Law of Devil Episode 17

  • 8 months ago
Transcript
00:00
00:09Si c'est la clé
00:13Il doit y avoir au moins un trou de serrure.
00:19je ne sais pas non plus
00:21La prophétie dit que toi seul peux ouvrir cette porte
00:26Je crois qu'il y aura toujours un moyen
00:37Il y a deux petits trous ici
00:51La taille ne convient pas
00:56passionnant
01:01Penses-tu
01:03La distance entre ces deux trous est Ă  peu prĂšs la mĂȘme que la distance entre les yeux humains.
01:22L'intrus meurt
01:28j'ai la clé
02:10Tu es beaucoup plus lent que je ne le pensais
02:15C'est toi
02:16Seuls les descendants d'Aragon sont autorisés à entrer ici
02:19N'ĂȘtes-vous pas toujours trĂšs dignes de confiance, les dragons ?
02:23La montagne sacrée est mon territoire,
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined34
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined36
undefined:undefined37
undefined:undefined38
undefined:undefined39
undefined:undefined40
undefined:undefined41
undefined:undefined42
undefined:undefined43
undefined:undefined44
undefined:undefined45
undefined:undefined46
undefined:undefined47
undefined:undefined48
undefined:undefined49
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefinedAnnulez le contrat
04:59Tu détestes tellement Aragorn
05:01S'il n'y a pas de restriction contractuelle
05:03Et si tu voulais me tuer pour montrer ton habitude ?
05:06Tant que le contrat est résilié
05:08Avons-nous encore de la place pour discuter ?
05:13Si tu me parles comme ça
05:14Eh bien, je n'ouvrirai pas le cercueil aujourd'hui.
05:17De toute façon, ce n'est pas moi qui suis anxieux.
05:19Voulez-vous l'ouvrir ou non ?
05:21Je vais te mettre en colĂšre Ă  mort
05:27Si je meurs
05:28Vous, les dragons, porterez toujours ce contrat
05:31Le jour qui ne finit jamais
05:34EspÚce de vilain vieux lézard,
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined104
undefined:undefined105
undefined:undefined106
undefined:undefined107
undefined:undefined108
undefined:undefined109
undefined:undefined110
undefined:undefined111
undefined:undefined112
undefined:undefined113
undefined:undefined114
undefined:undefined115
undefined:undefined116
undefined:undefined117
undefined:undefined118
undefined:undefined119
undefined:undefined120
undefined:undefined121
undefined:undefined122
undefined:undefined121
undefined:undefined124
undefined:undefined125
undefined:undefined126
undefined:undefined127
undefined:undefined128
undefined:undefined129
undefined:undefined130
undefined:undefined131
undefined:undefined132
undefined:undefined133
undefined:undefined134
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefinedy, il ne faut pas nous faire de mal
10:26Humains hérissons, pensez-vous que je vous croirai encore ?
10:32Mais tu peux parler et Ă©couter
10:38Nous t'avons dit de nous tuer plus tard
10:41Il vaudrait mieux que tout le monde rompe.
10:43Okay, je peux te laisser partir
10:48Mais je veux jouer Ă  un jeu avec toi
10:54Nous devons nous dĂ©pĂȘcher
11:01Tu ne peux pas courir plus vite ?
11:03je suis un animal élégant
11:05MĂȘme lorsque vous courez, vous devez conserver votre grĂące
11:16Comment ce vieux dragon a-t-il retrouvé son corps de dragon ?
11:18Le vieux dragon s'est transformé en forme de dragon grùce à la transformation.
11:21Buvez ensuite la Fontaine de Jouvence et vous serez définitivement solidifié dans un corps de dragon.
11:26C'est dommage que tu n'aies pas encore appris la magie de la forme humaine
11:30Aidez-le Ă  restaurer son corps de dragon mais donnez-nous seulement deux jours pour nous Ă©chapper dans la forĂȘt gelĂ©e.
11:36Il lui faudra encore au moins une journée pour nous rattraper dans deux jours.
11:40Donc en fait nous avons trois jours
11:42Il reste encore une chance d'atteindre la forĂȘt gelĂ©e avant qu'il ne rattrape son retard.
11:59Notre vitesse d’avant Ă©tait presque deux fois plus lente qu’à notre arrivĂ©e.
12:05Le pouvoir magique de chacun ne peut pas le supporter
12:07Ne parle pas du vieux dragon quand ton pouvoir magique est épuisé
12:10Les tempĂȘtes nous dĂ©chirent
12:13Hussein, arrĂȘte ça. J'ai quelque chose Ă  dire.
12:20pourquoi ne pars-tu pas
12:24Parce que si cela continue, nous ne pourrons peut-ĂȘtre pas nous en sortir.
12:28Je dois penser à une autre façon
12:37Le jeu de chasse commence
12:42
12:58Le vieux dragon rattrapera son retard demain Ă  midi
13:01Ceux d'entre nous perdront la protection du cercle magique
13:04Personne ne peut s'Ă©chapper
13:08Mes amis chevaliers, vous ĂȘtes les seuls Ă  pouvoir arrĂȘter la tempĂȘte en regardant l'esprit combatif dorĂ©.
13:14Alors j'ai besoin que tu me promettes quelque chose
13:19protĂšge-le,
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832
undefined:undefined184
undefined:undefined185
undefined:undefined186
undefined:undefined187
undefined:undefined188
undefined:undefined189
undefined:undefined190
undefined:undefined191
undefined:undefined192
undefined:undefined193
undefined:undefined194
undefined:undefined195
undefined:undefined196
undefined:undefined197
undefined:undefined198
undefined:undefined199
undefined:undefined200
undefined:undefined201
undefined:undefined202
undefined:undefined203
undefined:undefined204
undefined:undefined205
undefined:undefined206
undefined:undefined207
undefined:undefined208
undefined:undefined209
undefined:undefined210
undefined:undefined211
undefined:undefined212
undefined:undefined213
undefined:undefined214
undefined:undefined215
undefined:undefined216
undefined:undefined217
undefined:undefined218
undefined:undefined219
undefined:undefined220
undefined:undefined221
undefined:undefined222
undefined:undefined223
undefined:undefined224
undefined:undefined00:02:27,966 --> 00:02:30,832