell him.
00:59:07 I'm going to tell him.
00:59:09 I'm going to tell him.
00:59:11 (Music)
00:59:14 You couldn't have fallen any lower, Esgi.
00:59:17 (Music)
00:59:24 Oh.
00:59:26 Why is your phone off?
00:59:28 I've been calling you all night.
00:59:30 Where were you, Esgi?
00:59:31 At home.
00:59:33 The doorman says you just got here.
00:59:39 What's going on? Tell me.
00:59:41 Hello, good morning.
00:59:47 Good morning.
00:59:49 Please.
00:59:51 Get me an American, but not a normal American.
00:59:54 One of those doubles with little water, okay?
00:59:56 And make it really strong.
00:59:57 A Colombian?
00:59:58 Okay, get me whatever you want. You surprise me.
01:00:01 Two, please.
01:00:02 What's going on?
01:00:05 Was it that bad last night?
01:00:06 You better not ask.
01:00:08 But if I'm like this, it's not because I've been working.
01:00:11 Was the girl last night a problem?
01:00:14 No, a problem is to stay short to say what that girl made me go through last night.
01:00:18 Dude, she's completely crazy. Seriously.
01:00:21 That woman is crazy to tie.
01:00:22 But what happened?
01:00:23 I had no choice but to take her to the hotel because I didn't remember her address and she forced me to stay with her.
01:00:28 I wish I hadn't taken her. What a night it's been.
01:00:30 As if it were the first time it happens to you.
01:00:33 Dude, don't laugh. I assure you it's not what you think.
01:00:36 Well, let's see how I explain it to you.
01:00:38 It's like all the pain that the guys I've been with so far have caused her to explode inside her and then pay for it with me.
01:00:44 That's enough. I can't deal with your madness. I'm sorry. I'm leaving.
01:00:48 Of course, get out.
01:00:50 That's what you know best, to run away from me.
01:00:52 After all the sacrifices I've made for you.
01:00:55 What's going on in your head?
01:01:00 What sacrifices are you talking about?
01:01:02 Of course, you always forget everything that doesn't interest you, right?
01:01:05 My God, this doesn't make any sense.
01:01:07 Okay, get out.
01:01:09 Yes, I'm leaving.
01:01:10 Get out! I'm going to jump off the balcony.
01:01:12 What are you doing?
01:01:14 Get out!
01:01:15 What are you doing? Where are you going?
01:01:16 What are you doing? Please calm down.
01:01:18 Let me go.
01:01:19 Stop.
01:01:20 Let me go.
01:01:21 What are you saying? Stop, stop.
01:01:22 Now do you understand what I mean? Can you come up with an idea?
01:01:26 Yes, I understand you.
01:01:27 What a view.
01:01:30 Two coffees from Colombia.
01:01:33 I made you one for you.
01:01:35 I drank too much, my stomach is upset.
01:01:37 Are you okay?
01:01:40 What happened is your fault, you know that?
01:01:42 You made peace with your girl, the night I spent was worth it.
01:01:46 Give me water.
01:01:48 It tastes awful.
01:01:49 It's horrible.
01:01:50 Oh, Esgui, I can't believe what you're telling me.
01:01:54 How could you be so unconscious?
01:01:56 Hey, it's all that guy's fault, not me.
01:01:59 He's proposing to her at the table next to me.
01:02:03 It was hard for me not to jump on him.
01:02:05 So it's not that bad.
01:02:07 I could have gone to jail instead of the hotel.
01:02:09 Oh, no.
01:02:11 You were really patient.
01:02:13 I wouldn't have been able to not hit him.
01:02:15 I was about to.
01:02:17 How could you make a reservation there with the one in this city?
01:02:20 It's very popular.
01:02:22 What would you know?
01:02:23 What a pig.
01:02:24 When that idiot was with me, he only took me to crappy places
01:02:27 because he said they had more charm.
01:02:29 And he treats her like a queen.
01:02:31 You don't suffer for him.
01:02:33 Hey, Denise has a good excuse.
01:02:36 She stayed working.
01:02:37 But what's wrong with you?
01:02:38 You left me standing and look what happened.
01:02:40 Well, things got complicated at the hospital.
01:02:43 Don't lie to me.
01:02:44 You left home when we talked.
01:02:46 Okay, yes, I left home, that's true.
01:02:48 But then Levan came, we started talking and it got late.
01:02:51 Very nice.
01:02:52 That's why you gave me this job.
01:02:54 I wasn't really going to give you a job.
01:02:56 I was just going to be a little late, but...
01:02:58 It doesn't matter.
01:03:01 If you had come at night, it wouldn't have improved.
01:03:03 If I had been there, I would have taken that guy out of his sight.
01:03:07 It would have been fine, but look, I'm changing.
01:03:09 I take things differently.
01:03:10 What you have to do is forget it.
01:03:12 I have very good news for you about Serdar.
01:03:15 Serdar?
01:03:16 What a good man, you won't remember him.
01:03:18 I know, the guy who ran me over.
01:03:19 Exactly.
01:03:20 Serdar and Levan go to the same tennis club.
01:03:24 There will be a summer party this weekend and you and I will be there.
01:03:28 Jansson, I'm not going to go, I'm sorry.
01:03:30 I won't let you take me the other way.
01:03:32 You've always done what you wanted, but now you're going to listen to me, okay, Esgi?
01:03:35 Well, Ciro, I'm sorry, but I have to go to work.
01:03:39 When are you moving to my house?
01:03:40 The transports are coming now.
01:03:42 First we'll go to the warehouse and then to your house.
01:03:44 Perfect.
01:03:45 Look, they're here.
01:03:48 Okay.
01:03:49 What a shame.
01:04:07 (Music)
01:04:20 That scoundrel is going to live here with that girl.
01:04:24 We're ready, let's go.
01:04:34 (Music)
01:04:37 One minute.
01:04:38 (Music)
01:04:59 I can move.
01:05:00 (Music)
01:05:05 Come on, handsome.
01:05:06 Come with me.
01:05:07 (Music)
01:05:13 (Music)
01:05:20 (Doorbell)
01:05:26 (Doorbell)
01:05:28 (Doorbell)
01:05:29 We're here.
01:05:32 Welcome.
01:05:33 Come on in.
01:05:35 Come on in.
01:05:36 We've already arrived at our new home.
01:05:38 We're here.
01:05:39 Welcome.
01:05:41 Come on, honey.
01:05:44 Welcome to your new home, friend.
01:05:47 Thank you very much, you've saved my life.
01:05:49 Don't be silly, don't thank me, my house is your house.
01:05:52 Tell me, are you feeling better?
01:05:54 I'm fine.
01:05:55 Or at least I try to be.
01:05:57 Today I'm a little more relaxed.
01:05:59 I left a message for that idiot when I arrived.
01:06:02 Very well done.
01:06:03 Now forget it and get ready for the weekend club party.
01:06:07 Please, Janssen, don't do this to me.
01:06:09 I don't want to go, I'm not in the mood for that.
01:06:11 Besides, you'll see a lot of people throughout the day, I'm sure you don't even remember me.
01:06:14 Don't be silly, how can he not remember you?
01:06:16 Come on, honey, trust me, I assure you.
01:06:19 Tell me.
01:06:20 Hello, Miss Esge, hello.
01:06:22 Good morning, who am I talking to?
01:06:23 I'm Dr. Sertar Ozturk.
01:06:25 Hello, Dr. Sertar, how are you?
01:06:28 Hello, I found your number in the hospital records.
01:06:31 I wanted to know how you were doing, are you okay?
01:06:33 I'm fine, thank you very much.
01:06:35 After yesterday, have you had any problems?
01:06:37 No, no, no, there have been no problems.
01:06:39 Great, I'm glad.
01:06:41 By the way, this is my personal number.
01:06:44 If there is any problem, you can call me whenever you want.
01:06:46 Perfect, I'll add it to my agenda.
01:06:48 Very well, we'll keep in touch, goodbye.
01:06:50 Have a nice day.
01:06:51 Have a nice day.
01:06:52 And you said you wouldn't remember me.
01:06:59 Well, look if he remembers you, he even called you.
01:07:01 No, he's just been nice to me, that's all.
01:07:03 Don't be silly, he's not just nice.
01:07:05 He called you and told you to keep his number.
01:07:07 That means he likes you.
01:07:09 Do you think he likes me?
01:07:12 He likes you a lot, and I saw it from the first moment.
01:07:15 Oh, Levan is calling me, I have to go, honey.
01:07:17 Have fun, this is your house too.
01:07:19 Okay honey, have fun.
01:07:21 Kisses.
01:07:22 [door bell rings]
01:07:25 [door opens]
01:07:27 [music]
01:07:37 [music]
01:07:39 [music]
01:07:41 [music]
01:07:44 [music]
01:07:47 [music]
01:07:50 [music]
01:07:53 [music]
01:07:56 [music]
01:07:59 [music]
01:08:02 [music]
01:08:05 [music]
01:08:08 [music]
01:08:11 [music]
01:08:14 [music]
01:08:17 [music]
01:08:20 [music]
01:08:23 [music]
01:08:26 [music]
01:08:29 [music]
01:08:32 [music]
01:08:34 [music]
01:08:36 [music]
01:08:39 [music]
01:08:42 [music]
01:08:45 [music]
01:08:48 [music]
01:08:51 [music]
01:08:54 [music]
01:08:57 [music]
01:09:00 [music]
01:09:03 [music]
01:09:05 [music]
01:09:07 [music]
01:09:10 [music]
01:09:13 [music]
01:09:16 [music]
01:09:19 [music]
01:09:22 [music]
01:09:25 [music]
01:09:28 [music]
01:09:32 [music]
01:09:34 [music]
01:09:38 [music]
01:09:47 [music]
01:10:00 [music]
01:10:02 [music]
01:10:05 [music]
01:10:08 [music]
01:10:11 [music]
01:10:14 [music]
01:10:18 [music]
01:10:21 [music]
01:10:24 [music]
01:10:28 (sighs)
01:10:30 (sighs)
01:10:32 (sighs)
01:10:34 (sighs)
01:10:36 (music)
01:10:38 (music)
01:10:40 Understand men. Who understands men?
01:11:08 (sighs)
01:11:09 The road to marriage.
01:11:11 Let's see what it says.
01:11:13 It is very important to have a life of your own.
01:11:23 Have hobbies that take up your time.
01:11:27 Some of my hobbies are to be cheated, to be left out and to get me out of work.
01:11:33 Enough?
01:11:36 (sighs)
01:11:38 Learn different languages.
01:11:40 I have not gone beyond how you are in English. I hate languages.
01:11:44 (sighs)
01:11:48 Look at this. Learn to cook.
01:11:52 I do not need it.
01:11:54 Although I do not look good in the kitchen, I can find a place that makes homemade food.
01:11:59 Enough!
01:12:04 What a disrespectful neighbor.
01:12:06 There are people next door who try to sleep.
01:12:14 If you want to party, go somewhere else.
01:12:17 Disregarded.
01:12:19 Turn down the music.
01:12:21 You are lucky that this is not my house, because if I did not go right now, I would throw you out.
01:12:29 What do I do?
01:12:31 How scandalous.
01:12:37 Everyone has fun, except me.
01:12:42 (sighs)
01:12:44 (music)
01:12:47 (laughs)
01:13:15 (music)
01:13:18 (sighs)
01:13:19 (music)
01:13:21 (music)
01:13:49 Osgood?
01:13:51 Osgood, call the door.
01:13:54 Osgood!
01:14:01 (music)
01:14:03 Love, surprise!
01:14:22 Who are you?
01:14:25 No, who are you? I'm Osgood's girlfriend.
01:14:29 I think you're very wrong, honey.
01:14:32 Get out of here.
01:14:33 Yes? Why?
01:14:34 It's my house.
01:14:35 Where is Osgood?
01:14:36 Well, he's in the shower.
01:14:38 Get out of here.
01:14:39 What are you doing?
01:14:40 Are you crazy?
01:14:41 Come on, come on.
01:14:42 Leave me alone.
01:14:43 I have my clothes.
01:14:44 I have to go.
01:14:45 I have to go.
01:14:46 I have to go.
01:14:47 Leave me alone.
01:14:48 I have to go.
01:14:49 I have to go.
01:14:50 I have to go.
01:14:51 Wait, wait, no.
01:14:52 Osgood!
01:14:56 Osgood!
01:14:58 (music)
01:15:00 Oh, how beautiful, great.
01:15:06 What a shame, shameless.
01:15:09 Osgood!
01:15:11 Osgood!
01:15:16 Open the door.
01:15:18 Take, take, honey, take your clothes.
01:15:20 Come on, out of my sight.
01:15:21 Leave me alone.
01:15:22 Come on, come on.
01:15:23 Get out of here.
01:15:24 (music)
01:15:26 Osgood!
01:15:31 Osgood, what do you think you're doing?
01:15:38 Where are you, Osgood?
01:15:40 Osgood!
01:15:42 Osgood, how can you do this to me?
01:15:47 (music)
01:15:49 (scream)
01:16:11 No, look.
01:16:14 Calm down.
01:16:15 Who are you?
01:16:16 Get out of here.
01:16:17 Calm down, calm down.
01:16:18 I live next door.
01:16:19 Calm down.
01:16:20 Jansson is not here?
01:16:21 Go away.
01:16:22 Again?
01:16:26 What are you doing here?
01:16:27 What's up?
01:16:28 Are you kidding me?
01:16:29 No, what a joke you're making fun of me.
01:16:31 Who is that?
01:16:34 What's up?
01:16:35 It's an unbalanced.
01:16:36 We only spent one night together and she thinks she's my girlfriend or something.
01:16:38 You see, she came to my house and I was with another woman.
01:16:40 When I saw her, she lost her mind.
01:16:42 I threw her out of my own house and now she comes for me.
01:16:45 She must have started somewhere.
01:16:46 I'm going to open it.
01:16:47 How funny.
01:16:48 Don't you remember what I did for you the other day?
01:16:51 You didn't remember your address and I helped you.
01:16:53 Yes, I remember.
01:16:54 You took me to the hotel.
01:16:55 Did you want me to leave you there?
01:16:57 Of course.
01:16:58 At least no one would have taken advantage of me.
01:16:59 Take advantage of you?
01:17:00 What are you saying?
01:17:01 You took advantage of me.
01:17:02 I'm the victim.
01:17:03 You kissed me.
01:17:04 You threw me on top of you.
01:17:05 But you were drunk and you don't remember.
01:17:06 I assure you that I didn't take advantage of you.
01:17:07 Come on, try to remember.
01:17:08 No, I don't remember.
01:17:10 But refresh my memory.
01:17:11 No, better not.
01:17:12 That night was horrible.
01:17:13 I don't even want to remember it.
01:17:15 Imagine what you did to me.
01:17:16 Well, I'm sorry.
01:17:17 I had a bad day.
01:17:18 I just wanted to drown my sorrows a little and forget my problems.
01:17:22 Is that so bad?
01:17:23 A little, you say?
01:17:24 Just a little?
01:17:25 Anyway, you didn't even bother to thank me when you ran away in the morning.
01:17:28 Ungrateful.
01:17:29 What a shame.
01:17:30 Look, that girl is very crazy.
01:17:33 If you open the door, she will kill us both.
01:17:35 Please don't say anything.
01:17:36 I beg you.
01:17:37 Don't do it.
01:17:38 Do me that favor.
01:17:39 I'll hide and in the meantime, you throw her out.
01:17:40 I don't know.
01:17:41 We'll see.
01:17:43 Hello.
01:17:44 Good morning.
01:17:45 Is Osgur here?
01:17:46 He's hiding, right?
01:17:47 That's right.
01:17:48 Well, he was, but he's heard.
01:17:52 Come.
01:17:53 I heard a noise and went out to see.
01:17:55 I saw it was him and he had slipped.
01:17:57 I tried to stop him because I think it's time for someone to put him in his place at once.
01:18:02 You're a very pretty girl.
01:18:04 I can't stop looking at you.
01:18:06 If someone like you has done this to him, believe me, it's a shame.
01:18:10 I would give him a lesson that I would not forget.
01:18:13 Forget him.
01:18:14 Because I think you're not going to see his hair for a while.
01:18:18 He told me he was going to leave for a few days.
01:18:21 I'll never come back.
01:18:23 Well, in fact, I think he told me he was going to move because he was running away.
01:18:27 He has played tricks on many people and had no choice but to leave.
01:18:31 So I think you should forget him.
01:18:33 I mean, is it worth suffering for someone like him?
01:18:37 Is it worth suffering for someone like that?
01:18:40 Dishonest, cheating, liar.
01:18:45 A shameless.
01:18:47 I think you deserve something better.
01:18:49 Don't you think?
01:18:50 It's true.
01:18:51 If he didn't know how to value you, he didn't deserve you.
01:18:54 Come on, there are many fish in the sea.
01:18:56 Yes.
01:18:57 Find someone who is at your level.
01:18:58 I will.
01:18:59 Yes, I think I will.
01:19:01 For that.
01:19:04 Find the man who deserves you.
01:19:05 You're right.
01:19:07 See you.
01:19:08 Goodbye.
01:19:18 By the way, skin care is important.
01:19:21 Get up.
01:19:22 Up, up.
01:19:25 What are you looking at?
01:19:26 Go now.
01:19:33 Has the magazine been printed?
01:19:35 No.
01:19:36 Okay, don't do it yet.
01:19:37 Wait for me.
01:19:38 Okay.
01:19:41 He is the perfect man.
01:19:43 I will show you how perfect he is.
01:19:53 [whistling]
01:19:56 [whistling]
01:19:59 [whistling]
01:20:02 [whistling]
01:20:05 [whistling]
01:20:07 [whistling]
01:20:09 [whistling]
01:20:11 [whistling]
01:20:13 [whistling]
01:20:15 [whistling]
01:20:17 [whistling]
01:20:19 [whistling]
01:20:21 [whistling]
01:20:23 [whistling]
01:20:25 [whistling]
01:20:27 [whistling]
01:20:29 [whistling]
01:20:31 Wait, I'm coming.
01:20:32 [whistling]
01:20:42 I didn't thank you before.
01:20:43 What you've done for me is incredible.
01:20:45 I'm very ashamed.
01:20:46 Don't thank me.
01:20:48 But I hope it doesn't happen again.
01:20:49 Okay, I'll do everything I can.
01:20:51 I swear.
01:20:52 Are you a friend of the girl who lives here?
01:20:54 I'm her cousin.
01:20:55 I'll be a while.
01:20:56 Because the pig kicked you out of his house?
01:20:58 That's right.
01:21:00 It's strange, isn't it?
01:21:02 Exactly, it's very strange.
01:21:04 Because it was the house where we lived.
01:21:07 The contract was in his name, but I paid the rent, the deposit, I put all the money.
01:21:11 Well, I didn't mean that, but lately we always meet.
01:21:15 It's strange.
01:21:17 Well, yes, that's very strange.
01:21:18 It seems you harass me.
01:21:19 It doesn't matter where I go, you're always there.
01:21:22 Anyway, I know you don't harass me, but we've met in too many places.
01:21:26 Well, now that we're neighbors, it won't be strange for us to meet.
01:21:30 True, we haven't introduced ourselves yet.
01:21:32 No, it's true, I'm Osguro.
01:21:34 Esgi.
01:21:36 Nice to meet you.
01:21:41 Likewise.
01:21:54 Esgi.
01:21:56 Jansu.
01:21:57 Okay, we'll see each other later.
01:21:59 Welcome.
01:22:12 Hi, Cielo.
01:22:14 It can't be.
01:22:19 What's wrong?
01:22:23 That expression on your face.
01:22:25 What's wrong?
01:22:27 You've met the neighbor, haven't you?
01:22:29 Well, yes, so what?
01:22:32 Who's the neighbor? What's wrong?
01:22:34 Let's say it's the incarnation of the wrong man.
01:22:37 A tough, careful face.
01:22:39 I've never seen him with the same girl twice.
01:22:42 I don't know why so many girls come into his house, but I don't want to know either.
01:22:46 It's definitely someone Esgi should avoid, right?
01:22:49 Exactly.
01:22:51 Honey, look, that guy doesn't look like any man you've been with before.
01:22:55 He'll take you to his bed in two minutes, and when you want to realize it, he'll have already kicked you out.
01:22:59 Don't be alone with him, swear to me.
01:23:01 Me? No way, he's not my type.
01:23:04 Don't get close to him.
01:23:06 Honey, you promised to stay away from the wrong men.
01:23:10 You'll be with the doctor this weekend, I feel like it's your destiny.
01:23:14 You'll have a ring on your finger before the summer ends.
01:23:17 Are you serious?
01:23:20 I'd marry him before the summer ends.
01:23:23 That's what I wanted to hear.
01:23:25 I'll get it.
01:23:26 Wait, I'll get closer.
01:23:28 The wrong man.
01:23:44 [Music]
01:24:07 The title is a bit hard.
01:24:09 I told you, what a bad hitter.
01:24:11 Let's see what the girl did to him.
01:24:13 Yeah.
01:24:14 What's up, Ferdy?
01:24:24 Hello.
01:24:32 He's here.
01:24:33 Oh, hello.
01:24:34 How's everything?
01:24:38 Well, as always, you know, everything's the same.
01:24:43 What do you want me to prepare for you, boss?
01:24:46 Something strong to get you going?
01:24:49 Yeah, I think so.
01:24:50 Make me something that's a bit heavy.
01:24:52 Let's go.
01:24:53 Don't say anything, leave him.
01:24:57 What's up, man?
01:25:01 And those looks?
01:25:02 You think I don't see it?
01:25:03 Something's going on here and you don't want to tell me.
01:25:05 What's up?
01:25:06 It's nonsense.
01:25:07 Nonsense?
01:25:11 Did my interview come out?
01:25:13 Oh, yeah, here it is.
01:25:14 It's this one.
01:25:15 But it's better if you don't read it.
01:25:17 Is it that bad?
01:25:18 I know.
01:25:19 You've been complimenting me, saying I'm too perfect and stuff like that, right?
01:25:24 No, don't believe you.
01:25:26 The poor girl was in a very embarrassing situation, you know?
01:25:29 I think I'll call her to apologize.
01:25:31 I hope she's not too angry.
01:25:33 No, I don't think she's very angry.
01:25:35 Come on, show me now.
01:25:36 No, better you don't read it.
01:25:37 Come on, give it to me right now.
01:25:40 "The wrong man?"
01:25:42 What does that mean?
01:25:45 Why did you call me that?
01:25:47 I'm just worried about my preferences.
01:25:53 But I've never said that.
01:25:55 What does that mean?
01:25:56 Don't look at me.
01:25:57 Anyway.
01:25:58 Let me read some more.
01:26:01 "Osgurataso, extremely successful and stable in his business life,
01:26:05 admitted that, unfortunately, he can't achieve the same in his private life.
01:26:09 He doesn't believe in love, marriage, or any women,
01:26:12 nor will he be important to him.
01:26:14 He wants to be respected for his decision."
01:26:16 But the photos are good.
01:26:18 Your good side is the left.
01:26:19 That pose makes you look more masculine, you know?
01:26:22 I think you should always pose like that.
01:26:24 By the way, hey, boss, which one fits your preferences better?
01:26:34 "Oh, this can't be true.
01:26:36 Oh, Ebru, this is a disaster, a great disaster."
01:26:39 Calm down, Mom, calm down.
01:26:41 "Ebru, what is this? What is this? Why?
01:26:44 Why, my son, why?
01:26:46 Oh, I'm waiting for him to be worthy of giving me grandchildren,
01:26:49 and he's giving interviews to the newspapers and magazines,
01:26:52 saying he has no faith in marriage.
01:26:54 This breaks my heart, my daughter.
01:26:56 Do you think I deserve this, Ebru?
01:26:58 Do you think I deserve it?"
01:27:00 But Mom, you already know my brother.
01:27:02 He's an independent person, a free spirit.
01:27:04 "I'm to blame for all this, because I called my son Osgur.
01:27:07 Of course, Osgur means free,
01:27:09 and that's why the child has come out so free and selfish.
01:27:12 If instead of Osgur I had called him Ali, Beli, or Suleiman,
01:27:15 he would have already been married.
01:27:17 Those are responsible men's names."
01:27:19 But what does that have to do with his personality?
01:27:21 "It has a lot to do with it.
01:27:22 Tell me, how many children does your aunt have?"
01:27:24 Three.
01:27:25 "Exactly.
01:27:26 And how many years have they been married?"
01:27:28 Three.
01:27:29 "Have you seen?
01:27:30 They're younger than your brother.
01:27:32 Your aunt is calling.
01:27:33 Don't answer it.
01:27:34 Don't answer it.
01:27:35 Listen to me, please.
01:27:36 Don't answer it, daughter.
01:27:37 I can't stand her.
01:27:38 I'm sure she's read the interview.
01:27:39 I'm going to faint.
01:27:40 Oh, the tension.
01:27:41 I'm terrible."
01:27:42 But how can she have read it so soon?
01:27:44 Call her and you'll see how wrong you are.
01:27:46 "Every day she's on the Internet looking for your brother's name
01:27:49 to see what news has come out about him.
01:27:51 She still can't get away with it.
01:27:52 She lives to investigate his life and ruin it for me."
01:27:54 That ugly attitude doesn't even like me a bit.
01:27:57 "Hebru, it's time you help me make your brother a useful man.
01:28:02 Listen to me.
01:28:03 We'll make everyone know he's single, friends, acquaintances, strangers abroad.
01:28:07 Let everyone know what's going on, okay?
01:28:10 I promise.
01:28:11 I'm going to find your brother a woman.
01:28:13 Let him run his mouth.
01:28:14 I need you more than ever."
01:28:16 "Hebru, my dear, I'm going to marry your brother before this summer ends.
01:28:21 What's my name?
01:28:22 Sebin.
01:28:23 Trust me, little one.
01:28:24 You'll see.
01:28:25 We don't have to be sad, okay?
01:28:26 We're going to tell everyone.
01:28:27 All the single girls are coming to your wedding."
01:28:30 "I will."
01:28:31 "You've really messed it up, brother.
01:28:36 What a move."
01:28:38 "It's a shame.
01:28:40 You've taken what I said out of context."
01:28:42 "Yeah, it was a little hard."
01:28:43 "Just a little?
01:28:44 Seriously, man?"
01:28:45 "Hebru's calling me.
01:28:47 My mother has already read it."
01:28:49 "Let's answer it."
01:28:50 "Yes, sister?"
01:28:51 "How are you?"
01:28:52 "Hey, we just read the interview."
01:28:55 "You read it?
01:28:56 How is that possible?
01:28:57 Don't believe anything she says.
01:28:59 There are things she wrote with very bad intentions that I've never said."
01:29:02 "Yeah, okay, but why don't you come here and tell our mother?
01:29:05 You know how she gets with these things, don't you?
01:29:07 You should have seen her.
01:29:09 All she wants is for you to get married, so she was devastated when she read that.
01:29:13 You can imagine."
01:29:14 "Yeah, I can imagine.
01:29:16 I swear I'll talk to her.
01:29:17 Don't worry."
01:29:18 "Yeah, talk to her, but I don't know if you'll be able to handle the situation this time.
01:29:22 She's too obsessed with you getting married.
01:29:24 She told me to tell everyone you're looking for a girlfriend.
01:29:27 She wants me to invite all the single girls to my wedding."
01:29:30 "But that's silly."
01:29:31 "Yeah, I know.
01:29:32 You're having a hard time this time.
01:29:34 I'm just calling to let you know."
01:29:36 "Okay, sister, thanks.
01:29:37 Hey, I'll call you later, okay?
01:29:39 Kisses."
01:29:40 "Okay, kisses."
01:29:41 "As you've heard, my mother has read the interview.
01:29:47 What a disaster."
01:29:48 "Yeah, and I know your mother perfectly.
01:29:52 I'm sure she's already pressed the button for you to get married, right?"
01:29:55 "A lot of single girls are going to Ebru's wedding."
01:29:59 "You definitely shouldn't go to that wedding alone."
01:30:02 "Exactly."
01:30:03 "Of course.
01:30:07 Take the one who broke into your house.
01:30:08 She's crazy.
01:30:09 When Aunt Sabine sees her, she'll think, 'It's better for my son to be single for the rest of his life than to marry her.'"
01:30:14 "No, she'll be happy, because her main concern in life is not getting married.
01:30:17 It's having lots of grandchildren.
01:30:19 She's obsessed with that, you know?
01:30:21 She'd sell me for some grandchildren."
01:30:23 "Yes, my friend, you're right.
01:30:25 I think it's a difficult solution.
01:30:27 I'm going to the kitchen.
01:30:28 Don't go around.
01:30:31 It's no use."
01:30:34 "Ready to work."
01:30:51 "I'm going to the kitchen."
01:30:53 "I'm going to the kitchen."
01:30:55 "I'm going to the kitchen."
01:30:57 "I'm going to the kitchen."
01:30:59 "I'm going to the kitchen."
01:31:01 "I'm going to the kitchen."
01:31:03 "I'm going to the kitchen."
01:31:05 "I'm going to the kitchen."
01:31:07 "I'm going to the kitchen."
01:31:09 "I'm going to the kitchen."
01:31:11 "I'm going to the kitchen."
01:31:13 "I'm going to the kitchen."
01:31:15 "I'm going to the kitchen."
01:31:17 "I'm going to the kitchen."
01:31:19 "I'm going to the kitchen."
01:31:21 "I'm going to the kitchen."
01:31:23 "I'm going to the kitchen."
01:31:25 "I'm going to the kitchen."
01:31:27 "I'm going to the kitchen."
01:31:29 "I'm going to the kitchen."
01:31:31 "I'm going to the kitchen."
01:31:33 "I'm going to the kitchen."
01:31:35 "I'm going to the kitchen."
01:31:37 "I'm going to the kitchen."
01:31:39 "I'm going to the kitchen."
01:31:41 "I'm going to the kitchen."
01:31:43 "I'm going to the kitchen."
01:31:45 "I'm going to the kitchen."
01:31:47 "I'm going to the kitchen."
01:31:49 "I'm going to the kitchen."
01:31:51 "I'm going to the kitchen."
01:31:53 "I'm going to the kitchen."
01:31:55 "I'm going to the kitchen."
01:31:57 "I'm going to the kitchen."
01:31:59 "I'm going to the kitchen."
01:32:01 "I'm going to the kitchen."
01:32:03 "I'm going to the kitchen."
01:32:05 "I'm going to the kitchen."
01:32:07 "I'm going to the kitchen."
01:32:09 "I'm going to the kitchen."
01:32:11 "I'm going to the kitchen."
01:32:13 "I'm going to the kitchen."
01:32:15 "I'm going to the kitchen."
01:32:17 "I'm going to the kitchen."
01:32:19 "I'm going to the kitchen."
01:32:21 "I'm going to the kitchen."
01:32:23 "I'm going to the kitchen."
01:32:25 "I'm going to the kitchen."
01:32:27 "I'm going to the kitchen."
01:32:29 "I'm going to the kitchen."
01:32:31 "I'm going to the kitchen."
01:32:33 "I'm going to the kitchen."
01:32:35 "I'm going to the kitchen."
01:32:37 "I'm going to the kitchen."
01:32:39 "I'm going to the kitchen."
01:32:41 "I'm going to the kitchen."
01:32:43 "I'm going to the kitchen."
01:32:45 "I'm going to the kitchen."
01:32:47 "I'm going to the kitchen."
01:32:49 "I'm going to the kitchen."
01:32:51 "I'm going to the kitchen."
01:32:53 "I'm going to the kitchen."
01:32:55 "I'm going to the kitchen."
01:32:57 "I'm going to the kitchen."
01:32:59 "I'm going to the kitchen."
01:33:01 "I'm going to the kitchen."
01:33:03 "I'm going to the kitchen."
01:33:05 "I'm going to the kitchen."
01:33:07 "I'm going to the kitchen."
01:33:09 "I'm going to the kitchen."
01:33:11 "I'm going to the kitchen."
01:33:13 "I'm going to the kitchen."
01:33:15 "I'm going to the kitchen."
01:33:17 "I'm going to the kitchen."
01:33:19 "I'm going to the kitchen."
01:33:21 "I'm going to the kitchen."
01:33:23 "I'm going to the kitchen."
01:33:25 "I'm going to the kitchen."
01:33:27 "I'm going to the kitchen."
01:33:29 "I'm going to the kitchen."
01:33:31 "I'm going to the kitchen."
01:33:33 "I'm going to the kitchen."
01:33:35 "I'm going to the kitchen."
01:33:37 "I'm going to the kitchen."
01:33:39 "I'm going to the kitchen."
01:33:41 "I'm going to the kitchen."
01:33:43 "I'm going to the kitchen."
01:33:45 "I'm going to the kitchen."
01:33:47 "I'm going to the kitchen."
01:33:49 "I'm going to the kitchen."
01:33:51 "I'm going to the kitchen."
01:33:53 "I'm going to the kitchen."
01:33:55 "I'm going to the kitchen."
01:33:57 "I'm going to the kitchen."
01:33:59 "I'm going to the kitchen."
01:34:01 "I'm going to the kitchen."
01:34:03 "I'm going to the kitchen."
01:34:05 "I'm going to the kitchen."
01:34:07 "I'm going to the kitchen."
01:34:09 "I'm going to the kitchen."
01:34:11 "I'm going to the kitchen."
01:34:13 "I'm going to the kitchen."
01:34:15 "I'm going to the kitchen."
01:34:17 "I'm going to the kitchen."
01:34:19 "I'm going to the kitchen."
01:34:21 "I'm going to the kitchen."
01:34:23 "I'm going to the kitchen."
01:34:25 "I'm going to the kitchen."
01:34:27 "I'm going to the kitchen."
01:34:29 "I'm going to the kitchen."
01:34:31 "I'm going to the kitchen."
01:34:33 "I'm going to the kitchen."
01:34:35 "I'm going to the kitchen."
01:34:37 "I'm going to the kitchen."
01:34:39 "I'm going to the kitchen."
01:34:41 "I'm going to the kitchen."
01:34:43 "I'm going to the kitchen."
01:34:45 "I'm going to the kitchen."
01:34:47 "I'm going to the kitchen."
01:34:49 "I'm going to the kitchen."
01:34:51 "I'm going to the kitchen."
01:34:53 "I'm going to the kitchen."
01:34:55 "I'm going to the kitchen."
01:34:57 "I'm going to the kitchen."
01:34:59 "I'm going to the kitchen."
01:35:01 "I'm going to the kitchen."
01:35:03 "I'm going to the kitchen."
01:35:05 "I'm going to the kitchen."
01:35:07 "I'm going to the kitchen."
01:35:09 "I'm going to the kitchen."
01:35:11 "I'm going to the kitchen."
01:35:13 "I'm going to the kitchen."
01:35:15 "I'm going to the kitchen."
01:35:17 "I'm going to the kitchen."
01:35:19 "I'm going to the kitchen."
01:35:21 "I'm going to the kitchen."
01:35:23 "I'm going to the kitchen."
01:35:25 "I'm going to the kitchen."
01:35:27 "I'm going to the kitchen."
01:35:29 "I'm going to the kitchen."
01:35:31 "I'm going to the kitchen."
01:35:33 "I'm going to the kitchen."
01:35:35 "I'm going to the kitchen."
01:35:37 "I'm going to the kitchen."
01:35:39 "I'm going to the kitchen."
01:35:41 "I'm going to the kitchen."
01:35:43 "I'm going to the kitchen."
01:35:45 "I'm going to the kitchen."
01:35:47 "I'm going to the kitchen."
01:35:49 "I'm going to the kitchen."
01:35:51 "I'm going to the kitchen."
01:35:53 "I'm going to the kitchen."
01:35:55 "I'm going to the kitchen."
01:35:57 "I'm going to the kitchen."
01:35:59 "I'm going to the kitchen."
01:36:01 "I'm going to the kitchen."
01:36:03 "I'm going to the kitchen."
01:36:05 "I'm going to the kitchen."
01:36:07 "I'm going to the kitchen."
01:36:09 "I'm going to the kitchen."
01:36:11 "I'm going to the kitchen."
01:36:13 "I'm going to the kitchen."
01:36:15 "I'm going to the kitchen."
01:36:17 "I'm going to the kitchen."
01:36:19 "I'm going to the kitchen."
01:36:21 "I'm going to the kitchen."
01:36:23 "I'm going to the kitchen."
01:36:25 "I'm going to the kitchen."
01:36:27 "I'm going to the kitchen."
01:36:29 "I'm going to the kitchen."
01:36:31 "I'm going to the kitchen."
01:36:33 "I'm going to the kitchen."
01:36:35 "I'm going to the kitchen."
01:36:37 "I'm going to the kitchen."
01:36:39 "I'm going to the kitchen."
01:36:41 "I'm going to the kitchen."
01:36:43 "I'm going to the kitchen."
01:36:45 "I'm going to the kitchen."
01:36:47 "I'm going to the kitchen."
01:36:49 "I'm going to the kitchen."
01:36:51 "I'm going to the kitchen."
01:36:53 "I'm going to the kitchen."
01:36:55 "I'm going to the kitchen."
01:36:57 "I'm going to the kitchen."
01:36:59 "I'm going to the kitchen."
01:37:01 "I'm going to the kitchen."
01:37:03 "I'm going to the kitchen."
01:37:05 "I'm going to the kitchen."
01:37:07 "I'm going to the kitchen."
01:37:09 "I'm going to the kitchen."
01:37:11 "I'm going to the kitchen."
01:37:13 "I'm going to the kitchen."
01:37:15 "I'm going to the kitchen."
01:37:17 "I'm going to the kitchen."
01:37:19 "I'm going to the kitchen."
01:37:21 "I'm going to the kitchen."
01:37:23 "I'm going to the kitchen."
01:37:25 "I'm going to the kitchen."
01:37:27 "I'm going to the kitchen."
01:37:29 "I'm going to the kitchen."
01:37:31 "I'm going to the kitchen."
01:37:33 "I'm going to the kitchen."
01:37:35 "I'm going to the kitchen."
01:37:37 "I'm going to the kitchen."
01:37:39 "I'm going to the kitchen."
01:37:41 "I'm going to the kitchen."
01:37:43 "I'm going to the kitchen."
01:37:45 "I'm going to the kitchen."
01:37:47 "I'm going to the kitchen."
01:37:49 "I'm going to the kitchen."
01:37:51 "I'm going to the kitchen."
01:37:53 "I'm going to the kitchen."
01:37:55 "I'm going to the kitchen."
01:37:57 "I'm going to the kitchen."
01:37:59 "I'm going to the kitchen."
01:38:01 "I'm going to the kitchen."
01:38:03 "I'm going to the kitchen."
01:38:05 "I'm going to the kitchen."
01:38:07 "I'm going to the kitchen."
01:38:09 "I'm going to the kitchen."
01:38:11 "I'm going to the kitchen."
01:38:13 "I'm going to the kitchen."
01:38:15 "I'm going to the kitchen."
01:38:17 "I'm going to the kitchen."
01:38:19 "I'm going to the kitchen."
01:38:21 "I'm going to the kitchen."
01:38:23 "I'm going to the kitchen."
01:38:25 "I'm going to the kitchen."
01:38:27 "I'm going to the kitchen."
01:38:29 "I'm going to the kitchen."
01:38:31 "I'm going to the kitchen."
01:38:33 "I'm going to the kitchen."
01:38:35 "I'm going to the kitchen."
01:38:37 "I'm going to the kitchen."
01:38:39 "I'm going to the kitchen."
01:38:41 "I'm going to the kitchen."
01:38:43 "I'm going to the kitchen."
01:38:45 "I'm going to the kitchen."
01:38:47 "I'm going to the kitchen."
01:38:49 "I'm going to the kitchen."
01:38:51 "I'm going to the kitchen."
01:38:53 "I'm going to the kitchen."
01:38:55 "I'm going to the kitchen."
01:38:57 "I'm going to the kitchen."
01:38:59 "I'm going to the kitchen."
01:39:01 "I'm going to the kitchen."
01:39:03 "I'm going to the kitchen."
01:39:05 "I'm going to the kitchen."
01:39:07 "I'm going to the kitchen."
01:39:09 "I'm going to the kitchen."
01:39:11 "I'm going to the kitchen."
01:39:13 "I'm going to the kitchen."
01:39:15 [Music]
01:39:17 [Music]
01:39:19 (upbeat music)
01:39:21 (upbeat music)
01:39:24 (upbeat music)
01:39:26 (upbeat music)
01:39:29 (upbeat music)
01:39:31 (upbeat music)
01:39:35 (upbeat music)
01:39:38 (upbeat music)
01:39:40 (upbeat music)
01:39:43 (upbeat music)
01:39:45 (upbeat music)
01:39:48 (upbeat music)
01:39:50 (upbeat music)
01:39:53 - Dr. Levan Yasman.
01:39:55 - No, Johnson, no pienso hacerlo.
01:39:58 - Cálmate, Esgi, estarás mejor, piénsalo.
01:40:01 - Sí, claro, por pincharme la cara voy a ser más feliz.
01:40:04 ¿Es que estás loca?
01:40:05 - Denise, ay no, a mí no me metáis en esto.
01:40:07 Levan.
01:40:09 - Claro, por supuesto, querida.
01:40:11 En realidad, todas esas líneas de expresión que tienes,
01:40:14 que no son pocas, representan las malas experiencias
01:40:17 que has tenido en la vida.
01:40:18 Pero si me dejas, borraré esas arrugas en un momentito.
01:40:21 No te preocupes, esto no dolerá tanto
01:40:24 como los malos momentos que has vivido.
01:40:26 - Exactamente.
01:40:27 - ¿Es necesario?
01:40:28 No quiero hacerlo.
01:40:29 - Es necesario, ¿lo es?
01:40:30 Piénsalo bien.
01:40:32 Imagínate vestida de novia, piensa en el anillo, ¿eh?
01:40:36 Piensa en ello, piensa en ello.
01:40:38 - Lo he pensado y no quiero hacerlo,
01:40:41 pero muchas gracias, Levan.
01:40:42 - Está bien, Esgi, al menos no lo desperdiciemos.
01:40:47 (upbeat music)
01:40:50 (upbeat music)
01:40:52 - ¿Qué pasa ahora?
01:41:11 (upbeat music)
01:41:14 - Nunca está el portero cuando lo necesitas.
01:41:24 (upbeat music)
01:41:39 (speaking in foreign language)
01:41:43 (speaking in foreign language)
01:41:47 (speaking in foreign language)
01:41:51 (upbeat music)
01:42:15 (upbeat music)
01:42:17 (speaking in foreign language)
01:42:42 (upbeat music)
01:42:44 (speaking in foreign language)
01:42:50 (speaking in foreign language)
01:42:55 (speaking in foreign language)
01:42:58 (upbeat music)
01:43:01 (speaking in foreign language)
01:43:08 (speaking in foreign language)
01:43:12 (speaking in foreign language)
01:43:17 (speaking in foreign language)
01:43:21 (speaking in foreign language)
01:43:25 (speaking in foreign language)
01:43:29 (speaking in foreign language)
01:43:33 (speaking in foreign language)
01:43:38 (speaking in foreign language)
01:43:42 (speaking in foreign language)
01:43:46 (speaking in foreign language)
01:43:51 (speaking in foreign language)
01:43:55 (speaking in foreign language)
01:44:00 (speaking in foreign language)
01:44:07 (speaking in foreign language)
01:44:18 (speaking in foreign language)
01:44:22 (speaking in foreign language)
01:44:27 (speaking in foreign language)
01:44:31 (speaking in foreign language)
01:44:35 (speaking in foreign language)
01:44:40 (upbeat music)
01:44:42 (speaking in foreign language)
01:44:47 (upbeat music)
01:44:50 (speaking in foreign language)
01:44:55 (speaking in foreign language)
01:44:59 (speaking in foreign language)
01:45:03 (speaking in foreign language)
01:45:08 (upbeat music)
01:45:11 (speaking in foreign language)
01:45:16 (speaking in foreign language)
01:45:46 (upbeat music)
01:45:48 (speaking in foreign language)
01:45:52 (speaking in foreign language)
01:45:56 (speaking in foreign language)
01:46:00 (speaking in foreign language)
01:46:05 (speaking in foreign language)
01:46:10 (speaking in foreign language)
01:46:15 (speaking in foreign language)
01:46:19 (speaking in foreign language)
01:46:23 (speaking in foreign language)
01:46:26 (speaking in foreign language)
01:46:30 (speaking in foreign language)
01:46:36 (speaking in foreign language)
01:46:41 (speaking in foreign language)
01:46:55 (speaking in foreign language)
01:46:59 (speaking in foreign language)
01:47:05 (speaking in foreign language)
01:47:09 (speaking in foreign language)
01:47:13 (upbeat music)
01:47:16 (speaking in foreign language)
01:47:21 (speaking in foreign language)
01:47:25 (upbeat music)
01:47:28 (speaking in foreign language)
01:47:38 (speaking in foreign language)
01:47:43 (speaking in foreign language)
01:47:48 (speaking in foreign language)
01:47:52 (speaking in foreign language)
01:47:56 (speaking in foreign language)
01:48:02 (speaking in foreign language)
01:48:06 (speaking in foreign language)
01:48:10 (speaking in foreign language)
01:48:15 (speaking in foreign language)
01:48:19 (speaking in foreign language)
01:48:23 (speaking in foreign language)
01:48:34 (speaking in foreign language)
01:48:39 (speaking in foreign language)
01:48:46 (speaking in foreign language)
01:48:50 (speaking in foreign language)
01:48:54 (speaking in foreign language)
01:48:58 (speaking in foreign language)
01:49:02 (speaking in foreign language)
01:49:06 (speaking in foreign language)
01:49:10 (speaking in foreign language)
01:49:14 (speaking in foreign language)
01:49:18 (speaking in foreign language)
01:49:22 (speaking in foreign language)
01:49:26 (speaking in foreign language)
01:49:30 (speaking in foreign language)
01:49:34 (speaking in foreign language)
01:49:38 (speaking in foreign language)
01:49:42 (upbeat music)
01:49:45 (speaking in foreign language)
01:49:49 (speaking in foreign language)
01:49:53 (upbeat music)
01:49:56 (speaking in foreign language)
01:50:00 (speaking in foreign language)
01:50:04 (upbeat music)
01:50:07 (speaking in foreign language)
01:50:11 (speaking in foreign language)
01:50:15 (speaking in foreign language)
01:50:19 (speaking in foreign language)
01:50:23 (speaking in foreign language)
01:50:27 (speaking in foreign language)
01:50:31 (speaking in foreign language)
01:50:35 (speaking in foreign language)
01:50:39 (speaking in foreign language)
01:50:43 (speaking in foreign language)
01:50:47 (speaking in foreign language)
01:50:51 (speaking in foreign language)
01:50:55 (speaking in foreign language)
01:50:59 (speaking in foreign language)
01:51:03 (speaking in foreign language)
01:51:07 (speaking in foreign language)
01:51:11 (speaking in foreign language)
01:51:15 (speaking in foreign language)
01:51:19 (speaking in foreign language)
01:51:23 (speaking in foreign language)
01:51:27 (speaking in foreign language)
01:51:31 (speaking in foreign language)
01:51:35 (speaking in foreign language)
01:51:39 (speaking in foreign language)
01:51:43 (speaking in foreign language)
01:51:47 (speaking in foreign language)
01:51:51 (speaking in foreign language)
01:51:55 (speaking in foreign language)
01:51:59 (speaking in foreign language)
01:52:03 (speaking in foreign language)
01:52:07 (speaking in foreign language)
01:52:11 (speaking in foreign language)
01:52:15 (speaking in foreign language)
01:52:19 (speaking in foreign language)
01:52:23 (speaking in foreign language)
01:52:27 (speaking in foreign language)
01:52:31 (speaking in foreign language)
01:52:35 (speaking in foreign language)
01:52:39 (speaking in foreign language)
01:52:43 (speaking in foreign language)
01:52:47 (gentle music)
01:52:50 (speaking in foreign language)
01:53:01 (speaking in foreign language)
01:53:05 (speaking in foreign language)
01:53:08 (speaking in foreign language)
01:53:12 (gentle music)
01:53:15 (speaking in foreign language)
01:53:19 (speaking in foreign language)
01:53:23 (speaking in foreign language)
01:53:27 (speaking in foreign language)
01:53:31 (speaking in foreign language)
01:53:35 (speaking in foreign language)
01:53:39 (gentle music)
01:53:42 (speaking in foreign language)
01:53:46 (dog barking)
01:53:48 (speaking in foreign language)
01:53:52 (sighing)
01:53:54 (speaking in foreign language)
01:53:58 (speaking in foreign language)
01:54:02 (gentle music)
01:54:05 (speaking in foreign language)
01:54:09 (gentle music)
01:54:12 (gentle music)
01:54:15 (gentle music)
01:54:18 (gentle music)
01:54:21 (speaking in foreign language)
01:54:25 (gentle music)
01:54:28 (speaking in foreign language)
01:54:32 (speaking in foreign language)
01:54:36 (gentle music)
01:54:39 (speaking in foreign language)
01:54:43 (gentle music)
01:54:46 (speaking in foreign language)
01:54:50 (gentle music)
01:54:53 (speaking in foreign language)
01:54:57 (speaking in foreign language)
01:55:01 (speaking in foreign language)
01:55:05 (speaking in foreign language)
01:55:09 (speaking in foreign language)
01:55:13 (speaking in foreign language)
01:55:17 (speaking in foreign language)
01:55:21 (speaking in foreign language)
01:55:25 (speaking in foreign language)
01:55:28 (speaking in foreign language)
01:55:32 (speaking in foreign language)
01:55:36 (speaking in foreign language)
01:55:40 (speaking in foreign language)
01:55:44 (speaking in foreign language)
01:55:48 (speaking in foreign language)
01:55:52 (speaking in foreign language)
01:55:56 (speaking in foreign language)
01:56:00 (speaking in foreign language)
01:56:04 (speaking in foreign language)
01:56:08 (speaking in foreign language)
01:56:12 (speaking in foreign language)
01:56:16 (speaking in foreign language)
01:56:20 (speaking in foreign language)
01:56:24 (speaking in foreign language)
01:56:28 (speaking in foreign language)
01:56:32 (gentle music)
01:56:35 (speaking in foreign language)
01:56:39 (gentle music)
01:56:42 (chimes)
01:56:44 [BLANK_AUDIO]

Recommended