Qué Importa | Programa Completo 3/enero/2024

  • il y a 8 mois
Qué Importa | Programa Completo 3/enero/2024

Category

🗞
News
Transcript
00:00 (acclamations)
00:02 - Se nos viene el pelón.
00:04 Hoy nos acompaña un invitado especial.
00:07 ¡Facundo!
00:09 - ¿Dónde estás?
00:10 - ¿Dónde estás?
00:11 - Aquí.
00:12 (acclamations)
00:15 - ¿Qué haces ahí, güey?
00:17 - ¿Dónde estás?
00:19 - ¿Qué pasó, Facundo?
00:21 - ¿Qué pasa?
00:22 - Te estoy viendo, Facundo.
00:23 Me están dando célos.
00:24 - Oh, bueno, ya me voy a quitarme la estaca.
00:26 Antes, los niños querían ser astronautas,
00:28 les pompiers.
00:30 Maintenant, ils veulent devenir Youtubers,
00:32 et même pire, influencers, TikTokers.
00:34 Ils font ces danses de TikTok.
00:36 Mais regarde, cette fille que tu me montres
00:38 veut maintenir vive la flamme
00:40 de la tradition mexicaine.
00:42 - C'est vrai.
00:44 - Quelle fierté.
00:46 Que les filles veulent devenir volateurs de Papan Club.
00:48 - Regarde, qu'il le fait bien.
00:50 - C'est un misérable, le père.
00:52 - De retour, c'est bizarre de faire
00:54 son fils faire un tour avec un corail.
00:56 - Exactement.
00:58 C'est en mode.
01:00 Et tu sais que Facundo, d'une seule fois,
01:02 il aurait déjà pratiqué ses mouvements de yo-yo,
01:04 le tour du chien.
01:06 - Le columbien, le corail.
01:08 - Pauvre enfant, il aurait fini
01:10 ici, en milieu de la rivière.
01:12 - Maintenant, les enfants commencent à s'entraîner
01:14 depuis les petits pour accomplir
01:16 le requisit que demandent les volateurs de Papantla,
01:18 qui ont 20 ans d'expérience laborale
01:20 pour monter.
01:22 - C'est ce qu'ils te demandent?
01:24 - C'est ce qu'ils demandent.
01:26 - C'est un nouveau musée.
01:28 - C'est un nouveau musée.
01:30 - C'est une chose interactive
01:32 dans le nouveau musée du enfant,
01:34 le musée Papantlote du enfant.
01:36 Il touche, il vole et il apprend.
01:38 - Je suis parti.
01:40 - Le petit enfant volateur.
01:42 - Je me préoccupe un peu
01:44 qu'il continue de faire des tours
01:46 et que la fille finisse de lui faire
01:48 des bêtises à la chef.
01:50 - J'espère.
01:52 - Je ne sais pas si c'est vrai ou faux,
01:54 mais quand cette fille sera plus grande
01:56 et qu'il sera plus vieux,
01:58 on va le mettre sur un arbre
02:00 et on verra comment ça va lui aller.
02:02 - Ça, ça va nous faire,
02:04 nos enfants, sans avoir besoin
02:06 de faire ces choses.
02:08 - On se voit dans l'asile.
02:10 - On se voit là-bas.
02:12 - Mais avant de partir,
02:14 il a dit à sa femme
02:16 qu'il allait lui faire une tour.
02:18 - Ah, un tour.
02:20 - Et la tour de cette fille
02:22 va faire "gatoumama", papa!
02:24 - Gatoumaca!
02:26 - On va voir les spectacles
02:28 avec toi, Sofia Rivera-Torres.
02:30 - Bienvenue!
02:32 C'est le moment de vous présenter
02:34 le plus sensuel de la nuit.
02:36 On a un célèbre
02:38 qui n'a que son charisme
02:40 équilibré par le rosé
02:42 de ses cheveux.
02:44 Avec vous, Facundo Entanga.
02:46 - Ah, oui?
02:48 (rires)
02:50 - Je suis un tiktoker, mec.
02:52 - Qu'est-ce que c'est?
02:54 - Arrête de dire "tiktoker",
02:56 tu es sensuel.
02:58 - Pourquoi? Pourquoi?
03:00 Pourquoi, Facundo?
03:02 - Je vais te dire quelque chose.
03:04 Tout a sa justification, mec.
03:06 Je vends des chaussures
03:08 de ma marque "Sukutu".
03:10 Qu'est-ce que je vends plus
03:12 que mes cheveux?
03:14 - Rien.
03:16 - Je vends des chaussures
03:18 de ma marque "Sukutu".
03:20 - Pourquoi?
03:22 - Parce que je me disais
03:24 que ces cheveux sont
03:26 un patrimoine de l'humanité
03:28 et que je dois les partager.
03:30 Je ne peux pas les garder
03:32 pour moi-même.
03:34 - Facundo, je dois te confier
03:36 que je n'avais pas vu
03:38 quelque chose de si blanc
03:40 depuis que j'ai acheté
03:42 une boule de queso Oaxaca
03:44 et que je l'avais acheté
03:46 avec un peu de sucre.
03:48 - Tu as vendu
03:50 toutes tes chaussures de la marque?
03:52 - Oui, j'ai vendu
03:54 tous tes quesos.
03:56 - Les quesos, je les garde.
03:58 Je les garde et je les mets
04:00 dans mes cheveux.
04:02 J'aime beaucoup regarder
04:04 cette vidéo. Il est impossible
04:06 de ne pas perdre la tête
04:08 avec ces beaux yeux.
04:10 - Je vais demander
04:12 à tous ceux qui sont ici
04:14 et à vous de la maison.
04:16 De quel couleur était
04:18 la couche de la chambre?
04:20 Est-ce rose comme les couches
04:22 de Facundo ou noire comme son âme?
04:24 - D'accord, d'accord.
04:26 - Dis-tu âme?
04:28 - Âme. C'est le ballon
04:30 de l'appareil de Facundo.
04:32 - Vous pouvez le retirer, non?
04:34 - A qui est-ce que vous essayez
04:36 de faire le coup?
04:38 - Heureusement, je ne suis plus
04:40 le Facundo.
04:42 - Vous avez déjà coupé les câbles?
04:44 Il ne va plus y avoir
04:46 de décès.
04:48 - Reproduire est déjà
04:50 très irresponsable.
04:52 - C'est une pitié, parce que ces couches
04:54 sont comme pour faire une chanson.
04:56 Comme les couches de Shakira.
04:58 Je ne sais pas, je n'en ai aucune idée.
05:00 - Ça vous a fait mal quand
05:02 vous avez coupé les câbles?
05:04 - Non, pas du tout.
05:06 Je me disais que je devais
05:08 me coucher deux jours.
05:10 Et si je me trompe de
05:12 aller au bain, parce que je ne
05:14 trouve pas de place, imaginez
05:16 avec de l'hiel.
05:18 - Avec deux couches.
05:20 - C'est mieux de couper les câbles
05:22 assis.
05:24 - Ce vidéo que nous avons vu
05:26 a fait que mon entre-jambes
05:28 a crié "arrête-toi".
05:30 - Il y a un moment, nous avons
05:32 vu un vidéo où il y a eu
05:34 autre chose horrible.
05:36 - C'est vrai ce qu'il a fait.
05:38 - Aujourd'hui, mon fils va
05:40 apprendre quelque chose
05:42 d'important que tout infirmière
05:44 doit savoir.
05:46 Et c'est... Montrez-le.
05:48 Injecter.
05:50 - Ah, regarde!
05:52 - Oh!
05:54 - Comment on voit le
05:56 froncement de la bouche?
05:58 - Oui!
06:00 - On voit un bon froncement.
06:02 - Tu n'as pas coupé le cou,
06:04 tu as coupé le cou.
06:06 - Je ne sais pas, il est en train
06:08 de se battre contre la pierre.
06:10 Ah, mon fils!
06:12 - Oui!
06:14 - La bouche n'a pas touché le cou
06:16 parce qu'il a l'air dur.
06:18 - C'est un excellent infirmière.
06:20 - Je vois qu'il t'a laissé
06:22 aller avec de la saigne.
06:24 - Oui, un coup!
06:26 - Il n'a pas dit.
06:28 - Tu es père, tes enfants sont
06:30 de plus en plus grands,
06:32 tu as un grand père.
06:34 - Oui, je crois que je suis
06:36 dans la vie où je commence à le faire.
06:38 - C'était il y a 20 ans,
06:40 mais c'est jamais trop tard.
06:42 - Mais c'est que j'avais un rating,
06:44 mon maturité donnait un rating.
06:46 - Tu n'as pas peur de te maturer
06:48 et qu'il n'y ait plus de rating?
06:50 Parce que nous, on a peur de se maturer
06:52 et que le rating de ce programme
06:54 et de Méridien ne finisse pas.
06:56 - Et ce qui se passe dans ta vie
06:58 va se réflécher dans ton programme
07:00 - Non, pardon!
07:02 - C'était pas mon intérêt.
07:04 - Tu as 54 ans.
07:06 - C'est à moi, mec!
07:08 - Fakundo, et autre chose,
07:10 tu passes ta vie dans le monde
07:12 et ça sonne glamour,
07:14 mais on sait que parfois,
07:16 les choses se compliquent un peu.
07:18 Par exemple, regarde ici.
07:20 - Qu'est-ce que tu fais?
07:22 - Je vais le nettoyer.
07:24 - C'est malvivant, ce gars.
07:26 - Tu as commencé à nettoyer
07:28 en Qatar?
07:30 - Ça me semblait un bon business.
07:32 - Et qu'est-ce qui s'est passé?
07:34 - Tu as été arrêté?
07:36 - Non, ce gars s'est super étonné
07:38 et il a dit que c'était un vandalisme.
07:40 - Et tu as été arrêté en Qatar?
07:42 - Non.
07:44 - Mais dans certains endroits
07:46 du planète, tu as été arrêté?
07:48 - Oui, mais en Qatar,
07:50 je prenais le freinage de main
07:52 parce qu'on m'a dit mille fois
07:54 "Ne fais pas ça, ne fais pas ça!"
07:56 "Un peu, un peu!"
07:58 Et on a commencé à se faire
08:00 mais on n'a pas réussi à se faire
08:02 le freinage parce que je suis matuit.
08:04 - Ah, tu l'as fait!
08:06 - Tu vois?
08:08 - Je veux demander,
08:10 de toutes les prisons,
08:12 tu as été dans plusieurs,
08:14 quelle t'a le plus aimé?
08:16 - Je pense que c'est la police
08:18 allemande parce que les policiers
08:20 étaient comme des playmates.
08:22 - Les tétons!
08:24 - Les policiers m'ont emmené
08:26 à mon hôtel parce qu'ils devaient
08:28 voir mon passeport et je suis
08:30 toujours arrivé à l'hôtel
08:32 avec deux policiers comme ça.
08:34 Ils pensaient que j'avais contraté
08:36 les plus chères prisonnières du monde.
08:38 Ils m'ont emmené avec leurs vêtements.
08:40 "Qu'est-ce qu'il y a?"
08:42 On était des amis.
08:44 - Et vous aviez des pistoles?
08:46 - Je n'y suis pas allé aussi loin.
08:48 - Ok, ok.
08:50 - J'aurais aimé en faire une recherche.
08:52 - C'est ça, la police allemande.
08:54 - Et qu'est-ce que tu as fait en Allemagne?
08:56 Pourquoi t'as été arrêté?
08:58 - C'était léger parce que je demandais
09:00 de l'argent dans la rue à Munich
09:02 et il se prouve que le travail
09:04 est si bien distribué qu'il est illégal
09:06 de demander de l'argent dans la rue.
09:08 On voulait voir si c'était vrai.
09:10 Et au final, c'était vrai.
09:12 La fois où j'ai été en prison,
09:14 c'était en Cuba.
09:16 J'ai pas passé ma vie comme ça.
09:18 - Pourquoi?
09:20 - Parce que j'ai pas passé ma vie comme ça.
09:22 On est allé en Cuba et on voulait
09:24 filmer la réalité de Cuba.
09:26 Mais si tu dis que tu vas en presse,
09:28 ils te mettent un Cubain qui te dit
09:30 "ça, tu peux filmer, ça, tu ne peux pas filmer".
09:32 Et on voulait voir la réalité de Cuba.
09:34 On a dit qu'on allait faire du tourisme.
09:36 Et en étant là, on a pris les caméras
09:38 et on a commencé à filmer de la prostitution,
09:40 de la corruption, des choses très turbides.
09:42 Jusqu'à ce que la police nous a emmenés
09:44 à la prison et ce qu'on a dit,
09:46 c'est "vous savez que mentir
09:48 en déclaration officielle
09:50 dans ce pays, c'est 20 ans de prison".
09:52 - Oh!
09:54 - Pourquoi pas?
09:56 - Tu as pris un port-au-ricain,
09:58 mais tu ne te fiches pas.
10:00 - 20 ans de prison.
10:02 - Et combien de temps as-tu été en prison?
10:04 - Comme 70 heures.
10:06 C'était cool, parce que...
10:08 Je veux dire, gâchons.
10:10 Je pensais que nous allions...
10:12 Ma fille avait 6 mois.
10:14 J'ai dit "je vais la connaître à 20 ans".
10:16 "C'est maintenant,
10:18 on va sortir à peine".
10:20 - Et comment sont les prisons en Cuba?
10:22 Comment est-ce que ça s'est passé?
10:24 - On n'est jamais entré comme ça dans la prison.
10:26 On était comme...
10:28 - Separés.
10:30 - Mais en plus, on s'est séparés.
10:32 J'étais dans un bain,
10:34 parce qu'il n'y avait pas de prison pour moi.
10:36 J'étais dans un bain,
10:38 c'était vraiment...
10:40 - Très drôle?
10:42 - Oui, oui.
10:44 Je me suis resté comme ça,
10:46 comme si j'aimais être là
10:48 quand je ne peux pas,
10:50 mais j'étais là,
10:52 on s'est séparés pour nous interroger.
10:54 "Qu'est-ce qu'ils font en Cuba?"
10:56 "Inventez une blague que disent
10:58 Pilinga 2 et moi en même temps",
11:00 qui était l'autre gars qui était en prison.
11:02 Et ils nous ont aidés là-bas.
11:04 Je n'ai pas pu intervenir à Televisa,
11:06 parce que je voulais dire que nous étions la presse.
11:08 Alors Televisa a fait
11:10 comme une petite blague
11:12 sur la université,
11:14 je ne vais pas la mentionner,
11:16 pour ne pas tuer personne.
11:18 Ils demandaient que nous étions
11:20 des élèves de leur université
11:22 et qu'on faisait un documentaire.
11:24 - Mais pourquoi Leibero?
11:26 - Non, Leibero, non, attends.
11:28 - Par ailleurs, il joue au foot
11:30 en Amérique du Nord, non?
11:32 Il va jouer au foot en Amérique du Nord
11:34 en parlant d'universités importantes.
11:36 - On va arriver à ce sujet,
11:38 mon cher Facundo.
11:40 - Ah!
11:42 - Oui, oui.
11:44 - Un peu.
11:46 - Mais tu as créé
11:48 l'un de mes plus grands icônes
11:50 de la télévision,
11:52 l'un de mes plus grands idoles,
11:54 Jaime Duende.
11:56 - Jaime Duende de "Góngora y Góngora".
11:58 - On pourrait dire Jaime Duende
12:00 aujourd'hui sur la télé?
12:02 - Les groupes anti-racisme
12:04 s'offraient.
12:06 - Les "cabezones".
12:08 - Les "cabezones".
12:10 - Les "cabezones".
12:12 - Les "cabezones".
12:14 - Les "cabezones".
12:16 - Les "cabezones".
12:18 - Les "cabezones".
12:20 - Les "cabezones".
12:22 - Les "cabezones".
12:24 - Les "cabezones".
12:26 - Les "cabezones".
12:28 - Les "cabezones".
12:30 - Les "cabezones".
12:32 - Les "cabezones".
12:34 - Les "cabezones".
12:36 - Les "cabezones".
12:38 - Les "cabezones".
12:40 - Les "cabezones".
12:42 - Les "cabezones".
12:44 - Les "cabezones".
12:46 - Les "cabezones".
12:48 - Les "cabezones".
12:50 - Les "cabezones".
12:52 - Les "cabezones".
12:54 - Les "cabezones".
12:56 - Les "cabezones".
12:58 - Les "cabezones".
13:00 - Les "cabezones".
13:02 - Les "cabezones".
13:04 - Les "cabezones".
13:06 - Les "cabezones".
13:08 - Les "cabezones".
13:10 - Les "cabezones".
13:12 - Les "cabezones".
13:14 - Les "cabezones".
13:16 - Les "cabezones".
13:18 - Les "cabezones".
13:20 - Les "cabezones".
13:22 - Les "cabezones".
13:24 - Les "cabezones".
13:26 - Les "cabezones".
13:28 - Les "cabezones".
13:30 - Les "cabezones".
13:32 - Les "cabezones".
13:34 - Les "cabezones".
13:36 - Les "cabezones".
13:38 - Les "cabezones".
13:40 - Les "cabezones".
13:42 - Les "cabezones".
13:44 - Les "cabezones".
13:46 - Les "cabezones".
13:48 - Les "cabezones".
13:50 - Les "cabezones".
13:52 - Les "cabezones".
13:54 - Les "cabezones".
13:56 - Les "cabezones".
13:58 - Les "cabezones".
14:00 - Les "cabezones".
14:02 - Les "cabezones".
14:04 - Les "cabezones".
14:06 - Les "cabezones".
14:08 - Les "cabezones".
14:10 - Les "cabezones".
14:12 - Les "cabezones".
14:14 - Les "cabezones".
14:16 - Les "cabezones".
14:18 - Les "cabezones".
14:20 - Les "cabezones".
14:22 - Les "cabezones".
14:24 - Les "cabezones".
14:26 - Les "cabezones".
14:28 - Les "cabezones".
14:30 - Les "cabezones".
14:32 - Les "cabezones".
14:34 - Les "cabezones".
14:36 - Les "cabezones".
14:38 - Les "cabezones".
14:40 - Les "cabezones".
14:42 - Les "cabezones".
14:44 - Les "cabezones".
14:46 - Les "cabezones".
14:48 - Les "cabezones".
14:50 - Les "cabezones".
14:52 - Les "cabezones".
14:54 - Les "cabezones".
14:56 - Les "cabezones".
14:58 - Les "cabezones".
15:00 - Les "cabezones".
15:02 - Les "cabezones".
15:04 - Les "cabezones".
15:06 - Les "cabezones".
15:08 - Les "cabezones".
15:10 - Les "cabezones".
15:12 - Les "cabezones".
15:14 - Les "cabezones".
15:16 - Les "cabezones".
15:18 - Les "cabezones".
15:20 - Les "cabezones".
15:22 - Les "cabezones".
15:24 - Les "cabezones".
15:26 - Les "cabezones".
15:28 - Les "cabezones".
15:30 - Les "cabezones".
15:32 - Les "cabezones".
15:34 - Les "cabezones".
15:36 - Les "cabezones".
15:38 - Les "cabezones".
15:40 - Les "cabezones".
15:42 - Les "cabezones".
15:44 - Les "cabezones".
15:46 - Les "cabezones".
15:48 - Les "cabezones".
15:50 - Les "cabezones".
15:52 - Les "cabezones".
15:54 - Les "cabezones".
15:56 - Les "cabezones".
15:58 - Les "cabezones".
16:00 - Les "cabezones".
16:02 - Les "cabezones".
16:04 - Les "cabezones".
16:06 - Les "cabezones".
16:08 - Les "cabezones".
16:10 - Les "cabezones".
16:12 - Les "cabezones".
16:14 - Les "cabezones".
16:16 - Les "cabezones".
16:18 - Les "cabezones".
16:20 - Les "cabezones".
16:22 - Les "cabezones".
16:24 - Les "cabezones".
16:26 - Les "cabezones".
16:28 - Les "cabezones".
16:30 - Les "cabezones".
16:32 - Les "cabezones".
16:34 - Les "cabezones".
16:36 - Les "cabezones".
16:38 - Les "cabezones".
16:40 - Les "cabezones".
16:42 - Les "cabezones".
16:44 - Les "cabezones".
16:46 - Les "cabezones".
16:48 - Les "cabezones".
16:50 - Les "cabezones".
16:52 - Les "cabezones".
16:54 - Les "cabezones".
16:56 - Les "cabezones".
16:58 - Les "cabezones".
17:00 - Les "cabezones".
17:02 - Les "cabezones".
17:04 - Les "cabezones".
17:06 - Les "cabezones".
17:08 - Les "cabezones".
17:10 - Les "cabezones".
17:12 - Les "cabezones".
17:14 - Les "cabezones".
17:16 - Les "cabezones".
17:18 - Les "cabezones".
17:20 - Les "cabezones".
17:22 - Les "cabezones".
17:24 - Les "cabezones".
17:26 - Les "cabezones".
17:28 - Les "cabezones".
17:30 - Les "cabezones".
17:32 - Les "cabezones".
17:34 - Les "cabezones".
17:36 - Les "cabezones".
17:38 - Les "cabezones".
17:40 - Les "cabezones".
17:42 - Les "cabezones".
17:44 - Les "cabezones".
17:46 - Les "cabezones".
17:48 - Les "cabezones".
17:50 - Les "cabezones".
17:52 - Les "cabezones".
17:54 - Les "cabezones".
17:56 - Les "cabezones".
17:58 - Les "cabezones".
18:00 - Les "cabezones".
18:02 - Les "cabezones".
18:04 - Les "cabezones".
18:06 - Les "cabezones".
18:08 - Les "cabezones".
18:10 - Les "cabezones".
18:12 - Les "cabezones".
18:14 - Les "cabezones".
18:16 - Les "cabezones".
18:18 - Les "cabezones".
18:20 - Les "cabezones".
18:22 - Les "cabezones".
18:24 - Les "cabezones".
18:26 - Les "cabezones".
18:28 - Les "cabezones".
18:30 - Les "cabezones".
18:32 - Les "cabezones".
18:34 - Les "cabezones".
18:36 - Les "cabezones".
18:38 - Les "cabezones".
18:40 - Les "cabezones".
18:42 - Les "cabezones".
18:44 - Les "cabezones".
18:46 - Les "cabezones".
18:48 - Les "cabezones".
18:50 - Les "cabezones".
18:52 - Les "cabezones".
18:54 - Les "cabezones".
18:56 - Les "cabezones".
18:58 - Les "cabezones".
19:00 - Les "cabezones".
19:02 - Les "cabezones".
19:04 - Les "cabezones".
19:06 - Les "cabezones".
19:08 - Les "cabezones".
19:10 - Les "cabezones".
19:12 - Les "cabezones".
19:14 - Les "cabezones".
19:16 - Les "cabezones".
19:18 - Les "cabezones".
19:20 - Les "cabezones".
19:22 - Les "cabezones".
19:24 - Les "cabezones".
19:26 - Les "cabezones".
19:28 - Les "cabezones".
19:30 - Les "cabezones".
19:32 - Les "cabezones".
19:34 - Les "cabezones".
19:36 - Les "cabezones".
19:38 - Les "cabezones".
19:40 - Les "cabezones".
19:42 - Les "cabezones".
19:44 - Les "cabezones".
19:46 - Les "cabezones".
19:48 - Les "cabezones".
19:50 - Les "cabezones".
19:52 - Les "cabezones".
19:54 - Les "cabezones".
19:56 - Les "cabezones".
19:58 - Les "cabezones".
20:00 - Les "cabezones".
20:02 - Les "cabezones".
20:04 - Les "cabezones".
20:06 - Les "cabezones".
20:08 - Les "cabezones".
20:10 - Les "cabezones".
20:12 - Les "cabezones".
20:14 - Les "cabezones".
20:16 - Les "cabezones".
20:18 - Les "cabezones".
20:20 - Les "cabezones".
20:22 - Les "cabezones".
20:24 - Les "cabezones".
20:26 - Les "cabezones".
20:28 - Les "cabezones".
20:30 - Les "cabezones".
20:32 - Les "cabezones".
20:34 - Les "cabezones".
20:36 - Les "cabezones".
20:38 - Les "cabezones".
20:40 - Les "cabezones".
20:42 - Les "cabezones".
20:44 - Les "cabezones".
20:46 - Les "cabezones".
20:48 - Les "cabezones".
20:50 - Les "cabezones".
20:52 - Les "cabezones".
20:54 - Les "cabezones".
20:56 - Les "cabezones".
20:58 - Les "cabezones".
21:00 - Les "cabezones".
21:02 - Les "cabezones".
21:04 - Les "cabezones".
21:06 - Les "cabezones".
21:08 - Les "cabezones".
21:10 - Les "cabezones".
21:12 - Les "cabezones".
21:14 - Les "cabezones".
21:16 - Les "cabezones".
21:18 - Les "cabezones".
21:20 - Les "cabezones".

Recommandée