• 9 months ago
Aired (January 24, 2024): Lyndon (Ken Chan) surprises Analyn (Jillian Ward) and her mother by taking them to Mt. Fuji. #GMANetwork #GMADrama #Kapuso


Watch the latest episodes of 'Abot-Kamay Na Pangarap’ weekdays at 2:30 PM on GMA Afternoon Prime, starring Jillian Ward, Carmina Villarroel-Legaspi, Richard Yap, Dominic Ochoa, Andre Paras, Pinky Amador, Wilma Doesnt, and Ariel Villa­santa. #AbotKamayNaPangarap

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 [intro music]
00:05 [car engine]
00:07 [speaking in Tagalog]
00:09 [speaking in Tagalog]
00:11 [speaking in Tagalog]
00:13 [speaking in Tagalog]
00:15 [speaking in Tagalog]
00:18 [speaking in Tagalog]
00:21 [speaking in Tagalog]
00:23 [speaking in Tagalog]
00:25 [speaking in Tagalog]
00:27 [speaking in Tagalog]
00:30 [speaking in Tagalog]
00:33 [speaking in Tagalog]
00:36 [speaking in Tagalog]
00:39 [speaking in Tagalog]
00:42 [speaking in Tagalog]
00:45 [speaking in Tagalog]
00:48 [speaking in Tagalog]
00:51 [speaking in Tagalog]
00:55 [speaking in Tagalog]
00:57 [speaking in Tagalog]
01:01 [speaking in Tagalog]
01:04 [speaking in Tagalog]
01:07 [speaking in Tagalog]
01:10 [speaking in Tagalog]
01:13 [speaking in Tagalog]
01:16 [speaking in Tagalog]
01:19 [speaking in Tagalog]
01:23 [speaking in Tagalog]
01:25 [speaking in Tagalog]
01:28 [speaking in Tagalog]
01:31 [speaking in Tagalog]
01:34 [speaking in Tagalog]
01:37 [speaking in Tagalog]
01:40 [speaking in Tagalog]
01:43 [speaking in Tagalog]
01:46 [speaking in Tagalog]
01:49 [speaking in Tagalog]
01:52 [speaking in Tagalog]
01:54 [speaking in Tagalog]
01:57 [speaking in Tagalog]
02:00 [speaking in Tagalog]
02:03 [speaking in Tagalog]
02:08 [speaking in Tagalog]
02:11 [speaking in Tagalog]
02:14 [speaking in Tagalog]
02:17 [speaking in Tagalog]
02:21 [speaking in Tagalog]
02:23 [speaking in Tagalog]
02:26 [speaking in Tagalog]
02:29 [speaking in Tagalog]
02:32 [speaking in Tagalog]
02:35 [speaking in Tagalog]
02:38 [speaking in Tagalog]
02:41 [music]
02:44 [speaking in Tagalog]
02:49 [speaking in Tagalog]
02:51 [speaking in Tagalog]
02:54 [speaking in Tagalog]
02:57 [speaking in Tagalog]
03:00 [speaking in Tagalog]
03:03 [speaking in Tagalog]
03:06 [speaking in Tagalog]
03:09 [speaking in Tagalog]
03:12 [speaking in Tagalog]
03:15 [speaking in Tagalog]
03:18 [speaking in Tagalog]
03:20 [speaking in Tagalog]
03:23 [speaking in Tagalog]
03:26 [speaking in Tagalog]
03:29 [speaking in Tagalog]
03:32 [speaking in Tagalog]
03:35 [speaking in Tagalog]
03:38 [speaking in Tagalog]
03:41 [speaking in Tagalog]
03:44 [speaking in Tagalog]
03:47 [speaking in Tagalog]
03:49 [speaking in Tagalog]
03:52 [speaking in Tagalog]
03:55 [speaking in Tagalog]
03:58 [speaking in Tagalog]
04:01 [music]
04:04 Good morning everyone and thank you for all coming.
04:16 As you all know, my sister-in-law Moira Taniag is a criminal.
04:20 Sadly though, she is now at large.
04:25 We believe that she is now outside of the Philippines.
04:28 That is why we are here in front of you asking for your help.
04:32 Especially to our countrymen abroad.
04:35 And we believe that she went to America because she has relatives there.
04:42 So we are calling on our countrymen in America.
04:46 If you see her, please let the persons of authority know
04:53 because she is wanted here in the Philippines.
04:56 But there is also a possibility that she is in another country.
05:01 Although we do not know where.
05:04 So to our countrymen, we are asking for your help.
05:11 Please be vigilant.
05:12 Because if you are in another country,
05:15 the person who went to our country might also be there.
05:19 Just remember that until now, she still does not know where she is.
05:25 We are willing to offer 1 million pesos as a reward for the person who can teach her.
05:32 We are asking for your help.
05:34 Please help us to bring Moira Taniag to justice.
05:39 Moira Taniag.
05:40 You did not bring mommy to the airport.
05:56 Zoe, RJ and I saw her.
06:00 It's good that you were able to hide your house.
06:03 That is why I have no choice but to let her go by car.
06:07 I made sure that she went inside.
06:09 But if she did not go inside,
06:11 I did everything for your mommy.
06:13 Now, if she gets caught by the police,
06:16 maybe that is her only chance.
06:19 What?
06:21 Hello.
06:29 Hi Carlos San.
06:31 Moira?
06:33 Mom?
06:36 Mom?
06:37 Oh my God! Thank God you're safe.
06:39 Hi Zoe San. I missed you so much.
06:43 Wait.
06:45 Are you in Japan?
06:47 Hi. I'm here in the Mount Fuji area.
06:50 I was able to escape from them. It's so fun, right?
06:54 It's good that you arrived there.
06:56 Of course, because I'm smarter than those who are chasing me.
07:02 As the saying goes, I am the one who is crazy.
07:05 Wait, what are you doing there?
07:07 Is this your number?
07:09 No, this is my temporary number. I'm just going to buy a new SIM.
07:13 Wait. Is this your plan?
07:17 Yes. Your mommy is in Japan.
07:21 Moira, talk to Mamushi.
07:26 She is half Filipino and half Japanese.
07:29 She is waiting for your call.
07:31 Okay?
07:34 Carlos, they say, "Nihonga Daisukides."
07:37 Which means, "I love Japan."
07:40 This is my ticket to freedom.
07:43 Zoe, I'll call you later. Wait for my call.
07:47 Mommy, be careful.
08:03 I called you to be careful because Lenef is in Japan.
08:08 Why are you asking me?
08:10 Doc?
08:12 Yes, Ma'am?
08:13 I have something to ask you.
08:15 What is it, Ma'am Lenef?
08:17 Do you like my son?
08:20 Dad, do you really need to be abroad all over the world? Mommy is wanted.
08:27 Your mommy escaped the country, Zoe.
08:31 What do you want us to do with your Aunt Giselle?
08:33 But Dad, what about our family?
08:37 We're exhausting all options.
08:39 What's important is to catch your mommy.
08:42 Moira Taniag?
08:43 Yes, it's me.
08:44 Mommy has been waiting for you.
08:46 Moira?
08:52 [Music]
09:03 [Music]
09:17 [Music]

Recommended