巨鳄岛‎ (2020)完整版1080P

  • 7个月前
巨鳄岛 (2020)
巨鳄岛导演: 徐仕兴 / 赵晋仪
编剧: 倪敏明
主演: 罗嘉良 / 廖银玥 / 王炳翔 / 胡雪儿 / 何其炜
类型: 动作 / 冒险 / 灾难
制片国家/地区: 中国大陆
语言: 汉语普通话
上映日期: 2020-02-04(中国大陆)
片长: 86分钟
又名: Crocodile Island
IMDb: tt12598910

巨鳄岛的剧情简介 · · · · · ·
  电影《巨鳄岛》讲述了单亲爸爸林浩在与女儿林伊归国航班中,不幸遭遇飞机失控,飞机紧急迫降巨鳄岛,险中逃生。却不想一波未平一波又起,幸存乘客遭遇巨型鳄鱼猛烈袭击。林浩不惜屡次犯险,鳄口夺人。幸存乘客能否鳄口逃生?惊心动魄的绝命逃生战即将上演!
Transcript
00:00:00(音樂)
00:00:19(音樂)
00:00:48(電話打開)
00:00:501945年我們贏了戰爭
00:00:54現在在家的美女們在等我們
00:00:58閉嘴,比爾
00:00:59這裡有點怪怪的
00:01:01你沒看到我看到什麼嗎?
00:01:15你還好嗎?
00:01:17(風)
00:01:19這是什麼鬼?
00:01:33哼,那只是一隻醜陋的鳥
00:01:45安德魯,你必須看到這個
00:01:48來了
00:01:57安德魯,回答我
00:02:14(風)
00:02:16開啟飛行器
00:02:20負面,負面,不要射
00:02:25(風)
00:02:28你真是個幸運的混蛋
00:02:42(風)
00:02:45(風)
00:02:48(風)
00:02:51(風)
00:02:53(風)
00:02:55(風)
00:03:03(風)
00:03:15(風)
00:03:17(風)
00:03:20(風)
00:03:23(風)
00:03:51(風)
00:03:53(風)
00:03:56(風)
00:03:59(風)
00:04:01(風)
00:04:04(風)
00:04:07(風)
00:04:10(風)
00:04:13(風)
00:04:16(風)
00:04:19(風)
00:04:22(風)
00:04:26这孩子会自己把名字改掉的
00:04:28不是
00:04:28什么意思啊他这人
00:04:32叔叔 我
00:04:41你走吧 走吧
00:04:43
00:04:43我 我们走啊
00:04:44走啊 走啊 走啊
00:04:46走啊 走啊 走啊 走啊
00:04:47走啊 走啊 走啊 走啊
00:04:48走啊 走啊 走啊 走啊
00:04:49走啊 走啊 走啊 走啊
00:04:51走啊 走啊 走啊 走啊
00:04:52走啊 走啊 走啊 走啊
00:04:53走啊 走啊 走啊 走啊
00:04:54走啊 走啊 走啊 走啊
00:04:56走啊 走啊 走啊 走啊
00:04:57走啊 走啊 走啊 走啊
00:04:59走啊 走啊 走啊 走啊
00:05:00那个人是谁
00:05:01我跟你说话
00:05:04先生 请不要大声喧哗 谢谢
00:05:08没听清我说话吗
00:05:13那个人是谁啊
00:05:14没听见空姐说话吗
00:05:16飞机颠簸属于正常现象
00:05:33请大家不要惊慌
00:05:35飞机颠簸属于正常现象
00:05:37请大家不要惊慌
00:05:38飞机颠簸属于正常现象
00:05:39请大家不要惊慌
00:05:40飞机颠簸属于正常现象
00:05:42请大家不要惊慌
00:05:43飞机颠簸属于正常现象
00:05:44请大家不要惊慌
00:05:45飞机颠簸属于正常现象
00:05:47请大家不要惊慌
00:05:48飞机颠簸属于正常现象
00:05:49请大家不要惊慌
00:05:51飞机颠簸属于正常现象
00:05:52请大家不要惊慌
00:05:53飞机颠簸属于正常现象
00:05:55请大家不要惊慌
00:05:56飞机颠簸属于正常现象
00:05:57请大家不要惊慌
00:06:03我们的飞机颠簸属于正常现象
00:06:06是因为电子弯曲
00:06:08下降
00:06:12飞机颠簸属于正常现象
00:06:29船长说
00:06:30情况已经控制住了
00:06:32我们安全了
00:06:34没事吧
00:06:34不会有事吧
00:06:36好好好
00:06:37没事 没事
00:06:38都没问题
00:06:39你看
00:06:40吓死人了
00:06:41吓死人了
00:06:42没事吧
00:06:48你这
00:06:49你还有心情拍
00:06:51太吓人了
00:06:52吓死人了
00:06:53关你屁事
00:06:54这是一只鸟吗
00:07:05太好了 太好了 太好了
00:07:24飞机颠簸属于正常现象
00:07:41飞机颠簸属于正常现象
00:07:45我正在运作
00:07:53准备下降
00:07:55这是船长说的
00:08:00准备下降
00:08:02飞出来
00:08:10这是什么东西
00:08:15你们看
00:08:16这是什么
00:08:17怎么了
00:08:17放开我
00:08:18这是什么
00:08:19恐怖
00:08:20我爆掉了
00:08:22放开我
00:08:23放开我
00:08:23放开我
00:08:24放开我
00:08:25放开我
00:08:26放开我
00:08:27放开我
00:08:28放开我
00:08:29放开我
00:08:30放开我
00:08:31放开我
00:08:32放开我
00:08:33放开我
00:08:33放开我
00:08:34放开我
00:08:35放开我
00:08:36放开我
00:08:38放开我
00:08:38放开我
00:08:39放开我
00:08:40放开我
00:08:41放开我
00:08:42放开我
00:08:43放开我
00:08:44放开我
00:08:45放开我
00:08:45放开我
00:08:46放开我
00:08:47放开我
00:08:48放开我
00:08:49抓稳了
00:08:50放开我
00:08:51放开我
00:08:52别怕
00:09:16抓稳了
00:09:17准备下降
00:09:19(音乐)
00:09:41我们做到了
00:09:43我的天啊
00:09:49(音乐)
00:10:11易奕
00:10:12易奕
00:10:14醒醒
00:10:17起来
00:10:18起来
00:10:19起来
00:10:28没事吧
00:10:46没事吧
00:10:46没事吧
00:10:47没事吧
00:10:48没事吧
00:10:49没事吧小姐
00:10:49没事吧小姐
00:10:50没事吧小姐
00:10:51没事吧小姐
00:10:52没事吧小姐
00:10:53没事吧小姐
00:10:54没事吧小姐
00:10:55易奕
00:10:55没事吧小姐
00:10:56什么地方啊
00:10:57什么地方啊
00:10:58看有没有药箱啊
00:10:59看有没有药箱啊
00:10:59看有没有药箱啊
00:11:00看有没有药箱啊
00:11:01看有没有药箱啊
00:11:01看有没有药箱啊
00:11:02看有没有药箱啊
00:11:03看有没有药箱啊
00:11:03看有没有药箱啊
00:11:04看有没有药箱啊
00:11:05看有没有药箱啊
00:11:05看有没有药箱啊
00:11:06看有没有药箱啊
00:11:06看有没有药箱啊
00:11:08你行了
00:11:08大姐
00:11:09没事
00:11:10大姐
00:11:11你快走
00:11:11
00:11:12
00:11:12快走
00:11:13没事
00:11:15大姐
00:11:15你水
00:11:17你水
00:11:19
00:11:20我们不可以
00:11:22大哥
00:11:22我肚子疼
00:11:24肚子疼
00:11:25对啊
00:11:26
00:11:28我们不需要
00:11:30给我
00:11:31
00:11:31
00:11:31
00:11:34
00:11:37救命啊
00:11:38救命啊 救命啊
00:11:39怎么样
00:11:40我来 来 来
00:11:41小心
00:11:43怎么样
00:11:44怎么样
00:11:45怎么样啊
00:11:46怎么会这样啊 没事 没事
00:11:50没事
00:11:53没事 救救我
00:11:57救命啊
00:11:59救命啊
00:12:01救命啊
00:12:03救命啊
00:12:05依依
00:12:14没事吧
00:12:18你有没有事
00:12:19来 披上
00:12:23
00:12:23大家好
00:12:43如果你们有幸
00:12:46看到这段录像的话
00:12:47我想告诉你们
00:12:49就在刚刚
00:12:51我们经历了一场空难
00:12:52而你们想象不到的是
00:12:55我竟然看到了奇怪生物
00:12:57坏了
00:12:59我看一下
00:13:01坏了
00:13:02我手机也没信号
00:13:05我们现在在什么位置啊
00:13:06我们可能是在
00:13:07北太平洋的龙三角海域
00:13:08没有岛屿
00:13:10在飞机失事之前
00:13:14我曾经看过航班信息
00:13:16我们现在应该是在
00:13:19龙三角海域
00:13:20假设救援队
00:13:22得到了我们的坐标
00:13:24最快
00:13:27也需要二十四个小时
00:13:29才能到达
00:13:30什么
00:13:33二十四个小时
00:13:34但我就找到这一瓶水啊
00:13:36我现在正在找
00:13:37最快的航班信息
00:13:38我已经找到了
00:13:39最快的航班信息
00:13:40我已经找到了
00:13:41最快的航班信息
00:13:42我已经找到了
00:13:42最快的航班信息
00:13:43我已经找到了
00:13:43最快的航班信息
00:13:44我已经找到了
00:13:45最快的航班信息
00:13:46我已经找到了
00:13:46最快的航班信息
00:13:47我已经找到了
00:13:47最快的航班信息
00:13:48我已经找到了
00:13:49最快的航班信息
00:13:49我已经找到了
00:13:50最快的航班信息
00:13:51我已经找到了
00:13:52最快的航班信息
00:13:52我已经找到了
00:13:53最快的航班信息
00:13:54我已经找到了
00:13:54最快的航班信息
00:13:55我已经找到了
00:13:56最快的航班信息
00:13:57我已经找到了
00:13:58最快的航班信息
00:13:58我已经找到了
00:13:59最快的航班信息
00:14:00我已经找到了
00:14:01最快的航班信息
00:14:02我已经找到了
00:14:02最快的航班信息
00:14:03我已经找到了
00:14:04最快的航班信息
00:14:05我已经找到了
00:14:05最快的航班信息
00:14:06我已经找到了
00:14:07最快的航班信息
00:14:07我已经找到了
00:14:08最快的航班信息
00:14:09我已经找到了
00:14:10最快的航班信息
00:14:10我已经找到了
00:14:11最快的航班信息
00:14:12我已经找到了
00:14:12最快的航班信息
00:14:13我已经找到了
00:14:14最快的航班信息
00:14:15我已经找到了
00:14:15最快的航班信息
00:14:16我已经找到了
00:14:17最快的航班信息
00:14:18我已经找到了
00:14:19最快的航班信息
00:14:20我已经找到了
00:14:21最快的航班信息
00:14:22我已经找到了
00:14:22最快的航班信息
00:14:23我已经找到了
00:14:24最快的航班信息
00:14:25我已经找到了
00:14:26最快的航班信息
00:14:27我已经找到了
00:14:28最快的航班信息
00:14:29我已经找到了
00:14:29最快的航班信息
00:14:30我已经找到了
00:14:31最快的航班信息
00:14:32我已经找到了
00:14:33最快的航班信息
00:14:34我已经找到了
00:14:34最快的航班信息
00:14:35我已经找到了
00:14:36最快的航班信息
00:14:37我已经找到了
00:14:38最快的航班信息
00:14:38我已经找到了
00:14:39我是不会让我女儿
00:14:40跟你在一起的
00:14:41听见没有
00:14:45听见没有 听见没有
00:14:46听见没有 听见没有
00:14:48
00:14:49去 去 去 去
00:14:51你一定要坚持下去啊
00:14:52我 我 我不想死
00:14:54你一定要坚持下去啊
00:14:55我 我 我不想死
00:14:56你一定要坚持下去啊
00:14:57我 我 我不想死
00:14:58你一定要坚持下去啊
00:14:59我 我 我不想死
00:15:00你一定要坚持下去啊
00:15:01我 我 我不想死
00:15:02你一定要坚持下去啊
00:15:03我 我 我不想死
00:15:04你一定要坚持下去啊
00:15:05我 我 我 我不想死
00:15:06你一定要坚持下去啊
00:15:07我 我 我 我不想死
00:15:08你一定要坚持下去啊
00:15:09我 我 我 我不想死
00:15:10你一定要坚持下去啊
00:15:11我 我 我 我不想死
00:15:12你一定要坚持下去啊
00:15:13我 我 我 我不想死
00:15:14你一定要坚持下去啊
00:15:15我 我 我 我不想死
00:15:16你一定要坚持下去啊
00:15:17我 我 我 我不想死
00:15:18你一定要坚持下去啊
00:15:20你一定要坚持下去啊
00:15:21我 我 我不想死
00:15:22你一定要坚持下去啊
00:15:23我 我 我不想死
00:15:24你一定要坚持下去啊
00:15:25我 我 我不想死
00:15:26你一定要坚持下去啊
00:15:27我 我 我不想死
00:15:28你一定要坚持下去啊
00:15:29我 我 我不想死
00:15:30你一定要坚持下去啊
00:15:31我 我 我不想死
00:15:32你一定要坚持下去啊
00:15:33我 我 我不想死
00:15:34你一定要坚持下去啊
00:15:35我 我 我不想死
00:15:36你一定要坚持下去啊
00:15:37我 我 我不想死
00:15:38你一定要坚持下去啊
00:15:39我 我 我 我不想死
00:15:40你一定要坚持下去啊
00:15:41我 我 我 我不想死
00:15:42你一定要坚持下去啊
00:15:43我 我 我 我不想死
00:15:44你一定要坚持下去啊
00:15:45我 我 我不想死
00:15:46你一定要坚持下去啊
00:15:47我 我 我不想死
00:15:48你一定要坚持下去啊
00:15:49我 我 我不想死
00:15:50你一定要坚持下去啊
00:15:51我 我 我不想死
00:15:52你一定要坚持下去啊
00:15:53我 我 我不想死
00:15:54你一定要坚持下去啊
00:15:55我 我 我不想死
00:15:56你一定要坚持下去啊
00:15:57我 我 我不想死
00:15:58你一定要坚持下去啊
00:15:59我 我 我不想死
00:16:00你一定要坚持下去啊
00:16:01我 我 我不想死
00:16:02你一定要坚持下去啊
00:16:03我 我 我不想死
00:16:04你一定要坚持下去啊
00:16:05我 我 我不想死
00:16:06你一定要坚持下去啊
00:16:07我 我 我 我不想死
00:16:08你一定要坚持下去啊
00:16:09我 我 我 我不想死
00:16:10你一定要坚持下去啊
00:16:11我 我 我不想死
00:16:12你一定要坚持下去啊
00:16:13我 我 我不想死
00:16:14你一定要坚持下去啊
00:16:15我 我 我不想死
00:16:16你一定要坚持下去啊
00:16:17我 我 我不想死
00:16:18你一定要坚持下去啊
00:16:19我 我 我不想死
00:16:20你一定要坚持下去啊
00:16:21我 我 我不想死
00:16:22你一定要坚持下去啊
00:16:23我 我 我不想死
00:16:24你一定要坚持下去啊
00:16:25我 我 我不想死
00:16:26你一定要坚持下去啊
00:16:27我 我 我 我不想死
00:16:28你一定要坚持下去啊
00:16:29我 我 我 我不想死
00:16:30你一定要坚持下去啊
00:16:31我 我 我 我不想死
00:16:32你一定要坚持下去啊
00:16:33我 我 我 我不想死
00:16:34你一定要坚持下去啊
00:16:36我可是孕妇啊
00:16:37跟我女儿在一起多久了
00:16:46一年了
00:16:49一年
00:16:51你不知道她还没成年吗
00:16:53未成年
00:16:56一一零零年的
00:16:58今年都十九岁了
00:16:59大叔
00:17:01你不会连你女儿多大都忘了吧
00:17:04你们看
00:17:05
00:17:30这有个笔记本
00:17:33这有个笔记本
00:17:34这个好像是二战时期空军留下来的
00:17:44这记载了水源的位置
00:17:47飞机呢
00:17:49飞机
00:17:50飞机坠毁了
00:17:53那飞机上的通讯设备
00:17:56应该还能用
00:17:57这还用你说吗
00:17:58等等
00:18:03这上面写的这个岛上有
00:18:05巨鳄
00:18:09一一 一一
00:18:18张嘴
00:18:26喝点水 先喝点水吧
00:18:29来 喝点水
00:18:31来 喝点水
00:18:32来 张嘴
00:18:33快快快
00:18:34起来起来起来
00:18:40你干什么
00:18:44你听我说
00:18:45我劝你还是放弃他们吧
00:18:49省得浪费资源
00:18:50难道 难道让我眼睁睁看着他们
00:18:54他们现在只是会动而已
00:18:56本质上
00:18:57跟尸体已经没有任何区别了
00:19:00你还给我
00:19:01给我
00:19:02你还给我
00:19:03给我
00:19:06干什么呢
00:19:07你还给我
00:19:08干什么呢你
00:19:09大家冷静一下
00:19:10说不定林先生已经找到水了
00:19:12你给我闭嘴
00:19:13不是每个人都像你一样天真
00:19:16如果说最后
00:19:21你和你的老婆只能活一个
00:19:23你一定会学会
00:19:26海岛上怎么会有这么大鳄鱼啊
00:19:28日记本上说
00:19:29这是万恶
00:19:30因为没有天敌
00:19:31他已经是这个岛上的霸主了
00:19:33你们别打了
00:19:37别打了
00:19:42别打了你们
00:19:44别打了
00:19:47别打了
00:19:51别打了
00:19:54别打了你们
00:19:55冷静点
00:19:58别打了
00:19:59林氏
00:20:00林氏别打了
00:20:02林氏别打了
00:20:05别打了
00:20:06好了你们打够了没
00:20:08林氏
00:20:09别打了
00:20:10你凭什么打我
00:20:17别打了
00:20:19林氏
00:20:21林氏
00:20:22老公
00:20:32有鳄鱼
00:20:46鳄鱼
00:20:50鳄鱼
00:20:51鳄鱼
00:20:52怎么会完了
00:21:05林轩
00:21:06林轩
00:21:09老婆老婆快跑快
00:21:11老公
00:21:12老公
00:21:14老公
00:21:16老公
00:21:18老公
00:21:20老公
00:21:22老公
00:21:24老公
00:21:52依依
00:21:53这怎么少了几具尸体啊
00:21:59依依
00:22:00那个巨型鳄鱼是不是来过了
00:22:05依依
00:22:06看脚印
00:22:07应该不会是大鳄鱼
00:22:09尸体
00:22:11物资
00:22:13他们应该不会有事
00:22:16看来沙滩上这些尸体
00:22:20应该替他们争取了一些时间
00:22:22而且鳄鱼
00:22:25不会把物资带走的
00:22:26快帮忙啊
00:22:45快快
00:22:49
00:22:50
00:22:52
00:22:53
00:23:02
00:23:03
00:23:04
00:23:06
00:23:08
00:23:09
00:23:11
00:23:12
00:23:13
00:23:14
00:23:15
00:23:16
00:23:17
00:23:18
00:23:19
00:23:20
00:23:21
00:23:22哎呦
00:23:23慢点老婆
00:23:24慢点慢点
00:23:25应该没有追过来
00:23:27先回去回去
00:23:28
00:23:30慢点老婆
00:23:31你坐这儿
00:23:32你靠这儿
00:23:33还好吧
00:23:34我没事
00:23:40老婆我不行了
00:23:41我给你按按
00:23:45老婆你说
00:23:50咱们是外打无中
00:23:52找到了水
00:23:53让他爸爸他们会不会
00:23:56闭嘴吧
00:23:57说什么呢
00:23:58我的意思是说
00:24:01有这可能吗
00:24:02反正老婆
00:24:04从现在开始
00:24:06我是肯定不会离开你半步
00:24:09你闭嘴吧
00:24:10你回去看看
00:24:14我我去啊
00:24:17快去
00:24:18
00:24:22刚刚谢谢你们救了我
00:24:24行不说了不说了啊
00:24:27老婆走
00:24:28喝点水去
00:24:29哎慢点慢点慢点
00:24:30小心滑
00:24:31慢点
00:24:33
00:24:34都别动
00:24:48
00:24:49依依
00:25:04依依
00:25:08你有没有事啊
00:25:10你没事吧
00:25:11我没事
00:25:12我们在那边
00:25:13发现一间木屋子
00:25:14里边有很多可以用的东西
00:25:15
00:25:16有鱼之类的
00:25:17我就就就什么
00:25:18就凭你啊
00:25:19我看你啊
00:25:20连螃蟹都打不过
00:25:21大叔
00:25:22怎么了
00:25:29怎么了
00:25:31
00:25:33
00:25:35
00:25:36
00:25:38
00:25:40
00:25:42
00:25:44
00:25:46
00:25:48
00:25:50
00:25:52
00:25:54
00:25:56
00:25:58
00:26:00
00:26:03
00:26:04
00:26:06
00:26:08
00:26:10
00:26:12
00:26:14
00:26:16
00:26:18
00:26:20
00:26:22
00:26:24
00:26:26
00:26:28
00:26:30
00:26:32
00:26:33
00:26:35
00:26:37
00:26:39
00:26:41
00:26:43
00:26:45
00:26:47
00:26:49
00:26:52
00:26:54
00:26:55别动
00:26:56
00:26:57
00:26:59
00:27:01
00:27:02
00:27:04
00:27:06
00:27:08
00:27:10
00:27:12
00:27:14
00:27:16
00:27:18快跑
00:27:19
00:27:20小心
00:27:21快过来
00:27:22
00:27:23快点
00:27:24上来
00:27:25音音
00:27:26
00:27:27这边
00:27:28快点
00:27:30
00:27:31
00:27:32
00:27:34
00:27:36
00:27:39
00:27:43
00:27:44
00:27:45
00:27:46
00:27:47
00:27:48
00:27:49
00:27:52
00:27:53
00:27:55
00:27:56
00:27:57
00:27:58
00:27:59你刚才想冲过去救那个人
00:28:01你这是不是去送死啊
00:28:03臭小子
00:28:05告诉你爸
00:28:08你跟人有什么关系
00:28:10我可以告诉你
00:28:12这个人是我爹的弟弟
00:28:14那不就是我的弟弟吗
00:28:16咱们根本没有任何关系
00:28:18我爹就在这座山洞里
00:28:20就在这座山洞里
00:28:20我爹就在这座山洞里
00:28:21我爹就在这座山洞里
00:28:21我爹就在这座山洞里
00:28:22我爹就在这座山洞里
00:28:22我爹就在这座山洞里
00:28:22我爹就在这座山洞里
00:28:22我爹就在这座山洞里
00:28:22我爹就在这座山洞里
00:28:23我爹就在这座山洞里
00:28:28告诉你爸
00:28:28勇敢跟冲动是两码事
00:28:32那勇敢和害怕呢
00:28:35你说什么
00:28:37你们能不能别吵
00:28:38咱们漫无目的地跑
00:28:44连个方向杆都没有
00:28:48没关系
00:28:50就算手机没有信号
00:28:52我们也可以用
00:28:53手机里的指南针的
00:28:54而且如果手机没电了
00:28:58我们也可以根据
00:28:59植物的年轮
00:29:00还有植物生长方向
00:29:01来判定位置
00:29:02你懂什么
00:29:04我觉得大家跟紧我就行了
00:29:06明浩 咱们去木屋吧
00:29:09走吧
00:29:10
00:29:13
00:29:14这里真的有一间木屋
00:29:36你没事吧
00:29:39不用你管
00:29:39慢点 慢点
00:29:41没事啊
00:29:43
00:29:44这都遇到些什么东西啊
00:29:46怎么回事
00:29:47什么始贤遇恶
00:29:50为之小岛你管它呢
00:29:52今天晚上我们在这里躲一躲
00:29:55
00:29:56你受伤了
00:30:02没事
00:30:04你先进去
00:30:04没听见吧
00:30:07来 进去
00:30:08
00:30:09走 走 走 走 走 走 走
00:30:13
00:30:15今晚我们在外面守夜
00:30:17听见没
00:30:18你出来干吗
00:30:30赶紧回去
00:30:31我找到了这个 还有这个
00:30:34可以用来消炎的
00:30:35赶紧给我
00:30:38我去找找看
00:30:39我去找找看
00:30:40我去找找看
00:30:42你没事吧
00:30:42没事
00:30:43你去哪儿
00:30:44我去找找看
00:30:45我去找找看
00:30:46你去哪儿
00:30:46我去找找看
00:30:47你去哪儿
00:30:47我去找找看
00:30:48你去哪儿
00:30:49我去找找看
00:30:49你去哪儿
00:30:50我去找找看
00:30:50你去哪儿
00:30:51我去找找看
00:30:52你去哪儿
00:30:52我去找找看
00:30:53你去哪儿
00:30:53我去找找看
00:30:54你去哪儿
00:30:54我去找找看
00:30:55你去哪儿
00:30:55我去找找看
00:30:56你去哪儿
00:30:56我去找找看
00:30:57你去哪儿
00:30:57我去找找看
00:30:58你去哪儿
00:30:58我去找找看
00:30:59你去哪儿
00:30:59我去找找看
00:31:00你去哪儿
00:31:00我去找找看
00:31:01你去哪儿
00:31:01在屋里找到的
00:31:02你来吧
00:31:08来了
00:31:21骆兄
00:31:31你怎么还在这儿啊
00:31:32我去找人了
00:31:33你去哪儿啊
00:31:34我去找人了
00:31:35你去哪儿啊
00:31:35我去找人了
00:31:36你去哪儿啊
00:31:36我去找人了
00:31:37你去哪儿啊
00:31:38我去找人了
00:31:38你去哪儿啊
00:31:39我去找人了
00:31:39你去哪儿啊
00:31:40我去找人了
00:31:40你去哪儿啊
00:31:41我去找人了
00:31:42你去哪儿啊
00:31:42我去找人了
00:31:43你去哪儿啊
00:31:43我去找人了
00:31:44你去哪儿啊
00:31:45我去找人了
00:31:45你去哪儿啊
00:31:46我去找人了
00:31:47你去哪儿啊
00:31:47我去找人了
00:31:48你去哪儿啊
00:31:48我去找人了
00:31:49你去哪儿啊
00:31:50我去找人了
00:31:50你去哪儿啊
00:31:51我去找人了
00:31:51你去哪儿啊
00:31:52我去找人了
00:31:53你去哪儿啊
00:31:54我去找人了
00:31:54你去哪儿啊
00:31:55我去找人了
00:31:56你去哪儿啊
00:31:56我去找人了
00:31:57你去哪儿啊
00:31:58我去找人了
00:31:59你去哪儿啊
00:31:59我去找人了
00:32:00你去哪儿啊
00:32:00我去找人了
00:32:01你去哪儿啊
00:32:02我去找人了
00:32:02你去哪儿啊
00:32:03我去找人了
00:32:03你去哪儿啊
00:32:04我去找人了
00:32:05你去哪儿啊
00:32:05我去找人了
00:32:06你去哪儿啊
00:32:06我去找人了
00:32:07你去哪儿啊
00:32:08我去找人了
00:32:08你去哪儿啊
00:32:09我去找人了
00:32:09你去哪儿啊
00:32:10我去找人了
00:32:10你去哪儿啊
00:32:11我去找人了
00:32:12你去哪儿啊
00:32:12我去找人了
00:32:13你去哪儿啊
00:32:14我去找人了
00:32:14你去哪儿啊
00:32:15我去找人了
00:32:16你去哪儿啊
00:32:16我去找人了
00:32:17你去哪儿啊
00:32:17我去找人了
00:32:18你去哪儿啊
00:32:19我去找人了
00:32:19你去哪儿啊
00:32:20我去找人了
00:32:20你去哪儿啊
00:32:21我去找人了
00:32:22你去哪儿啊
00:32:22我去找人了
00:32:23你去哪儿啊
00:32:23我去找人了
00:32:24你去哪儿啊
00:32:25我去找人了
00:32:25你去哪儿啊
00:32:26我去找人了
00:32:26你去哪儿啊
00:32:27我去找人了
00:32:28你去哪儿啊
00:32:28我去找人了
00:32:29你去哪儿啊
00:32:29我去找人了
00:32:30你去哪儿啊
00:32:31我去找人了
00:32:32你去哪儿啊
00:32:32我去找人了
00:32:33你去哪儿啊
00:32:34我去找人了
00:32:35你去哪儿啊
00:32:35我去找人了
00:32:36你去哪儿啊
00:32:37我去找人了
00:32:38你去哪儿啊
00:32:38我去找人了
00:32:39你去哪儿啊
00:32:40我去找人了
00:32:40你去哪儿啊
00:32:41我去找人了
00:32:41你去哪儿啊
00:32:42我去找人了
00:32:43你去哪儿啊
00:32:43我去找人了
00:32:44你去哪儿啊
00:32:44我去找人了
00:32:45你去哪儿啊
00:32:46我去找人了
00:32:46你去哪儿啊
00:32:47我去找人了
00:32:47你去哪儿啊
00:32:48我去找人了
00:32:49你去哪儿啊
00:32:49我去找人了
00:32:51仇烟不好吗
00:32:52那我和我妈受苦的时候
00:32:57你人呢
00:32:57我说你这儿有什么好看的
00:32:59你这儿有什么好看的
00:33:00你这儿有什么好看的
00:33:01你这儿有什么好看的
00:33:02你这儿有什么好看的
00:33:03你这儿有什么好看的
00:33:04你这儿有什么好看的
00:33:05你这儿有什么好看的
00:33:06你这儿有什么好看的
00:33:07你这儿有什么好看的
00:33:08你这儿有什么好看的
00:33:09你这儿有什么好看的
00:33:10你这儿有什么好看的
00:33:11你这儿有什么好看的
00:33:12你这儿有什么好看的
00:33:13你这儿有什么好看的
00:33:14你这儿有什么好看的
00:33:15你这儿有什么好看的
00:33:16你这儿有什么好看的
00:33:17你这儿有什么好看的
00:33:18你这儿有什么好看的
00:33:20我说你这儿沟通不行啊
00:33:23跟女儿好久没见了吧
00:33:27四五年了
00:33:30我跟我儿子也一年多没见了
00:33:36这不刚辞职
00:33:38准备回家陪陪她吗
00:33:39还给她带了个礼物
00:33:42你这儿有什么好看的
00:33:45你这儿有什么好看的
00:33:46你这儿有什么好看的
00:33:47你这儿有什么好看的
00:33:48你这儿有什么好看的
00:33:49你这儿有什么好看的
00:33:50你这儿有什么好看的
00:33:51你这儿有什么好看的
00:33:52你这儿有什么好看的
00:33:53你这儿有什么好看的
00:33:54你这儿有什么好看的
00:33:55你这儿有什么好看的
00:33:56你这儿有什么好看的
00:33:57你这儿有什么好看的
00:33:58你这儿有什么好看的
00:33:59你这儿有什么好看的
00:34:00你这儿有什么好看的
00:34:01你这儿有什么好看的
00:34:02你这儿有什么好看的
00:34:03你这儿有什么好看的
00:34:04你这儿有什么好看的
00:34:05你这儿有什么好看的
00:34:06你这儿有什么好看的
00:34:07你这儿有什么好看的
00:34:08你这儿有什么好看的
00:34:09你这儿有什么好看的
00:34:10你这儿有什么好看的
00:34:11你这儿有什么好看的
00:34:12你这儿有什么好看的
00:34:13你这儿有什么好看的
00:34:14你这儿有什么好看的
00:34:15你这儿有什么好看的
00:34:16你这儿有什么好看的
00:34:17你这儿有什么好看的
00:34:18你这儿有什么好看的
00:34:19你这儿有什么好看的
00:34:20你这儿有什么好看的
00:34:21你这儿有什么好看的
00:34:22你这儿有什么好看的
00:34:23你这儿有什么好看的
00:34:24你这儿有什么好看的
00:34:25你这儿有什么好看的
00:34:26你这儿有什么好看的
00:34:27你这儿有什么好看的
00:34:28你这儿有什么好看的
00:34:29你这儿有什么好看的
00:34:30你这儿有什么好看的
00:34:31你这儿有什么好看的
00:34:32你这儿有什么好看的
00:34:34这也不像是鳄鱼咬死的呀
00:34:36所以明天
00:34:40我们一定要找到飞机的残骸
00:34:42如果通讯顺利的话
00:34:43我们就可以离开
00:34:44不然我们长期在这里
00:34:48只有死路一条
00:34:51你这丫头还挺倔
00:34:53不过你爸好像是有点讨厌
00:34:59但尽管你那么讨厌他
00:35:05但尽管你那么讨厌他
00:35:06但尽管你那么讨厌他
00:35:07你也不能把他当成是你爸
00:35:09你也不能把他当成是你爸
00:35:10你也不能把他当成是你爸
00:35:11你也不能把他当成是你爸
00:35:12你也不能把他当成是你爸
00:35:13你也不能把他当成是你爸
00:35:14你也不能把他当成是你爸
00:35:15你也不能把他当成是你爸
00:35:16你也不能把他当成是你爸
00:35:17你也不能把他当成是你爸
00:35:18你也不能把他当成是你爸
00:35:19你也不能把他当成是你爸
00:35:20你也不能把他当成是你爸
00:35:21你也不能把他当成是你爸
00:35:22你也不能把他当成是你爸
00:35:23你也不能把他当成是你爸
00:35:24你也不能把他当成是你爸
00:35:25你也不能把他当成是你爸
00:35:26你也不能把他当成是你爸
00:35:27你也不能把他当成是你爸
00:35:28你也不能把他当成是你爸
00:35:29你也不能把他当成是你爸
00:35:30你也不能把他当成是你爸
00:35:31你也不能把他当成是你爸
00:35:32你也不能把他当成是你爸
00:35:33你也不能把他当成是你爸
00:35:34你也不能把他当成是你爸
00:35:35你也不能把他当成是你爸
00:35:36你也不能把他当成是你爸
00:35:37你也不能把他当成是你爸
00:35:38你也不能把他当成是你爸
00:35:39你也不能把他当成是你爸
00:35:40你也不能把他当成是你爸
00:35:41你也不能把他当成是你爸
00:35:42你也不能把他当成是你爸
00:35:43你也不能把他当成是你爸
00:35:44你也不能把他当成是你爸
00:35:45你也不能把他当成是你爸
00:35:46你也不能把他当成是你爸
00:35:47你也不能把他当成是你爸
00:35:48你也不能把他当成是你爸
00:35:49你也不能把他当成是你爸
00:35:50你也不能把他当成是你爸
00:35:51你也不能把他当成是你爸
00:35:52你也不能把他当成是你爸
00:35:53你也不能把他当成是你爸
00:35:54你也不能把他当成是你爸
00:35:55你也不能把他当成是你爸
00:35:56你也不能把他当成是你爸
00:35:57你也不能把他当成是你爸
00:35:58你也不能把他当成是你爸
00:35:59你也不能把他当成是你爸
00:36:00你也不能把他当成是你爸
00:36:01你也不能把他当成是你爸
00:36:02你也不能把他当成是你爸
00:36:03你也不能把他当成是你爸
00:36:04你也不能把他当成是你爸
00:36:05你也不能把他当成是你爸
00:36:06你也不能把他当成是你爸
00:36:07你也不能把他当成是你爸
00:36:08你也不能把他当成是你爸
00:36:09你也不能把他当成是你爸
00:36:10你也不能把他当成是你爸
00:36:11你也不能把他当成是你爸
00:36:12你也不能把他当成是你爸
00:36:13你也不能把他当成是你爸
00:36:14你也不能把他当成是你爸
00:36:15你也不能把他当成是你爸
00:36:16你也不能把他当成是你爸
00:36:17你也不能把他当成是你爸
00:36:18你也不能把他当成是你爸
00:36:19你也不能把他当成是你爸
00:36:20你也不能把他当成是你爸
00:36:21你也不能把他当成是你爸
00:36:22你也不能把他当成是你爸
00:36:23你也不能把他当成是你爸
00:36:24你也不能把他当成是你爸
00:36:25你也不能把他当成是你爸
00:36:26你也不能把他当成是你爸
00:36:27你也不能把他当成是你爸
00:36:28你也不能把他当成是你爸
00:36:29你也不能把他当成是你爸
00:36:30你也不能把他当成是你爸
00:36:32今天
00:36:33是我们流落荒岛的第二天
00:36:35我已经有两天没吃东西了
00:36:38你们知道吗
00:36:40我可是冒着生命危险
00:36:42录的这段视频
00:36:43如果我能回家
00:36:45你们一定要给我送火箭
00:36:46没电了
00:36:48都什么时候了还浪费电
00:36:51浪费
00:36:52你知道当个主播
00:36:55现在竞争有多激烈吗
00:36:56要是有了这些视频我
00:36:58
00:36:59这什么呀
00:37:04
00:37:14这什么呀
00:37:17好恶心啊
00:37:18绿色的什么东西啊
00:37:20
00:37:21这什么呀
00:37:23这可能是什么植物的果子吧
00:37:24你不是饿了吗
00:37:27说不定可以吃
00:37:28你有病吧
00:37:30要吃你自己吃
00:37:31你赶紧找个地方把我洗掉啊
00:37:33你赶紧找个地方把我洗掉啊
00:37:34快点
00:37:35醒了
00:37:52你爸出去给你找水果了
00:37:56
00:37:57醒醒
00:38:22快醒醒
00:38:23快醒醒
00:38:24醒醒
00:38:27
00:38:28我的
00:38:37
00:38:41
00:38:43千万别出声
00:38:44老公
00:38:46这是什么呀
00:38:47蜘蛛
00:38:49那么大
00:38:50
00:38:51我的天啊
00:38:57这么大的蜘蛛
00:39:00大家先冷静
00:39:04这些蜘蛛我看
00:39:06他们还在沉睡
00:39:07只要我们不吵醒他们
00:39:08应该没有危险
00:39:09
00:39:11咱们千万不能出一点声音
00:39:13这个木屋拧在久远
00:39:14不是个老屋
00:39:15悄悄地走
00:39:17那怎么行
00:39:18我爸还没回来呢
00:39:19你还等你爸回来啊
00:39:21那不是让他养老糊口吗
00:39:23那怎么办
00:39:25你爸那么厉害
00:39:26肯定没事
00:39:27
00:39:29
00:39:31
00:39:33
00:40:01
00:40:02小心小心
00:40:04小心小心
00:40:09小心
00:40:10
00:40:37脱衣服脱衣服
00:40:38脱了
00:40:39慢点慢点
00:40:42是陆老师
00:40:56我们要叫醒他
00:40:59不行
00:41:00这样会害死我们的
00:41:01这里全是蜘蛛
00:41:03我去
00:41:07走开
00:41:08走开
00:41:09别动
00:41:11走开
00:41:12走开
00:41:13走开
00:41:14别动
00:41:15
00:41:16
00:41:18别动
00:41:19走开
00:41:20走开
00:41:21别动
00:41:23走开
00:41:24走开
00:41:25走开
00:41:26别动
00:41:27
00:41:28
00:41:30
00:41:43
00:41:44
00:41:45
00:41:47
00:41:48
00:41:50
00:41:52快跑
00:41:54快跑
00:41:55快跑
00:41:56快跑
00:41:58
00:41:59
00:42:00快跑
00:42:07快跑
00:42:08快跑
00:42:09快跑快跑
00:42:24快跑
00:42:25快快快
00:42:28
00:42:29
00:42:39
00:42:40
00:42:47易奕
00:42:51
00:42:52
00:42:53
00:42:55
00:42:57
00:42:59
00:43:01
00:43:29快跑
00:43:30快点
00:43:31
00:43:32易奕
00:43:54易奕
00:43:56易奕
00:43:57易奕
00:43:58易奕
00:43:59易奕
00:44:00闪开
00:44:07
00:44:08快走
00:44:15
00:44:16快走
00:44:18
00:44:19这边这边
00:44:20这边
00:44:21
00:44:23快快快
00:44:24快趴下
00:44:26快快快
00:44:27快趴下
00:44:29快快快
00:44:30快趴下
00:44:31快趴下
00:44:33
00:44:35
00:44:37
00:44:38
00:44:40
00:44:42
00:44:43
00:44:50
00:44:52
00:44:53
00:44:55師妹
00:44:56把後面的雞雞還給娘
00:44:57
00:44:58救人
00:45:04救人
00:45:12救人
00:45:19救人
00:45:22救人
00:45:24救人
00:45:31救人
00:45:37都走了嗎
00:45:39不對
00:45:44我們被包圍了
00:45:47大叔
00:45:48音音
00:46:05大叔
00:46:09趕快走
00:46:16
00:46:17
00:46:19
00:46:21快走
00:46:23
00:46:24
00:46:26
00:46:28快走
00:46:31快進去
00:46:32進去
00:46:33進去
00:46:35
00:46:36進去
00:46:38進去
00:46:39
00:46:40進去
00:46:41
00:46:42進去
00:46:43
00:46:44進去
00:46:45
00:46:46進去
00:46:47
00:46:48進去
00:46:49
00:46:50進去
00:46:51
00:46:52進去
00:46:53
00:46:54
00:46:55
00:46:56
00:46:57
00:46:58
00:46:59進去
00:47:00進去
00:47:01周圍那麼大
00:47:16我們看不見她
00:47:17她也看不見我們
00:47:19
00:47:20
00:47:21
00:47:22
00:47:23
00:47:24
00:47:26
00:47:27
00:47:28
00:47:30
00:47:31
00:47:32
00:47:33
00:47:34
00:47:36沒事
00:47:38
00:47:40
00:47:42
00:47:44
00:48:12走走
00:48:13
00:48:14我想問
00:48:23
00:48:24
00:48:25
00:48:27
00:48:28
00:48:28(小編的字幕)
00:48:30(小編的字幕)
00:48:32(小編的字幕)
00:48:34(小編的字幕)
00:48:36(小編的字幕)
00:48:38(小編的字幕)
00:48:40(小編的字幕)
00:48:42(小編的字幕)
00:48:44(小編的字幕)
00:48:46(小編的字幕)
00:48:48(小編的字幕)
00:48:50(小編的字幕)
00:48:52(小編的字幕)
00:48:54(小編的字幕)
00:48:56(小編的字幕)
00:48:58(小編的字幕)
00:49:00(小編的字幕)
00:49:02(小編的字幕)
00:49:04(小編的字幕)
00:49:06(小編的字幕)
00:49:08(小編的字幕)
00:49:10(小編的字幕)
00:49:12(小編的字幕)
00:49:14(小編的字幕)
00:49:16(小編的字幕)
00:49:18(小編的字幕)
00:49:20(小編的字幕)
00:49:22(小編的字幕)
00:49:24(小編的字幕)
00:49:26(小編的字幕)
00:49:28(小編的字幕)
00:49:30(小編的字幕)
00:49:32(小編的字幕)
00:49:34(小編的字幕)
00:49:36(小編的字幕)
00:49:38(小編的字幕)
00:49:40(小編的字幕)
00:49:42(小編的字幕)
00:49:44(小編的字幕)
00:49:46(小編的字幕)
00:49:48(小編的字幕)
00:49:50(小編的字幕)
00:49:52(小編的字幕)
00:49:54(小編的字幕)
00:49:56(小編的字幕)
00:49:58(小編的字幕)
00:50:00(小編的字幕)
00:50:02(小編的字幕)
00:50:04(小編的字幕)
00:50:06(小編的字幕)
00:50:08(小編的字幕)
00:50:10(小編的字幕)
00:50:12(小編的字幕)
00:50:14(小編的字幕)
00:50:16(小編的字幕)
00:50:18(小編的字幕)
00:50:20(小編的字幕)
00:50:22(小編的字幕)
00:50:24(小編的字幕)
00:50:26(小編的字幕)
00:50:28(小編的字幕)
00:50:30(小編的字幕)
00:50:32(小編的字幕)
00:50:34(小編的字幕)
00:50:36(小編的字幕)
00:50:38(小編的字幕)
00:50:40(小編的字幕)
00:50:42(小編的字幕)
00:50:44(小編的字幕)
00:50:46(小編的字幕)
00:50:48(小編的字幕)
00:50:50(小編的字幕)
00:50:52(小編的字幕)
00:50:54(小編的字幕)
00:50:56(小編的字幕)
00:50:58(小編的字幕)
00:51:00(小編的字幕)
00:51:02(小編的字幕)
00:51:04(小編的字幕)
00:51:06(小編的字幕)
00:51:08(小編的字幕)
00:51:10(小編的字幕)
00:51:12(小編的字幕)
00:51:14(小編的字幕)
00:51:16(小編的字幕)
00:51:18(小編的字幕)
00:51:20(小編的字幕)
00:51:22(小編的字幕)
00:51:24(小編的字幕)
00:51:26(小編的字幕)
00:51:28(小編的字幕)
00:51:30(小編的字幕)
00:51:32(小編的字幕)
00:51:34(小編的字幕)
00:51:36(小編的字幕)
00:51:38(小編的字幕)
00:51:40(小編的字幕)
00:51:42(小編的字幕)
00:51:44(小編的字幕)
00:51:46(小編的字幕)
00:51:48(小編的字幕)
00:51:50(小編的字幕)
00:51:52(小編的字幕)
00:51:54(小編的字幕)
00:51:56(小編的字幕)
00:51:58(小編的字幕)
00:52:00(小編的字幕)
00:52:02(小編的字幕)
00:52:04(小編的字幕)
00:52:06(小編的字幕)
00:52:08(小編的字幕)
00:52:10(小編的字幕)
00:52:12(小編的字幕)
00:52:14(小編的字幕)
00:52:16(小編的字幕)
00:52:18(小編的字幕)
00:52:20(小編的字幕)
00:52:22(小編的字幕)
00:52:24(小編的字幕)
00:52:26(小編的字幕)
00:52:28(小編的字幕)
00:52:30(小編的字幕)
00:52:32(小編的字幕)
00:52:34(小編的字幕)
00:52:36(小編的字幕)
00:52:38(小編的字幕)
00:52:40(小編的字幕)
00:52:42(小編的字幕)
00:52:44(小編的字幕)
00:52:46(小編的字幕)
00:52:48(小編的字幕)
00:52:50(小編的字幕)
00:52:52(小編的字幕)
00:52:54(小編的字幕)
00:52:56(小編的字幕)
00:52:58(小編的字幕)
00:53:00(小編的字幕)
00:53:02(小編的字幕)
00:53:04(小編的字幕)
00:53:06(小編的字幕)
00:53:08(小編的字幕)
00:53:10(小編的字幕)
00:53:12(小編的字幕)
00:53:14(小編的字幕)
00:53:16(小編的字幕)
00:53:18(小編的字幕)
00:53:20(小編的字幕)
00:53:22(小編的字幕)
00:53:24(小編的字幕)
00:53:26(小編的字幕)
00:53:28(小編的字幕)
00:53:30(小編的字幕)
00:53:32(小編的字幕)
00:53:34(小編的字幕)
00:53:36(小編的字幕)
00:53:38(小編的字幕)
00:53:40(小編的字幕)
00:53:42(小編的字幕)
00:53:44(小編的字幕)
00:53:46(小編的字幕)
00:53:48(小編的字幕)
00:53:50(小編的字幕)
00:53:52(小編的字幕)
00:53:54(小編的字幕)
00:53:56(小編的字幕)
00:53:58(小編的字幕)
00:54:00(小編的字幕)
00:54:02(小編的字幕)
00:54:04(小編的字幕)
00:54:06(小編的字幕)
00:54:08(小編的字幕)
00:54:10(小編的字幕)
00:54:12(小編的字幕)
00:54:14(小編的字幕)
00:54:16(小編的字幕)
00:54:18(小編的字幕)
00:54:20(小編的字幕)
00:54:22(小編的字幕)
00:54:24(小編的字幕)
00:54:26(小編的字幕)
00:54:28(小編的字幕)
00:54:30(小編的字幕)
00:54:32(小編的字幕)
00:54:34(小編的字幕)
00:54:36(小編的字幕)
00:54:38(小編的字幕)
00:54:40(小編的字幕)
00:54:42(小編的字幕)
00:54:44(小編的字幕)
00:54:46(小編的字幕)
00:54:48(小編的字幕)
00:54:50(小編的字幕)
00:54:52(小編的字幕)
00:54:54(小編的字幕)
00:54:56(小編的字幕)
00:54:58(小編的字幕)
00:55:00(小編的字幕)
00:55:02(小編的字幕)
00:55:04(小編的字幕)
00:55:06(小編的字幕)
00:55:08(小編的字幕)
00:55:10(小編的字幕)
00:55:12(小編的字幕)
00:55:14(小編的字幕)
00:55:16(小編的字幕)
00:55:18(小編的字幕)
00:55:20(小編的字幕)
00:55:22(小編的字幕)
00:55:24(小編的字幕)
00:55:26(小編的字幕)
00:55:28(小編的字幕)
00:55:30(小編的字幕)
00:55:32(小編的字幕)
00:55:34(小編的字幕)
00:55:36(小編的字幕)
00:55:38(小編的字幕)
00:55:40(小編的字幕)
00:55:42(小編的字幕)
00:55:44(小編的字幕)
00:55:46(小編的字幕)
00:55:48(小編的字幕)
00:55:50(小編的字幕)
00:55:52(小編的字幕)
00:55:54(小編的字幕)
00:55:56(小編的字幕)
00:55:58(小編的字幕)
00:56:00(小編的字幕)
00:56:02(小編的字幕)
00:56:04(小編的字幕)
00:56:06(小編的字幕)
00:56:08(小編的字幕)
00:56:10(小編的字幕)
00:56:12(小編的字幕)
00:56:14(小編的字幕)
00:56:16(小編的字幕)
00:56:18(小編的字幕)
00:56:20(小編的字幕)
00:56:22(小編的字幕)
00:56:24(小編的字幕)
00:56:26(小編的字幕)
00:56:28(小編的字幕)
00:56:30(小編的字幕)
00:56:32(小編的字幕)
00:56:34(小編的字幕)
00:56:36(小編的字幕)
00:56:38(小編的字幕)
00:56:40(小編的字幕)
00:56:42(小編的字幕)
00:56:44(小編的字幕)
00:56:46(小編的字幕)
00:56:48(小編的字幕)
00:56:50(小編的字幕)
00:56:52(小編的字幕)
00:56:54(小編的字幕)
00:56:56(小編的字幕)
00:56:58(小編的字幕)
00:57:00(小編的字幕)
00:57:02(小編的字幕)
00:57:04(小編的字幕)
00:57:06(小編的字幕)
00:57:08(小編的字幕)
00:57:10(小編的字幕)
00:57:12(小編的字幕)
00:57:14(小編的字幕)
00:57:16(小編的字幕)
00:57:18(小編的字幕)
00:57:20(小編的字幕)
00:57:22(小編的字幕)
00:57:24(小編的字幕)
00:57:26(小編的字幕)
00:57:28(小編的字幕)
00:57:30(小編的字幕)
00:57:32(小編的字幕)
00:57:34(小編的字幕)
00:57:36(小編的字幕)
00:57:38(小編的字幕)
00:57:40(小編的字幕)
00:57:42(小編的字幕)
00:57:44(小編的字幕)
00:57:46(小編的字幕)
00:57:48(小編的字幕)
00:57:50(小編的字幕)
00:57:52(小編的字幕)
00:57:54(小編的字幕)
00:57:56(小編的字幕)
00:57:58(小編的字幕)
00:58:00(小編的字幕)
00:58:02(小編的字幕)
00:58:04(小編的字幕)
00:58:06(小編的字幕)
00:58:08(小編的字幕)
00:58:10(小編的字幕)
00:58:12(小編的字幕)
00:58:14(小編的字幕)
00:58:16(小編的字幕)
00:58:18(小編的字幕)
00:58:20(小編的字幕)
00:58:22(小編的字幕)
00:58:24(小編的字幕)
00:58:26(小編的字幕)
00:58:28(小編的字幕)
00:58:30(小編的字幕)
00:58:32(小編的字幕)
00:58:34(小編的字幕)
00:58:36(小編的字幕)
00:58:38(小編的字幕)
00:58:40(小編的字幕)
00:58:42(小編的字幕)
00:58:44(小編的字幕)
00:58:46(小編的字幕)
00:58:48(小編的字幕)
00:58:50(小編的字幕)
00:58:52(小編的字幕)
00:58:54(小編的字幕)
00:58:56(小編的字幕)
00:58:58(小編的字幕)
00:59:00(小編的字幕)
00:59:02(小編的字幕)
00:59:04(小編的字幕)
00:59:06(小編的字幕)
00:59:08(小編的字幕)
00:59:10(小編的字幕)
00:59:12(小編的字幕)
00:59:14(小編的字幕)
00:59:16(小編的字幕)
00:59:18(小編的字幕)
00:59:20(小編的字幕)
00:59:22(小編的字幕)
00:59:24(小編的字幕)
00:59:26(小編的字幕)
00:59:28(小編的字幕)
00:59:30(小編的字幕)
00:59:32(小編的字幕)
00:59:34(小編的字幕)
00:59:36(小編的字幕)
00:59:38(小編的字幕)
00:59:40(小編的字幕)
00:59:42(小編的字幕)
00:59:44(小編的字幕)
00:59:46(小編的字幕)
00:59:48(小編的字幕)
00:59:50(小編的字幕)
00:59:52(小編的字幕)
00:59:54(小編的字幕)
00:59:56(小編的字幕)
00:59:58(小編的字幕)
01:00:00(小編的字幕)
01:00:02(小編的字幕)
01:00:04(小編的字幕)
01:00:06(小編的字幕)
01:00:08(小編的字幕)
01:00:10(小編的字幕)
01:00:12(小編的字幕)
01:00:14(小編的字幕)
01:00:16(小編的字幕)
01:00:18(小編的字幕)
01:00:20(小編的字幕)
01:00:22(小編的字幕)
01:00:24(小編的字幕)
01:00:26(小編的字幕)
01:00:28(小編的字幕)
01:00:30(小編的字幕)
01:00:32(小編的字幕)
01:00:34(小編的字幕)
01:00:36(小編的字幕)
01:00:38(小編的字幕)
01:00:40(小編的字幕)
01:00:42(小編的字幕)
01:00:44(小編的字幕)
01:00:46(小編的字幕)
01:00:48(小編的字幕)
01:00:50(小編的字幕)
01:00:52(小編的字幕)
01:00:54(小編的字幕)
01:00:56(小編的字幕)
01:00:58(小編的字幕)
01:01:00(小編的字幕)
01:01:02(小編的字幕)
01:01:04(小編的字幕)
01:01:06(小編的字幕)
01:01:08(小編的字幕)
01:01:10(小編的字幕)
01:01:12(小編的字幕)
01:01:14(小編的字幕)
01:01:16(小編的字幕)
01:01:18(小編的字幕)
01:01:20(小編的字幕)
01:01:22(小編的字幕)
01:01:24(小編的字幕)
01:01:26(小編的字幕)
01:01:28(小編的字幕)
01:01:30(小編的字幕)
01:01:32(小編的字幕)
01:01:34(小編的字幕)
01:01:36(小編的字幕)
01:01:38(小編的字幕)
01:01:40(小編的字幕)
01:01:42(小編的字幕)
01:01:44(小編的字幕)
01:01:46(小編的字幕)
01:01:48(小編的字幕)
01:01:50(小編的字幕)
01:01:52(小編的字幕)
01:01:54(小編的字幕)
01:01:56(小編的字幕)
01:01:58(小編的字幕)
01:02:00(小編的字幕)
01:02:02(小編的字幕)
01:02:04(小編的字幕)
01:02:06(小編的字幕)
01:02:08(小編的字幕)
01:02:10(小編的字幕)
01:02:12(小編的字幕)
01:02:14(小編的字幕)
01:02:16(小編的字幕)
01:02:18(小編的字幕)
01:02:20(小編的字幕)
01:02:22(小編的字幕)
01:02:24(小編的字幕)
01:02:26(小編的字幕)
01:02:28(小編的字幕)
01:02:30(小編的字幕)
01:02:32(小編的字幕)
01:02:34(小編的字幕)
01:02:36(小編的字幕)
01:02:38(小編的字幕)
01:02:40(小編的字幕)
01:02:42(小編的字幕)
01:02:44(小編的字幕)
01:02:46(小編的字幕)
01:02:48(小編的字幕)
01:02:50(小編的字幕)
01:02:52(小編的字幕)
01:02:54(小編的字幕)
01:02:56(小編的字幕)
01:02:58(小編的字幕)
01:03:00(小編的字幕)
01:03:02(小編的字幕)
01:03:04(小編的字幕)
01:03:06(小編的字幕)
01:03:08(小編的字幕)
01:03:10(小編的字幕)
01:03:12(小編的字幕)
01:03:14(小編的字幕)
01:03:16(小編的字幕)
01:03:18(小編的字幕)
01:03:20(小編的字幕)
01:03:22(小編的字幕)
01:03:24小心啊
01:03:26(小編的字幕)
01:03:28(小編的字幕)
01:03:30(小編的字幕)
01:03:32(小編的字幕)
01:03:34(小編的字幕)
01:03:36(小編的字幕)
01:03:38(小編的字幕)
01:03:40(小編的字幕)
01:03:42(小編的字幕)
01:03:44(小編的字幕)
01:03:46(小編的字幕)
01:03:48(小編的字幕)
01:03:50(小編的字幕)
01:03:52(小編的字幕)
01:03:54(小編的字幕)
01:03:56(小編的字幕)
01:03:58(小編的字幕)
01:04:00(小編的字幕)
01:04:02(小編的字幕)
01:04:04(小編的字幕)
01:04:06(小編的字幕)
01:04:08(小編的字幕)
01:04:10(小編的字幕)
01:04:12(小編的字幕)
01:04:14(小編的字幕)
01:04:16(小編的字幕)
01:04:18(小編的字幕)
01:04:20(小編的字幕)
01:04:22(小編的字幕)
01:04:24(小編的字幕)
01:04:26(小編的字幕)
01:04:28(小編的字幕)
01:04:30(小編的字幕)
01:04:32(小編的字幕)
01:04:34(小編的字幕)
01:04:36(小編的字幕)
01:04:38(小編的字幕)
01:04:40(小編的字幕)
01:04:42(小編的字幕)
01:04:44(小編的字幕)
01:04:46(小編的字幕)
01:04:48(小編的字幕)
01:04:50(小編的字幕)
01:04:52(小編的字幕)
01:04:54(小編的字幕)
01:04:56(小編的字幕)
01:04:58(小編的字幕)
01:05:00(小編的字幕)
01:05:02(小編的字幕)
01:05:04(小編的字幕)
01:05:06(小編的字幕)
01:05:08(小編的字幕)
01:05:10(小編的字幕)
01:05:12(小編的字幕)
01:05:14(小編的字幕)
01:05:16(小編的字幕)
01:05:18(小編的字幕)
01:05:20(小編的字幕)
01:05:22(小編的字幕)
01:05:24(小編的字幕)
01:05:26(小編的字幕)
01:05:28(小編的字幕)
01:05:30(小編的字幕)
01:05:32(小編的字幕)
01:05:34(小編的字幕)
01:05:36(小編的字幕)
01:05:38(小編的字幕)
01:05:40(小編的字幕)
01:05:42(小編的字幕)
01:05:44(小編的字幕)
01:05:46(小編的字幕)
01:05:48(小編的字幕)
01:05:50(小編的字幕)
01:05:52(小編的字幕)
01:05:54(小編的字幕)
01:05:56(小編的字幕)
01:05:58(小編的字幕)
01:06:00(小編的字幕)
01:06:02(小編的字幕)
01:06:04(小編的字幕)
01:06:06(小編的字幕)
01:06:08(小編的字幕)
01:06:10(小編的字幕)
01:06:12(小編的字幕)
01:06:14(小編的字幕)
01:06:16(小編的字幕)
01:06:18(小編的字幕)
01:06:20(小編的字幕)
01:06:22(小編的字幕)
01:06:24(小編的字幕)
01:06:26(小編的字幕)
01:06:28(小編的字幕)
01:06:30(小編的字幕)
01:06:32(小編的字幕)
01:06:34(小編的字幕)
01:06:36(小編的字幕)
01:06:38(小編的字幕)
01:06:40(小編的字幕)
01:06:42(小編的字幕)
01:06:44(小編的字幕)
01:06:46(小編的字幕)
01:06:48(小編的字幕)
01:06:50(小編的字幕)
01:06:52(小編的字幕)
01:06:54(小編的字幕)
01:06:56(小編的字幕)
01:06:58(小編的字幕)
01:07:00(小編的字幕)
01:07:02(小編的字幕)
01:07:04(小編的字幕)
01:07:06(小編的字幕)
01:07:08(小編的字幕)
01:07:10(小編的字幕)
01:07:12(小編的字幕)
01:07:14(小編的字幕)
01:07:16(小編的字幕)
01:07:18(小編的字幕)
01:07:20(小編的字幕)
01:07:22(小編的字幕)
01:07:24(小編的字幕)
01:07:26(小編的字幕)
01:07:28(小編的字幕)
01:07:30(小編的字幕)
01:07:32(小編的字幕)
01:07:34(小編的字幕)
01:07:36(小編的字幕)
01:07:38(小編的字幕)
01:07:40(小編的字幕)
01:07:42(小編的字幕)
01:07:44(小編的字幕)
01:07:46(小編的字幕)
01:07:48(小編的字幕)
01:07:50(小編的字幕)
01:07:52(小編的字幕)
01:07:54(小編的字幕)
01:07:56(小編的字幕)
01:07:58(小編的字幕)
01:08:00(小編的字幕)
01:08:02(小編的字幕)
01:08:04(小編的字幕)
01:08:06(小編的字幕)
01:08:08(小編的字幕)
01:08:10(小編的字幕)
01:08:12(小編的字幕)
01:08:14(小編的字幕)
01:08:16(小編的字幕)
01:08:18(小編的字幕)
01:08:20(小編的字幕)
01:08:22(小編的字幕)
01:08:24(小編的字幕)
01:08:26(小編的字幕)
01:08:28(小編的字幕)
01:08:30(小編的字幕)
01:08:32(小編的字幕)
01:08:34(小編的字幕)
01:08:36(小編的字幕)
01:08:38(小編的字幕)
01:08:40(小編的字幕)
01:08:42(小編的字幕)
01:08:44(小編的字幕)
01:08:46(小編的字幕)
01:08:48(小編的字幕)
01:08:50(小編的字幕)
01:08:52(小編的字幕)
01:08:54(小編的字幕)
01:08:56(小編的字幕)
01:08:58(小編的字幕)
01:09:00(小編的字幕)
01:09:02(小編的字幕)
01:09:04(小編的字幕)
01:09:06(小編的字幕)
01:09:08(小編的字幕)
01:09:10(小編的字幕)
01:09:12(小編的字幕)
01:09:14(小編的字幕)
01:09:16(小編的字幕)
01:09:18(小編的字幕)
01:09:20(小編的字幕)
01:09:22(小編的字幕)
01:09:24(小編的字幕)
01:09:26(小編的字幕)
01:09:28(小編的字幕)
01:09:30(小編的字幕)
01:09:32(小編的字幕)
01:09:34(小編的字幕)
01:09:36(小編的字幕)
01:09:38(小編的字幕)
01:09:40(小編的字幕)
01:09:42(小編的字幕)
01:09:44(小編的字幕)
01:09:46(小編的字幕)
01:09:48(小編的字幕)
01:09:50(小編的字幕)
01:09:52(小編的字幕)
01:09:54(小編的字幕)
01:09:56(小編的字幕)
01:09:58(小編的字幕)
01:10:00(小編的字幕)
01:10:02(小編的字幕)
01:10:04(小編的字幕)
01:10:06(小編的字幕)
01:10:08(小編的字幕)
01:10:10(小編的字幕)
01:10:12(小編的字幕)
01:10:14(小編的字幕)
01:10:16(小編的字幕)
01:10:18(小編的字幕)
01:10:20(小編的字幕)
01:10:22(小編的字幕)
01:10:24(小編的字幕)
01:10:26(小編的字幕)
01:10:28(小編的字幕)
01:10:30(小編的字幕)
01:10:32(小編的字幕)
01:10:34(小編的字幕)
01:10:36(小編的字幕)
01:10:38(小編的字幕)
01:10:40(小編的字幕)
01:10:42(小編的字幕)
01:10:44(小編的字幕)
01:10:46(小編的字幕)
01:10:48(小編的字幕)
01:10:50(小編的字幕)
01:10:52(小編的字幕)
01:10:54(小編的字幕)
01:10:56(小編的字幕)
01:10:58(小編的字幕)
01:11:00(小編的字幕)
01:11:02(小編的字幕)
01:11:04(小編的字幕)
01:11:06(小編的字幕)
01:11:08(小編的字幕)
01:11:10(小編的字幕)
01:11:12(小編的字幕)
01:11:14(小編的字幕)
01:11:16(小編的字幕)
01:11:18(小編的字幕)
01:11:20(小編的字幕)
01:11:22(小編的字幕)
01:11:24(小編的字幕)
01:11:26(小編的字幕)
01:11:28(小編的字幕)
01:11:30(小編的字幕)
01:11:32(小編的字幕)
01:11:34(小編的字幕)
01:11:36(小編的字幕)
01:11:38(小編的字幕)
01:11:40(小編的字幕)
01:11:42(小編的字幕)
01:11:44(小編的字幕)
01:11:46(小編的字幕)
01:11:48(小編的字幕)
01:11:50(小編的字幕)
01:11:52(小編的字幕)
01:11:54(小編的字幕)
01:11:56(小編的字幕)
01:11:58(小編的字幕)
01:12:00(小編的字幕)
01:12:02(小編的字幕)
01:12:04(小編的字幕)
01:12:06(小編的字幕)
01:12:08(小編的字幕)
01:12:10(小編的字幕)
01:12:12(小編的字幕)
01:12:14(小編的字幕)
01:12:16(小編的字幕)
01:12:18(小編的字幕)
01:12:20(小編的字幕)
01:12:22(小編的字幕)
01:12:24(小編的字幕)
01:12:26(小編的字幕)
01:12:28(小編的字幕)
01:12:30(小編的字幕)
01:12:32(小編的字幕)
01:12:34(小編的字幕)
01:12:36(小編的字幕)
01:12:38(小編的字幕)
01:12:40(小編的字幕)
01:12:42(小編的字幕)
01:12:44(小編的字幕)
01:12:46(小編的字幕)
01:12:48(小編的字幕)
01:12:50(小編的字幕)
01:12:52(小編的字幕)
01:12:54(小編的字幕)
01:12:56(小編的字幕)
01:12:58(小編的字幕)
01:13:00(小編的字幕)
01:13:02(小編的字幕)
01:13:04(小編的字幕)
01:13:06(小編的字幕)
01:13:08(小編的字幕)
01:13:10(小編的字幕)
01:13:12(小編的字幕)
01:13:14(小編的字幕)
01:13:16(小編的字幕)
01:13:18(小編的字幕)
01:13:20(小編的字幕)
01:13:22(小編的字幕)
01:13:24(小編的字幕)
01:13:26(小編的字幕)
01:13:28(小編的字幕)
01:13:30(小編的字幕)
01:13:32(小編的字幕)
01:13:34(小編的字幕)
01:13:36(小編的字幕)
01:13:38(小編的字幕)
01:13:40(小編的字幕)
01:13:42(小編的字幕)
01:13:44(小編的字幕)
01:13:46(小編的字幕)
01:13:48(小編的字幕)
01:13:50(小編的字幕)
01:13:52(小編的字幕)
01:13:54(小編的字幕)
01:13:56(小編的字幕)
01:13:58(小編的字幕)
01:14:00(小編的字幕)
01:14:02(小編的字幕)
01:14:04(小編的字幕)
01:14:06(小編的字幕)
01:14:08(小編的字幕)
01:14:10(小編的字幕)
01:14:12(小編的字幕)
01:14:14(小編的字幕)
01:14:16(小編的字幕)
01:14:18(小編的字幕)
01:14:20(小編的字幕)
01:14:22(小編的字幕)
01:14:24(小編的字幕)
01:14:26(小編的字幕)
01:14:28(小編的字幕)
01:14:30(小編的字幕)
01:14:32(小編的字幕)
01:14:34(小編的字幕)
01:14:36(小編的字幕)
01:14:38(小編的字幕)
01:14:40(小編的字幕)
01:14:42(小編的字幕)
01:14:44(小編的字幕)
01:14:46(小編的字幕)
01:14:48(小編的字幕)
01:14:50(小編的字幕)
01:14:52(小編的字幕)
01:14:54(小編的字幕)
01:14:56(小編的字幕)
01:14:58(小編的字幕)
01:15:00(小編的字幕)
01:15:02(小編的字幕)
01:15:04(小編的字幕)
01:15:06(小編的字幕)
01:15:08(小編的字幕)
01:15:10(小編的字幕)
01:15:12(小編的字幕)
01:15:14(小編的字幕)
01:15:16(小編的字幕)
01:15:18(小編的字幕)
01:15:20(小編的字幕)
01:15:22(小編的字幕)
01:15:24(小編的字幕)
01:15:26(小編的字幕)
01:15:28(小編的字幕)
01:15:30(小編的字幕)
01:15:32(小編的字幕)
01:15:34(小編的字幕)
01:15:36(小編的字幕)
01:15:38(小編的字幕)
01:15:40(小編的字幕)
01:15:42(小編的字幕)
01:15:44(小編的字幕)
01:15:46(小編的字幕)
01:15:48(小編的字幕)
01:15:50(小編的字幕)
01:15:52(小編的字幕)
01:15:54(小編的字幕)
01:15:56(小編的字幕)
01:15:58(小編的字幕)
01:16:00(小編的字幕)
01:16:02(小編的字幕)
01:16:04(小編的字幕)
01:16:06(小編的字幕)
01:16:08(小編的字幕)
01:16:10(小編的字幕)
01:16:12(小編的字幕)
01:16:14(小編的字幕)
01:16:16(小編的字幕)
01:16:18(小編的字幕)
01:16:20(小編的字幕)
01:16:22(小編的字幕)
01:16:24(小編的字幕)
01:16:26(小編的字幕)
01:16:28(小編的字幕)
01:16:30(小編的字幕)
01:16:32(小編的字幕)
01:16:34(小編的字幕)
01:16:36(小編的字幕)
01:16:38(小編的字幕)
01:16:40(小編的字幕)
01:16:42(小編的字幕)
01:16:44(小編的字幕)
01:16:46(小編的字幕)
01:16:48(小編的字幕)
01:16:50(小編的字幕)
01:16:52(小編的字幕)
01:16:54(小編的字幕)
01:16:56(小編的字幕)
01:16:58(小編的字幕)
01:17:00(小編的字幕)
01:17:02(小編的字幕)
01:17:04(小編的字幕)
01:17:06(小編的字幕)
01:17:08(小編的字幕)
01:17:10(小編的字幕)
01:17:12(小編的字幕)
01:17:14(小編的字幕)
01:17:16(小編的字幕)
01:17:18(小編的字幕)
01:17:20(小編的字幕)
01:17:22(小編的字幕)
01:17:24(小編的字幕)
01:17:26(小編的字幕)
01:17:28(小編的字幕)
01:17:30(小編的字幕)
01:17:32(小編的字幕)
01:17:34(小編的字幕)
01:17:36(小編的字幕)
01:17:38(小編的字幕)
01:17:40(小編的字幕)
01:17:42(小編的字幕)
01:17:44(小編的字幕)
01:17:46(小編的字幕)
01:17:48(小編的字幕)
01:17:50(小編的字幕)
01:17:52(小編的字幕)
01:17:54(小編的字幕)
01:17:56(小編的字幕)
01:17:58(小編的字幕)
01:18:00(小編的字幕)
01:18:02(小編的字幕)
01:18:04(小編的字幕)
01:18:06(小編的字幕)
01:18:08(小編的字幕)
01:18:10(小編的字幕)
01:18:12(小編的字幕)
01:18:14(小編的字幕)
01:18:16(小編的字幕)
01:18:18(小編的字幕)
01:18:20(小編的字幕)
01:18:22(小編的字幕)
01:18:24(小編的字幕)
01:18:26(小編的字幕)
01:18:28(小編的字幕)
01:18:30(小編的字幕)
01:18:32(小編的字幕)
01:18:34(小編的字幕)
01:18:36(小編的字幕)
01:18:38(小編的字幕)
01:18:40(小編的字幕)
01:18:42(小編的字幕)
01:18:44(小編的字幕)
01:18:46(小編的字幕)
01:18:48(小編的字幕)
01:18:50(小編的字幕)
01:18:52(小編的字幕)
01:18:54(小編的字幕)
01:18:56(小編的字幕)
01:18:58(小編的字幕)
01:19:00(小編的字幕)
01:19:02(小編的字幕)
01:19:04(小編的字幕)
01:19:06(小編的字幕)
01:19:08(小編的字幕)
01:19:10(小編的字幕)
01:19:12(小編的字幕)
01:19:14(小編的字幕)
01:19:16(小編的字幕)
01:19:18(小編的字幕)
01:19:20(小編的字幕)
01:19:22(小編的字幕)
01:19:24(小編的字幕)
01:19:26(小編的字幕)
01:19:28(小編的字幕)
01:19:30(小編的字幕)
01:19:32(小編的字幕)
01:19:34(小編的字幕)
01:19:36(小編的字幕)
01:19:38(小編的字幕)
01:19:40(小編的字幕)
01:19:42(小編的字幕)
01:19:44(小編的字幕)
01:19:46(小編的字幕)
01:19:48(小編的字幕)
01:19:50(小編的字幕)
01:19:52(小編的字幕)
01:19:54(小編的字幕)
01:19:56(小編的字幕)
01:19:58(小編的字幕)
01:20:00(小編的字幕)
01:20:02(小編的字幕)
01:20:04(小編的字幕)
01:20:06(小編的字幕)
01:20:08(小編的字幕)
01:20:10(小編的字幕)
01:20:12(小編的字幕)
01:20:14(小編的字幕)
01:20:16(小編的字幕)
01:20:18(小編的字幕)
01:20:20(小編的字幕)
01:20:22(小編的字幕)
01:20:24(小編的字幕)
01:20:26(小編的字幕)
01:20:28(小編的字幕)
01:20:30(小編的字幕)
01:20:32(小編的字幕)
01:20:34(小編的字幕)
01:20:36(小編的字幕)
01:20:38(小編的字幕)
01:20:40(小編的字幕)
01:20:42(小編的字幕)
01:20:44(小編的字幕)
01:20:46(小編的字幕)
01:20:48(小編的字幕)
01:20:50(小編的字幕)
01:20:52(小編的字幕)
01:20:54(小編的字幕)
01:20:56(小編的字幕)
01:20:58(小編的字幕)
01:21:00(小編的字幕)
01:21:02(小編的字幕)
01:21:04(小編的字幕)
01:21:06(小編的字幕)
01:21:08(小編的字幕)
01:21:10(小編的字幕)
01:21:12(小編的字幕)
01:21:14(小編的字幕)
01:21:16(小編的字幕)
01:21:18(小編的字幕)
01:21:20(小編的字幕)
01:21:22(小編的字幕)
01:21:24(小編的字幕)
01:21:26(小編的字幕)
01:21:28(小編的字幕)
01:21:30(小編的字幕)
01:21:32(小編的字幕)
01:21:34(小編的字幕)
01:21:36(小編的字幕)
01:21:38(小編的字幕)
01:21:40(小編的字幕)
01:21:42(小編的字幕)
01:21:44(小編的字幕)
01:21:46(小編的字幕)
01:21:48(小編的字幕)
01:21:50(小編的字幕)
01:21:52(小編的字幕)
01:21:54(小編的字幕)
01:21:56(小編的字幕)
01:21:58(小編的字幕)
01:22:00(小編的字幕)
01:22:02(小編的字幕)
01:22:04(小編的字幕)
01:22:06(小編的字幕)
01:22:08(小編的字幕)
01:22:10(小編的字幕)
01:22:12(小編的字幕)
01:22:14(小編的字幕)
01:22:16(小編的字幕)
01:22:18(小編的字幕)
01:22:20(小編的字幕)
01:22:22(小編的字幕)
01:22:24(小編的字幕)
01:22:26(小編的字幕)
01:22:28(小編的字幕)
01:22:30(小編的字幕)
01:22:32(小編的字幕)
01:22:34(小編的字幕)
01:22:36(小編的字幕)
01:22:38(小編的字幕)
01:22:40(小編的字幕)
01:22:42(小編的字幕)
01:22:44(小編的字幕)
01:22:46(小編的字幕)
01:22:48(小編的字幕)
01:22:50(小編的字幕)
01:22:52(小編的字幕)
01:22:54(小編的字幕)
01:22:56(小編的字幕)
01:22:58(小編的字幕)
01:23:00(小編的字幕)
01:23:02(小編的字幕)
01:23:04(小編的字幕)
01:23:06(小編的字幕)
01:23:08(小編的字幕)
01:23:10(小編的字幕)
01:23:12(小編的字幕)
01:23:14(小編的字幕)
01:23:16(小編的字幕)
01:23:18(小編的字幕)
01:23:20(小編的字幕)
01:23:22(小編的字幕)
01:23:24(小編的字幕)
01:23:26(小編的字幕)
01:23:28(小編的字幕)
01:23:30(小編的字幕)
01:23:32(小編的字幕)
01:23:34(小編的字幕)
01:23:36(小編的字幕)
01:23:38(小編的字幕)
01:23:40(小編的字幕)
01:23:42(小編的字幕)
01:23:44(小編的字幕)
01:23:46(小編的字幕)
01:23:48(小編的字幕)
01:23:50(小編的字幕)
01:23:52(小編的字幕)
01:23:54(小編的字幕)
01:23:56(小編的字幕)
01:23:58(小編的字幕)
01:24:00(小編的字幕)
01:24:02(小編的字幕)
01:24:04(小編的字幕)
01:24:06(小編的字幕)
01:24:08(小編的字幕)
01:24:10(小編的字幕)
01:24:12(小編的字幕)
01:24:14(小編的字幕)
01:24:16(小編的字幕)
01:24:18(小編的字幕)
01:24:20(小編的字幕)
01:24:22(小編的字幕)
01:24:24(小編的字幕)
01:24:26(小編的字幕)
01:24:28(小編的字幕)
01:24:30(小編的字幕)
01:24:32(小編的字幕)
01:24:34(小編的字幕)
01:24:36(小編的字幕)
01:24:38(小編的字幕)
01:24:40(小編的字幕)
01:24:42(小編的字幕)
01:24:44(小編的字幕)
01:24:46(小編的字幕)
01:24:48(小編的字幕)
01:24:50(小編的字幕)
01:24:52(小編的字幕)
01:24:54(小編的字幕)
01:24:56(小編的字幕)
01:24:58(小編的字幕)
01:25:00(小編的字幕)
01:25:02(小編的字幕)
01:25:04(小編的字幕)
01:25:06(小編的字幕)
01:25:08(小編的字幕)
01:25:10(小編的字幕)
01:25:12(小編的字幕)
01:25:14(小編的字幕)
01:25:16(小編的字幕)
01:25:18(小編的字幕)
01:25:20(小編的字幕)
01:25:22(小編的字幕)
01:25:24(小編的字幕)
01:25:26(小編的字幕)
01:25:28(小編的字幕)
01:25:30(小編的字幕)
01:25:32(小編的字幕)
01:25:34(小編的字幕)
01:25:36(小編的字幕)
01:25:38(小編的字幕)
01:25:40(小編的字幕)
01:25:42(小編的字幕)
01:25:44(小編的字幕)
01:25:46(小編的字幕)
01:25:48(小編的字幕)
01:25:50(字幕製作:貝爾)

推荐视频