The Wrong Way to Use Healing Magic (Serie de TV) (2024)
https://www.filmaffinity.com/es/film123109.html
https://www.filmaffinity.com/es/film123109.html
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00 El principio es inesperado
00:02 ¿Mahotchi?
00:04 Hace dos años, el rey de los demonios de este mundo me atacó.
00:09 ¿Me ayudas?
00:12 ¡Héroes!
00:14 ¡Solo me he...
00:22 ...me he metido en el juego!
00:24 ¡S-Sirenite!
00:26 ¿Eh?
00:27 ¡Sirenite!
00:28 ¡Sirenite!
00:30 Tu y yo vamos a la frontera de la batalla
00:33 y te ayudaremos a curar a los heridos.
00:35 Es decir, a la batalla.
00:37 ¡Qué músculo!
00:40 ¡Solo ayúdame cuando estoy en peligro!
00:42 ¡Lo he decidido!
00:43 ¡Voy a luchar para proteger a Usato y a mi senador!
00:45 ¡Maldito desesperado!
00:48 ¿Ese es el de la bandera?
00:51 ¿Voy a luchar para salvar a los heridos en la batalla?
00:54 ¿Puedo hacer eso?
00:57 ¡No! ¡No!
01:00 ¡Mantén la calma! ¡Lleva a la muerte!
01:03 ¡Maldito! ¡Es un maldito demonio! ¡Es un demonio!
01:06 ¡Vamos a ser amigables! ¡Murray!
01:09 ¡Maldito desesperado!
01:13 No hay problema.
01:15 Esa es la vida de Usato.
01:17 ¿Sabes por qué te estás entrenando tan duro?
01:25 ¡Los invasores de la batalla comenzarán pronto!
01:28 ¡Recuerda!
01:29 ¡Tu vida también es la salvación de la bandera!
01:32 No voy a luchar.
01:34 Ni voy a matar a mis enemigos.
01:36 Pero voy a salvar a todos los que no pueden ser salvados.
01:39 Porque soy la bandera.
01:41 ¿Un mago libre que viene del mundo exterior?
01:49 ¿Qué va a pasar?
01:53 El fin de la batalla.
01:56 Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:59 ¡Gracias por ver el vídeo!
02:02 Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
02:05 [AUDIO_EN_BLANCO]