مسلسل كم من السفن أحرقت الحلقة 5 مترجمة الجزء 2
مسلسل كم من السفن أحرقت الحلقة 5 مترجمة الجزء 2
مسلسل كم من السفن أحرقت الحلقة 5 مترجمة الجزء 2
مسلسل كم من السفن أحرقت الحلقة 5 مترجمة الجزء 2
مسلسل كم من السفن أحرقت الحلقة 5 مترجمة الجزء 2
مسلسل كم من السفن أحرقت الحلقة 5 مترجمة الجزء 2
مسلسل كم من السفن أحرقت الحلقة 5 مترجمة الجزء 2
Category
📺
TVTranscription
00:00:00 هيا يا فتى سنعود لاحقا
00:00:03 مرت، لن ترى اللون اليوم
00:00:09 هيا
00:00:10 هيا يا فتى
00:00:13 يا الله
00:00:26 اوه، اين هي الاغتناء؟ كلها زوجة ياسمى.
00:00:29 كيف حدث هذا؟ لا أفهم.
00:00:31 فتاة، فجأة عادت إلى منزلها لتجلس.
00:00:34 فتاة، ما كانت مشكلتك؟
00:00:37 كيف ستفجر من خلال هذا؟
00:00:44 لماذا لا تخبرني بذلك ياسو؟
00:00:47 لقد خافت.
00:00:49 لقد خافت لأنه سيكون لك مشكلة.
00:00:53 فتاة، أبكي ساعدني.
00:00:57 لقد أكلت أكثر منك.
00:01:00 لقد نفلت في أكثر منك منزل.
00:01:02 في أحياني أكثر مني،
00:01:04 أبكي أخذني من قمة الجحيم.
00:01:07 أبكي، أستاذي.
00:01:10 إذا لم أساعدك،
00:01:12 فأنت تخاف مني أيضا.
00:01:14 لا، لا.
00:01:18 لا، لا.
00:01:20 يوجد شيء فقط يجب أن أفعله.
00:01:25 يجب أن أتسلم إلى الشرطة.
00:01:29 لا، لا.
00:01:31 لنفكر في الأمر، حسنا؟
00:01:35 أنت لم تقتل هذا الشرطي بطريقة مرهية.
00:01:41 لكن...
00:01:45 هذا الشرطي هو أقرب الشرطة.
00:01:48 لا يمكنك أن تخبره الآن.
00:01:52 ماذا سأفعل؟
00:02:00 أصورك عندما كنت أستخدم سيارتك كانت تتحرك.
00:02:04 وكان هناك دليلات.
00:02:05 وكانت أمامي مغلقة.
00:02:06 لم أكن أملك أي شيء.
00:02:08 حسنا، حسنا، ياسو.
00:02:09 سنقوم بإقوام يديك.
00:02:12 يا فتاة، أنت لست محتل.
00:02:14 حسنا، لديك أبي.
00:02:17 سنقوم بإقوامه.
00:02:19 حسنا؟
00:02:21 حسنا، لديك شيء في ذكريتي.
00:02:25 حسنا.
00:02:26 سأغير أسلوبي ونتحدث في الطريق.
00:02:29 حسنا.
00:02:30 حسنا؟
00:02:31 حسنا.
00:02:34 حسنا.
00:02:36 [غير مستطيع]
00:02:39 [غير مستطيع]
00:03:06 مرحبا، إنه الشرطة مجددا.
00:03:08 هل يمكنك فتح الباب؟
00:03:11 [غير مستطيع]
00:03:38 مرحبا، أنا السيدة التراثية.
00:03:40 قد فتحنا المنزل، هل تذكرين؟
00:03:42 أذكر، بالطبع.
00:03:44 ماذا عن الوزير؟
00:03:45 الوزير لم يكن في المنزل.
00:03:47 أتمنى أنه أصبحت مجرد مجال الترافيه.
00:03:50 لا بأس.
00:03:51 لا مشكلة، سأنتظرك في الأعلى.
00:03:54 لا تقلق.
00:03:55 [غير مستطيع]
00:03:57 أحضره لك، إذا لم يكن لك مشاكل.
00:04:20 أحضره لك، إذا لم يكن لك مشاكل.
00:04:23 [غير مستطيع]
00:04:26 [غير مستطيع]
00:04:52 حسناً، أمي، لقد مات.
00:04:54 انتهى الأمر.
00:04:55 أصبحت مسترددة.
00:04:56 أنا بجانبك.
00:04:57 لقد مات، أمي.
00:05:00 عظيم لك.
00:05:02 عظيم لك.
00:05:04 عظيم، أمي، لقد مات.
00:05:06 لقد مات.
00:05:08 فدا، هل نستطيع؟
00:05:16 لا تقلق، أرجوك.
00:05:20 مرحباً، أمي.
00:05:22 أنا الشرطة.
00:05:25 هل تذكروني؟
00:05:27 ماذا تريد؟ اذهب من هنا.
00:05:30 ماذا حدث لك؟
00:05:37 لا شيء.
00:05:43 من قام بذلك؟
00:05:44 لا أحد.
00:05:45 لا أحد قام بذلك.
00:05:47 لا أحد قام بذلك.
00:05:49 فدا، أمي.
00:05:53 هل أنت بخير؟
00:05:56 نعم، أنا بخير.
00:05:58 أنا...
00:06:02 أتيت لأساعدك.
00:06:05 أرى أذى في رأسك.
00:06:09 ذلك الرجل المغربي.
00:06:12 هل هو الذي يؤذيك؟
00:06:15 أستطيع مساعدتك.
00:06:17 لا يمكنك مساعدتي.
00:06:23 اذهب من هنا.
00:06:27 ستجديني هنا.
00:06:30 اذهب من هنا، ارجوك.
00:06:34 اذهب من هنا.
00:06:36 حسناً، حسناً، اصلي بسرعة.
00:06:38 حسناً.
00:06:40 هل أنت بخير؟
00:06:42 لا يزال هناك شيء.
00:06:52 شكراً.
00:06:53 لقد رأيت ما سأرى.
00:06:55 أخبر ربكا أنه يأكل كهرباء.
00:07:08 هل أنت بخير؟
00:07:10 ماذا يفعل هذا الرجل بأنت؟
00:07:13 ماذا يفعل؟
00:07:15 [موسيقى]
00:07:35 واو، واو، واو.
00:07:37 أتعلم أنك بدأت تصبح شخصاً في المنزل، أليس كذلك؟
00:07:43 ماذا؟
00:07:45 من كان من خارج المنزل؟
00:07:48 الشرطة.
00:07:50 آه، من من جاء إلى المنزل الماضي؟
00:07:53 آه،
00:07:55 المنزل الماضي، ويكون في المنزل اليوم.
00:07:59 لم أفعل شيء.
00:08:02 عندما سمعت عن خطأك،
00:08:04 هل تستطيع أن تفكر في ما سيحدث؟
00:08:07 لا تخبريني بذلك، أرجوك، لأني لم أفعل شيء.
00:08:11 أنظر، كل جانب المنزل مليئ بالكاميرات.
00:08:15 عندما يرغب، يرى كل شيء.
00:08:17 الآن، أجلس بسرعة وانتظر.
00:08:22 أجل؟
00:08:24 [موسيقى]
00:08:42 أبي،
00:08:43 هل أريك هذه الصورة؟
00:08:46 أريك.
00:08:47 أنظر.
00:08:52 هل هذه عائلة؟
00:08:54 نعم.
00:08:55 هذه أمي،
00:08:57 وهذا أبي.
00:08:58 ومن المنزل، فتى.
00:09:00 لماذا لا يوجد صورة للمنزل؟
00:09:03 لقد لم أرى وجه أبي أبدًا.
00:09:06 أمي تركت كل الصور، وعندما رأيتها، كانت سيئة.
00:09:12 هل لم ترى أبي أبدًا؟
00:09:16 لا.
00:09:19 [موسيقى]
00:09:23 أنظر.
00:09:24 أنظر يا فتاة، هل تعلم ماذا نفعل؟
00:09:27 تذهب إلى غرفتي.
00:09:30 في غرفتي،
00:09:32 في مقفل الأعلى، هناك كتب بأحشاب ومسكين.
00:09:37 أخذها وأتي.
00:09:39 لكن لا تتحرك مع أمي آيتان.
00:09:42 ولنتعامل معها الآن.
00:09:44 هيا.
00:09:45 أين هي؟
00:09:48 [موسيقى]
00:09:52 [موسيقى]
00:09:56 [موسيقى]
00:10:24 هيا.
00:10:25 هيا.
00:10:26 هيا، دعنا نفتحها.
00:10:29 افتحها.
00:10:30 ها.
00:10:32 ها.
00:10:33 ها.
00:10:35 اخرجي من الأسفل.
00:10:37 اخرجي من الأسفل.
00:10:39 ها.
00:10:40 هذا هو.
00:10:41 آه، أمي.
00:10:43 نعم.
00:10:45 أمي.
00:10:47 ومعك،
00:10:49 والدك.
00:10:52 ودك النام، والدك الجنون.
00:10:55 هل هذا والدي؟
00:11:05 نعم.
00:11:06 يشبهني؟
00:11:11 حسناً، لسه يشبهك.
00:11:19 والدك؟
00:11:20 نعم.
00:11:22 ما الذي حدث لدك، والدك؟
00:11:24 حدث
00:11:26 محطة.
00:11:27 أمك تخبرني بذلك.
00:11:31 هل أنت بخير يا فتاة؟
00:11:39 لا تقلق، ستتحسن قليلاً.
00:11:42 هيا، دعنا نفتحها.
00:11:44 والدك سيأتي، ونحن سنخطف.
00:11:47 هيا.
00:11:48 هيا.
00:11:49 هيا.
00:11:50 ما هذا؟
00:11:53 ما هذا الصوت؟
00:11:55 هل تسمعين، فتاة؟
00:11:56 انظر.
00:11:57 تفضل.
00:11:58 ما الذي يحدث هناك؟
00:11:59 ما الذي يحدث؟
00:12:06 يفعلون شيء في المطبخ.
00:12:08 ماذا يفعلون؟
00:12:09 لا أعلم، يفعلون شيء.
00:12:13 ماذا؟
00:12:15 هل هذه مطبخنا؟
00:12:17 نعم.
00:12:18 يا اللهي.
00:12:20 من يقوم بعمل شيء هناك؟
00:12:24 هل هذه مطبخنا؟
00:12:25 نعم.
00:12:26 يا اللهي.
00:12:28 من يقوم بعمل شيء هناك؟
00:12:31 انظر يا بلانتشن،
00:12:47 البطاريق بدأوا بالعمل.
00:12:49 أبي،
00:12:51 هذا الرجل.
00:12:53 من؟
00:12:54 والد زينب.
00:12:56 كيف حالك يا فتاة؟
00:13:03 لا أعلم شيء آخر.
00:13:07 أعتقد أنه يجب عمله بأقصى قدرة.
00:13:10 ماذا يحدث هناك؟
00:13:13 ما الذي يحدث؟
00:13:15 ما الذي يحدث؟
00:13:17 أمي قد أتيت.
00:13:19 أنت، أدخل.
00:13:21 ما الذي يحدث؟
00:13:22 ماذا تفعل هنا؟
00:13:23 ما الذي يحدث هنا يا أخي؟
00:13:25 أسف، من أنت؟
00:13:27 أنا سينام.
00:13:28 أنا شيف قرصوني.
00:13:30 هل أنت؟
00:13:31 أنا روتكاي سيزاي.
00:13:32 أنت مدير جديد.
00:13:34 ماذا؟
00:13:35 كانت تتبع العملية لبعض الوقت،
00:13:38 لكني أخذت المسألة وقمت بشراءها.
00:13:45 لحظة،
00:13:46 ماذا سيحدث لك في مطعمنا؟
00:13:48 سأخبركم جميعا يا سمينة.
00:13:50 يا ليلة.
00:13:51 يا سمينة،
00:13:55 لنتحدث قليلاً في المنزل.
00:13:57 أفرد،
00:14:02 سأتوجه أيضا.
00:14:03 أبوك، تقف بجانب رنجين.
00:14:04 سأتوجه قريبا.
00:14:05 أمي، ماذا يحدث؟
00:14:06 أخبرني.
00:14:07 سأخبرك أبوك.
00:14:08 سأتوجه قريبا.
00:14:09 توقف، تقف بجانب رنجين.
00:14:13 توقف.
00:14:14 إذا،
00:14:22 ماذا تريدين مرة أخرى؟
00:14:26 ماذا تريدين من المطعم؟
00:14:28 الحياة مليئة بالفراغ.
00:14:30 بعد الحدث المسيحي الذي حصلت فيه الأيام الماضية،
00:14:32 أصبح من المفترض أن أستخدم المنزل.
00:14:35 أعني؟
00:14:36 أعني،
00:14:37 قررت أن أقوم بعملياتي من هنا.
00:14:40 بمساعدتك، بالطبع.
00:14:43 أتمنى أن تكون مجهوداً جديداً.
00:14:45 مجهوداً؟
00:14:46 هل ستقوم بعمل المطعم هنا، أم بشيء آخر؟
00:14:49 المطعم، المطعم سيستمر بالطبع.
00:14:50 لا تقلق، سيستمر بالتنظيم.
00:14:52 سأذهب لأحب مطعمك أيضاً.
00:14:54 لكن ستقوم بعمل أشياء أخرى.
00:14:56 نعم، حسناً.
00:14:58 ستأخذ كل شيء هنا وستسلله.
00:15:00 ستستخدم المطعم كمحطة.
00:15:07 أنت ستقوم بشراء أشياء مليونية في الخلف، أليس كذلك؟
00:15:12 أصبحت الأمر أمتعاً أكثر من ذلك.
00:15:15 بالتأكيد.
00:15:16 ستكوني أمامي في هذه المحاطات.
00:15:20 لماذا أنا؟
00:15:21 هل لديك أحد آخر؟
00:15:23 لديك، لديك.
00:15:24 لكن لا أحد يستطيع أن يكون أكثر منك.
00:15:27 أنت تستمتع، أليس كذلك؟
00:15:30 حقاً، كم أكثر أكثر منك.
00:15:35 ماذا حدث لك بمدالتك؟
00:15:37 هل استطعت أن ترسلها إلى المحطة؟
00:15:39 أجل، كان الأمر مضيعاً قليلاً.
00:15:41 كما تعلم، أتيت لإسطنبول لتحضير مدالتك حينما لم نستطع الذهاب.
00:15:46 لكننا قامنا بذلك بشكل مميز.
00:15:48 سيدتك سيزاي ستنهي كل عملها.
00:15:51 كيف أخرجتني من هنا؟
00:15:54 ما هي الأدبات؟
00:15:56 لدينا أصدقاء في كل مكان يا سليمة.
00:16:00 حتى في المحطة؟
00:16:01 لماذا بدأت تفكر في هذه الأمور؟
00:16:04 حقاً، أنت لم تترك شيئاً لأفكر فيه.
00:16:08 بالتأكيد.
00:16:10 تركها، وانتظرها بعيداً عن فدان، زيليب ومنزلها، حسناً؟
00:16:16 أصدقائك لا يفيدون أي شيء أخر من تغييرها.
00:16:20 ستنتهي الأمور لأكثر من دقيقة.
00:16:24 في الوقت الراهن، استمعوا جيداً.
00:16:26 [موسيقى]
00:16:48 أستاذ، أخبرتك، أخبرتك أن أحدهم أخذ مكانه لتسلقه.
00:16:53 من أخذه؟ أنا أخذ مكاني، لا يمكن أحد أن يخذه.
00:16:58 أستاذ، أنت لست أخذ مكانك، بل مكانك.
00:17:04 أخذ مكانك، أخذ مكانك، كيف يمكن أن يحدث هذا؟
00:17:10 كيف يحدث هذا؟
00:17:12 يا سليمة، أخبرني، ماذا يحدث؟ أحدهم أخذ مكاني؟
00:17:18 نعم، أبي، كنت أتحدث معهم الآن.
00:17:21 من أخذه؟
00:17:23 أنا لا أعرف هذا الشخص.
00:17:27 هذا مكاني لديه لعمره 50 سنة.
00:17:34 50 سنة.
00:17:36 أبي، لا تقلق، لا يوجد شيء لنفعله.
00:17:39 ماذا تعني أنني لا أقلق؟
00:17:41 إذا كان الأمر سهلاً، فلا تقلق.
00:17:43 هذا الشخص صحيح يا سليمة، أحياناً يتعامل على أموره.
00:17:47 أرى؟ أنت تفهمت، أنت تفهمت.
00:17:50 أنت أبنتي، لم تفهمني.
00:17:53 أنت تفهمت يا سليمة.
00:17:55 أستاذ تيفيك، أنت محق، يتعامل على أشخاص بشكل عالي.
00:17:58 لقد فعلت ذلك، لقد فعلت ذلك.
00:18:00 هل يمكنني أن أعطيك شاي؟
00:18:05 أريد ذلك، بالطبع، شكراً.
00:18:10 هناك أحد لا يتفكر بشيء أخر منك.
00:18:15 أتركه.
00:18:17 كيف يتم التردد؟
00:18:22 ليس لدي ذلك.
00:18:24 سيمين، هيا.
00:18:28 ماذا حدث يا سون؟
00:18:33 ماذا قلت؟
00:18:34 إنه مجرد قصص.
00:18:36 لماذا أنا؟
00:18:37 هل لديك أحد آخر؟
00:18:39 هناك، هناك.
00:18:40 لكن لا أحد يتفكر بشيء أخر منك.
00:18:42 أنت لا تفكر بشيء أخر مني.
00:18:45 هذا الأمر مضطر.
00:18:48 كما تعلم، لقد أتينا إلى إسطنبول لأخذ المدالة.
00:18:52 لقد قمنا بذلك بشكل مناسب.
00:18:54 سيدتك سيزايي ستنتهي كل عملها.
00:18:57 هذا يتحدث كثيراً.
00:18:59 هذا مجنون.
00:19:01 يستطيع أن يتحرك عندما يبدأ في التحب.
00:19:03 حسناً، أرسل هذا إلى الشرطة.
00:19:05 هل تقولين ذلك؟
00:19:08 أو أرسل هذا إلى الشرطة.
00:19:10 لنغلق صوتك.
00:19:11 فقط تحدث روتقاين.
00:19:13 صحيح.
00:19:14 كيف سنفعل هذا؟
00:19:16 حسناً، أرسل هذا إلىي.
00:19:18 حسناً.
00:19:19 أرسل هذا إلىي.
00:19:24 لا يمكن أن يكون هذا مؤكد من أنه ذهب منك.
00:19:26 أرسل هذا من طريق آخر.
00:19:28 ماذا أفعل؟
00:19:30 هل سأحصل على طريق آخر الآن؟
00:19:32 لكن لا، من يريد أن يجده يجده بكل طريقة.
00:19:35 هذا صحيح.
00:19:37 سمين، أنا ذاهب.
00:19:39 أنا قادمة.
00:19:40 أنا أيضاً قادمة.
00:19:41 حسناً، اتصل بي.
00:19:42 صباح الخير، سيد تيفيك.
00:19:43 أنا ذاهب.
00:19:44 إلى اللقاء، سيدة آيتان.
00:19:46 لا تتأسى، حسناً، سيد تيفيك؟
00:19:48 لا تقلق.
00:19:50 الأمر يتبعك في العالم.
00:19:52 صباح الخير.
00:19:53 أتيت.
00:19:57 شكراً لك، سيدة آيتان.
00:20:01 الله يحفظك بكل شيء.
00:20:03 فتاة، ماذا سيحدث؟
00:20:04 لقد جاءت لك لعبة.
00:20:06 ستغطيها بسلطة.
00:20:08 وماذا؟
00:20:10 ياسمين، هل ترى المقابل؟
00:20:13 لقد أحضرت كيك.
00:20:14 يجلس على الكتابة من المطبخ.
00:20:16 هل تقول أنك تتحرك مع الفتاة الصغيرة؟
00:20:19 حسناً، لم يكن لدي مشاكل كثيرة.
00:20:22 لكن لا بأس.
00:20:23 يا ياسمين.
00:20:26 اعتني بك.
00:20:28 اعتني بك أيضاً.
00:20:32 لقد قمت بوضعه في المكان.
00:20:34 شكراً لك.
00:20:35 شكراً.
00:20:37 [موسيقى]
00:20:40 [موسيقى]
00:20:43 [موسيقى]
00:20:46 [موسيقى]
00:20:49 [موسيقى]
00:20:52 [موسيقى]
00:20:55 [موسيقى]
00:20:57 [موسيقى]
00:21:07 [موسيقى]
00:21:19 [موسيقى]
00:21:22 [موسيقى]
00:21:24 [موسيقى]
00:21:31 [موسيقى]
00:21:36 [موسيقى]
00:21:41 [موسيقى]
00:21:45 [موسيقى]
00:21:51 [موسيقى]
00:21:53 [موسيقى]
00:22:06 [موسيقى]
00:22:19 [موسيقى]
00:22:22 [تصل الهاتف]
00:22:24 مرحباً سمي.
00:22:25 سيدي، حدث شيء كهذا هنا.
00:22:27 حدث شيء كهذا هنا.
00:22:29 ماذا حدث يا أبي؟
00:22:30 سيدي، الآن أولاً تصمتوا، ماذا تفعلون، توقفوا، أجلسوا، لا أعرف الآن.
00:22:34 سيدي.
00:22:35 يا سمي، أخبرني أنك ستقوم بإعلاماتك يا أبي، ماذا حدث؟
00:22:38 سيدي، هذا لدينا...
00:22:40 مرحباً سمي.
00:22:44 يا سمي، ما تقوله غير موضوع، ماذا فعلته غير موضوع يا أبي.
00:22:51 [موسيقى]
00:22:53 ها، الآن تنتهي تشغيلك، عظيم سمي، عظيم يا أبي.
00:22:57 [موسيقى]
00:23:12 [موسيقى]
00:23:13 [موسيقى]
00:23:23 [موسيقى]
00:23:45 [موسيقى]
00:24:09 [موسيقى]
00:24:29 [موسيقى]
00:24:57 أمي، هل رأيتم أن هذا الشخص دخل هذا المنزل؟
00:25:00 لا أعرف، هل يمكنني؟
00:25:02 لكن، ما شاء الله، أمي أحضرته جميلاً في غرفتها.
00:25:07 ماذا؟
00:25:09 أمي، فيدان، أحضرت المهمة في غرفتها خاصة.
00:25:15 فيدان!
00:25:19 فيدان!
00:25:23 سينب، تعالي.
00:25:25 سينب، اذهب إلى أختي زهرة.
00:25:27 هيا.
00:25:28 [موسيقى]
00:25:47 افتح الباب، أنا مجدداً، الشرطة.
00:25:50 أرجوك يا سينب، أرجوك.
00:25:53 حسناً، أنا أعرف، حسناً.
00:25:56 أرجوك.
00:25:57 يا اللهي!
00:26:02 أرجوك يا سينب.
00:26:03 [موسيقى]
00:26:10 ماذا يحدث؟
00:26:11 فتح الباب!
00:26:19 ماذا يحدث؟
00:26:20 ماذا يفعل هذا الرجل؟
00:26:23 ماذا يحدث؟
00:26:34 [موسيقى]
00:27:02 أعطني الباب!
00:27:03 توقف!
00:27:04 سأعطيك الباب، توقف!
00:27:06 من أنت؟
00:27:07 كيف تدخل إلى منزلي؟
00:27:09 توقف!
00:27:10 كيف تأتي إلى هنا؟
00:27:11 أمي، توقف! توقف!
00:27:13 توقف!
00:27:15 [موسيقى]
00:27:43 [موسيقى]
00:27:57 هيا، أسرعي، ستفعل شيء في 40 سنة.
00:27:59 أبوك، أنا السيد الأرض.
00:28:07 أرسل لي سيارة الأسرار، بسرعة.
00:28:12 إلى أين؟
00:28:13 إلى المنزل المشهور، "روتغاي سيزايا" في "أرسكتين".
00:28:17 بسرعة.
00:28:18 [موسيقى]
00:28:37 يا رجل!
00:28:38 يا رجل!
00:28:39 مديري!
00:28:51 أنت لم تستطع أن تجلس على الأرض، أليس كذلك؟
00:28:54 ماذا سأفعل بك الآن؟
00:28:58 مديري، ماذا تفعلون؟
00:29:00 مديري، ماذا يحدث؟
00:29:02 ماذا تفعلون؟
00:29:04 أعطني نفسي!
00:29:06 ماذا تفعلون؟
00:29:07 مديري!
00:29:08 ماذا تفعلون؟
00:29:11 مديري!
00:29:12 يا الله!
00:29:15 مديري، لا يوجد قطار!
00:29:19 مديري!
00:29:22 كيف، كيف، كيف ستفعلون هذا؟
00:29:27 كيف ستفعلون هذا؟
00:29:30 مديري!
00:29:32 يا الله!
00:29:33 [موسيقى]
00:29:49 أمي الصغيرة، هل تشعرون بالشعور؟
00:29:52 لا تشعرون بالشعور، فلنأتي.
00:29:55 أتي، أتي، أتي، أتي.
00:29:57 أتي.
00:29:59 أعطني نفسي، سيدتي.
00:30:00 [موسيقى]
00:30:29 [موسيقى]
00:30:36 ماذا سيحدث لها الآن؟
00:30:38 هل أصبح صادقاً؟
00:30:42 لا شيء.
00:30:44 سيضعون أولئكنا في المحل.
00:30:47 ثم، في الصباح القادم، سيأتي مديراً بألوان مهجورة بألوان مهجورة.
00:30:52 سيخرجها.
00:30:57 أبي، ماذا فعلت لك؟
00:30:59 أعلم.
00:31:04 هذا الأمر لم يتم إغلاقه هنا، لا تقلق. سنسأل أساسك.
00:31:09 حسنا؟
00:31:10 هيا، تعالي.
00:31:12 [موسيقى]
00:31:39 لقد تحدثت مع أطفالنا. سيأخذون إعراضك غداً.
00:31:43 لا نجعل الأطفال يتعبون أكثر.
00:31:46 لنذهب إلى مستشفى، حسنا؟
00:31:49 ثم سنتركك في مكانك.
00:31:52 هل لديك أحد لتذهب؟
00:31:55 ياسمي.
00:31:57 أخذني إلى ياسمي.
00:32:00 هذا هو المكان الذي سيشاهده أولاً.
00:32:03 لا بأس، سنحلل الأمر بطريقة ما. لا تقلق.
00:32:08 [موسيقى]
00:32:18 [غير واضح]
00:32:20 [غير واضح]
00:32:22 [غير واضح]
00:32:24 هيا، هكذا يفعلون الناس.
00:32:28 لا تجعلني أقصدك، فقط تفقد نفسك.
00:32:32 هيا.
00:32:36 جيد.
00:32:37 هكذا تفقد نفسك، فقط تفقد نفسك.
00:32:41 أصبحت أصابع.
00:32:43 أصبحت أصابع جداً.
00:32:45 أصبحت أصابع جداً.
00:32:47 لكني أفقدك، أبوك.
00:32:49 فقط تفقد نفسك.
00:32:51 حسناً، انظر.
00:32:53 أمي، هل تفقد نفسك؟
00:32:55 هذا ما أقوله أيها الفتاة.
00:32:58 بيجير، خذ 5 دقائق للناس.
00:33:01 أمي، أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:04 أمي، أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:05 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:07 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:09 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:11 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:13 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:15 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:17 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:19 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:21 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:23 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:25 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:28 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:29 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:31 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:33 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:35 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:37 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:39 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:41 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:43 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:45 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:47 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:49 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:52 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:58 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:33:59 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:34:01 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:34:03 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:34:05 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:34:07 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:34:09 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:34:11 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:34:13 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:34:15 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:34:17 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:34:19 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:34:22 أرغب بأن تفقد 10 دقائق.
00:34:29 ياسمين!
00:34:30 ياسمين!
00:34:32 ياسمين!
00:34:34 أمي ماذا حدث؟
00:34:36 تركها تركها تركها.
00:34:38 لا شيء لا شيء.
00:34:41 تصمت حسناً لا شيء ستحل.
00:34:43 تركها قليلاً.
00:34:45 تركها تركها تركها.
00:34:47 ياسو!
00:34:49 ياسو!
00:34:51 ياسو!
00:34:53 هل أنت بخير؟
00:34:55 هيا بنا.
00:34:57 هيا بنا.
00:34:58 ياسو هل أنت بخير؟
00:35:00 حسناً أنظر هل رأيت؟
00:35:03 توقف توقف توقف توقف لا تسرع لا تسرع.
00:35:06 تصمت حسناً لا شيء ستحل.
00:35:08 هيا بنا.
00:35:10 هيا بنا.
00:35:12 أعتقد أن تركت التنسينات.
00:35:17 تفعلوا شيئاً.
00:35:19 أخذ مرتي وذهبوا إلى الغرفة وشاهدوا ألعابهم حسناً؟
00:35:25 أمي أخافت جداً لك.
00:35:27 أنا بخير يا حبيبي.
00:35:31 أنا بخير يا جميلتي.
00:35:33 ياسو.
00:35:45 ياسو هل أنت بخير؟
00:35:47 إذا لم تكن هيا بنا للطبق الصحي.
00:35:49 ماذا وجدت؟
00:35:54 توقف عن التحدث وقرأ.
00:35:56 ماذا يكتب؟
00:35:58 لا يوجد أبداً.
00:36:01 ماذا يحدث؟ ماذا تفعلون؟
00:36:04 لا يوجد أبداً.
00:36:06 هل تعرف الفتى في الداخل؟
00:36:09 نعم.
00:36:11 إنه أخ رندي.
00:36:13 ماذا؟
00:36:17 [غير مسموح]
00:36:18 أحببتي يا سمين.
00:36:28 أعلم أنك ستعاني من شكاية كبيرة.
00:36:31 لكن حان الوقت لكي تتعلم هذه الحقيقة.
00:36:34 أرد أنغين الأب.
00:36:36 نعم.
00:36:38 لا تقرأي بخطأ.
00:36:39 أنت أب أنغين الأب، والذي كانت أباً لك في بعض الأحيان.
00:36:45 و في حينها ، كنا نحن أولئك الذين يحلوا بنفس الوقت.
00:36:52 و نحن أولئك الذين يحلوا في نفس الوقت.
00:36:57 و نحن أولئك الذين يحلوا في نفس الوقت.
00:37:03 و نحن أولئك الذين يحلوا في نفس الوقت.
00:37:08 و نحن أولئك الذين يحلوا في نفس الوقت.
00:37:15 و نحن أولئك الذين يحلوا في نفس الوقت.
00:37:21 و نحن أولئك الذين يحلوا في نفس الوقت.
00:37:27 و نحن أولئك الذين يحلوا في نفس الوقت.
00:37:33 و نحن أولئك الذين يحلوا في نفس الوقت.
00:37:38 هل هذا مجرد حل؟
00:37:44 هل هذا مجرد حل؟
00:37:47 لا يمكن أن يكون شيء آخر.
00:37:50 لقد فشلت.
00:37:52 هل يجب أن نذهب إلى المستشفى؟
00:37:54 توقف.
00:37:55 انظر.
00:37:56 سنانة ، انظر إلى هنا.
00:37:58 لا يوجد حل لأمي أو حل لأميني.
00:38:02 ماذا لدي؟
00:38:05 ماذا لدي؟
00:38:08 لقد أخبرني.
00:38:20 عن أمر آخر.
00:38:25 لدي بني.
00:38:29 لقد أخبرني.
00:38:32 بني.
00:38:42 بني.
00:38:47 بني.
00:38:55 بني.
00:38:58 سيدة فيدان.
00:39:15 أنا.
00:39:16 ها أنت.
00:39:17 تفضل.
00:39:22 دعنا ننهي أصواتك.
00:39:24 أرجوك.
00:39:27 هل تريدين أن تخبرني؟
00:39:30 أنا أيضا.
00:39:45 أنا أيضا.
00:39:48 الضحك.
00:40:04 الضحك.
00:40:05 أمي ، الضحك قد أتيت.
00:40:08 لا ، لا ، لا.
00:40:11 لقد قدرنا الضحك.
00:40:12 لقد فوزناه.
00:40:13 لقد حرسنا الفتاة.
00:40:15 لا يوجد الضحك بعد.
00:40:18 تعالي فيدان.
00:40:40 أتمنى أن تكونين بخير هنا.
00:40:43 أتمنى أن تكونين بخير هنا.
00:40:47 أتمنى أن تكونين بخير هنا.
00:40:51 أتمنى أن تكونين بخير هنا.
00:40:55 أتمنى أن تكونين بخير هنا.
00:40:59 أتمنى أن تكونين بخير هنا.
00:41:03 أتمنى أن تكونين بخير هنا.
00:41:08 أمي.
00:41:10 يمكنك أن تذهب إلى الطاوية.
00:41:12 لا تخافي. لا تقلقي.
00:41:14 هل تريد شيئا؟
00:41:16 لا.
00:41:18 سأحضر لك أمك من جمعاتها.
00:41:21 لن تكون مرتاحة.
00:41:23 سأحضر لك بطنية جيدة.
00:41:26 تبا.
00:41:29 شكرا.
00:41:35 لو لم تكني معك...
00:41:38 سأموت من هذا المنزل.
00:41:42 حسنا.
00:41:45 لقد وصلت.
00:41:47 لم تخرج.
00:41:49 لا تفكر في الأشياء السيئة.
00:41:51 سأتي.
00:41:55 (أتمنى أن تكونين بخير هنا)
00:41:59 (أتمنى أن تكونين بخير هنا)
00:42:03 (أتمنى أن تكونين بخير هنا)
00:42:07 (أتمنى أن تكونين بخير هنا)
00:42:11 (أتمنى أن تكونين بخير هنا)
00:42:15 (أتمنى أن تكونين بخير هنا)
00:42:40 في يوم سيء أو جيد أو مريع أو بشكل صحيح أو بشكل عالي أو بشكل غير مرعب.
00:42:46 هل تعتقد أنك تتعامل مع ياسمين أسوي؟
00:42:53 نعم.
00:42:56 هل تعتقد أنك تتعامل مع ياسمين أسوي؟
00:43:08 نعم.
00:43:10 نعم.
00:43:13 هل تعتقدون أنكم شاهدون؟
00:43:17 نعم.
00:43:19 اشتركوا في الاسمين.
00:43:22 هل انتهينا؟ هل نزلنا؟
00:43:28 ماذا يفعلها؟
00:43:37 أعتقد أنها تنام. لا يوجد لها طبق.
00:43:40 هذا يكفي.
00:43:43 لنجعلها أكثر شخصية.
00:43:45 لا يوجد أكثر.
00:43:46 لماذا؟
00:43:47 لا نعرف كيف ننظر إليها.
00:43:49 سننظر.
00:43:51 ثم سنجعلها أكثر شخصية.
00:43:53 ثم سنجعلها أكثر شخصية.
00:43:54 لا يوجد أكثر شخصية.
00:43:56 أريد أن يكون لدي عائلتي كبيرة منك.
00:44:02 أنا أيضا.
00:44:05 أنا أيضا.
00:44:29 كيف أصدقتك؟
00:44:32 كيف أصدقت؟
00:44:35 يا للهول!
00:44:55 ماذا تبحثون عني هنا؟ من أنتم؟
00:44:57 أنا لم أفعل شيء.
00:44:58 تبا!
00:44:59 تبا!
00:45:00 أنا لم أفعل شيء.
00:45:01 توقف. لا تستيقض.
00:45:02 ماذا يحدث؟
00:45:03 صباح الخير يا فيدان.
00:45:04 صباح الخير يا زينب.
00:45:06 من هم؟
00:45:07 أصدقائي فيدان و فتاة زينب.
00:45:09 ماذا يفعلون في منزلي؟
00:45:11 لو أخذتك إلى منزلي أولا، فأنت تجدين.
00:45:13 هذا ما أقوله لك.
00:45:15 تبا!
00:45:17 توقف يا زينب.
00:45:20 أعني...
00:45:22 أعني...
00:45:23 هل هذا مغربي أو مغربي؟
00:45:24 هذا غير من المفهوم.
00:45:25 لماذا أحضرت هذه الفتاة إلى منزلي؟
00:45:27 أمي...
00:45:28 أعلم أنني سرية، أليس كذلك؟
00:45:30 أنا فاليس.
00:45:31 صحيح.
00:45:32 من هذا؟ من؟
00:45:33 ماذا يحدث يا تبرا؟
00:45:34 أريد أن أتوهم قليلاً.
00:45:36 هل أنت مستمرة؟
00:45:39 نعم.
00:45:40 أمي، هذه الفتاة تشعر بالعزل.
00:45:45 نعم.
00:45:46 لابد من أنك رأيت وجهها في المغرب.
00:45:49 ولم يكن لها أحد لتذهب.
00:45:52 لديها صديق.
00:45:54 إذا أرسلتها إلى هناك...
00:45:56 سيكون زوجها هناك.
00:45:58 ثم سأحفظهم بسرعة.
00:46:00 لذلك لا أستطيع أن أراهم في المغرب.
00:46:03 حسنا، لكن هل لا يوجد أحد آخر؟
00:46:05 هل سيبقون هنا؟
00:46:07 لا، أمي.
00:46:08 سيبقون هنا.
00:46:09 يا اللهي!
00:46:11 الفتاة صغيرة جداً.
00:46:15 هل أنت تخافين عنها الآن؟
00:46:17 تبا، تبرا.
00:46:19 ماذا تفعلين بنا؟
00:46:21 أمي، أنا لا أفعل أي عمل.
00:46:23 إنها عائلة مؤذية.
00:46:24 نساعدها.
00:46:26 هل لم تقول لها أنك لم تجلب أحداً للمرأة؟
00:46:29 ولم تقابلها معي؟
00:46:31 هل أخبرتك أنها ستجلبك المرأة؟
00:46:34 ديمش، لا تضحك.
00:46:36 أذهب وشاهد المطبخ.
00:46:38 حسنا، أمي.
00:46:39 أحضر لكيك الصباح.
00:46:40 أمي، حسنا.
00:46:41 هيا، أبطئ.
00:46:43 [موسيقى]
00:46:55 [موسيقى]
00:47:02 [موسيقى]
00:47:04 [موسيقى]
00:47:32 [موسيقى]
00:47:43 [موسيقى]
00:47:53 [موسيقى]
00:47:56 [موسيقى]
00:48:02 [موسيقى]
00:48:08 [موسيقى]
00:48:14 [موسيقى]
00:48:26 [موسيقى]
00:48:43 [موسيقى]
00:48:53 [موسيقى]
00:49:03 [موسيقى]
00:49:16 بورجو، أين أنت بورجو؟
00:49:19 أين أخذت أبنائك؟
00:49:21 [موسيقى]
00:49:27 أكل شيئاً لك.
00:49:29 لم تضع لك لحظة منذ أن قمت بأسفلها.
00:49:31 كنت بشكل ضعيف.
00:49:34 أمي، أنت تجمع الأكل الآن.
00:49:39 فيدان، أمي تقوم بأكل.
00:49:42 إنه مفهوم.
00:49:44 إذا أردت، فأنا أقوم.
00:49:46 [موسيقى]
00:49:49 أنت جميلة جدا.
00:49:51 [موسيقى]
00:49:52 لا تخافي، لا تخافي.
00:49:54 أسفة.
00:49:56 [موسيقى]
00:49:58 إذا، هل يمكننا أن نتحدث؟
00:50:01 أعتقد أنه يجب أن نتحدث.
00:50:04 [موسيقى]
00:50:06 سألتك عن شيء.
00:50:09 سأخبرك.
00:50:11 شكرا.
00:50:12 [موسيقى]
00:50:19 أحصل على مقهرات.
00:50:21 لا يجب.
00:50:23 لا، أريها جاهزة.
00:50:25 أخذها.
00:50:26 هيا يا فتاة.
00:50:28 أخذها.
00:50:29 لا تقلق.
00:50:31 الله يحفظك.
00:50:32 شكرا.
00:50:33 شكرا لك.
00:50:34 [موسيقى]
00:50:41 ماذا سأفعل؟
00:50:43 ماذا سأفعل؟
00:50:45 فتاة، لا تقلق.
00:50:47 لا تقلق، أنا هنا.
00:50:49 لا شيء سيحدث.
00:50:51 كيف ستفعل؟
00:50:52 أنا هنا، لا شيء سيحدث.
00:50:55 كيف لا يحدث؟
00:50:57 أعتقد أنه سيحدث شيء.
00:51:00 أعني، قد نجحنا قليلاً، لكننا نجحنا قليلاً.
00:51:08 نجحنا كثيراً.
00:51:10 ياسو.
00:51:16 هل أنت من الشرطة؟
00:51:18 من الشرطة؟
00:51:20 نعم، أنا من الشرطة.
00:51:22 أنت من الشرطة؟
00:51:24 نعم، أنا من الشرطة.
00:51:26 أنت من الشرطة؟
00:51:28 نعم، أنا من الشرطة.
00:51:30 أنت من الشرطة؟
00:51:32 نعم، أنا من الشرطة.
00:51:34 أنت من الشرطة؟
00:51:36 نعم، أنا من الشرطة.
00:51:38 أنت من الشرطة؟
00:51:40 نعم، أنا من الشرطة.
00:51:42 أنت من الشرطة؟
00:51:44 نعم، أنا من الشرطة.
00:51:46 أنت من الشرطة؟
00:51:48 نعم، أنا من الشرطة.
00:51:50 هل تطورت أمرك بشأن الصوت؟
00:51:54 لم نصل إلى ذلك بعد، لكن سيساعدني.
00:51:57 شكراً.
00:51:58 لقد جدتك لأجل شيء.
00:52:01 فدان بعض الأشياء.
00:52:05 ماذا حدث؟
00:52:06 هل فدان بخير؟
00:52:08 عندما أضع صوتك،
00:52:12 ذهبت إلى منزل روتكاي.
00:52:17 ولم أرى شيء جيد.
00:52:21 هل فدان فعل شيء لك؟
00:52:24 لا، لا.
00:52:26 لا شيء الآن.
00:52:27 ذهبنا إلى المستشفى، وقمنا بعمل مقابلات لأصواته.
00:52:32 لأصواته؟
00:52:34 كما قلت، لا شيء يجب أن يخاف.
00:52:40 لقد أخذوا روتكاي إلى المسجد،
00:52:43 لكن منذ فترة قد أصبحت محاربة.
00:52:46 سنذهب إلى المستشفى مع فدان ونخبره عن الأمر.
00:52:50 إن لم يكن يرغب بأن أخبرك.
00:52:52 سأذهب أيضاً.
00:52:53 حسناً.
00:52:54 أين نلتقي؟
00:52:56 أعلم أنه موجود في طريقنا.
00:53:00 حسناً، سنذهب من هناك.
00:53:03 حسناً، أكتبت لك.
00:53:05 حسناً، أراك.
00:53:09 أحبك.
00:53:11 شكراً.
00:53:14 شكراً.
00:53:15 فدان، قلت مع ياسمين وخبره أنك هناك.
00:53:20 شكراً.
00:53:22 لا بأس، لكن هذا لا يمكن.
00:53:25 يجب أن نجد لك هاتفاً.
00:53:29 أمي، لدينا هاتف تقوم بعمل مجرد تقاطع.
00:53:34 لديه، لديه.
00:53:35 انظر في الصورة.
00:53:36 كان يعمل.
00:53:38 حسناً.
00:53:39 مرحباً، أنا هنا.
00:53:44 أحسنت يا فتاة.
00:53:46 أحسنت.
00:53:47 نعم.
00:53:49 انظر، هل يعمل؟
00:53:51 حسناً، انظر، يعمل.
00:53:53 حسناً، يعمل.
00:53:54 أحسنت يا فتاة.
00:53:55 هاتفك الآن.
00:53:59 إلى اللقاء قريباً.
00:54:01 شكراً جزيلاً.
00:54:03 أنت تفعل الكثير من الأشياء لأجلي.
00:54:06 لا، لا يمكنك فعل ذلك.
00:54:08 أمي، كان هناك فتاة من أمي مصطحدة.
00:54:11 جمرة.
00:54:12 جمرة؟
00:54:13 نعم، جمرة.
00:54:14 هي مراحل، أليس كذلك؟
00:54:15 إذا تحدثت مع جمرة،
00:54:17 ربما ستقبل أن تكون مراحلة لفتاة.
00:54:20 سألتها بسرعة.
00:54:22 كنت أريد أن أقابلك.
00:54:24 انظر، هذا جيد جداً.
00:54:26 لا تفعل هذا يا فتاة.
00:54:27 لا تفعل هذا يا فتاة.
00:54:28 هذا هو دائماً.
00:54:29 هل تعلمين، هذا هو فتاة دائماً.
00:54:31 حسناً.
00:54:34 أسفة لك يا فتاة.
00:54:36 لا تنظر إلى أمي المصطحدة.
00:54:38 هي فتاة مصطحدة.
00:54:39 كان لها يوم الوصول.
00:54:40 أهلاً بك.
00:54:41 أسعدتك في الوصول.
00:54:42 شكراً لك.
00:54:43 لقد عدت إلى عمرك الخامس.
00:54:44 يا اللهي.
00:54:45 أهلاً بك.
00:54:46 أتيت لك في يوم الوصول، أليس كذلك؟
00:54:48 أهلاً بك.
00:54:49 عندما ذهبت؟
00:54:50 ذهبت، وكان يوم الوصول.
00:54:51 هل أتركها وحيداً؟
00:54:52 [موسيقى]
00:55:08 هي نيب.
00:55:09 [موسيقى]
00:55:34 كيف حالك يا زينتشي؟
00:55:37 يا زينتشي، أعتقد أنه يوجد قلمات للوصول.
00:55:42 هل تريد أن ترى؟
00:55:43 آه.
00:55:44 تعال.
00:55:48 تعال.
00:55:56 تعال.
00:55:57 تعال.
00:55:58 تعال.
00:55:59 لا تقلق.
00:56:06 هل أنت بخير يا فدا؟
00:56:08 أنا بخير الآن، لكن...
00:56:12 كان هذا الموضوع مختلفاً.
00:56:16 كان يتحرك العين كثيراً، يا سمين.
00:56:19 كان يقتلني هذا الموضوع.
00:56:20 والدتي حقاً...
00:56:21 أنظر، تباً للمسار، قد قتلني.
00:56:24 أقسم لك، قد قتلني.
00:56:27 حسناً، حسناً، لقد مر.
00:56:28 لقد مر، وانتهى الأمر، حسناً؟
00:56:30 انتهى، كل شيء انتهى يا فدا.
00:56:32 أنظر، نحن بجانبك.
00:56:34 لقد خرجتم من المنزل.
00:56:36 كل شيء سيحصل على ما يرام، حسناً؟
00:56:40 لا يوجد لنا الآن لتبكي.
00:56:42 لدينا الكثير من الأعمال، لا يمكننا أن نتحرك.
00:56:45 سنطور الفتاة، أليس كذلك؟
00:56:47 بالتأكيد، نعم، بالتأكيد.
00:57:02 يا سيني، هذا...
00:57:04 المنزل الذي سيأتي أولاً للمنزل لك،
00:57:08 لذلك لم أحضر لك فداً بشأنه.
00:57:11 لتبقى لزينب وإكسي في المنزل.
00:57:15 شكراً.
00:57:16 بارك الله.
00:57:17 مرحباً.
00:57:20 مرحباً.
00:57:21 كيف حالك يا جميلة؟
00:57:22 أهلاً بك.
00:57:23 أهلاً بك.
00:57:24 جميلة، فدا قرر أن تكون عبارة عن فدا.
00:57:27 أنا سعيدة جداً.
00:57:30 أنا سعيدة جداً.
00:57:32 مرحباً.
00:57:33 مرحباً.
00:57:34 مرحباً.
00:57:35 مرحباً.
00:57:36 لكن هناك أمر مهم.
00:57:41 يجب أن نبقى أبطال في مناقشة روتكاي.
00:57:47 أعني، بعد أكثر من اثنين،
00:57:49 فقد فتحت الأمر، وفقت، وكذلك...
00:57:51 أنا لن أفتح الأمر.
00:57:53 لن أفتح الأمر.
00:57:58 أنا أعرف ماذا فعل هذا الرجل لأعوامي.
00:58:01 لدي فتاة صغيرة.
00:58:04 لن أتوقف هذه المرة.
00:58:07 لن أتوقف.
00:58:08 حسناً،
00:58:10 هل يمكننا أن نقول
00:58:12 "على الهيئة" جميعاً؟
00:58:14 نستطيع ذلك.
00:58:15 نلتقي بك في المحل، أليس كذلك؟
00:58:19 نعم، لدي سيارة.
00:58:20 أنا ذاهب إلى المحل، ونلتقي هناك.
00:58:22 حسناً.
00:58:23 شكراً جزيلاً.
00:58:24 شكراً جزيلاً.
00:58:26 حسناً، فالفتيات...
00:58:28 نذهب إلى المحل.
00:58:30 لا تقلق.
00:58:32 شكراً.
00:58:37 تبراك،
00:58:41 شكراً جزيلاً.
00:58:43 ماذا يعني ذلك؟
00:58:46 عملنا؟
00:58:48 لا، هذا...
00:58:49 هذا ليس عملاً.
00:58:51 أعني...
00:58:52 هذا ليس دائماً عملاً.
00:58:54 شكراً جزيلاً.
00:58:56 لكي لا تبقى فتاةي في المحل.
00:59:04 لأنها تبقى هناك.
00:59:05 سأذهب.
00:59:06 حسناً، تحدثوا.
00:59:07 على أي حال،
00:59:13 شكراً لك أيضاً.
00:59:15 لتصوير الصوت.
00:59:19 لأنه كان يتحدث عنك.
00:59:20 أعني، لا يرى الوضع المقبول بشكل حقيقي.
00:59:24 لكن لكي لا يسعك التبديل،
00:59:27 أعطيتكي نظرة جيدة.
00:59:29 أين أتيت إلى تصوير الصوت؟
00:59:33 لا أستطيع أن أقول.
00:59:35 أعني...
00:59:36 أردت شيئاً مني.
00:59:38 فقد فعلت ذلك.
00:59:39 لكن...
00:59:40 أعني، لا تسأل عن حب الأسد.
00:59:42 حسناً، حسناً.
00:59:45 لقد كانت الحمام.
00:59:46 أليس كذلك؟ لقد أصبح جيداً.
00:59:48 كما أنك تحبه.
00:59:51 [موسيقى]
00:59:54 [موسيقى]
00:59:57 [موسيقى]
01:00:00 [موسيقى]
01:00:03 [موسيقى]
01:00:06 [موسيقى]
01:00:09 [موسيقى]
01:00:11 [موسيقى]
01:00:14 [موسيقى]
01:00:17 [موسيقى]
01:00:20 [موسيقى]
01:00:23 [موسيقى]
01:00:26 [موسيقى]
01:00:29 [موسيقى]
01:00:32 [موسيقى]
01:00:36 [موسيقى]
01:00:38 [موسيقى]
01:00:41 جنجيس.
01:00:43 مرحباً، أمير.
01:00:44 أين سمين؟
01:00:45 لا أعلم، أمير.
01:00:46 لم يأتي اليوم.
01:00:47 هاتفه مغلق أيضاً.
01:00:48 لم يخبرني أيضاً، أمير.
01:00:49 حسناً، حسناً.
01:00:51 أمير، سأكتب لك هنا لعدة دقائق.
01:00:55 [موسيقى]
01:00:58 [موسيقى]
01:01:01 [موسيقى]
01:01:05 [موسيقى]
01:01:07 [موسيقى]
01:01:10 [موسيقى]
01:01:13 [موسيقى]
01:01:16 [موسيقى]
01:01:19 [موسيقى]
01:01:22 [موسيقى]
01:01:25 [موسيقى]
01:01:28 [موسيقى]
01:01:31 [موسيقى]
01:01:34 [موسيقى]
01:01:36 [موسيقى]
01:01:39 [موسيقى]
01:01:42 [موسيقى]
01:01:45 [موسيقى]
01:01:48 [موسيقى]
01:01:51 [موسيقى]
01:01:54 [موسيقى]
01:01:57 [موسيقى]
01:02:00 [موسيقى]
01:02:03 [موسيقى]
01:02:05 [موسيقى]
01:02:08 [موسيقى]
01:02:11 [موسيقى]
01:02:14 [موسيقى]
01:02:17 [موسيقى]
01:02:20 [موسيقى]
01:02:23 [موسيقى]
01:02:26 [موسيقى]
01:02:29 [موسيقى]
01:02:32 [موسيقى]
01:02:34 [موسيقى]
01:02:37 [موسيقى]
01:02:40 [موسيقى]
01:02:43 [موسيقى]
01:02:46 [موسيقى]
01:02:49 [موسيقى]
01:02:52 [موسيقى]
01:02:55 [موسيقى]
01:02:58 [موسيقى]
01:03:01 [موسيقى]
01:03:03 [موسيقى]
01:03:06 [موسيقى]
01:03:09 [موسيقى]
01:03:12 [موسيقى]
01:03:15 [موسيقى]
01:03:18 [موسيقى]
01:03:21 [موسيقى]
01:03:24 [موسيقى]
01:03:27 [موسيقى]
01:03:30 [موسيقى]
01:03:32 [موسيقى]
01:03:35 [موسيقى]
01:03:38 [موسيقى]
01:03:41 [موسيقى]
01:03:44 [موسيقى]
01:03:47 [موسيقى]
01:03:50 [موسيقى]
01:03:53 [موسيقى]
01:03:56 [موسيقى]
01:03:59 [موسيقى]
01:04:01 [موسيقى]
01:04:04 [موسيقى]
01:04:07 [موسيقى]
01:04:10 [موسيقى]
01:04:13 [موسيقى]
01:04:16 [موسيقى]
01:04:19 [موسيقى]
01:04:22 [موسيقى]
01:04:25 [موسيقى]
01:04:28 [موسيقى]
01:04:30 [موسيقى]
01:04:33 [موسيقى]
01:04:36 [موسيقى]
01:04:39 [موسيقى]
01:04:42 [موسيقى]
01:04:45 [موسيقى]
01:04:48 [موسيقى]
01:04:51 [موسيقى]
01:04:54 [موسيقى]
01:04:58 [موسيقى]
01:05:00 [موسيقى]
01:05:03 [موسيقى]
01:05:06 [موسيقى]
01:05:09 [موسيقى]
01:05:12 [موسيقى]
01:05:15 [موسيقى]
01:05:18 [موسيقى]
01:05:21 [موسيقى]
01:05:25 [موسيقى]
01:05:27 [موسيقى]
01:05:30 [موسيقى]
01:05:33 [موسيقى]
01:05:36 [موسيقى]
01:05:39 [موسيقى]
01:05:42 [موسيقى]
01:05:45 [موسيقى]
01:05:48 [موسيقى]
01:05:51 [موسيقى]
01:05:54 [موسيقى]
01:05:56 [موسيقى]
01:05:59 [موسيقى]
01:06:02 [موسيقى]
01:06:05 [موسيقى]
01:06:08 [موسيقى]
01:06:11 [موسيقى]
01:06:14 [موسيقى]
01:06:17 [موسيقى]
01:06:20 [موسيقى]
01:06:23 [موسيقى]
01:06:25 [موسيقى]
01:06:28 [موسيقى]
01:06:31 [موسيقى]
01:06:34 [موسيقى]
01:06:37 [موسيقى]
01:06:40 [موسيقى]
01:06:43 [موسيقى]
01:06:46 [موسيقى]
01:06:49 [موسيقى]
01:06:52 [موسيقى]
01:06:54 [موسيقى]
01:06:57 [موسيقى]
01:07:00 [موسيقى]
01:07:03 [موسيقى]
01:07:06 [موسيقى]
01:07:09 [موسيقى]
01:07:12 [موسيقى]
01:07:15 [موسيقى]
01:07:18 [موسيقى]
01:07:21 [موسيقى]
01:07:23 [موسيقى]
01:07:26 [موسيقى]
01:07:29 [موسيقى]
01:07:32 [موسيقى]
01:07:35 [موسيقى]
01:07:38 [موسيقى]
01:07:41 [موسيقى]
01:07:44 [موسيقى]
01:07:47 [موسيقى]
01:07:50 [موسيقى]
01:07:52 [موسيقى]
01:07:55 [موسيقى]