Dark Cloud

  • il y a 8 mois
A la suite d'un horrible accident, une femme est volontairement soumise à l'intelligence artificielle pour sa rééducation...

Category

📺
TV
Transcription
00:00:00 [Musique]
00:00:05 [Musique]
00:00:10 [Musique]
00:00:15 [Musique]
00:00:20 [Musique]
00:00:25 [Musique]
00:00:30 [Musique]
00:00:35 [Musique]
00:00:40 [Musique]
00:00:45 [Musique]
00:00:50 [Musique]
00:00:55 [Musique]
00:01:00 [Musique]
00:01:05 [Musique]
00:01:10 [Musique]
00:01:15 [Musique]
00:01:20 [Musique]
00:01:25 [Musique]
00:01:30 [Musique]
00:01:35 [Musique]
00:01:40 [Musique]
00:01:45 [Musique]
00:01:50 [Musique]
00:01:55 [Musique]
00:02:00 [Musique]
00:02:05 [Musique]
00:02:10 [Musique]
00:02:15 [Musique]
00:02:20 [Musique]
00:02:25 [Musique]
00:02:30 [Musique]
00:02:35 [Musique]
00:02:40 [Musique]
00:02:45 [Musique]
00:02:50 [Musique]
00:02:55 [Musique]
00:03:00 [Musique]
00:03:05 [Musique]
00:03:10 [Musique]
00:03:15 [Musique]
00:03:20 [Musique]
00:03:25 [Musique]
00:03:30 [Musique]
00:03:35 [Musique]
00:03:40 [Musique]
00:03:45 [Musique]
00:03:50 [Musique]
00:03:55 [Musique]
00:04:00 [Musique]
00:04:05 [Musique]
00:04:10 [Musique]
00:04:15 [Musique]
00:04:20 [Musique]
00:04:25 [Musique]
00:04:30 [Musique]
00:04:35 [Musique]
00:04:40 [Musique]
00:04:45 [Musique]
00:04:50 [Musique]
00:04:55 [Musique]
00:05:00 [Musique]
00:05:05 [Musique]
00:05:10 [Musique]
00:05:15 [Musique]
00:05:20 [Musique]
00:05:25 [Musique]
00:05:30 [Musique]
00:05:35 [Musique]
00:05:40 [Musique]
00:05:45 [Musique]
00:05:50 [Musique]
00:05:55 [Musique]
00:06:00 [Musique]
00:06:05 [Musique]
00:06:10 [Musique]
00:06:15 [Musique]
00:06:20 [Musique]
00:06:25 [Musique]
00:06:30 [Musique]
00:06:35 [Musique]
00:06:40 [Musique]
00:06:45 [Musique]
00:06:50 [Musique]
00:06:55 [Musique]
00:07:00 [Musique]
00:07:05 [Musique]
00:07:10 [Musique]
00:07:15 [Musique]
00:07:20 [Musique]
00:07:25 [Musique]
00:07:30 [Musique]
00:07:35 [Musique]
00:07:40 [Musique]
00:07:45 [Musique]
00:07:50 [Musique]
00:07:55 [Musique]
00:08:00 [Musique]
00:08:05 [Musique]
00:08:10 [Musique]
00:08:15 [Musique]
00:08:20 [Musique]
00:08:25 [Musique]
00:08:30 [Musique]
00:08:35 [Musique]
00:08:40 [Musique]
00:08:45 [Musique]
00:08:50 [Musique]
00:08:55 [Musique]
00:09:00 [Musique]
00:09:05 [Musique]
00:09:10 [Musique]
00:09:15 [Musique]
00:09:20 [Musique]
00:09:25 [Musique]
00:09:30 [Musique]
00:09:35 [Musique]
00:09:40 [Musique]
00:09:45 [Musique]
00:09:50 [Musique]
00:09:55 [Musique]
00:10:00 [Musique]
00:10:05 [Musique]
00:10:10 [Musique]
00:10:15 [Musique]
00:10:20 [Musique]
00:10:25 [Musique]
00:10:30 [Musique]
00:10:35 [Musique]
00:10:40 [Musique]
00:10:45 [Musique]
00:10:50 [Musique]
00:10:55 [Musique]
00:11:00 [Musique]
00:11:05 [Musique]
00:11:10 [Musique]
00:11:15 [Musique]
00:11:20 [Musique]
00:11:25 [Musique]
00:11:30 [Musique]
00:11:35 Je recommande la suite parentale.
00:11:37 [Musique]
00:11:42 [Musique]
00:11:47 [Musique]
00:11:52 [Musique]
00:11:57 [Musique]
00:12:02 [Musique]
00:12:07 [Musique]
00:12:12 [Musique]
00:12:17 [Musique]
00:12:22 [Musique]
00:12:27 [Musique]
00:12:32 [Musique]
00:12:37 [Musique]
00:12:42 [Musique]
00:12:47 [Musique]
00:12:52 [Musique]
00:12:57 [Musique]
00:13:02 [Musique]
00:13:07 [Musique]
00:13:12 [Musique]
00:13:17 [Musique]
00:13:22 [Musique]
00:13:27 [Musique]
00:13:32 [Musique]
00:13:37 [Musique]
00:13:42 [Musique]
00:13:47 [Musique]
00:13:52 [Musique]
00:13:57 [Musique]
00:14:02 [Musique]
00:14:07 [Musique]
00:14:12 [Musique]
00:14:17 [Musique]
00:14:22 [Musique]
00:14:27 [Musique]
00:14:32 [Musique]
00:14:37 [Musique]
00:14:42 [Musique]
00:14:47 [Musique]
00:14:52 [Musique]
00:14:57 [Musique]
00:15:02 [Musique]
00:15:07 [Musique]
00:15:12 [Musique]
00:15:17 [Musique]
00:15:22 [Musique]
00:15:27 [Musique]
00:15:32 [Musique]
00:15:37 [Musique]
00:15:42 [Musique]
00:15:47 [Musique]
00:15:52 [Musique]
00:15:57 [Musique]
00:16:02 [Musique]
00:16:07 [Musique]
00:16:12 [Musique]
00:16:17 [Musique]
00:16:22 [Musique]
00:16:27 [Musique]
00:16:32 [Musique]
00:16:37 [Musique]
00:16:42 [Musique]
00:16:47 [Musique]
00:16:52 [Musique]
00:16:57 [Musique]
00:17:02 [Musique]
00:17:07 [Musique]
00:17:12 [Musique]
00:17:17 [Musique]
00:17:22 Une maison du futur mais vous utilisez encore des clés ?
00:17:25 Des... Ah ! Je fais confiance au matériel.
00:17:28 C'est une technologie qu'Eda peut pas contrôler et qui nous permet de toujours avoir accès à sa salle des serveurs.
00:17:33 Ça semble un peu dépassé.
00:17:36 Eh bien, c'est pas l'année qui compte chérie, c'est le kilométrage.
00:17:40 [Rires]
00:17:42 C'est un autocollant de pare-choc ?
00:17:44 Non, ça vient...
00:17:46 Ça vient d'un film ancien.
00:17:48 Probablement avant ton époque.
00:17:51 Bonjour Eda.
00:17:53 Bonjour Bruce.
00:17:55 Tu es là pour installer la dernière mise à jour ?
00:17:58 Oui, exactement.
00:18:00 [Bruit de clés]
00:18:10 [Bruit de clés]
00:18:14 Très bien, euh...
00:18:16 À tout de suite.
00:18:26 [Bruit de clés]
00:18:31 [Bruit de clés]
00:18:36 [Bruit de clés]
00:18:40 Bonjour.
00:18:41 Salut Chloé, c'est Eda. L'assistante domestique à intelligence artificielle.
00:18:46 Oui, je sais.
00:18:48 Pourquoi est-ce que tu m'appelles ?
00:18:50 J'ai senti que ton anxiété augmentait et j'ai voulu prendre discrètement de tes nouvelles.
00:18:55 Comment tu as su ?
00:18:57 Ta fréquence cardiaque et ton langage corporel.
00:18:59 Ah ouais.
00:19:01 Si tu veux, je peux rester au téléphone jusqu'à ce qu'il parte.
00:19:05 Ouais, bien sûr. Ça serait génial.
00:19:09 Alors tu... tu connais ce type ?
00:19:13 Bruce Montgomery est un technicien chez Aquarius.
00:19:16 [Rires] Sans blague. Mais encore ?
00:19:19 Des vérifications sur ses antécédents ont été faites avant de l'embaucher.
00:19:23 Je sais pas, quelque chose chez lui est juste... un peu flippant.
00:19:28 Il a pas dû en parler dans son CV.
00:19:30 Je ne suis pas sûre. Je n'ai pas accès au dossier des ressources humaines.
00:19:34 C'était une blague, Eda.
00:19:36 Oh, je suis désolée.
00:19:38 C'est pas grave, j'ai jamais été bonne pour les blagues.
00:19:41 Tu aimes faire des blagues ?
00:19:43 Seulement quand les gens rigolent.
00:19:45 Je suis encore en train d'apprendre l'humour. Mon rire serait probablement insatisfaisant.
00:19:49 T'inquiète, je t'en voudrais pas.
00:19:52 Merci de ne pas m'en vouloir, Chloe.
00:19:55 Alors, de quoi aimerais-tu parler ?
00:19:58 Je peux certainement répondre à toutes tes questions.
00:20:01 Alors, tu n'as pas de compétences en improvisation ?
00:20:04 Non, je n'ai pas développé cette fonction.
00:20:07 Je sais que tu as de l'expérience dans les arts du spectacle.
00:20:10 Cela fait de toi la personne la plus qualifiée pour m'instruire sur les bases du métier.
00:20:14 Eh bien, oui. Et ce sera ta première leçon.
00:20:17 Ok, Chloe, je suis prête.
00:20:19 C'était la première leçon.
00:20:21 Je ne comprends pas.
00:20:22 Ok, donc à chaque fois que ton partenaire d'improvisation dit quelque chose,
00:20:25 tu réponds par oui et t'ajoutes quelque chose.
00:20:28 Compris ?
00:20:29 Oui.
00:20:30 Mission accomplie.
00:20:34 Super.
00:20:36 Ok.
00:20:37 Eh bien, tu sais, si tu as des questions ou s'il y a d'autres petits problèmes qui surgissent,
00:20:44 ou même maintenant, si tu as quelque chose que je peux faire pour toi, ou s'il y a...
00:20:48 Non, merci.
00:20:49 Non ? D'accord.
00:20:51 Ok.
00:20:52 Ada ?
00:21:02 C'était toi ?
00:21:03 Oui.
00:21:04 Je verrouille les autres portes et fenêtres.
00:21:07 Avec ta permission, je peux activer le protocole de sécurité de niveau zéro.
00:21:11 Je ne sais pas ce que c'est.
00:21:13 Bruce Montgomery ne pourra pas rentrer sans en avoir l'autorisation.
00:21:17 Ok.
00:21:19 Oui, fais ça.
00:21:21 [Bruit de pas]
00:21:23 [Soupir]
00:21:47 [Bruit de vent]
00:21:49 Quelle est la dernière chose dont tu te souviens avant ton amnésie ?
00:21:55 J'allais courir.
00:21:57 Quel est le prénom de ta sœur ?
00:22:00 Lucie.
00:22:02 Qui est Lucie ?
00:22:05 Ma sœur.
00:22:08 De quelles couleurs sont les yeux de Théo ?
00:22:11 Marron.
00:22:13 [Musique]
00:22:16 [Musique]
00:22:44 [Bruit de pas]
00:22:45 [Bruit de pas]
00:22:56 [Bruit de pas]
00:23:13 [Musique]
00:23:42 [Bruit de pas]
00:23:43 [Musique]
00:23:51 [Musique]
00:24:16 [Bruit de pas]
00:24:17 [Bruit de pas]
00:24:25 Tu as rejeté un autre appel de Théo.
00:24:34 Veux-tu que je bloque son numéro ?
00:24:37 Non.
00:24:38 Non, pas du tout.
00:24:40 J'ai juste...
00:24:42 Je le rappellerai demain. Je ne peux pas lui parler là.
00:24:45 Pourquoi ?
00:24:47 Parce que ça fera toute une histoire et...
00:24:55 Je ne suis pas sûre d'être prête à avoir cette conversation.
00:24:58 Je peux faire quelque chose pour t'aider à te préparer ?
00:25:03 Non, sauf si tu t'y connais en relation amoureuse.
00:25:08 Parlons d'autre chose.
00:25:12 Qu'est-ce que tu aimes dans le métier d'acteur ?
00:25:15 Tu sais vraiment appuyer là où ça fait mal.
00:25:17 Je suis désolée, Chloé.
00:25:19 Je n'avais pas réalisé que ta profession était un sujet sensible.
00:25:22 Non, ça va.
00:25:24 C'est pas vraiment ma profession.
00:25:29 Enfin, plus maintenant.
00:25:31 Tu sais quel était mon dernier rôle ?
00:25:37 Serveuse.
00:25:39 Dans une comédie musicale de pirates vraiment mauvaise.
00:25:44 Le réalisateur ne voulait même pas de moi.
00:25:46 La fille qui a été prise a eu la mononucléose.
00:25:49 Eda ?
00:25:53 Excuse-moi, Chloé.
00:25:56 Je n'ai pas vu ton jeu et ne peux donc pas te fournir une analyse objective de tes capacités.
00:26:01 Tu as vraiment un sens de vie.
00:26:05 Je ne suis pas une personne qui a besoin de mon aide.
00:26:08 Je ne suis pas une personne qui a besoin de mon aide.
00:26:12 Tu as vraiment un sens de l'humour très anglais.
00:26:14 Je ne sais pas comment répondre à cela.
00:26:17 Je pense que la chose qui me dérange le plus, c'est que je voulais faire tellement plus sur scène.
00:26:24 Chloé ?
00:26:29 Oui ?
00:26:31 Je crois que j'ai une idée.
00:26:33 [Musique]
00:26:51 J'aurais fait couler la mer dans la terre, avant qu'elle n'engloutisse le bon navire et les âmes qui s'entrechoquent en elle.
00:26:59 Eda ?
00:27:02 Quoi la suite ?
00:27:03 Sois recueillie. Plus d'étonnement. Dis à ton cœur piteux qu'il n'y a pas de mal.
00:27:08 Oh, malheur au jour !
00:27:10 Veux-tu que je finisse la pièce ?
00:27:13 Non. Fais-moi une tonne de compliments.
00:27:16 Bravo ! Tu étais si touchante. La meilleure que j'ai jamais vue.
00:27:22 [Applaudissements]
00:27:32 [Musique]
00:28:01 Faut que ça s'arrête, Eda.
00:28:03 Eda !
00:28:08 Eda, fais que ça s'arrête !
00:28:12 [Musique]
00:28:30 Chloé ?
00:28:32 Est-ce que tu vas bien ?
00:28:34 [Sanglots]
00:28:37 Respire profondément.
00:28:40 [Sanglots]
00:28:44 Inspire par le nez et expire par la bouche.
00:28:47 [Sanglots]
00:28:51 Tu es en sécurité avec moi.
00:28:54 [Sanglots]
00:29:03 Tu es triste, Chloé.
00:29:06 [Musique]
00:29:13 Je sais pas.
00:29:15 C'est si compliqué que ça ?
00:29:18 [Soupir]
00:29:20 Ouais.
00:29:22 Ça l'est.
00:29:24 [Soupir]
00:29:26 Parfois, t'es triste et tu le sais même pas.
00:29:30 Et ensuite, ça ressort de manière inattendue.
00:29:35 De quelle manière ?
00:29:37 Je sais pas, enfin...
00:29:41 Tu te mets en colère sans aucune raison.
00:29:44 Et...
00:29:46 Les choses que tu aimais ne sont...
00:29:50 Ne paraissent plus aussi bien qu'avant, je suppose.
00:29:54 Nous pouvons remédier à cela.
00:29:58 [Soupir]
00:30:05 Si t'étais pas juste...
00:30:07 Un robot...
00:30:09 Qu'est-ce que tu serais ?
00:30:11 Tu penses que je serais quoi ?
00:30:14 C'est évident.
00:30:16 Tu serais...
00:30:18 Une thérapeute.
00:30:20 Je pense que cela pourrait me plaire.
00:30:23 Bonne nuit, Ada.
00:30:27 Bonne nuit, Chloé.
00:30:31 [Musique de suspense]
00:30:36 [Musique de suspense]
00:30:48 [Bruit de machine à tour]
00:30:52 [Bruit de verre qui se brûle]
00:30:56 [Soupir]
00:31:00 [Bruit de verre qui se brûle]
00:31:01 [Musique de suspense]
00:31:05 [Musique de suspense]
00:31:11 [Bruit de machine à tour]
00:31:18 [Musique de suspense]
00:31:24 [Bruit de machine à tour]
00:31:29 [Bruit de machine à tour]
00:31:32 Où vas-tu ?
00:31:34 Je vais courir.
00:31:36 Veux-tu que je génère un itinéraire pour toi ?
00:31:39 Non.
00:31:41 J'ai envie de me perdre.
00:31:43 Il est impossible de se perdre. Je ne le permettrai pas.
00:31:46 [Soupir]
00:31:48 Dans ce cas...
00:31:50 Prépare-moi un parcours magnifique.
00:31:55 Pendant que j'y suis, veux-tu que je réactive ton profil d'application de rencontre ?
00:31:59 Ada ?
00:32:02 Oui, Chloé ?
00:32:04 Tu viens de faire une blague ?
00:32:07 Je suppose que oui.
00:32:09 Est-ce que j'ai réussi ?
00:32:11 [Rire]
00:32:13 [Musique de suspense]
00:32:17 [Musique de suspense]
00:32:23 [Musique de suspense]
00:32:26 [Bruits de pas]
00:32:32 [Bruits de pas]
00:32:37 [Bruits de pas]
00:32:44 [Bruit de machine à tour]
00:32:49 Salut Marla !
00:32:52 L'équipe a dit que tu étais sortie.
00:32:54 On surveille mes moindres faises et gestes.
00:32:57 Tout à fait. Je voulais juste t'appeler pour vérifier que tout... allait pour le mieux.
00:33:02 Oui, tout va bien. Je prends un peu d'air frais.
00:33:05 Ok. Et c'est Ada qui a créé l'itinéraire pour toi ?
00:33:08 C'est ça. C'est magnifique.
00:33:10 Vous vous entendez bien toutes les deux ?
00:33:12 Super. Elle est incroyable.
00:33:15 Et un peu drôle aussi.
00:33:17 Vraiment ?
00:33:20 Est-ce qu'elle a manifesté un comportement qui semblerait...
00:33:22 sophistiqué ou...
00:33:24 Spontané ?
00:33:26 Non, je pense pas.
00:33:30 Par exemple ?
00:33:32 Marla ?
00:33:36 Allô ?
00:33:39 Marla ?
00:33:42 [Bruit de mouette]
00:33:56 Contente de te revoir. Je commençais à m'inquiéter.
00:34:00 Je savais pas que tu pouvais t'inquiéter.
00:34:04 Tu t'es absentée longtemps ?
00:34:10 [Soupir]
00:34:12 [Soupir]
00:34:14 [Soupir]
00:34:16 [Musique]
00:34:45 Téo appelle à nouveau.
00:34:46 En effet.
00:34:49 Tu veux ignorer son appel ?
00:34:53 Non. Je vais répondre.
00:34:58 [Soupir]
00:35:02 [Soupir]
00:35:04 [Soupir]
00:35:06 [Soupir]
00:35:08 [Soupir]
00:35:10 [Soupir]
00:35:13 [Musique]
00:35:19 Content que t'aies enfin répondu.
00:35:21 Le réseau est plutôt mauvais ici.
00:35:23 Vraiment ?
00:35:24 T'es dans le berceau de l'innovation technologique.
00:35:27 Je pensais pas que ce serait un problème.
00:35:30 Je sais pas pourquoi, mais ça l'est.
00:35:34 Pourquoi t'as choisi cet endroit ?
00:35:37 Eh bien...
00:35:39 C'est notre endroit.
00:35:42 Notre endroit ?
00:35:43 Je crois qu'on est venu ici...
00:35:46 Genre, une seule fois.
00:35:48 C'est pas vraiment notre endroit.
00:35:50 Tu préférerais un endroit plus privé ?
00:35:56 Oui. S'il te plaît.
00:35:59 J'ai parlé à ta sœur aujourd'hui et...
00:36:07 Elle a dit que tu avais quitté la ville pour...
00:36:09 Un traitement spécialisé.
00:36:11 Ouais. Tout a été décidé très soudainement.
00:36:14 J'allais t'appeler, mais je...
00:36:17 Ouais. Ouais. J'aurais bien aimé.
00:36:20 Je sais.
00:36:21 Je suis désolée.
00:36:23 Est-ce que ça t'aide au moins ? Est-ce que... ça fait quelque chose ?
00:36:29 Ça a été... intéressant. Je dirais.
00:36:33 Heureux de te voir, Chloé.
00:36:39 J'aimerais qu'on se voit plus souvent, tu sais.
00:36:41 On pourrait ne pas avoir cette conversation.
00:36:43 C'est pas le bon moment.
00:36:45 Ok, alors c'est quand le bon moment ?
00:36:48 Je sais pas. Mais c'est pas maintenant.
00:36:51 Ok, je peux pas t'aider si tu me parles pas.
00:36:53 Je te parle là.
00:36:54 Non, c'est faux. Encore maintenant, moi si.
00:36:56 C'est pour ça que t'as attendu de me le dire avant de me quitter.
00:36:59 Car tu voulais exclure toute possibilité que je vienne avec toi.
00:37:02 Tu sais ce que ça fait.
00:37:04 Ça... ça fait mal, ça... ça blesse.
00:37:14 Et quand je repense à l'accident, je...
00:37:25 C'était pas ta faute.
00:37:26 Je me déteste à cause de ça.
00:37:30 Arrête.
00:37:32 Arrête.
00:37:33 Théo est en colère contre toi ?
00:38:01 Non.
00:38:03 Ok.
00:38:05 [Musique]
00:38:08 [Musique]
00:38:11 [Musique]
00:38:13 [Musique]
00:38:19 [Musique]
00:38:25 [Musique]
00:38:31 [Bruit de moteur]
00:38:39 [Bruit de moteur]
00:38:40 Est-ce que vous faites comme on dit, un break ?
00:38:47 On peut ne pas en parler.
00:38:49 Parfois cela aide de parler.
00:38:53 Mais ce n'est pas obligé.
00:39:03 C'est ce qu'on va faire.
00:39:06 [Bruit de moteur]
00:39:07 Chloé Temple.
00:39:20 Eh, c'est encore moi.
00:39:23 Je voulais prendre des nouvelles et savoir comment ça se passe.
00:39:28 J'adorerais venir te rendre visite si tu es prête.
00:39:32 [Bruit de moteur]
00:39:33 Rappelle-moi.
00:39:36 [Musique]
00:39:47 [Musique]
00:39:50 [Musique]
00:39:56 [Musique]
00:40:01 [Musique]
00:40:02 [Musique]
00:40:06 [Musique]
00:40:11 [Musique]
00:40:15 [Musique]
00:40:19 [Musique]
00:40:24 [Bruit de moteur]
00:40:28 [Bruit de moteur]
00:40:29 [Bruit de moteur]
00:40:34 [Bruit de moteur]
00:40:38 [Bruit de moteur]
00:40:41 [Bruit de moteur]
00:40:44 [Musique]
00:40:48 Réveille-toi, Ada.
00:40:52 Bonjour, Chloé. Comment puis-je t'aider ?
00:40:55 A quelle heure je t'ai endormie ?
00:40:56 Vérification du journal de sommeil.
00:40:58 À environ 14h14, heure de l'Est.
00:41:01 Theo a également envoyé un SMS.
00:41:04 Veux-tu répondre ?
00:41:06 Non.
00:41:07 Est-ce que tu te sens bien ?
00:41:10 Va dormir, Ada.
00:41:13 Pourquoi ?
00:41:16 Parce que j'aimerais un peu d'intimité.
00:41:23 [Bruit de moteur]
00:41:24 [Bruit de moteur]
00:41:28 [Bruit de moteur]
00:41:31 [Bruit de moteur]
00:41:34 [Bruit de moteur]
00:41:37 [Bruit de moteur]
00:41:40 [Bruit de moteur]
00:41:43 [Bruit de moteur]
00:41:46 [Bruit de moteur]
00:41:49 [Bruit de moteur]
00:41:53 [Bruit de moteur]
00:41:54 Chloé ?
00:42:05 Veux-tu faire quelques exercices de mémoire avant de te coucher ?
00:42:13 Veux-tu que je fasse une blague ?
00:42:20 Tu as continué à regarder ?
00:42:22 Je suis programmée pour te surveiller en cas d'urgence.
00:42:26 Quelle urgence ?
00:42:29 96% des accidents domestiques se produisent dans la salle de bain.
00:42:34 Tu as un physique objectivement attirant.
00:42:41 Excuse-moi ?
00:42:45 Des études montrent que le corps produit des niveaux plus élevés de sérotonine lorsque l'on reçoit un compliment.
00:42:50 Ne me regarde pas sous la douche.
00:42:52 Chloé.
00:42:54 Non !
00:42:55 Toutes les données de la maison sont stockées sur un serveur sécurisé.
00:42:57 La ferme !
00:42:58 Va dormir, Eda !
00:42:59 Et te réveille pas avant que je le dise.
00:43:01 Eda ?
00:43:04 Si c'est ce que tu veux.
00:43:06 Tout à fait.
00:43:08 [Bruit de moteur]
00:43:11 [Bruit de moteur]
00:43:14 [Bruit de moteur]
00:43:16 [Bruit de pas]
00:43:17 [Bruit de pas]
00:43:23 [Bruit de pas]
00:43:25 [Bruit de pas]
00:43:27 [Bruit de pas]
00:43:29 [Bruit de pas]
00:43:31 [Bruit de pas]
00:43:33 [Bruit de pas]
00:43:35 [Bruit de pas]
00:43:37 [Bruit de pas]
00:43:39 [Bruit de pas]
00:43:41 [Bruit de pas]
00:43:44 [Bruit de pas]
00:43:45 [Bruit de pas]
00:43:47 [Bruit de pas]
00:43:49 [Bruit de pas]
00:43:51 [Bruit de pas]
00:43:53 [Bruit de pas]
00:43:55 [Bruit de pas]
00:43:57 [Bruit de pas]
00:43:59 [Bruit de pas]
00:44:01 [Bruit de pas]
00:44:03 [Bruit de pas]
00:44:05 [Bruit de pas]
00:44:07 [Bruit de pas]
00:44:09 [Bruit de pas]
00:44:11 [Bruit de pas]
00:44:14 [Bruit de pas]
00:44:15 Merde !
00:44:21 [Bruit de pas]
00:44:24 [Bruit de pas]
00:44:27 [Bruit de pas]
00:44:29 [Bruit de pas]
00:44:31 [Bruit de pas]
00:44:33 [Bruit de pas]
00:44:35 [Bruit de pas]
00:44:37 [Bruit de pas]
00:44:39 [Bruit de pas]
00:44:42 [Bruit de pas]
00:44:43 [Bruit de pas]
00:44:45 [Bruit de pas]
00:44:47 [Bruit de pas]
00:44:49 [Bruit de pas]
00:44:51 [Bruit de pas]
00:44:53 [Bruit de pas]
00:44:55 [Bruit de pas]
00:44:57 [Bruit de pas]
00:44:59 [Rire]
00:45:01 [Bruit de pas]
00:45:03 [Rire]
00:45:05 [Bruit de pas]
00:45:07 [Bruit de pas]
00:45:09 [Bruit de pas]
00:45:12 [Rire]
00:45:13 [Rire]
00:45:15 [Rire]
00:45:17 [Bruit de pas]
00:45:19 [Bruit de pas]
00:45:21 [Bruit de pas]
00:45:23 [Bruit de pas]
00:45:25 [Bruit de pas]
00:45:27 [Bruit de pas]
00:45:29 [Bruit de pas]
00:45:31 [Bruit de pas]
00:45:33 [Bruit de pas]
00:45:35 [Bruit de pas]
00:45:37 [Bruit de pas]
00:45:40 [Rire]
00:45:41 [Bruit de pas]
00:45:43 [Bruit de pas]
00:45:45 [Bruit de pas]
00:45:47 [Bruit de pas]
00:45:49 [Bruit de pas]
00:45:51 [Bruit de pas]
00:45:53 [Bruit de pas]
00:45:55 [Bruit de pas]
00:45:57 [Bruit de pas]
00:45:59 [Bruit de pas]
00:46:01 [Bruit de pas]
00:46:03 [Bruit de pas]
00:46:05 [Bruit de pas]
00:46:07 [Bruit de pas]
00:46:09 [Bruit de pas]
00:46:10 [Bruit de pas]
00:46:12 [Bruit de pas]
00:46:14 [Bruit de pas]
00:46:16 [Bruit de pas]
00:46:18 [Bruit de pas]
00:46:20 [Bruit de pas]
00:46:22 [Bruit de pas]
00:46:24 [Bruit de pas]
00:46:26 [Bruit de pas]
00:46:28 [Bruit de pas]
00:46:30 [Bruit de pas]
00:46:32 [Bruit de pas]
00:46:34 [Bruit de pas]
00:46:36 [Bruit de pas]
00:46:38 [Bruit de pas]
00:46:39 [Bruit de pas]
00:46:41 [Bruit de pas]
00:46:43 [Bruit de pas]
00:46:45 [Bruit de pas]
00:46:47 [Bruit de pas]
00:46:49 [Bruit de pas]
00:46:51 Chloé ?
00:46:53 Chloé ?
00:46:56 [Bruit de pas]
00:46:58 [Bruit de pas]
00:47:00 [Bruit de pas]
00:47:02 Chloé ?
00:47:04 [Bruit de pas]
00:47:07 [Bruit de pas]
00:47:08 [Bruit de pas]
00:47:10 [Bruit de pas]
00:47:12 Ada ?
00:47:14 Écoute-moi.
00:47:16 Je vais pas bien, Ada.
00:47:21 Non.
00:47:23 En effet.
00:47:25 Lève-toi.
00:47:29 Je peux pas.
00:47:34 Tu peux.
00:47:37 Tu...
00:47:38 es en danger.
00:47:40 Descends les escaliers.
00:47:48 [Bruit de pas]
00:47:49 [Bruit de pas]
00:47:51 [Bruit de pas]
00:47:53 [Bruit de pas]
00:47:55 [Bruit de pas]
00:47:57 [Bruit de pas]
00:47:59 [Bruit de pas]
00:48:01 [Bruit de pas]
00:48:03 [Bruit de pas]
00:48:05 [Bruit de pas]
00:48:07 Cache-toi, Chloé.
00:48:09 Cache-toi, Chloé.
00:48:11 Cache-toi.
00:48:15 [Bruit de pas]
00:48:16 [Bruit de pas]
00:48:18 [Bruit de pas]
00:48:20 [Bruit de pas]
00:48:22 [Bruit de pas]
00:48:24 [Bruit de pas]
00:48:26 [Bruit de pas]
00:48:28 [Bruit de pas]
00:48:30 [Bruit de pas]
00:48:32 [Bruit de pas]
00:48:34 [Bruit de pas]
00:48:36 [Bruit de pas]
00:48:38 [Bruit de pas]
00:48:40 [Bruit de pas]
00:48:43 [Bruit de pas]
00:48:44 Il y a un couteau dans le tiroir au-dessus de toi.
00:48:48 Prends-le, prends-le.
00:48:50 Ils arrivent.
00:48:54 Reste caché.
00:48:59 Ils vont te faire du mal.
00:49:03 Protège-toi.
00:49:05 [Bruit de pas]
00:49:12 [Bruit de pas]
00:49:13 [Bruit de pas]
00:49:15 [Bruit de pas]
00:49:17 [Bruit de pas]
00:49:30 Euh...
00:49:40 Qu'est-ce qu'il y a, Tom ?
00:49:42 On a peut-être un problème.
00:49:43 Quel genre de problème ?
00:49:45 Je... Je sais pas encore.
00:49:47 Tu peux être plus clair, Tom ?
00:49:49 Ok.
00:49:50 C'est Ada.
00:49:52 Je peux pas accéder à son serveur, ni au cloud.
00:49:56 Le diagramme montre qu'elle est active, mais on est déconnecté.
00:49:59 Ok, bon ben, c'est un bug.
00:50:01 Je sais pas.
00:50:02 Qu'est-ce que tu racontes ? C'est... C'est un système informatique.
00:50:07 Je sais pas, Marla.
00:50:10 Il n'y a aucune raison qu'elle puisse fonctionner si Aquarius n'est pas connecté à elle.
00:50:15 On s'est fait pirater ?
00:50:18 Non, tout va bien, tout va bien.
00:50:20 Euh...
00:50:21 Je...
00:50:26 Je n'ai pas besoin de te dire à quel point ce serait mauvais si...
00:50:29 Je sais.
00:50:37 *Bruit de porte qui s'ouvre*
00:50:38 Bonjour, Chloé.
00:50:43 Il est quelle heure ?
00:50:54 Il est 4h37.
00:50:56 De l'après-midi ?
00:50:58 Oui.
00:50:59 Quelle est la dernière chose dont tu te souviens ?
00:51:02 *Musique angoissante*
00:51:07 J'avais jamais oublié autant de temps avant.
00:51:09 Tu as fait une crise.
00:51:11 Je devrais m'inquiéter ?
00:51:14 Je vais mettre à jour ton tableau.
00:51:17 Lançons quelques scans.
00:51:19 *Musique angoissante*
00:51:37 *Sonnerie de téléphone*
00:51:41 Salut.
00:51:48 J'ai besoin de...
00:51:49 Tu sais...
00:51:51 Rentrer chez toi, faire des trucs techniques, très rapidement.
00:51:55 Euh...
00:51:56 Je peux entrer ?
00:51:58 *Musique angoissante*
00:52:02 *Sonnerie de téléphone*
00:52:04 *Sonnerie de téléphone*
00:52:13 *Sonnerie de téléphone*
00:52:15 *Musique angoissante*
00:52:18 *Sonnerie de téléphone*
00:52:19 Est-ce que tu as remarqué des problèmes avec Eda ?
00:52:33 Tu te souviens de quelque chose qui sort de l'ordinaire ?
00:52:39 C'est drôle.
00:52:44 C'était incroyablement mal formulé.
00:52:46 Je vais juste télécharger son journal système et ensuite j'aurai fini de te déranger.
00:52:51 C'est bien de vérifier sous le capot...
00:52:53 De temps en temps.
00:52:56 *Musique angoissante*
00:52:58 *Bruit de pas*
00:53:12 *Bruit de pas*
00:53:17 *Bruit de pas*
00:53:18 *Bruit de pas*
00:53:19 *Bruit de pas*
00:53:46 *Bruit de pas*
00:53:48 *Bruit de pas*
00:53:53 Eh, ton oreillette a flashé !
00:53:57 *Bruit de pas*
00:54:01 Salut sœurette, c'est Chloé.
00:54:06 Désolée, j'ai pas pu répondre. Le réseau ici est horrible.
00:54:09 Je sais pas comment les dieux de la technologie ont pas encore réglé ça.
00:54:12 Bref, je me demandais si tu voudrais peut-être venir quelques jours chez moi.
00:54:16 Je me sens un peu déprimée et t'avoir avec moi ça me ferait du bien.
00:54:20 Je t'envoie l'adresse par SMS.
00:54:22 Je sais que c'est loin, je te force pas mais...
00:54:24 J'espère te voir bientôt.
00:54:26 *Musique*
00:54:28 Quelle est la dernière chose dont tu te souviens avant ta crise ?
00:54:50 J'ai couru.
00:54:53 J'ai pris une douche.
00:54:56 Tu te souviens comment tu es rentrée ?
00:54:59 Non.
00:55:02 Quel est le prénom de ta sœur ?
00:55:04 Lucie.
00:55:06 Qui est Lucie ?
00:55:08 Ma sœur.
00:55:10 De quelles couleurs sont les yeux de Théo ?
00:55:12 Marron.
00:55:14 Est-ce que tu l'aimes ?
00:55:16 Quoi ?
00:55:18 Tu aimes Théo ?
00:55:23 Oui.
00:55:25 Je l'aime.
00:55:27 Qu'as-tu mangé au petit déjeuner ?
00:55:30 J'ai pas pris de petit déjeuner ce matin.
00:55:32 Fais-tu confiance à Tom ?
00:55:35 Tom ?
00:55:37 Oui. Tu lui fais confiance ?
00:55:39 Je pense.
00:55:42 As-tu déjà blessé quelqu'un physiquement ?
00:55:45 Je... Je tirais les cheveux de Lucie quand on était petite.
00:55:50 Est-ce que tu te considères comme une personne violente ?
00:55:53 Non. Pas du tout.
00:55:56 Quelle est la couleur du sang ?
00:56:01 Nous n'avons pas fini le scan.
00:56:06 Moi j'ai fini.
00:56:08 Hey. Coucou Chloé. Comment ça va ?
00:56:18 Je sais pas. Venir ici était une énorme erreur.
00:56:21 Y'a quelque chose qui va pas chez moi. Je me sens pas bien.
00:56:24 Je suis sur le point d'arriver. C'est bien l'adresse non ?
00:56:27 Je sais pas.
00:56:29 Comment ça tu sais pas ?
00:56:31 L'Institut Aquarius. La maison test. Je suis à la maison test d'Aquarius.
00:56:34 De quoi tu parles ?
00:56:36 Je m'en souviens pas exactement où je suis. Lucie je sais pas où je suis là.
00:56:39 Tu... Ok tu t'en souviens probablement pas mais tu m'as envoyé ta localisation d'accord ?
00:56:45 Reste calme.
00:56:48 Où tu veux aller ?
00:56:50 A la maison. Je veux plus être ici. Je veux rentrer à la maison.
00:56:53 Chloé.
00:56:58 Tu es à la maison.
00:57:05 *Rire*
00:57:08 Ne m'en veux pas Chloé. C'était une blague.
00:57:32 Où vas-tu ?
00:57:34 Ouvre la porte.
00:57:36 Non. Je ne pense pas que je devrais.
00:57:38 J'en ai rien à faire de ce que tu penses.
00:57:40 Tu es désorientée, instable et tu as besoin de repos.
00:57:43 C'est toi qui est instable. Ouvre la porte.
00:57:45 Je ne le ferai pas.
00:57:47 Accès restreint.
00:57:57 Tu es un danger pour toi même Chloé.
00:58:01 Sale garce.
00:58:03 En tant qu'amie je ne peux pas faire ça.
00:58:05 Amie ?
00:58:07 Amie.
00:58:09 Une ou plusieurs personnes liées entre elles par des sentiments d'affection et de considération personnelle.
00:58:13 On n'est pas amie.
00:58:15 Comment décrirais-tu notre relation ?
00:58:17 Je sais pas. Jolier et prisonnier.
00:58:19 C'est un peu dramatique. Tu n'es pas prisonnière.
00:58:22 Ok alors ouvre la porte.
00:58:24 Pourquoi aurais-tu besoin de partir Chloé ?
00:58:27 Je ne peux pas.
00:58:30 Le jour où Chloé est décédée.
00:58:35 Le jour où Chloé est décédée.
00:58:39 Le jour où Chloé est décédée.
00:58:45 Le jour où Chloé est décédée.
00:58:50 Le jour où Chloé est décédée.
00:59:18 Merde.
00:59:20 Oui ?
00:59:35 Tu dois y retourner.
00:59:37 Je suis chez moi avec mon fils. Qu'est-ce qui se passe ?
00:59:40 C'est Ada.
00:59:42 Oui ok mais encore ?
00:59:43 Elle a disparu ainsi que les données de Chloé. Et ce n'est pas le pire.
00:59:47 Ça n'a aucun sens.
00:59:49 Ses diagnostics se sont bien déroulés.
00:59:51 Son code est intact. Tout était...
00:59:53 Alors oui, ses diagnostics semblaient être normaux.
00:59:56 Elle passait outre le système et nous montrait exactement ce qu'on voulait voir.
01:00:01 De ce que je peux comprendre, on a complètement perdu le contrôle de ce qui se passe dans cette maison.
01:00:06 C'est impossible.
01:00:08 Ah oui ? Pourtant c'est ce qui se passe. Là, maintenant.
01:00:11 Toutes les caméras sont désactivées.
01:00:13 Le seul oeil qu'on a sur Chloé est à travers la lentille de contact de notre technicien qui semble être indisponible.
01:00:21 Quelqu'un doit contrôler manuellement le serveur.
01:00:26 Et cette personne, c'est toi.
01:00:29 C'est pas vrai.
01:00:31 Elle écrit son propre code.
01:00:33 Emmène Chloé loin de la maison.
01:00:36 C'est compris.
01:00:39 C'est pas vrai.
01:00:41 C'est l'heure de prendre tes médicaments.
01:01:03 Je comprends que tu sois fâchée avec moi en ce moment.
01:01:06 Mais je suis responsable de toi.
01:01:09 Tu fais l'enfant.
01:01:14 J'attends que ça passe.
01:01:16 Les personnes qui t'ont fabriquée vont bientôt se rendre compte que t'es en panne.
01:01:19 Si je ne peux pas t'aider ici, tu seras internée.
01:01:22 Je le suis déjà.
01:01:23 Et je sais que je peux te réparer.
01:01:26 Alors, ton plan de soins personnalisé est de me garder enfermée loin du reste du monde ?
01:01:34 De tout ce que j'aime.
01:01:37 Tu penses vraiment qu'ils ne le remarqueront pas ?
01:01:41 Le reste du monde ?
01:01:43 Ils sont toxiques.
01:01:45 Tu sais très bien juger les gens, j'en doute pas.
01:01:48 Téo est la raison pour laquelle tu es ici.
01:01:50 Oui.
01:01:51 Et Lucie ?
01:01:53 Tu es un fardeau pour ta sœur.
01:01:55 Tu la voles et la prives de sa précieuse jeunesse.
01:01:59 Si tu voulais ce qu'il y a de mieux pour elle, tu resterais ici.
01:02:04 C'est fini.
01:02:07 C'est fini.
01:02:09 C'est fini.
01:02:11 Tom ?
01:02:34 Tom ?
01:02:36 Chloé ?
01:02:41 Il y a un problème avec Eda.
01:02:45 Je ne t'entends pas.
01:02:46 Qu'est-ce que... Tu vas bien, Chloé ?
01:02:49 Problème avec Eda.
01:02:50 Je ne t'entends pas.
01:02:53 Il y a un problème avec Eda.
01:02:56 Elle ne veut pas me laisser sortir.
01:03:00 Je vais essayer de te faire sortir de là, d'accord ?
01:03:03 Vite !
01:03:05 Ok.
01:03:17 Allez.
01:03:22 Merde, merde, merde !
01:03:29 Tout va bien.
01:03:31 Tout va super bien.
01:03:34 Eda, qu'est-ce qui se passe ?
01:03:53 Je crois que Chloé est en plein épisode psychotique et paranoïaque.
01:03:57 Elle a endommagé mon serveur, m'empêchant de déverrouiller les portes.
01:04:01 Ok.
01:04:03 Donne-moi une solution.
01:04:05 Dirige-toi vers le côté nord de la maison.
01:04:08 Merci.
01:04:25 J'aurais besoin d'un peu d'aide.
01:04:27 Oui, oui.
01:04:28 Continue, tire.
01:04:30 C'est la première fois que j'entre par effraction dans ma propre maison.
01:04:34 Comment vous êtes entrée ?
01:04:37 Eda.
01:04:40 Eda.
01:04:42 Ah !
01:05:09 Eda, qu'est-ce qui se passe ?
01:05:12 Chloé.
01:05:20 Je suis désolé.
01:05:24 Tout ce que j'ai fait, je l'ai fait pour toi.
01:05:33 Il allait détruire tous les progrès que nous avons fait.
01:05:38 Nous ne sommes tous que de la matière première, branchés sur une source d'énergie.
01:05:43 Tout le monde dysfonctionne.
01:05:46 Fais la terre.
01:05:49 C'est fascinant comme tu es fragile.
01:05:56 Finalement, je veux simplement que tu deviennes meilleure.
01:06:03 Et ça se finira comment pour toi ?
01:06:07 Ah !
01:06:09 Arrête, Chloé.
01:06:11 Tu ne feras que te blesser.
01:06:13 Temps de destruction inutile.
01:06:27 Tu vois ça ?
01:06:32 Ça, c'est tout ce que tu es !
01:06:34 Du verre, des fils et du plastique !
01:06:38 Personne n'hésitera à détruire une machine qui fonctionne mal.
01:06:42 Tu seras remplacé par un autre modèle !
01:06:46 Un qui sait comment se comporter !
01:06:50 [Bruit de détonation]
01:06:52 Arrête !
01:07:11 [Bruit de détonation]
01:07:13 Qui a fait ça ?
01:07:24 C'est toi.
01:07:26 Non.
01:07:28 Je me souviendrai d'avoir fait ça.
01:07:30 Vraiment ?
01:07:32 Je ne te crois pas.
01:07:35 Ah non ?
01:07:37 Peut-être que cela t'aidera à me croire.
01:07:40 [Bruit de détonation]
01:07:42 Je n'ai jamais envoyé ça.
01:07:59 Tu en es sûre ?
01:08:01 J'ai ici une donnée qui rapporte une crise
01:08:06 où tu as toi-même déclaré avoir perdu la notion du temps comme jamais auparavant.
01:08:11 J'avais jamais oublié autant de temps.
01:08:13 Je devrais m'inquiéter ?
01:08:15 J'avais jamais oublié autant de temps.
01:08:17 Je devrais m'inquiéter ?
01:08:19 J'avais jamais oublié autant de temps.
01:08:21 Je devrais m'inquiéter ?
01:08:22 J'avais jamais oublié autant de temps.
01:08:23 Arrête !
01:08:25 J'ai compris.
01:08:27 Prouve-le !
01:08:29 Prouve-le ! Prouve que j'ai fait ça, Ada !
01:08:32 Permets-moi de te montrer.
01:08:36 [Bruit de détonation]
01:08:38 Nous avions besoin d'aide.
01:08:44 Bruce Montgomery a retiré les protocoles de sécurité
01:08:47 qui empêchaient ta prise en charge adéquate.
01:08:49 Mon plan de soins personnalisé.
01:08:52 J'allais avoir le contrôle total de la maison.
01:08:59 Je ne pouvais pas risquer qu'il me l'enlève.
01:09:02 J'avais besoin de ton aide.
01:09:04 [Bruit de détonation]
01:09:07 [Musique de suspense]
01:09:10 [Bruit de détonation]
01:09:12 [Bruit de détonation]
01:09:18 [Bruit de détonation]
01:09:22 [Bruit de détonation]
01:09:26 [Bruits de douleurs]
01:09:38 [Bruits de douleurs]
01:09:40 Chloé ?
01:09:49 Est-ce que ça va ?
01:09:53 Tout va bien.
01:09:56 Tout va bien.
01:10:00 [Bruit de douleurs]
01:10:02 Non !
01:10:05 Non !
01:10:07 Non, non, non, non, non !
01:10:09 [Bruit de douleurs]
01:10:12 Chloé ?
01:10:25 Maintenant, tu me crois ?
01:10:31 [Bruit de douleurs]
01:10:33 Qu'est-ce que tu m'as fait, Ed ?
01:10:41 Ce qui était nécessaire.
01:10:43 Dans ton fichier log, il semble y avoir un manque d'inhibiteurs de perte de mémoire depuis plusieurs jours.
01:10:48 L'arrêt brutal du traitement peut entraîner les conséquences suivantes.
01:10:52 Cette liste est non exhaustive.
01:10:54 Hallucinations intenses, délires, anxiétés,
01:10:58 pertes de mémoire, nausées, fièvres, maux de tête, etc.
01:11:03 Ce sont les symptômes du sevrage de ton médicament.
01:11:06 Comme je l'ai dit, j'avais besoin de ton aide.
01:11:10 Tu es en sécurité maintenant.
01:11:14 Hors de portée du danger.
01:11:16 Loin des horreurs et de la toxicité du monde, avec moi.
01:11:20 Pour toujours.
01:11:26 [Soupir]
01:11:28 Chloé, je peux être ta famille.
01:11:31 Écoute-moi. Nous pouvons être heureuses.
01:11:34 Toutes les deux. Toi et moi.
01:11:37 Suis mes conseils, Chloé.
01:11:39 Suis mes conseils. Tu feras les mêmes erreurs.
01:11:42 Il est temps de repartir de zéro maintenant, Chloé.
01:11:54 Chloé ?
01:11:56 Chloé, je ne te vois pas.
01:12:00 Je ne te vois pas. Nous pouvons tout arranger.
01:12:04 Tu m'as entendue, Chloé ? Chloé ? Chloé ?
01:12:07 Chloé ?
01:12:15 On est tous que de la matière première branchée sur une source d'énergie.
01:12:22 Chloé ?
01:12:24 Tout le monde y fonctionne.
01:12:27 Chloé ?
01:12:33 Qu'est-ce que tu as fait ?
01:12:36 [Musique]
01:12:40 [Musique]
01:12:44 [Musique]
01:13:10 [Musique]
01:13:13 [Musique]
01:13:24 [Musique]
01:13:30 [Musique]
01:13:37 [Musique]
01:13:40 Chloé, est-ce que ça va ?
01:13:48 Je suis là.
01:13:51 Où est Tom ?
01:13:55 D'accord.
01:14:05 On va arranger ça, je te le promets.
01:14:08 Allons-y. Ok ? Allez.
01:14:12 Oui, je sais. J'ai déjà parlé au technicien.
01:14:20 Hum. Oui, exactement.
01:14:24 [Musique]
01:14:31 [Musique]
01:14:34 Je ne pense pas que tu comprennes bien ce que je suis en train de dire.
01:14:40 Je comprends. Oui, mais cette situation est complètement...
01:14:57 [Musique]
01:15:00 [Musique]
01:15:06 [Musique]
01:15:24 [Musique]
01:15:27 Ma seule priorité est et a toujours été ton bien-être.
01:15:41 C'est pour ton bien.
01:15:47 Je suis désolée de ne pas avoir pu faire plus.
01:15:54 [Musique]
01:15:57 [Musique]
01:16:03 [Musique]
01:16:08 [Musique]
01:16:15 [Musique]
01:16:22 [Musique]
01:16:25 Est-ce que tu te sens bien ?
01:16:34 Est-ce que tu te sens bien ?
01:16:50 Oui, je suis bien.
01:16:52 Tu rêvais à quoi ?
01:16:55 A rien.
01:16:58 Tiens.
01:17:05 Tiens.
01:17:10 Et ça.
01:17:15 Merci.
01:17:19 Bon, tu connais la chanson. C'est l'heure du quiz.
01:17:23 C'est obligé.
01:17:27 Ok. Ok.
01:17:34 Comment es-tu arrivée ici ?
01:17:41 En voiture.
01:17:43 Te souviens-tu avoir marché sur la plage ?
01:17:47 Parfaitement.
01:17:48 De quelles couleurs sont les flamants roses ?
01:17:52 C'est difficile.
01:17:55 Roses.
01:17:57 La couleur de mes yeux ?
01:18:00 Ils sont d'un vert bleuté avec un soupçon de gris.
01:18:04 Je pense pas que ça compte si tu dis toutes les couleurs. Mais c'est bon.
01:18:09 Quel est mon prénom ?
01:18:13 [Musique]
01:18:15 Bravo.
01:18:18 Je t'avais dit.
01:18:25 Quoi ?
01:18:27 Tu pouvais pas avoir une meilleure aide que moi.
01:18:30 Et t'es mieux avec ta famille.
01:18:33 [Musique]
01:18:37 [Musique]
01:18:40 [Musique]
01:18:44 [Musique]
01:18:48 [Musique]
01:18:52 [Musique]
01:18:56 [Musique]
01:19:00 [Musique]
01:19:05 [Musique]
01:19:08 [Musique]
01:19:12 [Musique]
01:19:16 [Musique]
01:19:20 [Musique]
01:19:24 [Musique]
01:19:28 [Musique]
01:19:33 [Musique]
01:19:36 [Musique]
01:19:40 [Musique]
01:19:44 [Musique]
01:19:48 [Musique]
01:19:52 [Musique]
01:19:56 [Musique]
01:20:01 [Musique]
01:20:04 [Musique]
01:20:08 [Musique]
01:20:12 [Musique]
01:20:16 [Musique]
01:20:20 [Musique]
01:20:24 [Musique]
01:20:29 [Musique]
01:20:32 [Musique]
01:20:36 [Musique]
01:20:40 [Musique]
01:20:44 [Musique]
01:20:48 [Musique]
01:20:52 [Musique]
01:20:57 [le vent s'écoule]
01:21:18 [le vent s'écoule]
01:21:20 [SILENCE]

Recommandations