Misericordia - Capitulo 5 (en Español)

  • 7 months ago
Transcript
00:00:00 [MUSIC PLAYING]
00:00:03 [MUSIC PLAYING]
00:00:06 [MUSIC PLAYING]
00:00:10 [MUSIC PLAYING]
00:00:13 [MUSIC PLAYING]
00:00:17 [MUSIC PLAYING]
00:00:21 [MUSIC PLAYING]
00:00:26 [MUSIC PLAYING]
00:00:30 [MUSIC PLAYING]
00:00:35 [MUSIC PLAYING]
00:00:40 [MUSIC PLAYING]
00:00:44 [MUSIC PLAYING]
00:00:48 [MUSIC PLAYING]
00:00:52 [MUSIC PLAYING]
00:00:56 [MUSIC PLAYING]
00:01:00 [MUSIC PLAYING]
00:01:04 [MUSIC PLAYING]
00:01:09 [MUSIC PLAYING]
00:01:12 [MUSIC PLAYING]
00:01:17 [MUSIC PLAYING]
00:01:21 [MUSIC PLAYING]
00:01:26 [MUSIC PLAYING]
00:01:29 [SPEAKING SPANISH]
00:01:31 [SPEAKING SPANISH]
00:01:38 Oh, Miss Dennis, welcome!
00:01:40 How are you?
00:01:41 Very well, thank you very much.
00:01:42 Is Narina in her office?
00:01:44 No, she left.
00:01:45 Oh, she isn't?
00:01:46 Did she go to lunch? She's not answering her phone.
00:01:48 She left immediately after arriving.
00:01:50 A man, Mr. Firat, was here and they left immediately.
00:01:53 Who is he? His boyfriend?
00:01:55 He's very polite, and there's something between them, it's obvious.
00:01:58 With Firat?
00:02:01 Yes, Firat.
00:02:02 And... where did they go?
00:02:08 I don't know.
00:02:08 Miss Narin had a hard time not coming to work,
00:02:11 and now it's a coincidence that she's gone again after she arrived here.
00:02:15 The Enchanting Prince took her away.
00:02:17 Lately she doesn't listen to anyone.
00:02:20 Anyway, she'll show up at any moment.
00:02:23 I know her.
00:02:24 I hope so.
00:02:25 What time did they leave?
00:02:27 About eight.
00:02:30 [♪♪♪]
00:02:33 [SPEAKING SPANISH]
00:02:42 [♪♪♪]
00:02:44 [SPEAKING SPANISH]
00:02:46 [♪♪♪]
00:02:48 [SPEAKING SPANISH]
00:02:50 [♪♪♪]
00:02:52 [SPEAKING SPANISH]
00:02:54 [SPEAKING SPANISH]
00:02:56 [♪♪♪]
00:02:58 [SPEAKING SPANISH]
00:03:00 [♪♪♪]
00:03:02 [SPEAKING SPANISH]
00:03:04 [♪♪♪]
00:03:06 [SPEAKING SPANISH]
00:03:08 [SPEAKING SPANISH]
00:03:10 [♪♪♪]
00:03:12 [SPEAKING SPANISH]
00:03:14 [♪♪♪]
00:03:16 [SPEAKING SPANISH]
00:03:20 [♪♪♪]
00:03:22 [♪♪♪]
00:03:24 [SPEAKING SPANISH]
00:03:26 [♪♪♪]
00:03:28 [♪♪♪]
00:03:30 [SPEAKING SPANISH]
00:03:32 [♪♪♪]
00:03:34 [♪♪♪]
00:03:36 [SPEAKING SPANISH]
00:03:38 [♪♪♪]
00:03:40 [SPEAKING SPANISH]
00:03:42 [SPEAKING SPANISH]
00:03:44 [♪♪♪]
00:03:46 [SPEAKING SPANISH]
00:03:48 [SPEAKING SPANISH]
00:03:50 [♪♪♪]
00:03:52 [SPEAKING SPANISH]
00:03:54 [♪♪♪]
00:03:56 [SPEAKING SPANISH]
00:03:58 [♪♪♪]
00:04:00 [SPEAKING SPANISH]
00:04:02 [♪♪♪]
00:04:04 [SPEAKING SPANISH]
00:04:06 [♪♪♪]
00:04:08 [SPEAKING SPANISH]
00:04:10 [♪♪♪]
00:04:12 [SPEAKING SPANISH]
00:04:14 [SPEAKING SPANISH]
00:04:16 [♪♪♪]
00:04:18 [SPEAKING SPANISH]
00:04:20 [♪♪♪]
00:04:22 [♪♪♪]
00:04:24 [♪♪♪]
00:04:26 [SPEAKING SPANISH]
00:04:28 [♪♪♪]
00:04:30 [SPEAKING SPANISH]
00:04:32 [♪♪♪]
00:04:34 [♪♪♪]
00:04:36 [SPEAKING SPANISH]
00:04:38 [♪♪♪]
00:04:40 [SPEAKING SPANISH]
00:04:42 [♪♪♪]
00:04:44 [SPEAKING SPANISH]
00:04:46 [♪♪♪]
00:04:48 [♪♪♪]
00:04:50 [♪♪♪]
00:04:52 [♪♪♪]
00:04:54 [SPEAKING SPANISH]
00:04:56 [♪♪♪]
00:04:58 [♪♪♪]
00:05:00 [♪♪♪]
00:05:02 [♪♪♪]
00:05:04 [♪♪♪]
00:05:06 [♪♪♪]
00:05:08 [SPEAKING SPANISH]
00:05:10 [♪♪♪]
00:05:12 [SPEAKING SPANISH]
00:05:14 [♪♪♪]
00:05:16 [SPEAKING SPANISH]
00:05:18 [♪♪♪]
00:05:20 [♪♪♪]
00:05:22 [SPEAKING SPANISH]
00:05:24 [♪♪♪]
00:05:26 [SPEAKING SPANISH]
00:05:28 [♪♪♪]
00:05:30 [SPEAKING SPANISH]
00:05:32 [♪♪♪]
00:05:34 [SPEAKING SPANISH]
00:05:36 [♪♪♪]
00:05:38 [SIGHS]
00:05:40 [SPEAKING SPANISH]
00:05:42 [SPEAKING SPANISH]
00:05:44 [SPEAKING SPANISH]
00:05:46 [♪♪♪]
00:05:48 [SPEAKING SPANISH]
00:05:50 [SPEAKING SPANISH]
00:05:52 [♪♪♪]
00:05:54 [SPEAKING SPANISH]
00:05:56 [♪♪♪]
00:05:58 [SPEAKING SPANISH]
00:06:00 [♪♪♪]
00:06:02 [SPEAKING SPANISH]
00:06:04 [♪♪♪]
00:06:06 [SPEAKING SPANISH]
00:06:08 [♪♪♪]
00:06:10 [SPEAKING SPANISH]
00:06:12 [♪♪♪]
00:06:14 [SPEAKING SPANISH]
00:06:16 [♪♪♪]
00:06:18 [SPEAKING SPANISH]
00:06:20 [SPEAKING SPANISH]
00:06:22 [♪♪♪]
00:06:24 [SPEAKING SPANISH]
00:06:26 [♪♪♪]
00:06:28 [SPEAKING SPANISH]
00:06:30 [♪♪♪]
00:06:32 [SIGHS]
00:06:34 [SPEAKING SPANISH]
00:06:36 [♪♪♪]
00:06:38 [SPEAKING SPANISH]
00:06:40 [♪♪♪]
00:06:42 [SPEAKING SPANISH]
00:06:44 [♪♪♪]
00:06:46 [SPEAKING SPANISH]
00:06:48 [♪♪♪]
00:06:50 [SPEAKING SPANISH]
00:06:52 [♪♪♪]
00:06:54 [SPEAKING SPANISH]
00:06:56 [♪♪♪]
00:06:58 [SPEAKING SPANISH]
00:07:00 [♪♪♪]
00:07:02 [SPEAKING SPANISH]
00:07:04 [♪♪♪]
00:07:06 [SPEAKING SPANISH]
00:07:08 [♪♪♪]
00:07:10 [SPEAKING SPANISH]
00:07:12 [GASPS]
00:07:14 [SPEAKING SPANISH]
00:07:16 [GASPS]
00:07:18 [SPEAKING SPANISH]
00:07:20 [GASPS]
00:07:22 [SPEAKING SPANISH]
00:07:24 [GASPS]
00:07:26 [SPEAKING SPANISH]
00:07:28 [GASPS]
00:07:30 [SPEAKING SPANISH]
00:07:32 [GASPS]
00:07:34 [SPEAKING SPANISH]
00:07:36 [GASPS]
00:07:38 [SPEAKING SPANISH]
00:07:40 [GASPS]
00:07:42 [BREATHING HEAVILY]
00:07:44 [SPEAKING SPANISH]
00:07:46 [♪♪♪]
00:07:48 [SPEAKING SPANISH]
00:07:50 [♪♪♪]
00:07:52 [SPEAKING SPANISH]
00:07:54 [♪♪♪]
00:07:56 [SPEAKING SPANISH]
00:07:58 [♪♪♪]
00:08:00 [♪♪♪]
00:08:02 [FOOTSTEPS]
00:08:04 [FOOTSTEPS]
00:08:06 [FOOTSTEPS]
00:08:08 [FOOTSTEPS]
00:08:10 [SPEAKING SPANISH]
00:08:12 [SPEAKING SPANISH]
00:08:14 [SPEAKING SPANISH]
00:08:16 [SPEAKING SPANISH]
00:08:18 [SPEAKING SPANISH]
00:08:20 [♪♪♪]
00:08:22 [SPEAKING SPANISH]
00:08:24 [♪♪♪]
00:08:26 [SPEAKING SPANISH]
00:08:28 [♪♪♪]
00:08:30 [SPEAKING SPANISH]
00:08:32 [SPEAKING SPANISH]
00:08:34 Because I'm not.
00:08:35 Then don't bring anything.
00:08:38 Yes, Ahmed?
00:08:49 I need to see you.
00:08:51 Is something wrong?
00:09:02 Get the helicopter ready. We're going to Yaslian.
00:09:05 Welcome.
00:09:27 Excuse me.
00:09:32 Hello, Mary.
00:09:33 You can have the day.
00:09:35 I'm preparing today's meal.
00:09:38 And I'm washing, sir.
00:09:40 Good morning, Mary.
00:09:42 Prepare us breakfast before you leave, please.
00:09:44 Yes, sir.
00:09:45 I'll take care of everything.
00:10:09 [Music]
00:10:28 Yes, Mary?
00:10:29 Ma'am, I have news from Mr. Firat.
00:10:31 He's already home, but he brought a woman with him.
00:10:34 As soon as he arrived, he told me to leave.
00:10:38 Uh, who is she? Do you know her? Do you know her name?
00:10:41 I don't know her name. I couldn't see her well.
00:10:44 She has dark, serious hair.
00:10:46 I couldn't see her anymore. I tried to do it, but I couldn't.
00:10:48 Good, thank you.
00:10:49 That's enough. I'll find out.
00:10:52 He just came in, said hello, and that's it.
00:10:54 And he gave me the day off.
00:10:55 I understand. Thank you. See you later.
00:10:57 [Music]
00:11:26 Your house is beautiful.
00:11:28 Thank you.
00:11:31 It's strange that you're here.
00:11:36 Now my house looks different.
00:11:39 Of course.
00:11:44 You just see it from a different perspective. That's why.
00:11:48 What did your father say?
00:11:52 You said you'd tell me.
00:11:54 I'm in a hurry.
00:11:55 So don't waste time.
00:11:57 He wants me to wait a little before I quit.
00:12:00 He says he'll take care of everything in two days,
00:12:03 but I don't think Sermet will do what my father wants.
00:12:05 Of course. I don't think so either.
00:12:08 Sermet is crazy now that we've met.
00:12:11 But that's not going to be a problem anymore.
00:12:14 Because we won't see each other anymore.
00:12:24 I can't control who sees that bastard or not.
00:12:26 Firat,
00:12:32 I'm here with the idea of ​​establishing this for our own good.
00:12:37 Our problem is not just with Sermet.
00:12:40 You are also confused with Irmak because of me.
00:12:43 I'm not a child, Narin.
00:12:48 I don't know what Irmak told you, but she and I have no relationship.
00:12:53 She's right. She made it all up.
00:12:55 She made it all up?
00:12:58 I know how you make women make up things.
00:13:03 You think I'm going to do the same to you, right?
00:13:13 Don't tell me.
00:13:20 I don't like you anymore.
00:13:22 We've been through a lot.
00:13:24 But for me everything is in the past.
00:13:27 In the past?
00:13:29 Past.
00:13:32 [Music]
00:13:36 [Music]
00:13:40 [Music]
00:13:44 [Music]
00:13:47 There are inconclusive things.
00:14:12 [Music]
00:14:15 You just disappeared.
00:14:17 You were so beautiful.
00:14:23 [Music]
00:14:26 And you have become more beautiful over the years.
00:14:37 [Music]
00:14:41 [Music]
00:14:44 It leaves me breathless to see you.
00:15:04 [Music]
00:15:09 [Music]
00:15:12 Firat, stop.
00:15:23 No, I can't do this.
00:15:26 Just because...
00:15:28 Just because I saw you after so many years.
00:15:32 [Music]
00:15:37 Irmak.
00:15:38 You better go with her.
00:15:42 Leave me alone.
00:15:47 An avalanche is approaching.
00:15:50 And I'm not sure I can take it.
00:15:53 It will be terrible for me, you understand?
00:15:55 Go back with Irmak.
00:15:59 He's waiting for you.
00:16:00 Do you pretend that I ignore you even after...
00:16:04 ...re-finding the girl I loved?
00:16:07 That's right.
00:16:08 Go, Irmak is waiting for you.
00:16:11 I've struggled a lot...
00:16:14 ...to find peace in my heart, you understand?
00:16:18 It's a great effort.
00:16:19 I've worked hard to have the life I have.
00:16:22 Not only financially.
00:16:24 I've suffered a lot for your love and you know it.
00:16:28 Denis saved me.
00:16:32 Not only from starving to death, but from your contempt that almost killed me.
00:16:35 Leave me alone.
00:16:41 Forget me.
00:16:43 [Sighs]
00:16:47 [Footsteps]
00:16:50 [Music]
00:16:54 [Footsteps]
00:16:57 It all depends on you, Firat Kazan.
00:17:23 It all depends on you, you understand?
00:17:25 Okay, tell me.
00:17:31 What do you want?
00:17:35 Yaslian, year 2000.
00:17:52 [Sighs]
00:17:53 [Music]
00:18:19 [Speaking Spanish]
00:18:22 [Speaking Spanish]
00:18:25 [Speaking Spanish]
00:18:28 [Speaking Spanish]
00:18:33 [Speaking Spanish]
00:18:37 [Speaking Spanish]
00:18:41 [Speaking Spanish]
00:18:45 [Speaking Spanish]
00:18:49 [Speaking Spanish]
00:18:53 [Speaking Spanish]
00:18:56 [Speaking Spanish]
00:19:00 [Speaking Spanish]
00:19:04 [Speaking Spanish]
00:19:08 [Speaking Spanish]
00:19:12 [Speaking Spanish]
00:19:16 [Speaking Spanish]
00:19:21 [Speaking Spanish]
00:19:24 [Speaking Spanish]
00:19:28 [Speaking Spanish]
00:19:32 [Speaking Spanish]
00:19:36 [Speaking Spanish]
00:19:40 [Speaking Spanish]
00:19:44 [Speaking Spanish]
00:19:49 [Speaking Spanish]
00:19:52 [Speaking Spanish]
00:19:56 [Speaking Spanish]
00:20:00 [Speaking Spanish]
00:20:04 [Speaking Spanish]
00:20:08 [Speaking Spanish]
00:20:12 [Speaking Spanish]
00:20:17 [Speaking Spanish]
00:20:20 [Speaking Spanish]
00:20:24 [Speaking Spanish]
00:20:28 [Speaking Spanish]
00:20:32 [Speaking Spanish]
00:20:36 [Speaking Spanish]
00:20:40 [Speaking Spanish]
00:20:45 [Speaking Spanish]
00:20:48 [Speaking Spanish]
00:20:52 [Speaking Spanish]
00:20:56 [Speaking Spanish]
00:21:00 [Speaking Spanish]
00:21:04 [Speaking Spanish]
00:21:08 [Speaking Spanish]
00:21:13 [Speaking Spanish]
00:21:16 [Speaking Spanish]
00:21:20 [Speaking Spanish]
00:21:24 [Speaking Spanish]
00:21:28 [Speaking Spanish]
00:21:32 [Speaking Spanish]
00:21:36 [Speaking Spanish]
00:21:41 [Speaking Spanish]
00:21:44 [Speaking Spanish]
00:21:48 [Speaking Spanish]
00:21:52 [Speaking Spanish]
00:21:56 [Speaking Spanish]
00:22:00 [Speaking Spanish]
00:22:04 [Speaking Spanish]
00:22:09 [Speaking Spanish]
00:22:12 [Speaking Spanish]
00:22:16 [Speaking Spanish]
00:22:20 [Speaking Spanish]
00:22:24 [Speaking Spanish]
00:22:28 [Speaking Spanish]
00:22:32 [Speaking Spanish]
00:22:37 [Speaking Spanish]
00:22:40 [Speaking Spanish]
00:22:44 [Speaking Spanish]
00:22:48 [Speaking Spanish]
00:22:52 [Speaking Spanish]
00:22:56 [Speaking Spanish]
00:23:00 [Speaking Spanish]
00:23:05 [Speaking Spanish]
00:23:08 [Speaking Spanish]
00:23:12 [Speaking Spanish]
00:23:16 [Speaking Spanish]
00:23:20 [Speaking Spanish]
00:23:24 [Speaking Spanish]
00:23:28 [Speaking Spanish]
00:23:33 [Speaking Spanish]
00:23:36 [Speaking Spanish]
00:23:40 [♪♪♪]
00:23:44 [♪♪♪]
00:23:47 [Sighs]
00:24:07 Dennis, I'm so glad you're here.
00:24:09 What's going on?
00:24:10 I thought you'd be at work all day.
00:24:12 I couldn't. I didn't want everyone to see me like this.
00:24:15 But I didn't want to go home either.
00:24:17 I'm afraid of doing horrible things, and I'm alone, Dennis.
00:24:20 Horrible things?
00:24:21 The maid called me.
00:24:23 Firat gave her the day off when she got home.
00:24:26 She came home with another woman.
00:24:29 What do you mean, "with another woman"?
00:24:35 She took another woman home.
00:24:37 And she was left alone with her. What can I think?
00:24:41 And you...
00:24:42 Do you think she found out you hired a spy?
00:24:48 That's not true.
00:24:51 I got that girl a job.
00:24:53 She was my friend's assistant, and I gave her her number to Firat when she was unemployed.
00:24:56 She's grateful, that's all.
00:24:58 She called me as soon as they got home.
00:25:01 Please, people invite people to their homes.
00:25:04 You don't have to worry.
00:25:06 What if it was business?
00:25:07 She's got too many problems.
00:25:09 I'm sure that's what happened.
00:25:11 They had to talk in private.
00:25:13 And her maid isn't the most discreet type.
00:25:15 She told you everything, didn't she?
00:25:17 What did you want her to do?
00:25:18 She probably had to fire her.
00:25:20 You hate Mari more than Firat?
00:25:23 Of course.
00:25:24 She makes you upset for no reason.
00:25:26 And did she see them doing something wrong?
00:25:29 She only torments you for nothing.
00:25:32 You say for nothing?
00:25:34 Dennis, he kicked me out of his father's house.
00:25:37 Firat hasn't called me to apologize, and now this?
00:25:40 And you tell me it's for nothing, sister?
00:25:42 I can't believe it!
00:25:44 What's going on here? Why are you screaming?
00:25:49 Shut up.
00:25:51 This can't go on like this.
00:25:53 We have to reconcile them.
00:25:56 Listen, I'm throwing a party tomorrow.
00:25:59 Do you understand?
00:26:00 It's Irmak's birthday.
00:26:02 And Firat has to come to his place.
00:26:04 Of course.
00:26:06 I'm wonderful. I fixed it.
00:26:08 I'm so good.
00:26:09 Good idea.
00:26:13 Yeah?
00:26:14 Put it in the fridge.
00:26:15 There's also meat.
00:26:16 Make me a coffee so I can recover.
00:26:18 I'm very tired.
00:26:20 Hey.
00:26:21 What's wrong with you?
00:26:24 You're getting more masculine than when we first started dating.
00:26:27 We make money, honey.
00:26:29 Oh!
00:26:30 Did you sell paintings?
00:26:31 Yeah, three paintings to your man, Karayem.
00:26:35 Sermet?
00:26:36 Yeah, he sent three of his men, three paintings, each for 5,000.
00:26:40 Well, here you go. I paid my debt.
00:26:42 Are you crazy, Khan?
00:26:44 Do you think I want to keep your money?
00:26:46 It was your paintings.
00:26:48 No way. I don't want you to marry me for money.
00:26:51 What a joke.
00:26:53 I bring all this and you can't even make me a coffee.
00:26:56 Life is unfair.
00:26:58 So masculine.
00:27:04 You should pay your credit on time.
00:27:06 What are you doing?
00:27:07 Trillions of liras went into your account last month.
00:27:11 How can you not pay your debts?
00:27:13 Don't you have money?
00:27:15 It's not true.
00:27:16 I have money, thank God.
00:27:18 So why the hell do you want me to quit?
00:27:21 Listen to me.
00:27:23 If you do it on purpose, I swear I'll kill you myself.
00:27:27 Your son deserves that, father.
00:27:29 What the hell are you talking about?
00:27:31 He deserves it. We've been preparing him for years.
00:27:34 He grew up in that bank. What does he deserve?
00:27:37 Why the hell do you put him in such a compromising position?
00:27:43 By the way, do you have anything to do with the shooting incident?
00:27:52 Firat Kazan should be dead.
00:27:58 [Gunshots]
00:28:01 [Gunshots]
00:28:03 Father, please don't do that.
00:28:06 He's sure it was you.
00:28:08 You know him. He blames me for everything.
00:28:11 Now why is he mad at you?
00:28:14 What's going on between you two?
00:28:16 What's going on now?
00:28:18 I'll let him be mad.
00:28:20 Not much more.
00:28:22 And then I'll give him his money back.
00:28:25 Idiot!
00:28:27 [Grunts]
00:28:29 [♪♪♪]
00:28:32 [Speaking Spanish]
00:28:43 [Speaking Spanish]
00:28:54 [♪♪♪]
00:28:57 [Doorbell rings]
00:29:11 [Speaking Spanish]
00:29:14 [Gun cocks]
00:29:21 [Speaking Spanish]
00:29:23 [Speaking Spanish]
00:29:26 [Speaking Spanish]
00:29:37 [Speaking Spanish]
00:29:42 [Speaking Spanish]
00:29:52 [Speaking Spanish]
00:29:55 [Speaking Spanish]
00:29:59 [Speaking Spanish]
00:30:02 [Speaking Spanish]
00:30:05 [Speaking Spanish]
00:30:12 [Speaking Spanish]
00:30:16 [Speaking Spanish]
00:30:31 [Speaking Spanish]
00:30:34 [Speaking Spanish]
00:30:37 [Speaking Spanish]
00:30:42 [Speaking Spanish]
00:30:48 [♪♪♪]
00:31:01 [♪♪♪]
00:31:04 [Speaking Spanish]
00:31:07 [Sighs]
00:31:15 [Speaking Spanish]
00:31:18 [Speaking Spanish]
00:31:21 [Speaking Spanish]
00:31:24 [Speaking Spanish]
00:31:49 [Speaking Spanish]
00:31:52 [Speaking Spanish]
00:32:16 [Speaking Spanish]
00:32:19 [Speaking Spanish]
00:32:23 [Speaking Spanish]
00:32:33 [♪♪♪]
00:32:36 [♪♪♪]
00:32:39 [Speaking Spanish]
00:32:50 [Speaking Spanish]
00:32:53 [Laughter]
00:32:56 [Speaking Spanish]
00:33:05 [Laughter]
00:33:08 [Speaking Spanish]
00:33:11 [Speaking Spanish]
00:33:14 [Speaking Spanish]
00:33:32 [Speaking Spanish]
00:33:36 [Speaking Spanish]
00:33:39 [Speaking Spanish]
00:33:43 [Sighs]
00:33:44 [Speaking Spanish]
00:33:47 [Sighs]
00:34:07 [Speaking Spanish]
00:34:11 [Speaking Spanish]
00:34:14 [Breathing heavily]
00:34:20 [Speaking Spanish]
00:34:28 [Speaking Spanish]
00:34:31 [Speaking Spanish]
00:34:42 [Breathing heavily]
00:34:55 [Speaking Spanish]
00:34:58 [Breathing heavily]
00:35:07 [Speaking Spanish]
00:35:22 [Speaking Spanish]
00:35:25 [Speaking Spanish]
00:35:28 [Speaking Spanish]
00:35:46 [Speaking Spanish]
00:35:49 [♪♪♪]
00:35:59 [Sighs]
00:36:03 [Speaking Spanish]
00:36:14 [♪♪♪]
00:36:17 [Sighs]
00:36:21 [Speaking Spanish]
00:36:24 [Speaking Spanish]
00:36:35 [Speaking Spanish]
00:36:38 [Speaking Spanish]
00:36:52 [Sighs]
00:36:56 [Speaking Spanish]
00:37:03 [♪♪♪]
00:37:06 [Speaking Spanish]
00:37:09 [Screams]
00:37:10 [Speaking Spanish]
00:37:13 [Phone rings]
00:37:24 [Speaking Spanish]
00:37:27 [Speaking Spanish]
00:37:30 [Screaming]
00:37:49 [Speaking Spanish]
00:37:52 [Speaking Spanish]
00:37:55 [Speaking Spanish]
00:38:06 [♪♪♪]
00:38:13 [Speaking Spanish]
00:38:16 [Speaking Spanish]
00:38:19 [Speaking Spanish]
00:38:22 [♪♪♪]
00:38:25 [Speaking Spanish]
00:38:40 [Clears throat]
00:38:43 [Sighs]
00:38:44 [Speaking Spanish]
00:38:47 [Speaking Spanish]
00:39:13 [Speaking Spanish]
00:39:16 [Speaking Spanish]
00:39:24 [Speaking Spanish]
00:39:35 [♪♪♪]
00:39:38 [♪♪♪]
00:39:41 [♪♪♪]
00:39:54 [♪♪♪]
00:39:57 [Speaking Spanish]
00:40:07 [Speaking Spanish]
00:40:11 [Speaking Spanish]
00:40:15 [♪♪♪]
00:40:18 [Speaking Spanish]
00:40:21 [Speaking Spanish]
00:40:24 [Speaking Spanish]
00:40:51 [Speaking Spanish]
00:40:54 [Speaking Spanish]
00:40:57 [Phone rings]
00:40:58 [Speaking Spanish]
00:41:01 [Speaking Spanish]
00:41:10 [Speaking Spanish]
00:41:19 [Speaking Spanish]
00:41:22 [♪♪♪]
00:41:37 [♪♪♪]
00:41:40 [Sobbing]
00:41:59 [♪♪♪]
00:42:02 [♪♪♪]
00:42:16 [Speaking Spanish]
00:42:28 [Speaking Spanish]
00:42:31 [Cheering]
00:42:34 [Speaking Spanish]
00:42:39 [Cheering]
00:42:42 [Speaking Spanish]
00:42:51 [Speaking Spanish]
00:42:55 [Speaking Spanish]
00:42:58 [Speaking Spanish]
00:43:01 [Speaking Spanish]
00:43:04 [Speaking Spanish]
00:43:07 [Speaking Spanish]
00:43:10 [Speaking Spanish]
00:43:13 [♪♪♪]
00:43:16 [♪♪♪]
00:43:19 [♪♪♪]
00:43:22 [♪♪♪]
00:43:25 [Speaking Spanish]
00:43:28 [♪♪♪]
00:43:31 [Speaking Spanish]
00:43:34 [Speaking Spanish]
00:43:37 [Speaking Spanish]
00:43:40 [♪♪♪]
00:43:43 [♪♪♪]
00:43:46 [♪♪♪]
00:43:49 ♪ I remember my broken heart ♪
00:43:51 ♪ And I spend, oh, so many nights ♪
00:43:53 ♪ Just feeling sorry for myself ♪
00:43:55 ♪ I used to cry ♪
00:43:57 ♪ But now I hold my head up high ♪
00:43:59 ♪ And you see me, somebody new ♪
00:44:03 ♪ I'm not that changed up little person ♪
00:44:05 ♪ Still in love with you ♪
00:44:07 ♪ And so you felt like dropping in ♪
00:44:09 ♪ And just expecting to be free ♪
00:44:11 ♪ Well, now I'm saving all my loving ♪
00:44:13 ♪ For someone who's loving me for another ♪
00:44:17 ♪ So just turn around now ♪
00:44:20 ♪ 'Cause you're not welcome anymore ♪
00:44:24 ♪ Weren't you the one who tried to break me with goodbye? ♪
00:44:27 ♪ You think I'd crumble ♪
00:44:29 ♪ You think I'd lay down and die? ♪
00:44:31 ♪ No, not at all ♪
00:44:32 [ Speaking Spanish ]
00:44:34 [ Speaking Spanish ]
00:44:36 [ Speaking Spanish ]
00:44:38 [ Sighs ]
00:44:41 [ Speaking Spanish ]
00:44:43 [ Speaking Spanish ]
00:44:45 [ Speaking Spanish ]
00:44:48 [ Crying ]
00:44:50 [ Speaking Spanish ]
00:44:53 [ Speaking Spanish ]
00:44:55 Hello. Have a nice day!
00:44:57 See you.
00:44:59 Will you cook dolma for everyone?
00:45:01 Of course I will cook it. I have a beautiful stove to cook it.
00:45:04 Bye, my son. Take care.
00:45:07 Go. Be careful.
00:45:09 I love you. Be careful.
00:45:12 How's the recipe? Are you doing well?
00:45:17 Of course. Do you think I'm going to miss it?
00:45:19 Sure. At this age, you can work.
00:45:22 Are you insinuating something?
00:45:24 No, nothing.
00:45:25 I forgot. I'll catch up to you.
00:45:34 Okay. See you there.
00:45:35 Thank you.
00:45:36 [Music]
00:46:05 [Music]
00:46:27 Here's your recipe.
00:46:29 You scared me.
00:46:31 You scared me too. Did I say something?
00:46:34 Don't do that. Someone might see us.
00:46:37 I don't care if someone sees us.
00:46:40 I'll think about you until tomorrow. I'll drive you crazy. I swear.
00:46:44 Well, my recipe, you must suffer too.
00:46:46 I waited a long time for you when we were dating, my recipe.
00:46:49 What a shame.
00:46:51 What are you going to do?
00:46:58 Have you found Erdogan?
00:47:01 Tell me. I was scared to death when I saw you with coffee.
00:47:03 Don't do that, my heart.
00:47:05 I waited for you for five years.
00:47:08 You said you would divorce me and you lied to me.
00:47:10 I'll get the money. I'll divorce for free.
00:47:14 Then we'll go wherever we want. Please don't do that.
00:47:16 Well, everyone must go their own way. It's all over.
00:47:21 Humo, I'm asking you, please don't do that.
00:47:24 Recep, please go. Someone might see us.
00:47:30 Let's meet somewhere else. Please, I'll see you at night.
00:47:33 We must be more careful at night.
00:47:36 Naren, you understand? She follows me very closely.
00:47:39 And what are we going to do?
00:47:41 Don't worry. I can't tell anyone anything while she's at school.
00:47:44 I can hit her hard if she says something.
00:47:46 This can be very dangerous. We shouldn't risk it anymore, Recep.
00:47:52 Don't worry. I can't.
00:47:54 Dad, where's my notebook?
00:47:56 Hey, I have no idea. It must be in the house.
00:47:59 Did you check your backpack?
00:48:01 Yes.
00:48:02 If it weren't for Erdogan, I could kill someone.
00:48:05 I could take you and that boy and go far away from this damn place.
00:48:11 What did you do, Humo?
00:48:16 You married my best friend and you moved in next to me.
00:48:20 That Erdogan is a scoundrel, kid. He believes everything I tell him.
00:48:25 I can't hurt him. He has saved me hundreds of times.
00:48:28 I found it.
00:48:30 You made me walk so much for nothing. Let's go to school.
00:48:34 He was like a father to me, but I love you too much.
00:48:37 I swear I love you. I love you, honey.
00:48:41 Humo!
00:48:43 No. It can't be. What am I going to do?
00:48:45 Oh God, hide!
00:48:47 -Shut up! -Hide, quick!
00:48:49 -And where do I hide? -Go, go, go into the room.
00:48:52 Look what I brought you.
00:48:54 -I'm not afraid. -Listen to me.
00:48:56 -Don't make a noise. -Shut up.
00:48:59 -You died. -Yes, I'm going.
00:49:02 Why don't you open, Humo?
00:49:04 What happened? I've been screaming at you for a long time.
00:49:08 I have your dishes.
00:49:10 Oh, you're cleaning.
00:49:13 Oh, well, leave it. You'll do it later because I have something very important to tell you.
00:49:18 Oh, I feel bad. I don't know what I have.
00:49:21 -What do you have? -Oh, I don't know. It's my head.
00:49:24 -I'm getting dizzy. -Come, sit here.
00:49:26 Sit down. Breathe.
00:49:28 -Are you better? -I'll bring you something.
00:49:30 No, no, no, no, no. Just stay here.
00:49:32 I'm fine.
00:49:35 But...
00:49:38 Are you pregnant?
00:49:42 I don't know.
00:49:45 -Are you okay? -Yes.
00:49:48 It's over.
00:49:50 It's over.
00:49:52 [laughs]
00:49:55 [speaking Spanish]
00:49:58 [speaking Spanish]
00:50:01 [speaking Spanish]
00:50:04 [speaking Spanish]
00:50:06 [speaking Spanish]
00:50:08 [speaking Spanish]
00:50:10 [speaking Spanish]
00:50:14 [speaking Spanish]
00:50:17 [speaking Spanish]
00:50:19 [speaking Spanish]
00:50:21 [speaking Spanish]
00:50:23 [speaking Spanish]
00:50:25 [knocking]
00:50:28 [music playing]
00:50:34 [speaking Spanish]
00:50:36 [speaking Spanish]
00:50:38 [speaking Spanish]
00:50:41 [speaking Spanish]
00:50:46 Ah.
00:50:48 [speaking Spanish]
00:50:50 [speaking Spanish]
00:50:56 [speaking Spanish]
00:51:04 [speaking Spanish]
00:51:06 [music playing]
00:51:09 [speaking Spanish]
00:51:12 [speaking Spanish]
00:51:17 [speaking Spanish]
00:51:20 [speaking Spanish]
00:51:26 [speaking Spanish]
00:51:29 [speaking Spanish]
00:51:33 [door opening]
00:51:35 [speaking Spanish]
00:51:37 [speaking Spanish]
00:51:39 [speaking Spanish]
00:51:42 [speaking Spanish]
00:51:46 [speaking Spanish]
00:51:49 [speaking Spanish]
00:51:52 [speaking Spanish]
00:51:55 [speaking Spanish]
00:51:58 [speaking Spanish]
00:52:02 [speaking Spanish]
00:52:04 [speaking Spanish]
00:52:09 [speaking Spanish]
00:52:12 [speaking Spanish]
00:52:15 [speaking Spanish]
00:52:18 [speaking Spanish]
00:52:21 [speaking Spanish]
00:52:24 [speaking Spanish]
00:52:27 [speaking Spanish]
00:52:31 [speaking Spanish]
00:52:33 [speaking Spanish]
00:52:36 [speaking Spanish]
00:52:39 [speaking Spanish]
00:52:42 [speaking Spanish]
00:52:45 [speaking Spanish]
00:52:48 [laughing]
00:52:51 [speaking Spanish]
00:52:54 [speaking Spanish]
00:52:57 [sighing]
00:53:00 [speaking Spanish]
00:53:02 [speaking Spanish]
00:53:05 [sighing]
00:53:08 [speaking Spanish]
00:53:20 [speaking Spanish]
00:53:23 [speaking Spanish]
00:53:26 [speaking Spanish]
00:53:29 [speaking Spanish]
00:53:31 [speaking Spanish]
00:53:34 [speaking Spanish]
00:53:37 [speaking Spanish]
00:53:40 [speaking Spanish]
00:53:43 [phone ringing]
00:53:46 [speaking Spanish]
00:53:51 [speaking Spanish]
00:53:54 [speaking Spanish]
00:53:58 Nothing complicated.
00:53:59 I'm worried.
00:54:00 Khan says things.
00:54:01 He's paranoid, and he thinks it's something to involve you.
00:54:05 I had better call you.
00:54:06 It's okay. Don't worry.
00:54:07 It has nothing to do with any maniac.
00:54:10 He just fell asleep on the way, like at 8, and the police didn't want him there.
00:54:14 You know, they don't allow the telephone. I'm sorry.
00:54:17 -"Allow the telephone." -Hello.
00:54:19 I'm sorry.
00:54:20 Hello?
00:54:21 Are you the girlfriend of the girl who's here?
00:54:23 I'll tell you something, you don't have any opportunity.
00:54:26 So, he's being serious.
00:54:27 Oh, you're a girl.
00:54:29 And what a girl.
00:54:31 But you're a pervert.
00:54:33 Get out of that car now.
00:54:34 It's here. Stop, stop, stop.
00:54:35 Wait, wait.
00:54:37 Stop, stop, stop.
00:54:38 Here, here.
00:54:39 -Call me later. -Here, it's fine.
00:54:41 That's it.
00:54:42 Hello? Dennis?
00:54:44 Nothing.
00:54:45 What a mess.
00:54:46 Dude, he's a kid. I'm going to buy him a soup. He's drunk.
00:54:50 Hey, where are you going?
00:54:51 Oh, Dennis, we'll talk later.
00:54:53 He got out of the car.
00:54:54 Okay, please take care.
00:54:56 [music]
00:55:20 Mmm.
00:55:21 Your friend is very protective.
00:55:24 Is she your sister?
00:55:25 No.
00:55:26 She's just a friend who thinks she's my mom.
00:55:28 Is she pretty?
00:55:29 Introduce her to me if she is.
00:55:30 She's too big for you, baby.
00:55:32 Really?
00:55:33 Mmm.
00:55:34 They were talking about a maniac.
00:55:36 That's what I heard. Who is it?
00:55:38 You're pretty sober.
00:55:39 You even listen to other people's conversations.
00:55:41 Huh?
00:55:42 Besides, what do you care who I'm talking to?
00:55:45 Don't think you're talking to a kid.
00:55:47 If someone wants to hurt you, tell me.
00:55:49 I'm fearful.
00:55:51 You don't believe me?
00:55:53 Just tell me and you'll see.
00:55:55 [music]
00:56:06 Do you want vinegar?
00:56:07 No, I don't want it.
00:56:08 Yes, you do.
00:56:09 I don't want it.
00:56:10 [music]
00:56:39 [music]
00:57:01 So, I'll see you tomorrow at the same time,
00:57:03 or I'll cause you a lot more trouble than today.
00:57:05 Yeah, sure. Get in the car.
00:57:07 I'm very tired. I need to go home.
00:57:10 [music]
00:57:30 What?
00:57:31 Yes, I'm coming.
00:57:34 I'm coming.
00:57:35 [music]
00:57:41 Do you want to meet that person?
00:57:43 Yes, it seems so.
00:57:45 [music]
00:57:48 Who is she?
00:57:49 Well, she was identical to my sister.
00:57:53 [music]
00:58:07 Please, if you mean that woman,
00:58:11 who is obviously a prostitute,
00:58:13 I don't think she's your sister.
00:58:15 Yes, yes, yes. You're very right.
00:58:20 Wow, you're really tired.
00:58:23 You see prostitutes who are your sisters.
00:58:27 I can drive if you want.
00:58:29 No, I'm fine.
00:58:30 Are you sure?
00:58:31 Yes.
00:58:32 [music]
00:58:45 Just the end.
00:58:46 Year 2000.
00:58:47 Look at those beautiful colors.
00:58:50 And her smell when they came out of the oven.
00:58:52 I wish I could cook like that.
00:58:54 Let's put them on the display so people can see them.
00:58:58 We can do it together if you want.
00:59:00 I've seen my father do it and I've helped him many times.
00:59:03 Really?
00:59:04 Yes.
00:59:05 We could do it. It would be a good idea.
00:59:07 Of course we can do it.
00:59:09 Maybe it won't work the first time.
00:59:11 I must teach you.
00:59:12 Perfect.
00:59:14 [music]
00:59:37 Welcome, Mr. Kemal.
00:59:38 Thank you very much, Linda.
00:59:39 Take this tray, Miss Zadille.
00:59:41 I'll bring a full tray.
00:59:43 Okay, Mr. Sefer.
00:59:45 [music]
00:59:55 Narin.
00:59:57 Narin.
00:59:58 Wait.
00:59:59 Wait.
01:00:00 I'm sorry.
01:00:01 I can't deal with your cousin's foolishness.
01:00:02 And I have to solve my problems for the exam.
01:00:04 Narin.
01:00:05 This is very important.
01:00:07 I swear you have to help me.
01:00:11 Sit down.
01:00:13 Narin.
01:00:26 I'm pregnant.
01:00:32 What?
01:00:35 Really?
01:00:36 How can I joke about this?
01:00:41 Who's pregnant?
01:00:42 Who else, Narin?
01:00:44 Of course, Firat.
01:00:45 As if I were going to sleep with everyone.
01:00:47 Say something, Narin.
01:00:49 [music]
01:00:55 Narin, say something.
01:00:57 Why are you so quiet?
01:01:00 Talk to me for whatever you want.
01:01:02 Tell me who knows about these things.
01:01:04 Where do I have to go to get an abortion?
01:01:07 We have to go with Iqlal.
01:01:13 Hi, tell me what's new.
01:01:22 We have a problem.
01:01:24 We need your help.
01:01:26 Yes, I can see that.
01:01:27 Come on, Sema, tell me everything.
01:01:30 But you must promise you won't tell anyone else.
01:01:33 It's a love sickness, obviously.
01:01:35 I'm not as bad as you think.
01:01:37 Of course I won't talk.
01:01:38 It's a little more complicated than a love sickness.
01:01:42 Sema needs to have an abortion.
01:01:44 What?
01:01:45 What did you do?
01:01:46 You gave yourself to this age?
01:01:48 It was Firat.
01:01:49 Who else could it be?
01:01:52 God.
01:01:54 Please promise me you won't tell anyone.
01:01:57 If they know something, they're going to kill me.
01:01:59 Each one of them would kill me for their side.
01:02:02 Please help me solve it.
01:02:04 But it won't be free.
01:02:05 You need money.
01:02:06 Where are you going to get it from?
01:02:08 How awful.
01:02:09 You should call Firat and ask him to take care of his nonsense.
01:02:12 Of course.
01:02:13 Do you think he'll give it to me?
01:02:14 What else could I do?
01:02:16 Become a father now?
01:02:18 I can contact a doctor I know, but it's a lot for you.
01:02:21 Of course you can't call your dad to pay him.
01:02:24 Call Firat and ask him.
01:02:26 And what do I tell him?
01:02:27 You would have thought about it before doing that.
01:02:30 Hurry up.
01:02:31 Call him on the phone.
01:02:33 Don't look at me like that, Sema.
01:02:46 Don't even think about it.
01:02:47 I won't call him.
01:02:48 Never.
01:02:49 I'm not interested in Firat anymore.
01:02:50 And you know it.
01:02:51 I'm just worried about this girl.
01:02:52 I'm worried about Sema.
01:02:54 [music]
01:02:57 Good morning, Miss Narin.
01:03:14 Welcome.
01:03:15 Good morning, Olia.
01:03:17 I see you're having a lot of fun, aren't you?
01:03:20 You're so lucky, Miss Narin.
01:03:22 I liked that young man from yesterday.
01:03:24 He's rich, fine.
01:03:25 Look, he won the lottery.
01:03:27 Congratulations.
01:03:30 Young Atif is the only heir to the Birzel family.
01:03:34 He's a little younger than you, but he's the fashion.
01:03:36 And his father is our client.
01:03:39 They are one of the most important families in Istanbul.
01:03:42 I can't believe it.
01:03:44 They put our picture in the front page.
01:03:47 [gasps]
01:03:49 [music]
01:03:52 What will the king of the sawmill think?
01:04:17 Ali!
01:04:18 Ali!
01:04:21 What is this?
01:04:23 No, he's not just anyone.
01:04:25 He's a...
01:04:26 Damn it.
01:04:27 But listen...
01:04:28 Don't be afraid, my boy.
01:04:31 Take the ball.
01:04:33 We're playing with the ball.
01:04:35 Look at us.
01:04:36 See?
01:04:37 Where's your nana?
01:04:39 Go with her.
01:04:42 Come on.
01:04:43 Come on.
01:04:44 Go with her.
01:04:45 Come on.
01:04:46 Listen to me.
01:04:48 He's really your client.
01:04:49 I was going to tell you last night.
01:04:51 Listen, I was going to tell you, but I couldn't because you arrived.
01:04:57 Ali.
01:05:00 Ali.
01:05:01 Here he comes again.
01:05:10 Take me to the doctor.
01:05:11 Which doctor?
01:05:12 The one with the head or the normal?
01:05:13 Whatever.
01:05:14 But let's go now.
01:05:15 Hey!
01:05:17 Get the car ready right now.
01:05:18 We're going out.
01:05:19 God, why do you get into a crisis without hearing me first?
01:05:24 Come on, drink some water.
01:05:26 Oh.
01:05:28 Oh, I can't believe it.
01:05:30 Look at this.
01:05:33 Come on.
01:05:35 What do you think?
01:05:41 Good news.
01:05:43 What's going on?
01:05:45 Narin's adventures.
01:05:47 She's in love with the son of the king of the butchers.
01:05:51 You're the only single, Irmak.
01:05:53 Who is this?
01:06:00 Don't you know him?
01:06:02 One of the new Playboys.
01:06:04 Narin went to get him out of the police station and look what happened to him.
01:06:09 [♪♪♪]
01:06:11 [Spanish]
01:06:13 No, gracias.
01:06:19 [Spanish]
01:06:29 Señor.
01:06:30 [Phone rings]
01:06:48 [Spanish]
01:06:58 [Spanish]
01:07:00 [Spanish]
01:07:01 [Spanish]
01:07:03 [Spanish]
01:07:04 [Spanish]
01:07:10 [Spanish]
01:07:17 [Spanish]
01:07:27 [♪♪♪]
01:07:29 [Spanish]
01:07:44 [Spanish]
01:07:45 [Spanish]
01:08:05 [Spanish]
01:08:08 [♪♪♪]
01:08:11 [♪♪♪]
01:08:13 [♪♪♪]
01:08:15 [♪♪♪]
01:08:17 [Spanish]
01:08:19 [♪♪♪]
01:08:20 [♪♪♪]
01:08:22 [♪♪♪]
01:08:24 [♪♪♪]
01:08:26 [♪♪♪]
01:08:28 [♪♪♪]
01:08:30 [♪♪♪]
01:08:32 [♪♪♪]
01:08:34 [♪♪♪]
01:08:36 [♪♪♪]
01:08:38 [♪♪♪]
01:08:40 [♪♪♪]
01:08:42 [♪♪♪]
01:08:44 [♪♪♪]
01:08:47 [♪♪♪]
01:08:48 [♪♪♪]
01:08:50 [♪♪♪]
01:08:52 [♪♪♪]
01:08:54 [♪♪♪]
01:08:56 [♪♪♪]
01:08:58 [♪♪♪]
01:09:00 [♪♪♪]
01:09:02 [♪♪♪]
01:09:04 [♪♪♪]
01:09:06 [♪♪♪]
01:09:08 [♪♪♪]
01:09:10 [♪♪♪]
01:09:12 [♪♪♪]
01:09:15 [♪♪♪]
01:09:17 [♪♪♪]
01:09:19 [♪♪♪]
01:09:21 [♪♪♪]
01:09:23 [♪♪♪]
01:09:25 [♪♪♪]
01:09:27 [♪♪♪]
01:09:29 [♪♪♪]
01:09:31 [♪♪♪]
01:09:33 [♪♪♪]
01:09:35 [♪♪♪]
01:09:37 [♪♪♪]
01:09:39 [♪♪♪]
01:09:41 [♪♪♪]
01:09:44 [♪♪♪]
01:09:45 [♪♪♪]
01:09:47 [♪♪♪]
01:09:49 [♪♪♪]
01:09:51 [♪♪♪]
01:09:53 [♪♪♪]
01:09:55 [♪♪♪]
01:09:57 [♪♪♪]
01:09:59 [♪♪♪]
01:10:01 I need this to be corrected immediately, Mr. Errol.
01:10:04 It's a blatant violation of human rights.
01:10:07 How can you write things like that about people who don't know anything at all?
01:10:12 You can call them at any time and discredit the note.
01:10:14 -Really? -Of course.
01:10:16 All right, I'll call them right now.
01:10:19 But, Narin, don't mention anything about Atif's police case.
01:10:25 What do you mean?
01:10:27 Mr. Errol, if I don't say anything about the arrest, how could they believe me?
01:10:31 You understand that we can't risk the dignity of our clients.
01:10:36 And Atif is a client now.
01:10:38 Besides, his father wouldn't approve it.
01:10:41 Can you imagine?
01:10:42 I told you to go and get him out discreetly.
01:10:44 And instead you go and talk to the press.
01:10:46 Do you understand?
01:10:48 It's very clear.
01:10:51 Dignity.
01:10:59 Nobody cares about me.
01:11:01 First they throw me to the trash and now this.
01:11:03 They leave me with broken plates.
01:11:05 They should blame me for their mistakes too, so...
01:11:10 Deniz?
01:11:11 You're hiding a lot of things from me, aren't you, Narin?
01:11:14 What happened yesterday?
01:11:16 You didn't mention that you went to his house when you told me about your interview.
01:11:20 Oh, you've been watching the Congress Channel again.
01:11:24 Come into my office and stop talking nonsense.
01:11:27 What do you want to know, Deniz?
01:11:35 Do you want me to tell you about his decoration?
01:11:38 I told you yesterday that Irmak went crazy.
01:11:40 Because he thinks he took a woman to his house and you didn't even show up.
01:11:43 You should have told me that you went there so that Irmak could be at peace.
01:11:47 I forgot.
01:11:51 I was going to tell him face to face when I saw her.
01:11:53 But I've been busy. What do you want me to do?
01:11:55 What's so busy that you don't think about yourself, Narin?
01:11:59 Last night I saw my sister.
01:12:05 What?
01:12:08 Mrs. Tiff Mircell has arrived.
01:12:10 Narin, I'm really sorry.
01:12:15 We started so badly and in the worst way.
01:12:18 But I want you to know that I'm a gentleman.
01:12:20 Hey, I already called the people from the newspaper.
01:12:23 I wanted to kill them. They'll publish an apology tomorrow, I assure you.
01:12:26 I told them that I drank too much and woke up at the police station.
01:12:29 They liked that.
01:12:31 I told them that you are my lawyer and that it is a closed case.
01:12:33 Please excuse all this.
01:12:36 Drinking too much and waking up at the police station as a teenager is not your style, Mr. Atif.
01:12:38 Teenager?
01:12:40 Oh, it's that voice. That's it.
01:12:42 And she's a beautiful lady.
01:12:44 And you are pretty.
01:12:46 Honey, I'm totally sorry.
01:12:48 Really?
01:12:50 Really.
01:12:51 And you shouldn't apologize either.
01:12:53 I present you, Dennis and Atif.
01:12:55 Let's go have a cup of coffee and make friends.
01:12:57 I'm very busy. There's a restaurant very close by while I work.
01:13:00 What do you think?
01:13:02 Narin, we have to talk. I'll wait for you at the news.
01:13:05 We'll go at night, but where?
01:13:06 Yes, yes. Let her tell you.
01:13:08 Well, can I come by?
01:13:10 Of course. Bye.
01:13:12 How are you?
01:13:30 Where the hell were you?
01:13:33 Your heart is beating very fast and your hands are frozen.
01:13:35 Sir, please stop for a moment, Mr. Sermet.
01:13:37 I already reviewed your tests and this is not a heart attack.
01:13:40 It was a panic attack.
01:13:42 Tell me what happened yesterday.
01:13:44 How did it all start?
01:13:46 I don't want to say her name, but one of her was published today in the newspaper.
01:13:52 First of all, I want to say that it is not what it seems.
01:13:55 You are exaggerating.
01:13:57 Answer what he asks you.
01:13:59 Start with yesterday.
01:14:02 It was just a background.
01:14:03 We bought the piano and then he went in a helicopter to see his father.
01:14:07 He was probably tired of the trip.
01:14:09 Get out! Get out, idiot!
01:14:11 You ruined this.
01:14:13 That's not how things were.
01:14:15 Damn useless.
01:14:17 So tell me what happened, Mr. Sermet.
01:14:19 Listen, I've told you thousands of times that therapy is something personal.
01:14:24 If you're so lazy to tell me yourself, we won't be able to make any progress.
01:14:28 What do you mean, doctor?
01:14:31 Of course we have made progress with something since today.
01:14:33 Don't you think this is the case?
01:14:36 I'll tell you what happened, doctor.
01:14:38 I'll tell myself.
01:14:40 I'll tell you things that even nobody knows about the third party.
01:14:45 You mean the second party, since there is no third one.
01:14:48 No, third party.
01:14:50 I have two parties, do you forget?
01:14:52 One is Babur, the other is Sermet.
01:14:54 I'm talking about the third party.
01:14:56 I'm not telling you about it as a party, because we are closer now.
01:15:00 I'm talking about the family.
01:15:01 If I were to tell you something you know, you would hang me in the square.
01:15:04 Anyway, let's get back to the point.
01:15:06 I don't know what you mentioned, but it must be something important to affect you in that way.
01:15:11 I'll put it this way.
01:15:13 I met those star lights that few can see even if they want to.
01:15:17 That's what happened to me exactly.
01:15:19 What was in my heart came out of my mouth and became phrases.
01:15:24 I mean, I've been denying them for years.
01:15:29 They were in my heart and slowly came out one by one through my mouth.
01:15:33 Just like colorful lights falling from the sky.
01:15:36 Do you want me to draw you a picture?
01:15:38 I got it, I got it.
01:15:40 I adopted a girl.
01:15:42 She must look beautiful, like a princess.
01:15:45 And we gave her a dog.
01:15:47 We called him Babur.
01:15:49 Write that down if you want, we'll use it later.
01:15:51 Sure, sure, I understand.
01:15:53 There are very interesting discoveries.
01:15:56 Did the authorities legally allow you to adopt this little girl?
01:16:00 I gave myself the acceptance.
01:16:02 Is there a problem?
01:16:04 There is more news and we have to discuss them.
01:16:07 Especially, the bastard of Firat will marry Irmak.
01:16:12 Seriously? That must be a relief to you.
01:16:14 Yes, it gives me relief.
01:16:16 Anyway, I must go.
01:16:18 The girl is alone at home and she is very fearful.
01:16:20 I really have to go with her.
01:16:23 No, no, no, no, wait a minute, just a minute, okay?
01:16:25 She did not have a heart attack, but allow her to suture the vascular accesses.
01:16:28 It does not bother me.
01:16:30 No, please wait.
01:16:32 - Do not touch me. - Yes, yes, it's fine.
01:16:34 It's fine, it's fine, I do not touch it.
01:16:36 For our rice to be sufficiently inflated,
01:16:46 remember to rest it before frying it in a bowl with hot water for 15 minutes.
01:16:52 Firat, pick me up from the plane at 11.
01:16:55 Hello? Dad?
01:17:00 What's wrong with him?
01:17:04 He only sends telegrams.
01:17:06 He should ask me if I'm busy or not.
01:17:09 But he does not say, "Go, take me."
01:17:12 Party tonight at my house.
01:17:16 It's Irmak's birthday. You must come, Deniz.
01:17:19 I think it's great.
01:17:21 He's in a bad mood or something, I do not understand.
01:17:39 Oh, my God.
01:17:41 Oh, my God.
01:17:42 Congratulations, you played very well.
01:18:03 Good night, rest.
01:18:04 Sleep in peace, princess.
01:18:06 If you need me, I'll be in the kitchen.
01:18:15 What do you intend to do?
01:18:17 I will not be in the kitchen.
01:18:19 I will not be in the kitchen.
01:18:21 I will not be in the kitchen.
01:18:23 I will not be in the kitchen.
01:18:25 I will not be in the kitchen.
01:18:27 I will not be in the kitchen.
01:18:29 I will not be in the kitchen.
01:18:32 What are you going to do?
01:18:33 Nothing, I'll have dinner before going to bed.
01:18:36 And then just sleep.
01:18:38 Do it.
01:18:40 [Footsteps]
01:18:42 [Footsteps]
01:19:11 [Music]
01:19:13 Babor.
01:19:25 You play the piano so well, Babor.
01:19:36 [Music]
01:19:38 [Music]
01:19:40 [Music]
01:20:09 [Music]
01:20:11 Keep the glass from below.
01:20:37 We should bring more wine. Do you think it will be enough?
01:20:40 Calm down, there is more than enough, it will not be necessary.
01:20:43 Do not help me so much, yes? It looks like you're a party master.
01:20:47 Uh-huh, I'm not as bad as you think.
01:20:49 Cheers.
01:20:51 Welcome, dear.
01:20:53 Thank you.
01:20:55 Hello.
01:20:57 I will introduce you. The king of social networks, Mr. Atif.
01:20:59 She is my sister Irmak.
01:21:01 A pleasure to meet you.
01:21:03 Let me ask you something.
01:21:06 Do you think you're as beautiful as her?
01:21:07 I'll tell you something, but promise not to bother, okay?
01:21:10 If I wanted to impress him, this dress is not the right one.
01:21:13 It's very black.
01:21:15 And if you wore a little more makeup, you would be proud.
01:21:18 Excuse me, if I wanted to impress who?
01:21:20 Uh-huh.
01:21:22 Denis, don't tell me you called Firat.
01:21:24 No.
01:21:26 He didn't, I sent him a message.
01:21:27 We wanted to see if he would come or not, if at least he had the intention of sharing.
01:21:30 You're phenomenal, really.
01:21:32 And why did you bother?
01:21:35 You're like our best friend of years.
01:21:36 Oh, that's me, I fall in love quickly.
01:21:38 To tell the truth, your sister and I get along very well.
01:21:40 We are best friends.
01:21:42 Bravo, as if you didn't have enough acquaintances.
01:21:44 Let me tell you that you are becoming very strange.
01:21:46 Now, Irmak, go change.
01:21:48 Go change your dress and fix your makeup too.
01:21:50 Come on, go, go, go.
01:21:52 Stop, stop, stop. I think I have to say something else.
01:21:54 I'm going with you, I can give you my masculine opinion.
01:21:56 So you're going to accompany me?
01:21:58 No, don't bother.
01:22:00 Why? We can find your range of colors, what to wear and what you need.
01:22:01 I don't have another dress and I don't want to change my hairstyle now.
01:22:04 I can also comb your hair, don't worry.
01:22:05 Your boyfriend sent the money very quickly.
01:22:09 He really wants to get rid of you.
01:22:11 What does that have to do with this?
01:22:13 How hateful.
01:22:15 We can't take care of a baby at this age.
01:22:17 Take this money.
01:22:29 In case you lose consciousness,
01:22:32 you will deliver it.
01:22:33 Narin, nothing is going to happen to me, right?
01:22:38 This scares me.
01:22:41 Stay here, calm down.
01:22:43 Nothing will happen to you.
01:22:45 I'm going to talk to the doctor.
01:22:47 Because I've heard that some places can be dangerous
01:22:49 for the unhealthy
01:22:51 or because they don't have the right equipment.
01:22:53 But don't worry,
01:22:55 I'm going to talk to the doctor to find out that everything is fine.
01:22:57 I'm going with you.
01:22:59 No, no, no, stay here.
01:23:01 I'm going to make sure everything is fine.
01:23:02 Come in.
01:23:07 Hello, Doctor.
01:23:17 I am a relative of Seema U. Sulmes.
01:23:19 First of all, I want to thank you
01:23:21 for accepting us so hastily.
01:23:23 And Klala is a good friend of mine
01:23:25 and she told me it was urgent.
01:23:27 I hope your friend comes with the stomachache.
01:23:30 Or will she have to come back tomorrow?
01:23:31 Speaking of that,
01:23:34 we have another problem, Doctor.
01:23:36 What's going on?
01:23:38 Well, our friend did something wrong.
01:23:40 We did everything we could,
01:23:42 everything that was within our reach,
01:23:44 everything she told us,
01:23:46 but we couldn't get the amount she asked us for.
01:23:48 And how much do you have?
01:23:54 Almost half.
01:23:58 Almost half.
01:23:59 Okay.
01:24:03 I'll just do it for Klala,
01:24:05 because we're friends.
01:24:07 I understand. Thank you very much, Doctor.
01:24:09 I'll tell her right now.
01:24:11 Tell your friend she can come in and the nurse will help her.
01:24:13 What happened?
01:24:19 Perfect. It's a safe place.
01:24:21 Very organized, they have all the necessary equipment.
01:24:23 So the nurse will come and help you.
01:24:25 You'll be in there very soon, don't be afraid.
01:24:27 Everything's in order.
01:24:28 Aren't you going to come in?
01:24:37 What do you mean?
01:24:39 It's a sterilized area, they won't let me in.
01:24:41 Don't worry, the nurse is waiting for you to get ready.
01:24:44 Don't worry.
01:24:46 She's very kind, Doctor. She's very sweet.
01:24:48 [Music]
01:24:50 [Music]
01:24:52 [Music]
01:24:53 [Music]
01:24:55 [Music]
01:24:57 [Music]
01:24:59 [Music]
01:25:01 [Music]
01:25:03 [Music]
01:25:05 [Music]
01:25:07 [Music]
01:25:09 [Music]
01:25:11 [Music]
01:25:13 [Music]
01:25:15 [Music]
01:25:17 [Music]
01:25:20 [Music]
01:25:21 [Music]
01:25:23 [Music]
01:25:25 [Music]
01:25:27 Don't be there, please.
01:25:29 Don't be there.
01:25:31 [Music]
01:25:33 [Music]
01:25:35 [Music]
01:25:37 [Music]
01:25:39 [Music]
01:25:41 Mom, the high school students are going on a school trip tomorrow and they will visit universities.
01:25:47 What trip?
01:25:49 Are you going to Yazliyan University?
01:25:50 All the students will go to Istanbul.
01:25:54 And the teachers too.
01:25:56 We will go to the universities and we will return at night.
01:25:59 I mean, we will go by bus at night and we will return directly to school.
01:26:02 So we will arrive tomorrow, don't worry.
01:26:04 What trip is that?
01:26:06 You can't go to Istanbul in one day.
01:26:08 It's too many hours.
01:26:10 No, the trip is not in Yazliyan.
01:26:12 We will go to visit universities in Istanbul.
01:26:14 The teachers will be with us and they will visit the universities too.
01:26:18 We will take the bus and we will return to school in the morning.
01:26:20 So, it's okay.
01:26:22 I have to go. We will go by bus and we will travel by day.
01:26:25 You stay calm.
01:26:27 You will go to the bus terminal at night, is that it?
01:26:30 Narin, those things are over.
01:26:33 My life as a football player is over.
01:26:35 My father will not be able to make deals with Semal or Nekati.
01:26:38 You should be grateful for going to school.
01:26:41 What is that school trip?
01:26:43 Tell us where you are going, what are you going to do, what ideas do you have?
01:26:47 Of course you don't remember any of that because you barely finished elementary school.
01:26:50 Don't get involved.
01:26:52 So, can I go?
01:26:57 I don't know, it doesn't belong to me. Ask your father.
01:27:00 Dad?
01:27:06 Dad?
01:27:16 I don't care what you do, you wretched girl.
01:27:18 You won't get a single penny out of my pocket.
01:27:21 Stop making that scandal with that crap.
01:27:24 Damn people.
01:27:26 Don't worry because I don't need money.
01:27:28 The school will cover all my expenses because I am the number one in the school.
01:27:31 So, I'm going to do this.
01:27:33 I will take my suitcase and I will make my luggage.
01:27:35 Goodbye.
01:27:38 [Music]
01:27:40 I'm going to show you what I can do.
01:27:53 You'll see.
01:27:55 Sister?
01:27:59 What a trip to Istanbul.
01:28:01 I didn't say anything when our brother told me.
01:28:03 But they don't organize those things at school.
01:28:06 Shh, don't get involved in that, Sadie.
01:28:07 I will do it and I will come for you.
01:28:09 Do you understand?
01:28:11 I'm not going to say anything.
01:28:13 But how are you going to go to Istanbul at night?
01:28:15 Sadie, just shut up.
01:28:17 Don't tell anyone anything. Is that clear?
01:28:19 Please, I beg you, don't go, sister.
01:28:21 If they surprise you, they could kill you.
01:28:23 Sadie, what do you want from me?
01:28:26 Go eat, you'll die of hunger later.
01:28:28 Don't make dad angry.
01:28:30 Sister?
01:28:33 Yes?
01:28:35 You're going to come back, right?
01:28:36 [Phone ringing]
01:28:38 Of course I'm going to come back.
01:28:43 I'm not running away, Sadie.
01:28:45 Besides, do you think I would leave you?
01:28:47 You'll see.
01:28:49 When I get to be at the university, I'll take you with me.
01:28:51 Yes.
01:28:53 Sister?
01:28:55 Tell me.
01:28:57 Hey, you and I know Asafer from the pastry shop.
01:28:59 Maybe he could come too.
01:29:01 What's his name?
01:29:04 Sadie.
01:29:05 Sadie, the damage is done.
01:29:07 Look at me.
01:29:09 Wait for me for now.
01:29:11 You'll tell me when you're back.
01:29:13 Be patient, okay?
01:29:15 Okay.
01:29:17 Go eat, you'll die of hunger later.
01:29:19 Okay.
01:29:22 [Music]
01:29:23 [Music]
01:29:25 [Music]
01:29:26 [Music]
01:29:28 [Music]
01:29:30 [Music]
01:29:32 [Music]
01:29:34 [Music]
01:29:36 [Music]
01:29:38 [Music]
01:29:40 [Music]
01:29:42 [Music]
01:29:44 [Music]
01:29:46 [Music]
01:29:48 [Music]
01:29:50 [Music]
01:29:53 [Music]
01:29:54 [Music]
01:29:56 [Music]
01:29:58 [Music]
01:30:00 [Music]
01:30:02 [Music]
01:30:04 [Music]
01:30:06 [Music]
01:30:08 [Music]
01:30:10 [Music]
01:30:12 The end of chapter 5.
01:30:14 [Music]
01:30:16 [Music]
01:30:18 [Music]
01:30:20 [Music]
01:30:22 (soulful fiddle tune)
01:30:27 (soulful fiddle tune)
01:30:32 (soulful fiddle tune)
01:30:52 (soulful fiddle tune)
01:31:20 (soulful fiddle tune)
01:31:25 (audience laughing)