Adawat Episode 27 | 7 January 2024 | ARY Digital

  • 7 months ago
Watch all the episode of Adawat here : https://bit.ly/3GNEn0C

Adawat Episode 27 | Fatima Effendi | Shazeal Shoukat | Syed Jibran | 7th January 2024 | ARY Digital Drama

Subscribe: https://bit.ly/2PiWK68

Adawat | When Revenge Takes Over Everything

Sometimes when you don’t get what you want, jealousy and revenge take over your entire personality and destroy lives around you. Adawat has a similar story.

Directed By: Syed Jari Khushnood Naqvi

Cast:
Fatima Effendi,
Saad Qureshi,
Shazeal Shoukat
Syed Jibran
Dania Enwer
Naveed Raza
Kinza Malik

Watch Adawat Daily at 7:00 PM on ARY Digital

#adawat #fatimaeffendi #syedjibran #saadqureshi #shazealshoukat #daniaenwer #naveedraza #kinzamalik

Join ARY Digital on Whatsapp https://bit.ly/3LnAbHU
Transcript
00:00 *music*
00:18 *speaking in Urdu*
00:21 *speaking in Urdu*
00:25 *speaking in Urdu*
00:32 Hello?
00:42 Please!
00:44 *speaking in Urdu*
00:51 *speaking in Urdu*
00:56 *speaking in Urdu*
01:07 *music*
01:17 *speaking in Urdu*
01:30 *speaking in Urdu*
01:40 *speaking in Urdu*
01:44 *speaking in Urdu*
01:54 *speaking in Urdu*
02:00 *speaking in Urdu*
02:08 *speaking in Urdu*
02:21 *speaking in Urdu*
02:25 *speaking in Urdu*
02:29 *speaking in Urdu*
02:37 *speaking in Urdu*
02:42 *speaking in Urdu*
02:49 *speaking in Urdu*
02:54 *music*
02:58 *speaking in Urdu*
03:08 *speaking in Urdu*
03:16 *speaking in Urdu*
03:19 *music*
03:29 Jamal, what's the matter?
03:33 Why are you ignoring me?
03:36 This is the first time in our lives
03:40 that you are upset with me.
03:44 I'm just saying that whatever it is
03:46 let's just tell each other and end it.
03:49 I don't want to make it worse.
03:51 I don't want to make it worse either.
03:53 I'm sorry that
03:56 you didn't tell me the truth
03:59 that I should have known from you.
04:01 I didn't understand
04:03 what truth you are talking about.
04:05 What did I hide from you?
04:08 *music*
04:14 You were engaged before marriage.
04:17 I knew it.
04:19 Why did you hide the fact that
04:23 you loved Arjit?
04:25 Jamal, you knew that
04:27 I was engaged to him for 10 years.
04:29 And he was my cousin.
04:31 And after engagement
04:33 it's natural to get down on one side.
04:35 Yes, you are right.
04:37 Why didn't you tell me before
04:39 that you love me?
04:40 I feel like
04:41 I'm in between two lovers.
04:44 Jamal, listen to me.
04:46 Yes, it's true that
04:47 I didn't have the right to marry you.
04:50 But I have the right to be loyal to you.
04:53 And I swear
04:56 that I didn't betray you.
04:58 Then why did you keep this diary safe?
05:05 I made a mistake.
05:07 I was about to set it on fire
05:09 but I brought it with my luggage.
05:12 And I was about to throw it away
05:14 but I forgot.
05:15 And you found it.
05:17 Believe me, Jamal.
05:19 I'm telling the truth.
05:20 I used to believe you, Amrit.
05:22 But now I can't believe you even if I want to.
05:26 Please don't think like this, Jamal.
05:30 I'll die in this pain.
05:32 So, I'm not alive after reading this.
05:34 Tell me.
05:35 Jamal, let's do one thing.
05:41 You can ask me anything
05:43 you want to know
05:44 whatever you want to say
05:45 whatever you want to do
05:46 just do it once.
05:47 Let's clear our hearts once.
05:49 After that
05:50 we'll never talk about this topic again.
05:52 Okay?
05:53 I wish.
05:54 I wish this could happen.
05:59 Please, Jamal.
06:00 Please trust me.
06:02 And don't hurt yourself.
06:04 It would be better
06:09 if I punished myself
06:11 instead of hurting you.
06:14 (Music)
06:17 (Music)
06:20 (Music)
06:24 (Music)
06:27 (Laughter)
06:38 (Music)
06:41 (Music)
06:44 (Music)
06:47 (Music)
06:50 (Music)
06:53 (Music)
06:56 (Music)
06:59 Yes, I'm coming.
07:00 I'm sorry, Areeba.
07:02 I have to go to the office for an important meeting.
07:05 I can't go with you for the PTM.
07:07 I can't go alone.
07:08 I promise, I'll go with you next time.
07:10 You can manage today.
07:11 You said it last time
07:12 that you'll go next time.
07:13 I'm sorry.
07:15 Do one thing.
07:16 I'll take you shopping tomorrow.
07:18 Okay?
07:19 At least, give me the money.
07:21 Is this enough?
07:29 Yes.
07:30 In fact, keep this too.
07:31 Goodbye.
07:33 Goodbye.
07:34 This is good.
07:36 This is good.
07:37 The kids are their.
07:38 The work is theirs.
07:39 I have to do that.
07:41 Where are you?
07:50 What?
07:54 What's wrong with you?
07:57 It's the limit.
08:00 It's the limit.
08:01 Why are you standing here?
08:12 How did you come here?
08:13 Look, wherever you go, I'm there.
08:16 You don't like jokes all the time.
08:18 You're the one who's joking.
08:20 Standing alone in this deserted street.
08:22 What are you doing here in this deserted street?
08:24 I came here by chance and I met you.
08:27 Will you keep fighting or sit in the car?
08:29 No, I booked a cab.
08:30 But it cancelled the ride.
08:31 Now I'm booking another cab.
08:33 It'll take time to book a cab.
08:34 You sit in the car.
08:35 Sit down.
08:40 Where do you want to go?
08:47 I have to go to Noor's school, Clifton.
08:49 Okay.
08:50 [♪♪♪]
08:53 [♪♪♪]
08:56 [♪♪♪]
08:58 [♪♪♪]
09:09 [♪♪♪]
09:11 [PHONE VIBRATING]
09:25 Okay, I'm leaving.
09:29 We'll go some other time.
09:30 You have to go today.
09:32 Oh, come on.
09:36 We're going to Mashkok.
09:38 The whole family does this.
09:42 Why are you being stubborn for no reason?
09:44 We'll go some other time.
09:46 I told you.
09:47 Come on, man.
09:48 It'll be fun.
09:49 You're always after one thing.
09:51 When I said we'll go some other time for lunch,
09:53 what's the problem?
09:54 There's a problem.
09:56 Why won't there be a problem?
09:57 Oh, you're being so stubborn.
09:59 Go with them for lunch.
10:01 You here?
10:04 This is Vania and Fahim's school, right?
10:07 You tell me.
10:15 How are you?
10:16 Is this Noor's school?
10:19 No.
10:21 Our kids are studying together
10:23 and we don't even know.
10:25 I still can't see you.
10:29 This car is so eye-catching.
10:33 It's a car.
10:34 I saw you when I stopped.
10:38 Rehan doesn't even have a car.
10:42 You didn't teach him a lesson.
10:46 This is Ahmer.
10:49 Just Ahmer?
10:53 You must be related to him.
10:57 He's my cousin.
11:02 Go, Ahmer.
11:03 Okay.
11:05 See you.
11:07 You made him leave so soon.
11:11 He was in the mood for lunch.
11:14 You didn't tell me if it was your first or second cousin.
11:18 It's the first.
11:23 But you know what?
11:25 I'll always be mad at you.
11:28 Now that we're related,
11:31 you still didn't tell me
11:33 why you divorced Rhea.
11:36 You're her sister-in-law.
11:39 You must know
11:40 she was seeing this guy.
11:43 Is he your first cousin?
11:46 Should I tell you or will you find out?
11:52 I'm late for my PTM.
11:56 See you later.
11:57 Okay.
11:58 (dramatic music)
12:01 (speaking in foreign language)
12:13 (speaking in foreign language)
12:18 (dramatic music)
12:21 (speaking in foreign language)
12:25 (phone ringing)
12:38 Hello?
12:41 Yes.
12:43 Ma'am, who is this?
12:46 Who?
12:50 (speaking in foreign language)
12:54 Thank you.
13:00 Hello?
13:04 (speaking in foreign language)
13:09 (dramatic music)
13:12 (speaking in foreign language)
13:18 (speaking in foreign language)
13:22 (dramatic music)
13:27 (speaking in foreign language)
13:34 (speaking in foreign language)
13:39 (speaking in foreign language)
13:46 (speaking in foreign language)
13:50 (speaking in foreign language)
13:57 (speaking in foreign language)
14:02 (dramatic music)
14:06 (dramatic music)
14:09 (speaking in foreign language)
14:21 (dramatic music)
14:25 (speaking in foreign language)
14:33 (dramatic music)
14:36 (speaking in foreign language)
14:40 (speaking in foreign language)
14:44 (dramatic music)
14:50 (speaking in foreign language)
14:54 (speaking in foreign language)
14:58 (dramatic music)
15:03 (speaking in foreign language)
15:08 (dramatic music)
15:11 (speaking in foreign language)
15:15 (speaking in foreign language)
15:21 (dramatic music)
15:26 (speaking in foreign language)
15:35 (speaking in foreign language)
16:03 (dramatic music)
16:06 (speaking in foreign language)
16:10 (speaking in foreign language)
16:17 (dramatic music)
16:32 (speaking in foreign language)
16:36 (phone ringing)
17:00 (dramatic music)
17:03 (phone ringing)
17:05 - Hello?
17:06 (speaking in foreign language)
17:10 (speaking in foreign language)
17:15 (speaking in foreign language)
17:20 (speaking in foreign language)
17:25 (speaking in foreign language)
17:29 (speaking in foreign language)
17:34 (dramatic music)
17:37 (speaking in foreign language)
17:41 (speaking in foreign language)
17:46 (dramatic music)
17:49 (speaking in foreign language)
17:54 (speaking in foreign language)
17:58 (speaking in foreign language)
18:07 (speaking in foreign language)
18:15 (speaking in foreign language)
18:19 (dramatic music)
18:36 (speaking in foreign language)
18:41 (speaking in foreign language)
18:45 (dramatic music)
18:58 (dramatic music)
19:01 (dramatic music)
19:07 (dramatic music)
19:10 (dramatic music)
19:13 (dramatic music)
19:16 (speaking in foreign language)
19:21 (speaking in foreign language)
19:25 (dramatic music)
19:46 (dramatic music)
19:49 (phone ringing)
20:00 (dramatic music)
20:03 (phone ringing)
20:06 (dramatic music)
20:09 (phone ringing)
20:12 (speaking in foreign language)
20:16 (dramatic music)
20:41 (dramatic music)
20:44 (dramatic music)
20:47 (dramatic music)
20:50 (dramatic music)
20:53 (speaking in foreign language)
21:08 (dramatic music)
21:11 (speaking in foreign language)
21:15 (dramatic music)
21:18 (singing in foreign language)
21:22 (dramatic music)
21:25 (speaking in foreign language)
21:29 (dramatic music)
21:32 (speaking in foreign language)
21:36 (dramatic music)
21:39 (speaking in foreign language)
21:43 (speaking in foreign language)
21:48 (dramatic music)
21:50 (speaking in foreign language)
21:54 (speaking in foreign language)
21:59 (speaking in foreign language)
22:05 (speaking in foreign language)
22:11 (speaking in foreign language)
22:16 (dramatic music)
22:19 (speaking in foreign language)
22:24 (dramatic music)
22:27 (speaking in foreign language)
22:52 (dramatic music)
22:55 (speaking in foreign language)
22:59 (dramatic music)
23:12 (dramatic music)
23:15 (dramatic music)
23:18 (dramatic music)
23:21 (dramatic music)
23:24 (dramatic music)
23:27 (speaking in foreign language)
23:31 - Yes.
23:35 (speaking in foreign language)
23:38 - And the credit goes to you, you, and only you.
23:41 (speaking in foreign language)
23:45 - Thank you.
23:46 (speaking in foreign language)
23:50 (dramatic music)
23:54 (speaking in foreign language)
24:10 (dramatic music)
24:38 (speaking in foreign language)
24:42 (speaking in foreign language)
24:46 (speaking in foreign language)
24:51 (speaking in foreign language)
25:19 (dramatic music)
25:22 (gentle music)
25:29 (speaking in foreign language)
25:45 (speaking in foreign language)
25:50 (gentle music)
25:53 (speaking in foreign language)
26:02 (speaking in foreign language)
26:06 (gentle music)
26:13 (speaking in foreign language)
26:17 (gentle music)
26:28 (gentle music)
26:31 (gentle music)
26:37 (speaking in foreign language)
26:44 (dramatic music)
26:56 (gentle music)
26:59 (speaking in foreign language)
27:08 (gentle music)
27:24 (speaking in foreign language)
27:28 (gentle music)
27:37 (speaking in foreign language)
27:54 (speaking in foreign language)
27:58 (gentle music)
28:01 (speaking in foreign language)
28:07 (gentle music)
28:22 (speaking in foreign language)
28:26 (speaking in foreign language)
28:33 (speaking in foreign language)
28:41 (speaking in foreign language)
28:45 (speaking in foreign language)
28:49 (dramatic music)
28:55 (speaking in foreign language)
28:59 (gentle music)
29:08 (speaking in foreign language)
29:13 (speaking in foreign language)
29:18 (speaking in foreign language)
29:22 (speaking in foreign language)
29:26 (speaking in foreign language)
29:42 (dramatic music)
29:48 (dramatic music)
29:51 (dramatic music)
30:01 (speaking in foreign language)
30:05 (dramatic music)
30:08 (speaking in foreign language)
30:12 (dramatic music)
30:21 (speaking in foreign language)
30:25 (speaking in foreign language)
30:29 (dramatic music)
30:39 (speaking in foreign language)
30:44 (speaking in foreign language)
30:48 (speaking in foreign language)
30:57 (speaking in foreign language)
31:03 (speaking in foreign language)
31:10 (dramatic music)
31:12 (speaking in foreign language)
31:16 (speaking in foreign language)
31:32 (speaking in foreign language)
31:36 (speaking in foreign language)
31:40 (speaking in foreign language)
31:52 (speaking in foreign language)
32:03 (speaking in foreign language)
32:07 (speaking in foreign language)
32:11 (speaking in foreign language)
32:16 (speaking in foreign language)
32:21 (speaking in foreign language)
32:25 (speaking in foreign language)
32:30 (dramatic music)
32:33 (speaking in foreign language)
32:40 (speaking in foreign language)
32:44 (speaking in foreign language)
32:48 (speaking in foreign language)
32:53 (speaking in foreign language)
32:57 (dramatic music)
33:03 (speaking in foreign language)
33:18 (dramatic music)
33:21 (speaking in foreign language)
33:28 (phone ringing)
33:47 - Hello?
33:48 (speaking in foreign language)
33:54 (speaking in foreign language)
34:13 (speaking in foreign language)
34:18 (dramatic music)
34:21 (speaking in foreign language)
34:25 (speaking in foreign language)
34:45 (speaking in foreign language)
34:50 (speaking in foreign language)
34:55 (speaking in foreign language)
35:00 (speaking in foreign language)
35:05 (speaking in foreign language)
35:09 (dramatic music)
35:33 (speaking in foreign language)
35:37 (speaking in foreign language)
35:41 (dramatic music)
36:06 (speaking in foreign language)
36:11 (speaking in foreign language)
36:16 (speaking in foreign language)
36:20 (speaking in foreign language)
36:44 (dramatic music)
36:47 (speaking in foreign language)
36:54 (dramatic music)
37:01 (speaking in foreign language)
37:09 (dramatic music)
37:12 (birds chirping)
37:18 - Thank you.
37:19 (speaking in foreign language)
37:37 (speaking in foreign language)
37:41 - Pancham!
38:05 (speaking in foreign language)
38:09 - What happened?
38:14 (speaking in foreign language)
38:18 (speaking in foreign language)
38:24 (speaking in foreign language)
38:35 (speaking in foreign language)
38:40 (speaking in foreign language)
38:45 (dramatic music)
38:48 (speaking in foreign language)
38:53 (speaking in foreign language)
38:58 (speaking in foreign language)
39:03 (speaking in foreign language)
39:07 (speaking in foreign language)
39:12 (speaking in foreign language)
39:16 (speaking in foreign language)
39:21 (speaking in foreign language)
39:26 (speaking in foreign language)
39:53 (dramatic music)
39:56 (speaking in foreign language)
40:06 (speaking in foreign language)
40:11 (dramatic music)
40:19 (speaking in foreign language)
40:23 (dramatic music)
40:25 (singing in foreign language)
40:31 (singing in foreign language)

Recommended