Taramuri Nelegiuite Episodul 3

  • 8 months ago
Taramuri Nelegiuite Episodul 3

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00 [speaking in foreign language]
00:00:03 [screaming]
00:00:05 [screaming]
00:00:07 [crying]
00:00:09 [screaming]
00:00:11 [screaming]
00:00:13 [screaming]
00:00:15 [screaming]
00:00:17 [screaming]
00:00:19 [screaming]
00:00:21 [screaming]
00:00:23 [screaming]
00:00:25 [screaming]
00:00:27 [speaking in foreign language]
00:00:29 [speaking in foreign language]
00:00:31 [speaking in foreign language]
00:00:33 [speaking in foreign language]
00:00:35 [screaming]
00:00:37 [screaming]
00:00:39 [speaking in foreign language]
00:00:41 [screaming]
00:00:43 [screaming]
00:00:45 [screaming]
00:00:47 [screaming]
00:00:49 [screaming]
00:00:51 [speaking in foreign language]
00:00:53 [screaming]
00:00:55 [screaming]
00:00:57 [speaking in foreign language]
00:00:59 [dramatic music]
00:01:01 ♪ ♪
00:01:03 [gasps]
00:01:05 ♪ ♪
00:01:07 [gasps]
00:01:09 ♪ ♪
00:01:11 ♪ ♪
00:01:13 [gun cocks]
00:01:15 ♪ ♪
00:01:17 [whispering]
00:01:19 ♪ ♪
00:01:21 [dramatic music]
00:01:23 ♪ ♪
00:01:25 ♪ ♪
00:01:27 [dramatic music]
00:01:29 ♪ ♪
00:01:31 [dramatic music]
00:01:33 ♪ ♪
00:01:35 [dramatic music]
00:01:37 ♪ ♪
00:01:39 [dramatic music]
00:01:41 ♪ ♪
00:01:43 [dramatic music]
00:01:45 ♪ ♪
00:01:47 [dramatic music]
00:01:49 ♪ ♪
00:01:51 [dramatic music]
00:01:53 ♪ ♪
00:01:55 [dramatic music]
00:01:57 ♪ ♪
00:01:59 [dramatic music]
00:02:01 ♪ ♪
00:02:03 [dramatic music]
00:02:05 ♪ ♪
00:02:07 [dramatic music]
00:02:09 ♪ ♪
00:02:11 [dramatic music]
00:02:13 ♪ ♪
00:02:15 [dramatic music]
00:02:17 ♪ ♪
00:02:19 [dramatic music]
00:02:21 ♪ ♪
00:02:23 [dramatic music]
00:02:25 ♪ ♪
00:02:27 [dramatic music]
00:02:29 ♪ ♪
00:02:31 [whimpers]
00:02:33 ♪ ♪
00:02:35 [whimpers]
00:02:37 ♪ ♪
00:02:39 [whimpers]
00:02:41 ♪ ♪
00:02:43 [whimpers]
00:02:45 ♪ ♪
00:02:47 [whimpers]
00:02:49 ♪ ♪
00:02:51 [whimpers]
00:02:53 ♪ ♪
00:02:55 [whimpers]
00:02:57 ♪ ♪
00:02:59 [whimpers]
00:03:01 ♪ ♪
00:03:03 [whimpers]
00:03:05 ♪ ♪
00:03:07 [whimpers]
00:03:09 ♪ ♪
00:03:11 [whimpers]
00:03:13 ♪ ♪
00:03:15 [whimpers]
00:03:17 ♪ ♪
00:03:19 [whimpers]
00:03:21 ♪ ♪
00:03:23 [whimpers]
00:03:25 ♪ ♪
00:03:27 [whimpers]
00:03:29 ♪ ♪
00:03:31 [whimpers]
00:03:33 ♪ ♪
00:03:35 [whimpers]
00:03:37 ♪ ♪
00:03:39 [whimpers]
00:03:41 ♪ ♪
00:03:43 [whimpers]
00:03:45 ♪ ♪
00:03:47 [whimpers]
00:03:49 ♪ ♪
00:03:51 [whimpers]
00:03:53 ♪ ♪
00:03:55 [whimpers]
00:03:57 ♪ ♪
00:03:59 [whimpers]
00:04:01 ♪ ♪
00:04:03 [whimpers]
00:04:05 ♪ ♪
00:04:07 [whimpers]
00:04:09 ♪ ♪
00:04:11 [whimpers]
00:04:13 ♪ ♪
00:04:15 [whimpers]
00:04:17 ♪ ♪
00:04:19 [whimpers]
00:04:21 ♪ ♪
00:04:23 [whimpers]
00:04:25 ♪ ♪
00:04:27 [whimpers]
00:04:29 ♪ ♪
00:04:31 [whimpers]
00:04:33 ♪ ♪
00:04:35 [whimpers]
00:04:37 ♪ ♪
00:04:39 [whimpers]
00:04:41 ♪ ♪
00:04:43 [whimpers]
00:04:45 ♪ ♪
00:04:47 [whimpers]
00:04:49 ♪ ♪
00:04:51 [whimpers]
00:04:53 ♪ ♪
00:04:55 [whimpers]
00:04:57 ♪ ♪
00:04:59 [whimpers]
00:05:01 ♪ ♪
00:05:03 [whimpers]
00:05:05 ♪ ♪
00:05:07 [whimpers]
00:05:09 ♪ ♪
00:05:11 [door opens]
00:05:13 ♪ ♪
00:05:15 [speaking Turkish]
00:05:17 ♪ ♪
00:05:19 [speaking Turkish]
00:05:21 ♪ ♪
00:05:23 [door closes]
00:05:25 [speaking Turkish]
00:05:27 ♪ ♪
00:05:29 [speaking Turkish]
00:05:31 ♪ ♪
00:05:33 [speaking Turkish]
00:05:35 ♪ ♪
00:05:37 [speaking Turkish]
00:05:39 ♪ ♪
00:05:41 [speaking Turkish]
00:05:43 ♪ ♪
00:05:45 [speaking Turkish]
00:05:47 ♪ ♪
00:05:49 [speaking Turkish]
00:05:51 ♪ ♪
00:05:53 [speaking Turkish]
00:05:55 ♪ ♪
00:05:57 [speaking Turkish]
00:05:59 ♪ ♪
00:06:01 [speaking Turkish]
00:06:03 ♪ ♪
00:06:05 [speaking Turkish]
00:06:07 ♪ ♪
00:06:09 [speaking Turkish]
00:06:11 ♪ ♪
00:06:13 [speaking Turkish]
00:06:15 ♪ ♪
00:06:17 [speaking Turkish]
00:06:19 ♪ ♪
00:06:21 [speaking Turkish]
00:06:23 ♪ ♪
00:06:25 [speaking Turkish]
00:06:27 ♪ ♪
00:06:29 [speaking Turkish]
00:06:31 ♪ ♪
00:06:33 [speaking Turkish]
00:06:35 ♪ ♪
00:06:37 [speaking Turkish]
00:06:39 ♪ ♪
00:06:41 [speaking Turkish]
00:06:43 ♪ ♪
00:06:45 [speaking Turkish]
00:06:47 ♪ ♪
00:06:49 [speaking Turkish]
00:06:51 ♪ ♪
00:06:53 [speaking Turkish]
00:06:55 ♪ ♪
00:06:57 [speaking Turkish]
00:06:59 ♪ ♪
00:07:01 [speaking Turkish]
00:07:03 ♪ ♪
00:07:05 [speaking Turkish]
00:07:07 ♪ ♪
00:07:09 [speaking Turkish]
00:07:11 ♪ ♪
00:07:13 [speaking Turkish]
00:07:15 ♪ ♪
00:07:17 [speaking Turkish]
00:07:19 ♪ ♪
00:07:21 [speaking Turkish]
00:07:23 ♪ ♪
00:07:25 [speaking Turkish]
00:07:27 ♪ ♪
00:07:29 [speaking Turkish]
00:07:31 ♪ ♪
00:07:33 [speaking Turkish]
00:07:35 ♪ ♪
00:07:37 [speaking Turkish]
00:07:39 ♪ ♪
00:07:41 [speaking Turkish]
00:07:43 ♪ ♪
00:07:45 [footsteps approaching]
00:07:47 ♪ ♪
00:07:49 ♪ ♪
00:07:51 [speaking Turkish]
00:07:53 ♪ ♪
00:07:55 [speaking Turkish]
00:07:57 ♪ ♪
00:07:59 [speaking Turkish]
00:08:01 ♪ ♪
00:08:03 [speaking Turkish]
00:08:05 ♪ ♪
00:08:07 [dog barking]
00:08:09 [speaking Turkish]
00:08:11 ♪ ♪
00:08:13 [speaking Turkish]
00:08:15 ♪ ♪
00:08:17 [dog barking]
00:08:19 [speaking Turkish]
00:08:21 ♪ ♪
00:08:23 [speaking Turkish]
00:08:25 ♪ ♪
00:08:27 [speaking Turkish]
00:08:29 ♪ ♪
00:08:31 [dog barking]
00:08:33 [speaking Turkish]
00:08:35 ♪ ♪
00:08:37 [speaking Turkish]
00:08:39 ♪ ♪
00:08:41 [speaking Turkish]
00:08:43 ♪ ♪
00:08:45 [speaking Turkish]
00:08:47 ♪ ♪
00:08:49 [speaking Turkish]
00:08:51 ♪ ♪
00:08:53 [speaking Turkish]
00:08:55 ♪ ♪
00:08:57 [speaking Turkish]
00:08:59 ♪ ♪
00:09:01 [speaking Turkish]
00:09:03 ♪ ♪
00:09:05 [speaking Turkish]
00:09:07 ♪ ♪
00:09:09 [speaking Turkish]
00:09:11 ♪ ♪
00:09:13 [speaking Turkish]
00:09:15 ♪ ♪
00:09:17 [speaking Turkish]
00:09:19 ♪ ♪
00:09:21 [speaking Turkish]
00:09:23 ♪ ♪
00:09:25 [speaking Turkish]
00:09:27 ♪ ♪
00:09:29 [speaking Turkish]
00:09:31 ♪ ♪
00:09:33 [footsteps approaching]
00:09:35 ♪ ♪
00:09:37 [speaking Turkish]
00:09:39 ♪ ♪
00:09:41 [speaking Turkish]
00:09:43 ♪ ♪
00:09:45 [speaking Turkish]
00:09:47 ♪ ♪
00:09:49 [speaking Turkish]
00:09:51 ♪ ♪
00:09:53 [speaking Turkish]
00:09:55 ♪ ♪
00:09:57 [speaking Turkish]
00:09:59 ♪ ♪
00:10:01 [speaking Turkish]
00:10:03 ♪ ♪
00:10:05 [speaking Turkish]
00:10:07 ♪ ♪
00:10:09 [speaking Turkish]
00:10:11 ♪ ♪
00:10:13 [footsteps approaching]
00:10:15 ♪ ♪
00:10:17 [door opens]
00:10:19 [door closes]
00:10:21 [footsteps approaching]
00:10:23 [speaking Turkish]
00:10:25 ♪ ♪
00:10:27 [speaking Turkish]
00:10:29 ♪ ♪
00:10:31 [footsteps approaching]
00:10:33 ♪ ♪
00:10:35 [footsteps approaching]
00:10:37 ♪ ♪
00:10:39 [speaking Turkish]
00:10:41 ♪ ♪
00:10:43 [speaking Turkish]
00:10:45 ♪ ♪
00:10:47 [speaking Turkish]
00:10:49 ♪ ♪
00:10:51 [speaking Turkish]
00:10:53 ♪ ♪
00:10:55 [speaking Turkish]
00:10:57 ♪ ♪
00:10:59 [speaking Turkish]
00:11:01 ♪ ♪
00:11:03 [speaking Turkish]
00:11:05 ♪ ♪
00:11:07 [speaking Turkish]
00:11:09 ♪ ♪
00:11:11 [speaking Turkish]
00:11:13 ♪ ♪
00:11:15 [speaking Turkish]
00:11:17 ♪ ♪
00:11:19 [speaking Turkish]
00:11:21 ♪ ♪
00:11:23 [speaking Turkish]
00:11:25 ♪ ♪
00:11:27 [speaking Turkish]
00:11:29 ♪ ♪
00:11:31 [speaking Turkish]
00:11:33 ♪ ♪
00:11:35 [speaking Turkish]
00:11:37 ♪ ♪
00:11:39 [speaking Turkish]
00:11:41 ♪ ♪
00:11:43 [speaking Turkish]
00:11:45 ♪ ♪
00:11:47 [speaking Turkish]
00:11:49 ♪ ♪
00:11:51 [speaking Turkish]
00:11:53 ♪ ♪
00:11:55 [speaking Turkish]
00:11:57 ♪ ♪
00:11:59 [speaking Turkish]
00:12:01 ♪ ♪
00:12:03 [speaking Turkish]
00:12:05 ♪ ♪
00:12:07 [knocking on door]
00:12:09 ♪ ♪
00:12:11 [door opens]
00:12:13 [door closes]
00:12:15 [speaking Turkish]
00:12:17 ♪ ♪
00:12:19 [speaking Turkish]
00:12:21 ♪ ♪
00:12:23 [speaking Turkish]
00:12:25 ♪ ♪
00:12:27 [speaking Turkish]
00:12:29 ♪ ♪
00:12:31 [speaking Turkish]
00:12:33 ♪ ♪
00:12:35 [speaking Turkish]
00:12:37 ♪ ♪
00:12:39 [speaking Turkish]
00:12:41 ♪ ♪
00:12:43 [speaking Turkish]
00:12:45 ♪ ♪
00:12:47 [speaking Turkish]
00:12:49 ♪ ♪
00:12:51 [speaking Turkish]
00:12:53 ♪ ♪
00:12:55 [speaking Turkish]
00:12:57 ♪ ♪
00:12:59 [speaking Turkish]
00:13:01 ♪ ♪
00:13:03 [speaking Turkish]
00:13:05 ♪ ♪
00:13:07 [speaking Turkish]
00:13:09 ♪ ♪
00:13:11 [speaking Turkish]
00:13:13 ♪ ♪
00:13:15 [speaking Turkish]
00:13:17 ♪ ♪
00:13:19 [speaking Turkish]
00:13:21 ♪ ♪
00:13:23 [speaking Turkish]
00:13:25 ♪ ♪
00:13:27 [speaking Turkish]
00:13:29 ♪ ♪
00:13:31 [singing in Turkish]
00:13:33 ♪ ♪
00:13:35 ♪ ♪
00:13:37 [singing in Turkish]
00:13:39 ♪ ♪
00:13:41 [singing in Turkish]
00:13:43 ♪ ♪
00:13:45 [singing in Turkish]
00:13:47 ♪ ♪
00:13:49 [singing in Turkish]
00:13:51 ♪ ♪
00:13:53 [singing in Turkish]
00:13:55 ♪ ♪
00:13:57 [singing in Turkish]
00:13:59 ♪ ♪
00:14:01 [singing in Turkish]
00:14:03 ♪ ♪
00:14:05 [singing in Turkish]
00:14:07 ♪ ♪
00:14:09 [singing in Turkish]
00:14:11 ♪ ♪
00:14:13 [singing in Turkish]
00:14:15 ♪ ♪
00:14:17 [singing in Turkish]
00:14:19 ♪ ♪
00:14:21 [singing in Turkish]
00:14:23 ♪ ♪
00:14:25 [singing in Turkish]
00:14:27 ♪ ♪
00:14:29 [singing in Turkish]
00:14:31 ♪ ♪
00:14:33 [singing in Turkish]
00:14:35 ♪ ♪
00:14:37 [singing in Turkish]
00:14:39 ♪ ♪
00:14:41 [singing in Turkish]
00:14:43 ♪ ♪
00:14:45 [singing in Turkish]
00:14:47 ♪ ♪
00:14:49 [singing in Turkish]
00:14:51 ♪ ♪
00:14:53 [singing in Turkish]
00:14:55 ♪ ♪
00:14:57 [singing in Turkish]
00:14:59 ♪ ♪
00:15:01 [singing in Turkish]
00:15:03 ♪ ♪
00:15:05 [singing in Turkish]
00:15:07 ♪ ♪
00:15:09 [singing in Turkish]
00:15:11 ♪ ♪
00:15:13 [singing in Turkish]
00:15:15 ♪ ♪
00:15:17 [singing in Turkish]
00:15:19 ♪ ♪
00:15:21 [applause]
00:15:23 [applause]
00:15:25 - Bravo!
00:15:27 [applause]
00:15:29 [applause]
00:15:31 [applause]
00:15:33 [applause]
00:15:35 [indistinct chatter]
00:15:38 [indistinct chatter]
00:15:41 [indistinct chatter]
00:15:44 [indistinct chatter]
00:15:47 [indistinct chatter]
00:15:50 [indistinct chatter]
00:15:53 [indistinct chatter]
00:15:55 - Ahsute,
00:15:57 why don't you listen to me?
00:15:59 [somber music]
00:16:01 - What is it, Yavuz?
00:16:03 - Something terrible has happened.
00:16:05 Malik is going to marry Gülfem to you.
00:16:08 ♪ ♪
00:16:11 - How?
00:16:13 With Ali?
00:16:15 - Yes, with Ali.
00:16:17 Look, I can't let this happen.
00:16:19 This is going to be a disaster for me.
00:16:21 Please, you have to help me.
00:16:23 - Good evening.
00:16:25 - Good evening.
00:16:27 - Good evening.
00:16:29 ♪ ♪
00:16:31 - Wouldn't it be better for you
00:16:34 if I stopped chasing after Gülfem?
00:16:37 For example, if you get along with Behice.
00:16:40 - You don't understand.
00:16:42 Look, if Ali enters Malik's house as a son-in-law,
00:16:44 I won't be able to stay in that house anymore.
00:16:46 No matter what, he's the owner of the mine.
00:16:48 - What can I do?
00:16:50 - Ali,
00:16:52 if he finds out that the girl he's going to marry
00:16:54 was kidnapped by a bandit
00:16:56 and that they spent a night there,
00:17:00 what will happen?
00:17:02 ♪ ♪
00:17:04 [knocking on door]
00:17:14 - Come in.
00:17:16 Good morning, Ms. Gülfem.
00:17:20 - Good morning, Zarife.
00:17:22 - I brought your breakfast.
00:17:24 - Thank you. Leave it there.
00:17:26 [footsteps]
00:17:28 - Well,
00:17:33 I couldn't even tell you
00:17:35 if you were okay last night.
00:17:37 But with God's permission, you'll get over this too.
00:17:39 Because God knows,
00:17:41 you're stronger than a man.
00:17:44 You've always done what you know is right.
00:17:47 You've never been afraid of a man like your father.
00:17:51 - Is that really what you think of me, Zarife?
00:17:54 - I can't lie if I want to.
00:17:57 If I lie, he'll catch me red-handed.
00:18:00 - Red-handed?
00:18:02 - Yes.
00:18:04 That's why I always get caught with Aunt Keser.
00:18:06 [both laugh]
00:18:08 - Oh, you haven't even started your breakfast.
00:18:13 - I won't start until you come.
00:18:15 Sit down.
00:18:16 - I was talking to you. I'm sorry.
00:18:18 Enjoy your meal.
00:18:19 - Thank you, Zarife.
00:18:20 - Thank you.
00:18:22 [door opens]
00:18:24 - Your lipstick.
00:18:28 - Hmm?
00:18:30 [door closes]
00:18:32 - Enjoy your meal.
00:18:37 I need to talk to you after breakfast.
00:18:40 You can come to my office.
00:18:42 - Don't wait for nothing.
00:18:44 I won't come.
00:18:49 - You still don't get it, do you?
00:18:52 - If Davut hadn't caught up, that guy would have been in trouble.
00:19:01 Where were you?
00:19:06 Where were you, Dad?
00:19:09 Why didn't you bring the gendarme?
00:19:18 What were you thinking about?
00:19:21 - You're not in your right mind. We'll talk later.
00:19:24 - What happened?
00:19:26 You're afraid to hear the truth, aren't you?
00:19:30 - Gülfem, for God's sake, be quiet, sister.
00:19:32 - Let her talk.
00:19:34 Let her talk, and we'll learn what the truth is.
00:19:36 - Who knows what you were thinking about with that bandit?
00:19:38 He kidnapped me to take revenge on you.
00:19:42 - He didn't kidnap you from the mansion.
00:19:45 If you hadn't been two brothers and been bandits,
00:19:48 none of this would have happened to you.
00:19:50 You'll listen to your father, Dad.
00:19:52 - If we can't stand on our own feet, it's because of you.
00:19:55 You didn't even teach us properly so that we wouldn't listen to you.
00:20:00 We were happy, we weren't, we don't even care.
00:20:04 - You're a coward.
00:20:05 - Dad, don't do it.
00:20:12 - Let it go.
00:20:14 That's all he knows about discipline.
00:20:17 - Are you okay, sister?
00:20:33 - Okay, I'm fine.
00:20:39 - Fikriye, give me something to wear. I have to go.
00:20:42 - Are you crazy? Where are you going?
00:20:44 - If I stay in this house any longer, I'll drown.
00:20:47 It would be nice if I could walk around the condo.
00:20:50 - Okay, okay.
00:20:51 But go and come right away without being seen by anyone.
00:20:54 Please.
00:20:56 - Would you like a lemon for your tea?
00:21:06 - No.
00:21:07 - Okay.
00:21:08 - Did you talk to Mr. Malik?
00:21:18 - What am I going to talk to Malik about?
00:21:21 - To get over it.
00:21:23 - Why?
00:21:24 - Don't you know? They kidnapped your daughter.
00:21:28 Didn't you hear?
00:21:30 - Did they kidnap your daughter?
00:21:31 - Yes.
00:21:36 - Which one?
00:21:37 - Gülfem.
00:21:39 - A bandit named Çolak.
00:21:52 He kidnapped her.
00:21:54 - You're being nice, aren't you?
00:22:02 - Oh, can you be nice about such a subject?
00:22:04 - For God's sake.
00:22:05 You know the woman who works for them, Kevser.
00:22:07 We met her in the market.
00:22:09 She came to buy musekkin in the evening.
00:22:11 When I asked her who she was buying it for, she threw it away.
00:22:15 - So?
00:22:19 - According to what she said, one of Malik's men caught her and saved Gülfem.
00:22:25 - Who?
00:22:27 - Someone named Davut.
00:22:30 The girl had a nervous breakdown in the mansion.
00:22:34 Who knows what bad things the guy did to her.
00:22:41 Poor thing.
00:22:48 - Bad, of course.
00:22:57 Very bad.
00:23:00 - What's up, dear?
00:23:01 - I'm going to change.
00:23:03 You said I'd go to the neighborhood.
00:23:05 Isn't that right?
00:23:06 - I'll pass on my wishes.
00:23:09 - You should have finished your breakfast.
00:23:14 You should have finished your breakfast.
00:23:16 [Music]
00:23:20 [Footsteps]
00:23:47 [Music]
00:23:50 - My God.
00:23:56 My dear.
00:24:01 [Music]
00:24:09 [Music]
00:24:12 - Mother.
00:24:36 [Music]
00:24:39 Mother.
00:24:43 Mother.
00:24:51 Mother.
00:24:56 [Music]
00:25:04 [Music]
00:25:07 - Mother.
00:25:10 Mother.
00:25:12 What are you doing here?
00:25:22 - Everything you think I own is my father's.
00:25:31 Except my horse.
00:25:33 It's not enough, but I still want to give it to you.
00:25:39 - Thank you, but I can't accept it.
00:25:42 - Davut, please.
00:25:44 You lost your loved ones because of my father.
00:25:48 Despite this, you saved me.
00:25:50 I don't know anyone else in this life who would make such a sacrifice other than you.
00:25:56 - I'm not going to do it for you.
00:25:59 - I'm not going to lie to you.
00:26:01 I didn't come to that cave for you.
00:26:03 My problem is Çolaklı.
00:26:05 - Whatever you came for, you saved him.
00:26:09 Only someone like you who can do this without questioning anyone could do it.
00:26:16 - So I don't give such gifts, relieve my conscience and use my mercy.
00:26:20 - Believe me, I don't even care if my conscience is relieved or not.
00:26:26 My only wish is to be friends with you from now on.
00:26:30 - The more friendly the snow and fire can be, the more friendly you and I can be.
00:26:47 - I know these words are said by your pride.
00:26:54 But I won't let this ruin your faith, Davut.
00:26:58 - Davut.
00:27:05 - What happened?
00:27:09 - Mr. Malik will come to your home.
00:27:11 Yavuz wants you.
00:27:13 - Okay.
00:27:15 - Good day.
00:27:19 - Good day.
00:27:20 - Where is Çolak's horse? I haven't seen it.
00:27:30 - We tied it to the old car.
00:27:32 Forget about the horse now.
00:27:34 What's going on with the girl? Tell me about her.
00:27:36 - Nothing.
00:27:43 - Nothing.
00:27:45 I was holding your hand, wasn't I?
00:27:48 - You were wrong.
00:27:50 - She must have fallen for you.
00:27:55 I wouldn't have thought of it if I were you.
00:27:57 You've made things up with Malik.
00:28:01 - Our Mabah is already crying.
00:28:07 You're still after love.
00:28:14 - Good.
00:28:15 You're here for surgery.
00:28:16 You're going to surgery.
00:28:18 - You should have rested a few more days, dad.
00:28:29 Your stitches haven't healed yet.
00:28:31 - You can't expect it, daughter.
00:28:33 Yavuz will make you feel better.
00:28:35 - Wait a minute, dad.
00:28:37 - I'm sorry.
00:28:38 - Take this with you if you're not drunk.
00:28:48 It'll help you walk.
00:28:50 - What's this?
00:28:51 - I brought it from Devrek, Hasan.
00:28:53 I hope you like it.
00:28:55 - Good.
00:29:00 It's Feraye.
00:29:02 Ah, Beyce.
00:29:06 - Keep an eye on Gulfire.
00:29:08 Don't let her leave the house.
00:29:10 - Okay, dad.
00:29:11 - Good morning, sir.
00:29:27 [MUSIC PLAYING]
00:29:30 [SPEAKING TURKISH]
00:29:41 [SPEAKING TURKISH]
00:29:44 [SPEAKING TURKISH]
00:29:46 [SPEAKING TURKISH]
00:29:53 [SIGHS]
00:29:54 [SCREAMS]
00:30:20 [SPEAKING TURKISH]
00:30:22 [SPEAKING TURKISH]
00:30:25 [SPEAKING TURKISH]
00:30:27 [SPEAKING TURKISH]
00:30:30 [SPEAKING TURKISH]
00:30:32 [SPEAKING TURKISH]
00:30:35 [SPEAKING TURKISH]
00:30:37 [SPEAKING TURKISH]
00:30:47 [SPEAKING TURKISH]
00:30:49 [SPEAKING TURKISH]
00:30:51 [SPEAKING TURKISH]
00:30:53 [SPEAKING TURKISH]
00:30:57 [SPEAKING TURKISH]
00:31:00 [SPEAKING TURKISH]
00:31:02 [SPEAKING TURKISH]
00:31:07 [SPEAKING TURKISH]
00:31:09 [SPEAKING TURKISH]
00:31:14 [SPEAKING TURKISH]
00:31:16 [SPEAKING TURKISH]
00:31:19 [SPEAKING TURKISH]
00:31:21 [SPEAKING TURKISH]
00:31:23 [SPEAKING TURKISH]
00:31:28 [SPEAKING TURKISH]
00:31:30 [SPEAKING TURKISH]
00:31:55 [SPEAKING TURKISH]
00:31:58 [SPEAKING TURKISH]
00:32:00 [SPEAKING TURKISH]
00:32:02 [SPEAKING TURKISH]
00:32:04 [SPEAKING TURKISH]
00:32:08 [SPEAKING TURKISH]
00:32:11 [SPEAKING TURKISH]
00:32:13 [SPEAKING TURKISH]
00:32:15 [SPEAKING TURKISH]
00:32:17 [SPEAKING TURKISH]
00:32:19 [SPEAKING TURKISH]
00:32:21 [SPEAKING TURKISH]
00:32:23 [SPEAKING TURKISH]
00:32:26 [SPEAKING TURKISH]
00:32:28 [SPEAKING TURKISH]
00:32:31 [SPEAKING TURKISH]
00:32:33 [SPEAKING TURKISH]
00:32:37 [SPEAKING TURKISH]
00:32:59 [SPEAKING TURKISH]
00:33:02 [SPEAKING TURKISH]
00:33:05 [SPEAKING TURKISH]
00:33:07 [SPEAKING TURKISH]
00:33:09 [SPEAKING TURKISH]
00:33:20 [SPEAKING TURKISH]
00:33:22 [SPEAKING TURKISH]
00:33:24 [SPEAKING TURKISH]
00:33:26 [SPEAKING TURKISH]
00:33:28 [SPEAKING TURKISH]
00:33:30 [SPEAKING TURKISH]
00:33:32 [SPEAKING TURKISH]
00:33:35 [SPEAKING TURKISH]
00:33:37 [SPEAKING TURKISH]
00:33:39 [MUSIC PLAYING]
00:33:41 [SPEAKING TURKISH]
00:33:43 [SPEAKING TURKISH]
00:33:45 [SPEAKING TURKISH]
00:33:47 [SPEAKING TURKISH]
00:33:49 [MUSIC PLAYING]
00:33:51 [SPEAKING TURKISH]
00:33:53 [MUSIC PLAYING]
00:33:55 [SPEAKING TURKISH]
00:33:57 [MUSIC PLAYING]
00:33:59 [SPEAKING TURKISH]
00:34:01 [MUSIC PLAYING]
00:34:03 [PHONE RINGING]
00:34:05 [MUSIC PLAYING]
00:34:07 [PHONE RINGING]
00:34:09 [MUSIC PLAYING]
00:34:11 [PHONE RINGING]
00:34:13 [MUSIC PLAYING]
00:34:15 [SPEAKING TURKISH]
00:34:17 [MUSIC PLAYING]
00:34:19 [SPEAKING TURKISH]
00:34:21 [MUSIC PLAYING]
00:34:23 [SPEAKING TURKISH]
00:34:25 [MUSIC PLAYING]
00:34:27 [MUSIC PLAYING]
00:34:29 [MUSIC PLAYING]
00:34:31 [MUSIC PLAYING]
00:34:34 [KNOCKING ON DOOR]
00:34:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:18 [MUSIC PLAYING]
00:35:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:31 [MUSIC PLAYING]
00:35:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:15 [MUSIC PLAYING]
00:36:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:21 [MUSIC PLAYING]
00:36:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:30 [MUSIC PLAYING]
00:36:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:16 [MUSIC PLAYING]
00:37:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:22 [MUSIC PLAYING]
00:37:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:28 [MUSIC PLAYING]
00:37:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:34 [MUSIC PLAYING]
00:37:37 [CRYING]
00:37:40 [CRYING]
00:37:43 [CRYING]
00:37:46 [CRYING]
00:37:49 [CRYING]
00:37:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:55 [MUSIC PLAYING]
00:37:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:01 [CRYING]
00:38:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:10 [CRYING]
00:38:13 I begged him to leave my son alone, even to death.
00:38:18 Aunt Fatma, I swear I had no idea.
00:38:21 I lied to the police to save your son.
00:38:27 I told them Davut didn't do it. I wish I knew my father was up to such a thing.
00:38:32 You lied to save Davut?
00:38:37 You lied, even knowing that your father was shot?
00:38:42 Yes.
00:38:43 I couldn't find any other way.
00:38:47 Canderman doesn't believe you.
00:38:50 I thought you'd both be saved if I said I didn't see my father get shot.
00:38:54 My beautiful daughter.
00:38:57 My pure child.
00:39:00 Your father played a trick on all of us.
00:39:04 All of us.
00:39:06 Aunt Fatma,
00:39:10 I promise you,
00:39:12 if my father tries to hurt you or your family,
00:39:16 he'll find me.
00:39:18 My dear,
00:39:21 we've had enough.
00:39:23 Save yourself.
00:39:25 Your father is your father.
00:39:28 He's like a flower.
00:39:31 He's a shadow, but he's not a fruit.
00:39:34 Parents always want a good child.
00:39:39 But no child prays to God
00:39:41 to give me the best of parents.
00:39:44 I can't sit and wait, Aunt Fatma.
00:39:47 I'd rather stand up to a father like him than fight.
00:39:51 My pure child.
00:39:56 My sweet, loving child.
00:39:58 [music]
00:40:00 Are you okay?
00:40:11 My father's here.
00:40:16 Brothers!
00:40:20 Listen to me.
00:40:23 [chatter]
00:40:25 First of all,
00:40:34 I didn't volunteer for this mission.
00:40:37 I know there are others who deserve it more than I do.
00:40:41 But since I've had a chance,
00:40:45 I promise you,
00:40:50 I won't be a colonizer,
00:40:52 but a colonized man.
00:40:55 How's that going to work?
00:40:57 We heard you shot Malik,
00:41:05 the killer of your father and other friends.
00:41:08 Malik wouldn't let you live.
00:41:11 He'd drag you to jail if you didn't.
00:41:14 You're his master.
00:41:17 What don't you understand, you idiot?
00:41:20 He withdrew his case because of Malik.
00:41:22 He's his master now.
00:41:24 You're questioning this man who tried to sacrifice his life for us.
00:41:28 Celal, stop.
00:41:30 You're right, Dervis.
00:41:38 Malik has a plan. I know.
00:41:40 He's going to make me his master,
00:41:44 and make me keep his pipe.
00:41:46 He's going to make me a member of his family.
00:41:49 Isn't that what you want?
00:41:51 You could've shot him in the head when you had the chance.
00:41:54 Killing people like Malik
00:41:57 would be a violation of our case.
00:42:00 One Malik goes, another comes.
00:42:05 That's how this system works.
00:42:09 What are we going to do, Davut?
00:42:11 How are we going to get out of this?
00:42:13 If Malik has a plan, I have one too.
00:42:16 I'll tell you all what to do when the time comes.
00:42:19 But the only thing I want from you
00:42:23 is to stand behind me.
00:42:27 If I can't do what I say, I'll leave this town.
00:42:31 Do you have that?
00:42:35 We have it, Davut. We're behind you.
00:42:40 Now you'll see what I'm capable of.
00:42:43 We're always with you, Davut.
00:42:45 We're always with you.
00:42:48 Dervish.
00:42:53 "The End"
00:42:55 Ali, welcome.
00:43:18 Thank you.
00:43:20 Can we talk in private?
00:43:23 Davut, leave us alone.
00:43:24 Of course, sir.
00:43:27 So, have you made your decision?
00:43:32 Malik,
00:43:35 is it true that the Çolak Gang
00:43:37 has removed my Gülfem?
00:43:40 I asked you a question, Malik.
00:43:47 Is it true?
00:43:49 Yes, it's true.
00:43:52 (Clears throat)
00:43:54 When were you going to tell me that?
00:43:58 After you beat me up with your daughter?
00:44:02 Calm down. It happened suddenly.
00:44:07 But
00:44:10 we saved Gülfem without finding out what happened.
00:44:14 Malik,
00:44:17 you know that I have many girls to marry.
00:44:21 I can have 50 of them run after me.
00:44:23 But what you're doing is not manliness.
00:44:26 Ali,
00:44:31 let's not say things that we can't face each other.
00:44:33 Huh?
00:44:36 Then,
00:44:38 you'll find a groom who will trust you
00:44:41 and then you won't act hypocritically.
00:44:43 You will protect your daughter's honor.
00:44:46 (Grunts)
00:44:49 (Grunts)
00:44:51 What are you doing, man? Huh?
00:44:53 My daughter is not dishonorable.
00:44:56 Malik!
00:44:58 My daughter is not dishonorable.
00:45:01 My daughter is not dishonorable.
00:45:03 Malik, can you hear me?
00:45:06 I'm talking to you. Talk, man.
00:45:08 Ali,
00:45:11 I understand that you're in trouble.
00:45:13 But I will never think of playing games with you.
00:45:16 I'm telling you one last time before you make your decision.
00:45:18 Please.
00:45:20 Yavuz!
00:45:34 Come here, now!
00:45:37 Yes, Mr. Malik?
00:45:39 Did you tell Ali that Gülfem was kidnapped?
00:45:42 Come on, Mr. Malik.
00:45:44 Is it possible for me to say something like that?
00:45:47 Who told you then? Who?
00:45:49 It can't be Davut. How can Davut know anything about Ali and Vildan?
00:45:53 Believe me, I don't know.
00:45:55 Maybe someone at your mansion told him.
00:45:58 God damn it!
00:46:00 I know what I'm going to do to them.
00:46:03 Come on!
00:46:05 Thank God you're here.
00:46:24 Don't show up to my sister.
00:46:27 She's been so worried about you.
00:46:29 Mind your own business.
00:46:32 Gülfem!
00:46:34 Where have you been?
00:46:36 I'm so worried about you.
00:46:38 You should have a little bit of a mind after all that's happened.
00:46:41 Yes, I have.
00:46:43 But it's not what you want, Mr. Ä°ce.
00:46:46 I won't let my father scare me or make me angry anymore.
00:46:50 I'd rather live than be like you.
00:46:54 Come on.
00:46:57 I'm not going to let you go.
00:46:59 I'm not going to let you go.
00:47:02 I'm not going to let you go.
00:47:04 I'm not going to let you go.
00:47:07 I'm not going to let you go.
00:47:09 I'm not going to let you go.
00:47:12 I'm not going to let you go.
00:47:14 I'm not going to let you go.
00:47:17 I'm not going to let you go.
00:47:19 I'm not going to let you go.
00:47:22 I'm not going to let you go.
00:47:25 I'm the only one left.
00:47:27 What does Beyce want?
00:47:29 I wonder what she thinks. Does she get upset?
00:47:31 No one thought about it.
00:47:34 Beyce, I didn't know it was like that.
00:47:37 Because my eyes don't see anyone but you.
00:47:42 You're always right.
00:47:44 You're always right.
00:47:46 You're so selfish.
00:47:49 You think my father and I want what's bad for you.
00:47:53 We're not your enemies.
00:47:55 You're your biggest enemy.
00:48:01 Beyce!
00:48:07 [Music]
00:48:09 [Music]
00:48:11 [Music]
00:48:13 [Music]
00:48:15 [dramatic music]
00:48:18 ♪ ♪
00:48:25 [dramatic music]
00:48:28 ♪ ♪
00:48:35 [speaking in foreign language]
00:48:46 - Baba!
00:48:47 [speaking in foreign language]
00:48:49 ♪ ♪
00:48:54 Baba!
00:48:55 [speaking in foreign language]
00:48:56 Baba!
00:48:57 Baba!
00:48:58 [crying]
00:48:59 [speaking in foreign language]
00:49:01 [speaking in foreign language]
00:49:04 Baba!
00:49:05 [speaking in foreign language]
00:49:08 ♪ ♪
00:49:09 Baba!
00:49:10 [crying]
00:49:13 ♪ ♪
00:49:20 ♪ ♪
00:49:25 [speaking in foreign language]
00:49:27 ♪ ♪
00:49:33 [speaking in foreign language]
00:49:35 ♪ ♪
00:49:40 [crying]
00:49:43 ♪ ♪
00:49:53 ♪ ♪
00:50:03 ♪ ♪
00:50:13 ♪ ♪
00:50:17 [speaking in foreign language]
00:50:19 ♪ ♪
00:50:27 ♪ ♪
00:50:35 [screaming]
00:50:38 [speaking in foreign language]
00:50:42 ♪ ♪
00:50:48 [speaking in foreign language]
00:50:50 ♪ ♪
00:50:56 ♪ ♪
00:51:03 ♪ ♪
00:51:10 ♪ ♪
00:51:17 ♪ ♪
00:51:24 [speaking in foreign language]
00:51:26 ♪ ♪
00:51:31 [speaking in foreign language]
00:51:33 ♪ ♪
00:51:40 [speaking in foreign language]
00:51:42 ♪ ♪
00:51:49 [speaking in foreign language]
00:51:51 ♪ ♪
00:51:58 [speaking in foreign language]
00:52:00 ♪ ♪
00:52:07 [speaking in foreign language]
00:52:09 ♪ ♪
00:52:15 [speaking in foreign language]
00:52:17 ♪ ♪
00:52:24 [speaking in foreign language]
00:52:26 ♪ ♪
00:52:33 [speaking in foreign language]
00:52:35 ♪ ♪
00:52:42 ♪ ♪
00:52:47 [speaking in foreign language]
00:52:49 ♪ ♪
00:52:54 [speaking in foreign language]
00:52:56 ♪ ♪
00:53:01 [speaking in foreign language]
00:53:03 ♪ ♪
00:53:10 [speaking in foreign language]
00:53:13 ♪ ♪
00:53:20 [speaking in foreign language]
00:53:22 ♪ ♪
00:53:29 [speaking in foreign language]
00:53:31 ♪ ♪
00:53:36 [knocking on door]
00:53:38 [speaking in foreign language]
00:53:40 ♪ ♪
00:53:47 [speaking in foreign language]
00:53:49 ♪ ♪
00:53:56 [breathing heavily]
00:53:58 ♪ ♪
00:54:00 [speaking in foreign language]
00:54:02 ♪ ♪
00:54:09 [speaking in foreign language]
00:54:11 ♪ ♪
00:54:18 [breathing heavily]
00:54:20 [speaking in foreign language]
00:54:22 ♪ ♪
00:54:24 [speaking in foreign language]
00:54:26 ♪ ♪
00:54:31 [speaking in foreign language]
00:54:33 ♪ ♪
00:54:40 [breathing heavily]
00:54:42 ♪ ♪
00:54:49 ♪ ♪
00:54:53 [speaking in foreign language]
00:54:55 ♪ ♪
00:55:00 [speaking in foreign language]
00:55:02 ♪ ♪
00:55:05 [speaking in foreign language]
00:55:07 ♪ ♪
00:55:12 [speaking in foreign language]
00:55:14 ♪ ♪
00:55:19 [speaking in foreign language]
00:55:21 ♪ ♪
00:55:26 [speaking in foreign language]
00:55:28 ♪ ♪
00:55:35 [breathing heavily]
00:55:37 [speaking in foreign language]
00:55:39 ♪ ♪
00:55:45 [speaking in foreign language]
00:55:47 ♪ ♪
00:55:54 ♪ ♪
00:55:57 [door slams]
00:55:58 [speaking in foreign language]
00:56:00 ♪ ♪
00:56:01 [knocking on door]
00:56:03 [speaking in foreign language]
00:56:05 ♪ ♪
00:56:10 [speaking in foreign language]
00:56:12 ♪ ♪
00:56:17 [speaking in foreign language]
00:56:19 ♪ ♪
00:56:21 [speaking in foreign language]
00:56:23 ♪ ♪
00:56:30 [speaking in foreign language]
00:56:32 ♪ ♪
00:56:37 [speaking in foreign language]
00:56:39 ♪ ♪
00:56:46 [grunts]
00:56:48 [sighs]
00:56:49 [speaking in foreign language]
00:56:51 ♪ ♪
00:56:52 [speaking in foreign language]
00:56:54 ♪ ♪
00:56:59 [speaking in foreign language]
00:57:01 ♪ ♪
00:57:08 [bells jingling]
00:57:10 [chair creaking]
00:57:12 [footsteps approaching]
00:57:15 [footsteps approaching]
00:57:18 [speaking in foreign language]
00:57:20 ♪ ♪
00:57:27 [footsteps approaching]
00:57:29 ♪ ♪
00:57:36 [footsteps approaching]
00:57:38 ♪ ♪
00:57:43 [speaking in foreign language]
00:57:45 ♪ ♪
00:57:50 [speaking in foreign language]
00:57:52 ♪ ♪
00:57:59 [speaking in foreign language]
00:58:01 ♪ ♪
00:58:06 [speaking in foreign language]
00:58:08 ♪ ♪
00:58:15 [speaking in foreign language]
00:58:17 ♪ ♪
00:58:24 [speaking in foreign language]
00:58:26 ♪ ♪
00:58:53 [speaking in foreign language]
00:58:55 ♪ ♪
00:58:57 [laughs]
00:58:58 [speaking in foreign language]
00:59:00 ♪ ♪
00:59:03 [speaking in foreign language]
00:59:05 ♪ ♪
00:59:10 [clears throat]
00:59:11 [speaking in foreign language]
00:59:13 ♪ ♪
00:59:16 [speaking in foreign language]
00:59:18 ♪ ♪
00:59:20 [speaking in foreign language]
00:59:22 ♪ ♪
00:59:27 [laughs]
00:59:28 [laughs]
00:59:29 Hmm.
00:59:31 [speaking in foreign language]
00:59:33 ♪ ♪
00:59:38 [speaking in foreign language]
00:59:40 ♪ ♪
00:59:45 [speaking in foreign language]
00:59:47 ♪ ♪
00:59:49 [speaking in foreign language]
00:59:52 ♪ ♪
00:59:59 [speaking in foreign language]
01:00:01 ♪ ♪
01:00:08 [speaking in foreign language]
01:00:10 ♪ ♪
01:00:17 [speaking in foreign language]
01:00:19 ♪ ♪
01:00:26 [speaking in foreign language]
01:00:28 ♪ ♪
01:00:35 [speaking in foreign language]
01:00:37 ♪ ♪
01:00:42 [speaking in foreign language]
01:00:45 ♪ ♪
01:00:49 [speaking in foreign language]
01:00:51 ♪ ♪
01:00:54 [speaking in foreign language]
01:00:57 ♪ ♪
01:00:59 [speaking in foreign language]
01:01:01 ♪ ♪
01:01:04 [speaking in foreign language]
01:01:06 ♪ ♪
01:01:08 [speaking in foreign language]
01:01:10 ♪ ♪
01:01:15 [laughs]
01:01:16 [speaking in foreign language]
01:01:18 ♪ ♪
01:01:22 [speaking in foreign language]
01:01:24 ♪ ♪
01:01:29 ♪ ♪
01:01:34 [birds chirping]
01:01:37 [door creaking]
01:01:38 [speaking in foreign language]
01:01:41 ♪ ♪
01:01:48 [sobbing]
01:01:50 ♪ ♪
01:01:55 [speaking in foreign language]
01:01:57 ♪ ♪
01:02:02 [birds chirping]
01:02:05 ♪ ♪
01:02:12 ♪ ♪
01:02:18 [speaking in foreign language]
01:02:20 ♪ ♪
01:02:23 [speaking in foreign language]
01:02:25 ♪ ♪
01:02:28 [speaking in foreign language]
01:02:30 ♪ ♪
01:02:35 [speaking in foreign language]
01:02:37 ♪ ♪
01:02:44 [speaking in foreign language]
01:02:46 ♪ ♪
01:02:51 [speaking in foreign language]
01:02:53 ♪ ♪
01:02:55 [speaking in foreign language]
01:02:57 ♪ ♪
01:03:05 [sobbing]
01:03:07 [speaking in foreign language]
01:03:09 ♪ ♪
01:03:16 [sobbing]
01:03:18 [speaking in foreign language]
01:03:20 ♪ ♪
01:03:27 [sobbing]
01:03:29 [speaking in foreign language]
01:03:31 ♪ ♪
01:03:38 [sobbing]
01:03:40 ♪ ♪
01:03:47 ♪ ♪
01:03:54 [sighs]
01:03:56 [sighs]
01:03:58 [glass clinks]
01:04:00 [door opens]
01:04:02 [door closes]
01:04:04 [footsteps approach]
01:04:06 [speaking in foreign language]
01:04:08 ♪ ♪
01:04:13 [speaking in foreign language]
01:04:15 ♪ ♪
01:04:20 [speaking in foreign language]
01:04:22 ♪ ♪
01:04:27 [footsteps approach]
01:04:29 [footsteps approach]
01:04:31 [speaking in foreign language]
01:04:33 ♪ ♪
01:04:40 [sighs]
01:04:42 [speaking in foreign language]
01:04:44 ♪ ♪
01:04:46 [speaking in foreign language]
01:04:48 ♪ ♪
01:04:51 [speaking in foreign language]
01:04:53 ♪ ♪
01:04:55 [speaking in foreign language]
01:04:57 ♪ ♪
01:05:04 [speaking in foreign language]
01:05:06 ♪ ♪
01:05:13 [speaking in foreign language]
01:05:15 ♪ ♪
01:05:20 [speaking in foreign language]
01:05:22 ♪ ♪
01:05:29 [speaking in foreign language]
01:05:31 ♪ ♪
01:05:38 [speaking in foreign language]
01:05:40 ♪ ♪
01:05:47 [speaking in foreign language]
01:05:49 ♪ ♪
01:05:56 [speaking in foreign language]
01:05:59 ♪ ♪
01:06:06 [speaking in foreign language]
01:06:08 ♪ ♪
01:06:15 [speaking in foreign language]
01:06:17 ♪ ♪
01:06:24 [speaking in foreign language]
01:06:26 ♪ ♪
01:06:31 [speaking in foreign language]
01:06:33 ♪ ♪
01:06:40 [speaking in foreign language]
01:06:42 ♪ ♪
01:06:47 [speaking in foreign language]
01:06:49 ♪ ♪
01:06:56 [speaking in foreign language]
01:06:58 ♪ ♪
01:07:05 [speaking in foreign language]
01:07:07 ♪ ♪
01:07:14 ♪ ♪
01:07:19 [speaking in foreign language]
01:07:21 ♪ ♪
01:07:25 [speaking in foreign language]
01:07:27 ♪ ♪
01:07:32 [speaking in foreign language]
01:07:34 ♪ ♪
01:07:39 [speaking in foreign language]
01:07:41 ♪ ♪
01:07:44 [speaking in foreign language]
01:07:46 ♪ ♪
01:07:53 ♪ ♪
01:07:55 [speaking in foreign language]
01:07:57 ♪ ♪
01:08:04 [speaking in foreign language]
01:08:06 ♪ ♪
01:08:08 [speaking in foreign language]
01:08:10 ♪ ♪
01:08:17 [speaking in foreign language]
01:08:19 ♪ ♪
01:08:26 [speaking in foreign language]
01:08:28 ♪ ♪
01:08:35 [speaking in foreign language]
01:08:37 ♪ ♪
01:08:44 [speaking in foreign language]
01:08:46 ♪ ♪
01:08:53 [speaking in foreign language]
01:08:55 ♪ ♪
01:09:02 [speaking in foreign language]
01:09:05 ♪ ♪
01:09:12 [speaking in foreign language]
01:09:14 ♪ ♪
01:09:21 [speaking in foreign language]
01:09:23 ♪ ♪
01:09:30 [speaking in foreign language]
01:09:33 ♪ ♪
01:09:40 ♪ ♪
01:09:47 ♪ ♪
01:09:54 ♪ ♪
01:10:02 [door opens]
01:10:03 [speaking in foreign language]
01:10:05 ♪ ♪
01:10:07 [speaking in foreign language]
01:10:09 ♪ ♪
01:10:14 [speaking in foreign language]
01:10:16 ♪ ♪
01:10:21 [speaking in foreign language]
01:10:23 ♪ ♪
01:10:26 [speaking in foreign language]
01:10:28 ♪ ♪
01:10:35 [speaking in foreign language]
01:10:37 ♪ ♪
01:10:44 [speaking in foreign language]
01:10:46 ♪ ♪
01:10:53 [speaking in foreign language]
01:10:55 ♪ ♪
01:11:02 ♪ ♪
01:11:06 [speaking in foreign language]
01:11:08 ♪ ♪
01:11:12 [speaking in foreign language]
01:11:14 ♪ ♪
01:11:21 [speaking in foreign language]
01:11:23 ♪ ♪
01:11:28 [speaking in foreign language]
01:11:30 ♪ ♪
01:11:37 ♪ ♪
01:11:44 ♪ ♪
01:11:51 ♪ ♪
01:11:54 [speaking in foreign language]
01:11:56 ♪ ♪
01:11:59 [speaking in foreign language]
01:12:01 ♪ ♪
01:12:06 [speaking in foreign language]
01:12:08 ♪ ♪
01:12:13 ♪ ♪
01:12:20 ♪ ♪
01:12:25 [speaking in foreign language]
01:12:28 [speaking in foreign language]
01:12:30 ♪ ♪
01:12:37 [speaking in foreign language]
01:12:39 ♪ ♪
01:12:46 [speaking in foreign language]
01:12:48 ♪ ♪
01:12:55 [speaking in foreign language]
01:12:57 ♪ ♪
01:13:02 [speaking in foreign language]
01:13:04 ♪ ♪
01:13:11 [speaking in foreign language]
01:13:13 ♪ ♪
01:13:20 [speaking in foreign language]
01:13:23 ♪ ♪
01:13:30 ♪ ♪
01:13:37 [speaking in foreign language]
01:13:39 ♪ ♪
01:13:46 [speaking in foreign language]
01:13:49 ♪ ♪
01:13:56 [speaking in foreign language]
01:13:58 ♪ ♪
01:14:05 [speaking in foreign language]
01:14:07 ♪ ♪
01:14:14 [speaking in foreign language]
01:14:16 ♪ ♪
01:14:23 [speaking in foreign language]
01:14:25 ♪ ♪
01:14:32 [speaking in foreign language]
01:14:34 ♪ ♪
01:14:41 [speaking in foreign language]
01:14:44 ♪ ♪
01:14:51 [speaking in foreign language]
01:14:53 ♪ ♪
01:15:00 ♪ ♪
01:15:05 [speaking in foreign language]
01:15:07 ♪ ♪
01:15:14 [speaking in foreign language]
01:15:16 ♪ ♪
01:15:23 [speaking in foreign language]
01:15:25 ♪ ♪
01:15:32 [speaking in foreign language]
01:15:34 ♪ ♪
01:15:39 [speaking in foreign language]
01:15:41 ♪ ♪
01:15:48 [speaking in foreign language]
01:15:50 ♪ ♪
01:15:57 [speaking in foreign language]
01:16:02 ♪ ♪
01:16:09 [speaking in foreign language]
01:16:11 ♪ ♪
01:16:18 [speaking in foreign language]
01:16:20 ♪ ♪
01:16:25 [speaking in foreign language]
01:16:27 ♪ ♪
01:16:34 [speaking in foreign language]
01:16:36 ♪ ♪
01:16:43 [speaking in foreign language]
01:16:45 ♪ ♪
01:16:52 [speaking in foreign language]
01:16:55 ♪ ♪
01:17:02 [speaking in foreign language]
01:17:04 ♪ ♪
01:17:11 [speaking in foreign language]
01:17:13 ♪ ♪
01:17:20 [speaking in foreign language]
01:17:22 ♪ ♪
01:17:29 [speaking in foreign language]
01:17:31 ♪ ♪
01:17:38 [speaking in foreign language]
01:17:40 ♪ ♪
01:17:46 [speaking in foreign language]
01:17:48 ♪ ♪
01:17:55 ♪ ♪
01:18:02 ♪ ♪
01:18:09 ♪ ♪
01:18:11 [knocking on door]
01:18:13 ♪ ♪
01:18:19 [speaking in foreign language]
01:18:21 ♪ ♪
01:18:26 [speaking in foreign language]
01:18:28 ♪ ♪
01:18:35 [speaking in foreign language]
01:18:37 ♪ ♪
01:18:42 [speaking in foreign language]
01:18:44 ♪ ♪
01:18:51 [speaking in foreign language]
01:18:53 ♪ ♪
01:18:58 [speaking in foreign language]
01:19:00 ♪ ♪
01:19:07 [knocking on door]
01:19:09 ♪ ♪
01:19:15 [speaking in foreign language]
01:19:17 [speaking in foreign language]
01:19:19 ♪ ♪
01:19:21 [speaking in foreign language]
01:19:23 ♪ ♪
01:19:30 [speaking in foreign language]
01:19:32 ♪ ♪
01:19:38 [speaking in foreign language]
01:19:40 ♪ ♪
01:19:47 [speaking in foreign language]
01:19:49 ♪ ♪
01:19:54 [speaking in foreign language]
01:19:56 ♪ ♪
01:20:01 [speaking in foreign language]
01:20:03 ♪ ♪
01:20:11 [speaking in foreign language]
01:20:13 ♪ ♪
01:20:20 [speaking in foreign language]
01:20:22 ♪ ♪
01:20:29 [speaking in foreign language]
01:20:31 ♪ ♪
01:20:38 [speaking in foreign language]
01:20:40 ♪ ♪
01:20:42 [speaking in foreign language]
01:20:44 ♪ ♪
01:20:47 [speaking in foreign language]
01:20:50 ♪ ♪
01:20:57 ♪ ♪
01:21:02 [speaking in foreign language]
01:21:04 ♪ ♪
01:21:09 [speaking in foreign language]
01:21:11 ♪ ♪
01:21:16 [speaking in foreign language]
01:21:18 ♪ ♪
01:21:23 [speaking in foreign language]
01:21:25 ♪ ♪
01:21:32 [speaking in foreign language]
01:21:34 ♪ ♪
01:21:41 [speaking in foreign language]
01:21:43 ♪ ♪
01:21:50 ♪ ♪
01:21:57 ♪ ♪
01:22:00 [coughing]
01:22:02 [speaking in foreign language]
01:22:04 [knocking on door]
01:22:06 [speaking in foreign language]
01:22:08 ♪ ♪
01:22:13 [speaking in foreign language]
01:22:15 ♪ ♪
01:22:22 [speaking in foreign language]
01:22:24 ♪ ♪
01:22:31 [speaking in foreign language]
01:22:33 ♪ ♪
01:22:40 [baby crying]
01:22:42 [knocking on door]
01:22:44 [speaking in foreign language]
01:22:46 ♪ ♪
01:22:53 [speaking in foreign language]
01:22:55 ♪ ♪
01:23:00 [speaking in foreign language]
01:23:03 ♪ ♪
01:23:10 [speaking in foreign language]
01:23:12 ♪ ♪
01:23:19 [speaking in foreign language]
01:23:21 ♪ ♪
01:23:28 [speaking in foreign language]
01:23:30 ♪ ♪
01:23:35 [speaking in foreign language]
01:23:37 ♪ ♪
01:23:44 [speaking in foreign language]
01:23:46 ♪ ♪
01:23:53 [speaking in foreign language]
01:23:56 ♪ ♪
01:24:03 [speaking in foreign language]
01:24:05 ♪ ♪
01:24:12 [speaking in foreign language]
01:24:14 ♪ ♪
01:24:21 [speaking in foreign language]
01:24:23 ♪ ♪
01:24:25 [speaking in foreign language]
01:24:27 ♪ ♪
01:24:31 [speaking in foreign language]
01:24:33 ♪ ♪
01:24:38 [speaking in foreign language]
01:24:40 ♪ ♪
01:24:43 [speaking in foreign language]
01:24:45 ♪ ♪
01:24:50 [speaking in foreign language]
01:24:52 ♪ ♪
01:24:59 [speaking in foreign language]
01:25:01 ♪ ♪
01:25:08 [birds chirping]
01:25:10 ♪ ♪
01:25:17 [birds chirping]
01:25:20 ♪ ♪
01:25:27 [speaking in foreign language]
01:25:29 ♪ ♪
01:25:31 [speaking in foreign language]
01:25:33 ♪ ♪
01:25:38 [speaking in foreign language]
01:25:40 ♪ ♪
01:25:45 [sighs]
01:25:47 [speaking in foreign language]
01:25:49 ♪ ♪
01:25:56 [speaking in foreign language]
01:25:58 ♪ ♪
01:26:05 [speaking in foreign language]
01:26:07 ♪ ♪
01:26:10 [speaking in foreign language]
01:26:12 ♪ ♪
01:26:15 [speaking in foreign language]
01:26:17 ♪ ♪
01:26:24 [speaking in foreign language]
01:26:26 ♪ ♪
01:26:33 [speaking in foreign language]
01:26:35 ♪ ♪
01:26:42 [speaking in foreign language]
01:26:44 ♪ ♪
01:26:51 [speaking in foreign language]
01:26:53 ♪ ♪
01:27:00 [speaking in foreign language]
01:27:02 ♪ ♪
01:27:07 [speaking in foreign language]
01:27:09 ♪ ♪
01:27:16 [speaking in foreign language]
01:27:18 ♪ ♪
01:27:25 [speaking in foreign language]
01:27:28 ♪ ♪
01:27:35 [speaking in foreign language]
01:27:37 ♪ ♪
01:27:44 [horse whinnies]
01:27:46 [horse whinnies]
01:27:48 ♪ ♪
01:27:56 [speaking in foreign language]
01:27:59 [horse whinnies]
01:28:01 [grunts]
01:28:02 [speaking in foreign language]
01:28:04 ♪ ♪
01:28:11 [speaking in foreign language]
01:28:13 ♪ ♪
01:28:20 [horse whinnies]
01:28:22 ♪ ♪
01:28:25 [speaking in foreign language]
01:28:27 ♪ ♪
01:28:34 ♪ ♪
01:28:41 ♪ ♪
01:28:47 [speaking in foreign language]
01:28:49 ♪ ♪
01:28:56 ♪ ♪
01:29:00 [speaking in foreign language]
01:29:02 ♪ ♪
01:29:09 [speaking in foreign language]
01:29:11 ♪ ♪
01:29:18 [speaking in foreign language]
01:29:20 ♪ ♪
01:29:27 [speaking in foreign language]
01:29:29 ♪ ♪
01:29:36 [speaking in foreign language]
01:29:38 ♪ ♪
01:29:45 [speaking in foreign language]
01:29:48 ♪ ♪
01:29:55 [speaking in foreign language]
01:29:57 ♪ ♪
01:30:04 [speaking in foreign language]
01:30:06 ♪ ♪
01:30:13 [speaking in foreign language]
01:30:15 ♪ ♪
01:30:20 [speaking in foreign language]
01:30:22 ♪ ♪
01:30:29 [speaking in foreign language]
01:30:31 ♪ ♪
01:30:38 ♪ ♪
01:30:45 ♪ ♪
01:30:52 ♪ ♪
01:30:59 ♪ ♪
01:31:04 ♪ ♪
01:31:11 ♪ ♪
01:31:14 [speaking in foreign language]
01:31:16 ♪ ♪
01:31:23 ♪ ♪
01:31:30 [speaking in foreign language]
01:31:33 [speaking in foreign language]
01:31:35 ♪ ♪
01:31:42 [speaking in foreign language]
01:31:44 ♪ ♪
01:31:51 [speaking in foreign language]
01:31:53 ♪ ♪
01:31:59 [speaking in foreign language]
01:32:01 ♪ ♪
01:32:06 [speaking in foreign language]
01:32:08 ♪ ♪
01:32:15 [speaking in foreign language]
01:32:17 ♪ ♪
01:32:24 [speaking in foreign language]
01:32:26 [speaking in foreign language]
01:32:28 ♪ ♪
01:32:35 [speaking in foreign language]
01:32:37 ♪ ♪
01:32:44 [speaking in foreign language]
01:32:46 ♪ ♪
01:32:53 ♪ ♪
01:32:56 [speaking in foreign language]
01:32:58 ♪ ♪
01:33:05 [speaking in foreign language]
01:33:07 ♪ ♪
01:33:14 [speaking in foreign language]
01:33:16 ♪ ♪
01:33:22 [speaking in foreign language]
01:33:24 ♪ ♪
01:33:31 ♪ ♪
01:33:38 [birds chirping]
01:33:40 [dog barking]
01:33:45 [speaking in foreign language]
01:33:47 ♪ ♪
01:33:49 [speaking in foreign language]
01:33:51 ♪ ♪
01:33:58 [speaking in foreign language]
01:34:00 ♪ ♪
01:34:07 [speaking in foreign language]
01:34:09 ♪ ♪
01:34:16 [speaking in foreign language]
01:34:18 ♪ ♪
01:34:25 [speaking in foreign language]
01:34:27 ♪ ♪
01:34:34 [speaking in foreign language]
01:34:36 ♪ ♪
01:34:43 [speaking in foreign language]
01:34:45 ♪ ♪
01:34:52 [speaking in foreign language]
01:34:54 ♪ ♪
01:35:01 [speaking in foreign language]
01:35:03 ♪ ♪
01:35:10 [speaking in foreign language]
01:35:13 ♪ ♪
01:35:20 [speaking in foreign language]
01:35:22 ♪ ♪
01:35:29 [speaking in foreign language]
01:35:31 ♪ ♪
01:35:38 [speaking in foreign language]
01:35:40 ♪ ♪
01:35:45 [speaking in foreign language]
01:35:47 ♪ ♪
01:35:54 [speaking in foreign language]
01:35:56 ♪ ♪
01:36:03 [speaking in foreign language]
01:36:05 ♪ ♪
01:36:12 [speaking in foreign language]
01:36:14 ♪ ♪
01:36:21 [speaking in foreign language]
01:36:23 ♪ ♪
01:36:30 [speaking in foreign language]
01:36:33 ♪ ♪
01:36:40 [speaking in foreign language]
01:36:42 ♪ ♪
01:36:49 [speaking in foreign language]
01:36:51 ♪ ♪
01:36:58 [speaking in foreign language]
01:37:00 ♪ ♪
01:37:07 [speaking in foreign language]
01:37:09 ♪ ♪
01:37:16 [speaking in foreign language]
01:37:18 ♪ ♪
01:37:25 ♪ ♪
01:37:32 ♪ ♪
01:37:39 [paper rustling]
01:37:41 ♪ ♪
01:37:48 ♪ ♪
01:37:55 [applause]
01:37:58 ♪ ♪
01:38:02 [speaking in foreign language]
01:38:04 ♪ ♪
01:38:11 [whistling]
01:38:13 [speaking in foreign language]
01:38:16 ♪ ♪
01:38:23 [speaking in foreign language]
01:38:25 ♪ ♪
01:38:32 [speaking in foreign language]
01:38:34 ♪ ♪
01:38:41 [speaking in foreign language]
01:38:43 ♪ ♪
01:38:50 [speaking in foreign language]
01:38:52 ♪ ♪
01:38:59 [speaking in foreign language]
01:39:01 ♪ ♪
01:39:08 [speaking in foreign language]
01:39:11 ♪ ♪
01:39:18 [speaking in foreign language]
01:39:20 ♪ ♪
01:39:27 [speaking in foreign language]
01:39:29 ♪ ♪
01:39:36 [speaking in foreign language]
01:39:38 ♪ ♪
01:39:45 [speaking in foreign language]
01:39:47 ♪ ♪
01:39:54 [speaking in foreign language]
01:39:56 ♪ ♪
01:40:03 [speaking in foreign language]
01:40:06 ♪ ♪
01:40:13 [speaking in foreign language]
01:40:15 ♪ ♪
01:40:22 [speaking in foreign language]
01:40:24 ♪ ♪
01:40:31 [speaking in foreign language]
01:40:33 ♪ ♪
01:40:38 [knocking on door]
01:40:40 [speaking in foreign language]
01:40:42 ♪ ♪
01:40:45 [speaking in foreign language]
01:40:47 ♪ ♪
01:40:52 [speaking in foreign language]
01:40:54 ♪ ♪
01:40:59 [speaking in foreign language]
01:41:01 ♪ ♪
01:41:08 [speaking in foreign language]
01:41:10 ♪ ♪
01:41:17 [speaking in foreign language]
01:41:19 ♪ ♪
01:41:26 [speaking in foreign language]
01:41:28 ♪ ♪
01:41:33 [speaking in foreign language]
01:41:35 ♪ ♪
01:41:42 [speaking in foreign language]
01:41:44 ♪ ♪
01:41:49 [speaking in foreign language]
01:41:51 ♪ ♪
01:41:53 [speaking in foreign language]
01:41:56 ♪ ♪
01:42:03 [speaking in foreign language]
01:42:05 ♪ ♪
01:42:12 [speaking in foreign language]
01:42:14 ♪ ♪
01:42:21 [sighs]
01:42:23 [indistinct chatter]
01:42:26 - Davut.
01:42:28 [speaking in foreign language]
01:42:31 ♪ ♪
01:42:33 - [speaking in foreign language]
01:42:35 ♪ ♪
01:42:42 [speaking in foreign language]
01:42:44 ♪ ♪
01:42:46 - Uh...
01:42:48 [speaking in foreign language]
01:42:51 ♪ ♪
01:42:58 [speaking in foreign language]
01:43:00 ♪ ♪
01:43:07 [speaking in foreign language]
01:43:09 ♪ ♪
01:43:16 [speaking in foreign language]
01:43:18 ♪ ♪
01:43:25 [speaking in foreign language]
01:43:27 ♪ ♪
01:43:34 [speaking in foreign language]
01:43:36 ♪ ♪
01:43:43 [speaking in foreign language]
01:43:45 ♪ ♪
01:43:52 [speaking in foreign language]
01:43:54 ♪ ♪
01:44:01 [speaking in foreign language]
01:44:03 ♪ ♪
01:44:08 [speaking in foreign language]
01:44:10 ♪ ♪
01:44:17 ♪ ♪
01:44:24 ♪ ♪
01:44:29 [speaking in foreign language]
01:44:31 ♪ ♪
01:44:37 [door opens]
01:44:39 [door closes]
01:44:41 [speaking in foreign language]
01:44:45 ♪ ♪
01:44:52 ♪ ♪
01:44:59 [speaking in foreign language]
01:45:01 ♪ ♪
01:45:08 ♪ ♪
01:45:15 ♪ ♪
01:45:17 [knocking on door]
01:45:19 - Gülfem.
01:45:21 ♪ ♪
01:45:28 ♪ ♪
01:45:35 ♪ ♪
01:45:42 ♪ ♪
01:45:49 ♪ ♪
01:45:54 [knocking on door]
01:45:56 [door opens]
01:45:58 - [sighs]
01:45:59 [speaking in foreign language]
01:46:01 - [speaking in foreign language]
01:46:03 - [speaking in foreign language]
01:46:05 ♪ ♪
01:46:06 [speaking in foreign language]
01:46:09 ♪ ♪
01:46:16 ♪ ♪
01:46:23 ♪ ♪
01:46:27 [gunshot]
01:46:28 [horse whinnies]
01:46:30 ♪ ♪
01:46:32 [speaking in foreign language]
01:46:34 ♪ ♪
01:46:39 ♪ ♪
01:46:44 [speaking in foreign language]
01:46:46 ♪ ♪
01:46:52 [speaking in foreign language]
01:46:54 ♪ ♪
01:47:01 ♪ ♪
01:47:08 ♪ ♪
01:47:15 ♪ ♪
01:47:22 ♪ ♪
01:47:29 ♪ ♪
01:47:36 ♪ ♪
01:47:43 ♪ ♪
01:47:46 [speaking in foreign language]
01:47:48 ♪ ♪
01:47:51 [speaking in foreign language]
01:47:53 ♪ ♪
01:47:59 [speaking in foreign language]
01:48:01 ♪ ♪
01:48:03 [speaking in foreign language]
01:48:05 ♪ ♪
01:48:07 [speaking in foreign language]
01:48:09 ♪ ♪
01:48:12 [birds chirping]
01:48:14 [speaking in foreign language]
01:48:16 ♪ ♪
01:48:18 [speaking in foreign language]
01:48:20 ♪ ♪
01:48:25 [sniffles]
01:48:26 [speaking in foreign language]
01:48:28 ♪ ♪
01:48:30 [speaking in foreign language]
01:48:32 ♪ ♪
01:48:38 [speaking in foreign language]
01:48:40 ♪ ♪
01:48:42 [speaking in foreign language]
01:48:44 ♪ ♪
01:48:49 [speaking in foreign language]
01:48:51 ♪ ♪
01:48:58 [speaking in foreign language]
01:49:00 ♪ ♪
01:49:05 [speaking in foreign language]
01:49:07 ♪ ♪
01:49:14 [speaking in foreign language]
01:49:16 ♪ ♪
01:49:22 [speaking in foreign language]
01:49:24 ♪ ♪
01:49:30 [speaking in foreign language]
01:49:33 ♪ ♪
01:49:40 ♪ ♪
01:49:47 [speaking in foreign language]
01:49:49 ♪ ♪
01:49:56 [phone ringing]
01:49:58 [speaking in foreign language]
01:50:00 ♪ ♪
01:50:02 [speaking in foreign language]
01:50:04 ♪ ♪
01:50:11 ♪ ♪
01:50:18 ♪ ♪
01:50:20 [sighs]
01:50:21 [speaking in foreign language]
01:50:23 [speaking in foreign language]
01:50:26 ♪ ♪
01:50:33 [speaking in foreign language]
01:50:35 ♪ ♪
01:50:42 [speaking in foreign language]
01:50:44 ♪ ♪
01:50:51 [speaking in foreign language]
01:50:53 ♪ ♪
01:50:58 [speaking in foreign language]
01:51:00 ♪ ♪
01:51:07 [speaking in foreign language]
01:51:09 ♪ ♪
01:51:16 [sighs]
01:51:18 ♪ ♪
01:51:25 [speaking in foreign language]
01:51:27 ♪ ♪
01:51:29 [speaking in foreign language]
01:51:31 ♪ ♪
01:51:36 [speaking in foreign language]
01:51:38 ♪ ♪
01:51:45 [speaking in foreign language]
01:51:47 ♪ ♪
01:51:54 [speaking in foreign language]
01:51:56 ♪ ♪
01:52:03 [speaking in foreign language]
01:52:05 ♪ ♪
01:52:12 [speaking in foreign language]
01:52:15 ♪ ♪
01:52:22 [speaking in foreign language]
01:52:24 ♪ ♪
01:52:31 [speaking in foreign language]
01:52:33 ♪ ♪
01:52:40 [speaking in foreign language]
01:52:42 ♪ ♪
01:52:47 [speaking in foreign language]
01:52:49 ♪ ♪
01:52:56 [speaking in foreign language]
01:52:58 ♪ ♪
01:53:05 [speaking in foreign language]
01:53:08 ♪ ♪
01:53:15 [speaking in foreign language]
01:53:17 ♪ ♪
01:53:24 [speaking in foreign language]
01:53:26 ♪ ♪
01:53:31 [speaking in foreign language]
01:53:33 ♪ ♪
01:53:38 [speaking in foreign language]
01:53:40 ♪ ♪
01:53:47 ♪ ♪
01:53:50 [speaking in foreign language]
01:53:52 ♪ ♪
01:53:59 [speaking in foreign language]
01:54:01 ♪ ♪
01:54:06 [speaking in foreign language]
01:54:08 ♪ ♪
01:54:15 [speaking in foreign language]
01:54:17 ♪ ♪
01:54:23 [speaking in foreign language]
01:54:25 ♪ ♪
01:54:32 ♪ ♪
01:54:39 [speaking in foreign language]
01:54:41 ♪ ♪
01:54:48 [speaking in foreign language]
01:54:50 ♪ ♪
01:54:57 ♪ ♪
01:55:02 [speaking in foreign language]
01:55:04 ♪ ♪
01:55:11 [speaking in foreign language]
01:55:13 ♪ ♪
01:55:18 [speaking in foreign language]
01:55:20 ♪ ♪
01:55:27 [speaking in foreign language]
01:55:29 ♪ ♪
01:55:34 [speaking in foreign language]
01:55:36 ♪ ♪
01:55:43 ♪ ♪
01:55:50 ♪ ♪
01:55:55 [speaking in foreign language]
01:55:57 ♪ ♪
01:56:04 ♪ ♪
01:56:11 [speaking in foreign language]
01:56:13 ♪ ♪
01:56:20 ♪ ♪
01:56:27 ♪ ♪
01:56:34 [speaking in foreign language]
01:56:41 ♪ ♪
01:56:48 ♪ ♪
01:56:55 ♪ ♪
01:57:02 [speaking in foreign language]
01:57:04 ♪ ♪
01:57:11 ♪ ♪
01:57:18 [speaking in foreign language]
01:57:20 ♪ ♪
01:57:25 [speaking in foreign language]
01:57:27 ♪ ♪
01:57:34 [speaking in foreign language]
01:57:36 ♪ ♪
01:57:43 ♪ ♪
01:57:50 ♪ ♪
01:57:57 ♪ ♪
01:58:04 [speaking in foreign language]
01:58:06 ♪ ♪
01:58:11 ♪ ♪
01:58:18 ♪ ♪
01:58:25 [speaking in foreign language]
01:58:27 ♪ ♪
01:58:32 ♪ ♪
01:58:35 [speaking in foreign language]
01:58:37 ♪ ♪
01:58:44 [speaking in foreign language]
01:58:46 ♪ ♪
01:58:53 [speaking in foreign language]
01:58:55 ♪ ♪
01:59:00 [speaking in foreign language]
01:59:02 ♪ ♪
01:59:07 [speaking in foreign language]
01:59:09 ♪ ♪
01:59:16 ♪ ♪
01:59:23 ♪ ♪
01:59:30 [rattling]
01:59:33 ♪ ♪
01:59:40 [rattling]
01:59:42 ♪ ♪
01:59:49 ♪ ♪
01:59:56 ♪ ♪
02:00:01 [speaking in foreign language]
02:00:03 ♪ ♪
02:00:08 - Whoa!
02:00:10 ♪ ♪
02:00:16 [speaking in foreign language]
02:00:19 ♪ ♪
02:00:26 ♪ ♪
02:00:31 [speaking in foreign language]
02:00:33 ♪ ♪
02:00:40 ♪ ♪
02:00:47 ♪ ♪
02:00:54 ♪ ♪
02:00:58 [speaking in foreign language]
02:01:00 ♪ ♪
02:01:07 [speaking in foreign language]
02:01:10 ♪ ♪
02:01:17 [speaking in foreign language]
02:01:19 ♪ ♪
02:01:26 ♪ ♪
02:01:33 [speaking in foreign language]
02:01:37 [speaking in foreign language]
02:01:39 ♪ ♪
02:01:46 [speaking in foreign language]
02:01:48 ♪ ♪
02:01:55 [speaking in foreign language]
02:01:57 ♪ ♪
02:02:02 [speaking in foreign language]
02:02:04 ♪ ♪
02:02:11 ♪ ♪
02:02:18 ♪ ♪
02:02:25 [speaking in foreign language]
02:02:27 ♪ ♪
02:02:34 ♪ ♪
02:02:41 [speaking in foreign language]
02:02:43 ♪ ♪
02:02:50 [speaking in foreign language]
02:02:53 ♪ ♪
02:03:00 [speaking in foreign language]
02:03:02 ♪ ♪
02:03:07 [speaking in foreign language]
02:03:09 ♪ ♪
02:03:16 ♪ ♪
02:03:22 [door opens]
02:03:24 ♪ ♪
02:03:31 ♪ ♪
02:03:38 ♪ ♪
02:03:45 ♪ ♪
02:03:52 ♪ ♪
02:03:59 ♪ ♪
02:04:06 [door closes]
02:04:08 [speaking in foreign language]
02:04:10 ♪ ♪
02:04:17 ♪ ♪
02:04:24 ♪ ♪
02:04:31 [speaking in foreign language]
02:04:34 ♪ ♪
02:04:41 ♪ ♪
02:04:48 ♪ ♪
02:04:55 ♪ ♪
02:05:02 ♪ ♪
02:05:09 ♪ ♪
02:05:16 ♪ ♪
02:05:23 ♪ ♪
02:05:30 ♪ ♪
02:05:37 ♪ ♪
02:05:44 [speaking in foreign language]
02:05:46 ♪ ♪
02:05:53 ♪ ♪
02:06:00 ♪ ♪
02:06:07 ♪ ♪
02:06:14 ♪ ♪
02:06:17 [speaking in foreign language]
02:06:20 ♪ ♪
02:06:27 ♪ ♪
02:06:34 [speaking in foreign language]
02:06:36 ♪ ♪
02:06:43 [speaking in foreign language]
02:06:45 ♪ ♪
02:06:52 [speaking in foreign language]
02:06:54 ♪ ♪
02:07:01 ♪ ♪
02:07:08 ♪ ♪
02:07:15 [sobbing]
02:07:17 ♪ ♪
02:07:23 [speaking in foreign language]
02:07:25 ♪ ♪
02:07:32 [speaking in foreign language]
02:07:34 ♪ ♪
02:07:39 [speaking in foreign language]
02:07:41 ♪ ♪
02:07:48 ♪ ♪
02:07:55 [sobbing]
02:07:57 ♪ ♪
02:08:04 ♪ ♪
02:08:11 ♪ ♪
02:08:18 ♪ ♪
02:08:25 ♪ ♪
02:08:32 ♪ ♪
02:08:39 ♪ ♪
02:08:46 ♪ ♪
02:08:53 ♪ ♪
02:09:01 [speaking in foreign language]
02:09:03 ♪ ♪
02:09:10 ♪ ♪
02:09:17 ♪ ♪
02:09:24 [speaking in foreign language]
02:09:27 [speaking in foreign language]
02:09:29 ♪ ♪
02:09:37 [speaking in foreign language]
02:09:39 ♪ ♪
02:09:46 ♪ ♪
02:09:53 ♪ ♪
02:10:00 [speaking in foreign language]
02:10:06 ♪ ♪
02:10:13 ♪ ♪
02:10:20 ♪ ♪
02:10:27 [speaking in foreign language]
02:10:30 ♪ ♪
02:10:37 ♪ ♪
02:10:44 [speaking in foreign language]
02:10:46 ♪ ♪
02:10:53 ♪ ♪
02:10:57 [speaking in foreign language]
02:10:59 ♪ ♪
02:11:06 [dramatic music]
02:11:09 ♪ ♪
02:11:16 ♪ ♪
02:11:21 [speaking in foreign language]
02:11:24 ♪ ♪
02:11:31 [speaking in foreign language]
02:11:33 ♪ ♪
02:11:40 ♪ ♪
02:11:47 [speaking in foreign language]
02:11:50 ♪ ♪
02:11:57 ♪ ♪
02:12:04 ♪ ♪
02:12:11 [speaking in foreign language]
02:12:17 ♪ ♪
02:12:24 ♪ ♪
02:12:31 ♪ ♪
02:12:38 [speaking in foreign language]
02:12:41 ♪ ♪
02:12:48 ♪ ♪
02:12:55 ♪ ♪
02:13:02 [speaking in foreign language]
02:13:05 ♪ ♪
02:13:12 [speaking in foreign language]
02:13:14 ♪ ♪
02:13:21 [speaking in foreign language]
02:13:23 ♪ ♪
02:13:30 ♪ ♪
02:13:34 [speaking in foreign language]
02:13:36 ♪ ♪
02:13:43 ♪ ♪
02:13:50 ♪ ♪
02:13:57 [speaking in foreign language]
02:14:00 ♪ ♪
02:14:07 ♪ ♪
02:14:12 ♪ ♪
02:14:17 ♪ ♪
02:14:24 ♪ ♪
02:14:28 [speaking in foreign language]
02:14:30 ♪ ♪
02:14:37 ♪ ♪
02:14:44 ♪ ♪
02:14:51 [speaking in foreign language]
02:14:54 ♪ ♪
02:15:01 ♪ ♪
02:15:06 ♪ ♪
02:15:11 [speaking in foreign language]
02:15:14 ♪ ♪
02:15:19 The La Otsara, La Canal de.

Recommended