Spider-Man: Shattered Dimensions online multiplayer - ps3

  • il y a 9 mois
https://www.romstation.fr/multiplayer
Play Spider-Man: Shattered Dimensions online multiplayer on Playstation 3 emulator with RomStation.
Transcription
00:00 [Bruit de pas]
00:02 [Bruit de pas]
00:05 [Bruit de pas]
00:07 [Bruit de pas]
00:09 [Bruit de pas]
00:11 [Bruit de pas]
00:13 [Bruit de pas]
00:15 [Bruit de pas]
00:17 [Bruit de pas]
00:19 [Bruit de pas]
00:21 [Bruit de pas]
00:23 [Bruit de pas]
00:25 [Bruit de pas]
00:27 [Bruit de pas]
00:29 [Bruit de pas]
00:31 [Bruit de pas]
00:33 [Musique]
00:35 [Musique épique]
00:37 [Musique épique]
01:06 Hey there true believers!
01:08 Watch as once again, frightening forces are at work in our world,
01:13 ready to wreak havoc with our very existence.
01:17 Who or what prowls the halls of Empire State University after dark?
01:24 None other than the master of illusion himself, the menacing Mysterio!
01:30 Ah, le tablette d'ordre et de chaos. Vous vendre sur le marché noir va me faire un mint.
01:39 Bien, vous pouvez en manger un. Je peux sentir votre respiration de là.
01:42 Spiderman!
01:44 Attends, comment tu mangerais un mint dans ce bol de poisson?
01:54 Bien! Ne me trompez pas, vos illusions sont mystiques. Mais si vous me demandiez, elles pourraient utiliser un peu plus de...
02:00 Non, non, les souvenirs sont disponibles dans la boutique.
02:06 Arrête! Arrête de faire ton incessant!
02:10 Mais l'incessant est le meilleur genre de pratique.
02:14 *Bruit de coups de feu*
02:17 *Bruit de coup de feu*
02:18 *Musique épique*
02:34 *Musique épique*
02:54 Sorry pal.
02:56 And stay down!
03:00 *Bruit de coups de feu*
03:02 Nap time!
03:11 Take that!
03:20 And stay down!
03:21 Idiots, I want this gun! Bring in the big gun!
03:25 You want guns?
03:27 You don't look so into this game.
03:28 Un costume sharp, qu'est-ce que tu veux dire?
03:31 Un silencieux fort, j'ai compris.
03:34 Et un peu de tu.
03:44 Et comment tu te sens?
03:55 Tu disais que c'était ton meilleur mec? Qu'est-ce que tu as d'autre?
03:59 C'est pas la peine, on va le battre!
04:02 Juste derrière toi!
04:03 Ouais, couche-toi!
04:05 Vous êtes des idiots! Vous n'êtes pas valables!
04:08 Je viens pour vous, Hammerhead!
04:09 C'est le moment de ce "Mano a mano" qu'on a parlé d'avant.
04:12 Je ne peux pas le faire.
04:17 *Bruit de pas*
04:20 *Bruit de pas*
04:22 *Bruit de pas*
04:25 *Bruit de pas*
04:32 *Bruit de pas*
04:38 *Bruit de pas*
04:43 *Bruit de pas*
04:49 *Bruit de pas*
04:51 *Bruit de pas*
05:03 *Bruit de pas*
05:10 *Rire*
05:12 *Bruit de pas*
05:14 *Bruit de pas*
05:16 *Bruit de pas*
05:18 Je devrais avoir utilisé ce rocher plus tôt.
05:25 Tout d'abord, je vais te tuer.
05:28 Ensuite, je vais me faire enlever de l'espoir.
05:31 Je vais gérer tout ce pays!
05:33 Prêt?
05:35 Qui d'autre veut un peu?
05:40 Tout le monde. Je peux le faire.
05:43 *Bruit de pas*
05:45 Je viens de te tuer.
05:49 Tu m'as tué.
05:51 Où vas-tu,
06:03 tu vieux?
06:05 *Rire*
06:09 *Bruit de pas*
06:11 *Rire*
06:32 *Rire*
06:34 *Rire*
06:41 Je me sens bien.
06:44 *Bruit de pas*
06:46 Reviens ici.
07:05 *Bruit de pas*
07:11 *Bruit de pas*
07:13 *Rire*
07:20 *Bruit de pas*
07:30 *Bruit de pas*
07:40 *Rire*
07:42 C'est un vrai pauvre.
07:44 *Rire*
07:47 Je suis fière de ton ballon.
07:54 Ton ticket est à la fin de tomber.
07:56 Je vais te tuer en morceaux.
08:07 Je vais te tuer en morceaux.
08:09 Je vais te tuer en morceaux.
08:13 Vos ennemis sont tous en colère.
08:17 Ils sont tous en colère.
08:20 *Rire*
08:27 *Bruit de pas*
08:33 *Bruit de pas*
08:35 *Rire*
08:51 *Bruit de pas*
08:53 Je vais te tuer en morceaux.
09:01 Je vais te tuer en morceaux.
09:03 Je vais te tuer en morceaux.
09:08 *Rire*
09:15 *Rire*
09:23 *Bruit de pas*
09:30 *Bruit de pas*
09:32 *Rire*
09:43 *Rire*
09:48 *Rire*
09:53 Tu es tout moqueur.
09:55 Je vais te tuer en morceaux.
09:58 Je vais te tuer en morceaux.
10:00 Oui, tu es un vrai moqueur.
10:03 *Rire*
10:07 *Rire*
10:16 *Bruit de pas*
10:24 *Bruit de pas*
10:26 *Rire*
10:28 *Rire*
10:38 *Bruit de pas*
10:48 *Rire*
10:53 *Rire*
10:56 *Bruit de pas*
10:58 *Rire*
11:00 *Rire*
11:05 *Rire*
11:09 *Rire*
11:13 *Rire*
11:18 *Bruit de pas*
11:23 *Rire*
11:25 *Rire*
11:29 *Rire*
11:33 *Rire*
11:37 *Bruit de pas*
11:39 *Rire*
11:41 *Bruit de pas*
11:47 *Rire*
11:51 *Bruit de pas*
11:53 *Bruit de pas*
11:57 *Rire*
11:59 *Bruit de pas*
12:09 *Bruit de pas*
12:13 *Rire*
12:17 *Bruit de pas*
12:19 *Rire*
12:21 *Bruit de pas*
12:25 *Bruit de pas*
12:29 *Rire*
12:31 *Bruit de pas*
12:45 *Rire*
12:47 *Bruit de pas*
12:49 *Bruit de pas*
12:51 *Bruit de pas*
12:57 *Rire*
12:59 *Bruit de pas*
13:01 *Rire*
13:03 *Bruit de pas*
13:05 *Rire*
13:07 *Bruit de pas*
13:09 *Rire*
13:11 *Bruit de pas*
13:13 *Rire*
13:15 *Bruit de pas*
13:17 ...
13:45 ...
13:47 ...
13:49 ...
13:51 ...
13:53 ...
13:55 ...
13:57 ...
13:59 ...
14:01 ...
14:03 ...
14:05 ...
14:07 ...
14:09 ...
14:11 ...
14:13 ...
14:15 (Bruits de combats)
14:23 Oh ! Comment tu vas ?
14:26 (Bruits de combats)
14:32 Assez assez ! Ha ha ha ha !
14:36 C'est ce que j'appelle l'architecture de Crash Course !
14:42 (Bruits de combats)
14:44 (Bruits de combats)
14:50 Sorry, mustache !
14:52 (Bruits de combats)
14:58 Ha ha ha ha !
15:03 Nice try, but my nanofiber wings broke the fall !
15:07 Nanofiber ? How did you get your claws on ?
15:09 Tu dois travailler pour être si fou ou ça vient de nature ?
15:14 (Bruits de combats)
15:24 J'adore !
15:31 J'adore les flingues de flingue !
15:36 (Bruits de combats)
15:49 Ça ne sera pas si facile !
15:53 Je suppose que je m'en ferais aussi si j'étais toi !
15:59 (Bruits de combats)
16:28 (Bruits de combats)
16:39 (Cri de la femme)
16:40 Je vais te détruire, frère !
16:44 (Bruits de combats)
16:53 (Bruits de combats)
17:06 (Bruits de combats)
17:12 (Bruits de combats)
17:41 (Bruits de combats)
17:43 Tu dois travailler pour être si fou ou ça vient de nature ?
17:47 (Bruits de combats)
18:05 (Bruits de combats)
18:15 (Bruits de combats)
18:36 Je n'ai jamais vu personne de tel un pyscho, je suis un peu en délire !
18:42 (Bruits de combats)
19:07 Il est en train de se faire chier !
19:13 (Bruits de combats)
19:38 Tu me manques !
19:41 Ne me moque pas, je fais juste un petit rédacorage !
19:48 J'adore voir que tu me déchires !
19:51 (Bruits de combats)
20:20 (Bruits de combats)
20:30 (Bruits de combats)
20:39 (Bruits de combats)
21:00 (Bruits de combats)
21:29 (Bruits de combats)
21:51 Je n'ai pas hâte de le faire chier !
21:54 (Bruits de combats)
22:00 Tu dois travailler pour être si fou ou ça vient de nature ?
22:03 (Bruits de combats)
22:10 C'est comme ça que tu gagnes !
22:12 (Bruits de combats)
22:24 Donne-lui du reste !
22:26 (Bruits de combats)
22:51 (Musique de fin)

Recommandations