• l’année dernière
Plongez dans l'univers captivant du Club des Cinq avec ce premier épisode de 1978. Suivez les aventures palpitantes de Claude, François, Mick, Annie et leur fidèle chien Dagobert alors qu'ils se lancent dans une enquête mystérieuse. Une série culte qui a marqué toute une génération !

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:04 *musique*
00:06 <i>(Ninette de Ronald Cline - We Are The Famous Five) -->
00:10 <i>(Ninette de Ronald Cline - We Are The Famous Five)
00:24 <i>(Ninette de Ronald Cline - We Are The Famous Five)
00:28 <i>(La Marseillaise)
00:44 <i>Aujourd'hui, les cinq dans l'île de Karnak.
00:48 <i>(La Marseillaise)
00:51 - Tout va bien, M. Rogers ? - J'ai presque fini, Mme Dorcell.
00:59 Parfait.
01:01 Claude !
01:17 Claude !
01:19 Tu ferais bien de t'apprêter et de ranger un peu ta chambre.
01:22 Tes cousins seront là dans une minute.
01:25 C'est encore loin, François ?
01:31 Un kilomètre et demi. On a déjà fait huit depuis la gare.
01:35 Oui, tant que ça !
01:38 C'est vrai que ça descend, mais au retour, ça monte.
01:42 Regardez !
01:45 La mer ! Je me demande si c'est l'île de Karnak.
01:49 Probable. Qu'est-ce que c'est, cette drôle de tour ?
01:52 Je sais pas. Je suppose que Claudine nous le dira.
01:55 Allez, vous venez. On vous attend.
01:58 Claude !
02:00 Claude !
02:03 Claude, tu exagères !
02:11 Claude !
02:13 Claudine ! Reviens !
02:22 C'est sûrement là. Venez !
02:33 C'est là.
02:35 S'il vous plaît !
02:48 C'est bien ici, le cotage des Dorcelles ?
02:51 Ça vous regarde, mon garçon ?
02:53 On est les cousins de Claudine. On vient en vacances.
03:00 Trois gardements de plus pour l'empêcher de travailler.
03:04 Heureusement qu'il va souvent se réfugier sur l'île.
03:07 C'est peut-être pour ça qu'il a construit la tour.
03:09 Oui, pour y faire ses expériences. Des expériences ultra-secrètes.
03:13 Alors, n'en parlez pas aux étrangers. Compris ?
03:17 Et que je vous vois pas piétiner mon potager.
03:24 J'aurais dû te nous prendre pour qui ? Des lapins ?
03:27 Oh, vous voilà ! Je suis très contente.
03:31 Bonjour, Tante Cécile.
03:33 Vous avez changé. Je ne vous aurais pas reconnue.
03:35 Agnès était encore un bébé et toi, tu dois être François et toi, Mick.
03:40 Et ce voyage, ça a été ?
03:42 Oui, ma tante. Et depuis la gare, ça fait une jolie balade.
03:45 Oui, tant mieux. J'ai demandé à la gare de livrer vos bagages.
03:48 Et en attendant, vous allez garer vos bicyclettes et venir goûter.
03:52 Vous devez avoir faim, il faut.
03:54 J'espère que tu en auras assez pour eux deux, ma tante. Et surtout pour Annie.
03:58 Elle s'est arrêtée au moins trois fois en venant. Elle n'est pas encore formée.
04:02 Maman a dû prévenir que Mick devait toujours aller au poulain.
04:05 Oui, elle m'a prévenue. Le mieux, c'est de ne pas faire attention à lui.
04:09 Bonjour, Georges. Belle journée, n'est-ce pas ?
04:17 Très belle, oui, Monsieur Johnson. Comment s'est passé ce déjeuner ?
04:20 Pas trop mal, mais on a toujours peur les boutiques.
04:24 Ah, je rentre juste à temps pour le rapport.
04:27 Professeur Quentin Kierin.
04:39 Ah oui, il s'est installé à Cairnac sous le nom d'Henri Dorcel.
04:43 Oui, Monsieur Johnson ?
04:50 Mademoiselle, je suis obligé de m'absenter 48 heures.
04:53 Je pense que le ministre va pouvoir se passer de moi jusqu'à ce que je revienne.
04:56 Demandez qu'on mette ma voiture devant l'entrée.
04:58 Bien, Monsieur Johnson.
04:59 Merci.
05:14 Demain, nous irons tous dans l'île faire un pique-nique avec votre oncle Henri.
05:18 Où est Claudine ? Tante Cécile, on meurt d'envie de la voir.
05:21 Je ne sais pas où elle est. Cette pauvre Claude a une mauvaise habitude, celle de disparaître à tout bout de champ.
05:26 Pourquoi tu l'appelles Claude ?
05:28 Elle préfère.
05:29 Mais moi, je trouve que c'est un homme garçon.
05:31 C'est ce qu'elle aurait voulu être.
05:33 Ça ne me plairait pas. Moi, je me trouve bien comme je suis.
05:36 Oui, mais pas elle.
05:38 Ah, te voilà enfin, Claude. Le goûter est bientôt fini.
05:44 Ça m'est égal, je n'ai pas faim, maman.
05:47 Voici tes cousins, Annie, Mic et François.
05:51 Bonjour.
05:52 Salut.
05:53 Salut.
05:54 Salut.
05:55 Tu devrais les emmener faire un petit tour et visiter le pays.
05:58 Mais il faudrait que j'aille voir…
06:00 Il faut que quoi ?
06:01 Oh, rien.
06:05 Allez vous promener. Je vais détervir.
06:12 Merci pour le goûter, Tante Cécile.
06:14 Oui, il était formidable.
06:15 Vous êtes gentil. À tout à l'heure et ne rentrez pas tard.
06:19 Tante Cécile a dit qu'on pique-niquerait sur le lit de l'oncle Henri demain.
06:30 C'est ça qui va être super, Claudine.
06:31 Je m'appelle Claude, pas Claudine. Entendez-vous, Claude.
06:34 Et l'île n'est pas à lui, elle est à moi.
06:36 Ne dis pas de sottises.
06:38 C'est vrai. Il me l'avait donnée.
06:41 Seulement depuis qu'il s'est installé, il me défend d'y aller.
06:45 J'y comprends rien. S'il fait des expériences secrètes comme des jardiniers,
06:48 comment ça se fait qu'il travaille dans une île où on va comme on veut ?
06:51 Ah oui, essaye. Les rochers frais de ton bateau, du bois d'allumettes.
06:55 Il n'y a que lui qui connaît le passage à part moi.
06:58 Il dit que les marées lui sont indispensables et que c'est pour ça qu'il a repris mon île.
07:02 Ça me serait bien égal qu'on me la reprenne si…
07:04 Écoute, j'ai quelque chose à faire. Il n'y a pas que mon père qui a des secrets.
07:08 Et n'essayez pas de me suivre. Gare à vous.
07:11 Vas-y, on s'en fiche pas mal.
07:14 On va pas rigoler tous les jours avec…
07:16 Vous avez de la chance ou de… Moi je dors dans sa chambre. C'est bien pire.
07:20 Oui, avec ça on n'est pas sortis de l'auberge.
07:23 Une autre ?
07:31 Ah, avec plaisir, volontiers.
07:34 Ah, le plaisir est pour moi.
07:37 De la brune ?
07:38 Oui, merci.
07:40 Dagobert, Dagobert !
07:47 Allez, viens ! Sauf !
07:52 Oh, le joli chien !
07:56 Allez, viens !
08:02 Allez, viens !
08:04 C'est la fille d'Henri d'Orsel, je crois.
08:12 Oui. Un vrai garçon manqué.
08:15 Monsieur Claude, que je l'appelle. Santé.
08:17 À la vôtre.
08:19 C'est sans cabot.
08:24 Le professeur ne voulait pas la maison, il lui a dit de le donner,
08:26 mais elle tient à son chien bien plus qu'à tout le reste.
08:30 Il est parvu.
08:32 Oh, il est enfermé dans son île avec ses expériences.
08:36 Et il n'en sort pas.
08:38 C'est madame d'Orsel qui lui apporte à manger.
08:40 Et lui, il envoie une sorte de signal pour dire que ça va.
08:44 Trois coups de lampe torche du haut de la tour.
08:46 À dix heures et demie, matin et soir, c'est réglé comme une horloge.
08:50 Je le reconnais bien là, il a toujours été un bourreau de travail.
08:54 Super! C'est formidable!
08:57 Dommage que Claudine ne soit pas plus gentille.
09:00 Claude par Claudine.
09:02 Le dernier arrivé en haut paye une casse.
09:05 Tu triches!
09:08 C'est drôlement isolé par ici.
09:10 Eh, vous deux!
09:16 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:18 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:20 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:22 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:24 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:26 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:28 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:30 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:32 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:34 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:36 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:38 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:40 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:42 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:44 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:46 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:48 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:50 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:52 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:54 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:56 C'est pas la bonne idée de partir ici.
09:58 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:00 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:02 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:04 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:06 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:08 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:10 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:12 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:14 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:16 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:18 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:20 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:22 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:24 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:26 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:28 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:30 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:32 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:34 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:36 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:38 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:40 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:42 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:44 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:46 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:48 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:50 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:52 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:54 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:56 C'est pas la bonne idée de partir ici.
10:58 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:00 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:02 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:04 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:06 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:08 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:10 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:12 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:14 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:16 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:18 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:20 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:22 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:24 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:26 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:28 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:30 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:32 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:34 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:36 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:38 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:40 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:42 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:44 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:46 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:48 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:50 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:52 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:54 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:56 C'est pas la bonne idée de partir ici.
11:58 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:00 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:02 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:04 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:06 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:08 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:10 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:12 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:14 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:16 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:18 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:20 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:22 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:24 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:26 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:28 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:30 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:32 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:34 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:36 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:38 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:40 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:42 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:44 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:46 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:48 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:50 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:52 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:54 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:56 C'est pas la bonne idée de partir ici.
12:58 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:00 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:02 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:04 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:06 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:08 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:10 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:12 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:14 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:16 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:18 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:20 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:22 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:24 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:26 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:28 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:30 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:32 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:34 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:36 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:38 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:40 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:42 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:44 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:46 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:48 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:50 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:52 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:54 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:56 C'est pas la bonne idée de partir ici.
13:58 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:00 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:02 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:04 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:06 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:08 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:10 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:12 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:14 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:16 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:18 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:20 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:22 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:24 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:26 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:28 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:30 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:32 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:34 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:36 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:38 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:40 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:42 C'est pas la bonne idée de partir ici.
14:44 Vous avez des oiseaux marins à présent, Carter?
14:47 Vous avez là un splendide instrument d'optique.
14:51 Eh oui, en effet.
14:54 Dites-moi, vous travaillez pour qui cette fois?
14:56 Pour la Russie, la Chine, l'Amérique?
14:58 Vous nous avez, comme on dit, bien souvent taillé des croupières, mon cher Carton.
15:02 Nous sommes en dette avec vous.
15:04 Ah non, cette fois, je vous jure que je ne travaille pour personne.
15:12 Ah, voilà un joli émetteur du dernier modèle.
15:15 Dis donc, Claude, qu'est-ce que tu fais tantôt?
15:31 C'est mon affaire.
15:32 Je te l'ai demandé parce qu'on va faire une exploration.
15:35 Où ça?
15:37 Ça, ma vieille, c'est notre secret.
15:39 On sera sur la dune auprès de la plage.
15:41 J'ai dû changer d'avis.
15:42 On va faire une découverte intéressante.
15:44 Claude!
15:48 Carton, répondez!
15:57 Carton, vous êtes là?
15:59 Ça fait des semaines que vous n'émettez pas.
16:01 Oh bien, Carton, je croyais que vous ne travailliez pour personne.
16:04 Carton, répondez!
16:05 Allô, colonel? Ici Johnson.
16:08 Quel plaisir d'entendre votre voix.
16:10 J'ai bien peur que votre nouvelle entreprise fasse long feu cette fois-ci, mon cher colonel.
16:15 Pas de chance.
16:16 Qu'est-ce que ça signifie?
16:17 Pendant qu'on y est, vous n'aurez plus de nouvelles de votre ami Carton.
16:20 Allô? Allô?
16:22 Désolé, mon cher, vous allez avoir de graves ennuis.
16:26 Mais en attendant, si nous causions tous les deux...
16:29 Il y a sûrement des années que personne n'est venu là.
16:33 On ne voit pas le bout.
16:38 Ça va sûrement très loin. Allons voir.
16:40 Ce n'est pas une grotte.
16:48 C'est fait de main d'homme.
16:50 C'est un souterrain.
16:51 Il doit aller jusque sous la mer.
16:53 Oh, qu'est-ce que c'est?
16:55 C'est un chien.
16:57 Bonjour, toi.
16:59 À qui il est?
17:01 J'en sais rien.
17:03 Peut-être à l'homme de la plage.
17:05 Dagobert! Dagobert!
17:08 C'est la voix de Claudine.
17:10 C'était peut-être ça, son secret.
17:12 Dagobert, je t'ai dit combien de fois que je ne voulais pas que tu cherches des lapins.
17:20 Et regarde-moi dans les yeux quand je te parle.
17:22 Tu n'es pas gentil.
17:23 Voyou, allez, viens.
17:24 Et tâche de m'obéir.
17:26 Salut, Claude.
17:28 Mick, il est à toi, Dagobert?
17:30 Qui t'a dit comment il s'appelle?
17:32 Tu as crié son nom assez fort.
17:34 Il nous a fait peur dans le souterrain.
17:36 Oh, il est adorable. Il est à toi?
17:38 Oui.
17:40 Mais on n'a pas vu au cotage.
17:42 Papa ne veut pas de chien chez nous.
17:44 J'ai demandé à des gens du village de le garder pour moi.
17:47 J'aimerais mieux mourir plutôt que de m'en séparer.
17:50 Et lui aussi, j'en suis sûre.
17:52 C'est pour ça que tu as toujours l'air d'avoir de la peine?
17:56 Ne t'en fais pas, Claude.
17:58 Tu peux compter sur nous.
17:59 On ne trahira pas ton secret.
18:01 C'est promis?
18:02 C'est juré.
18:03 Sur la tête de Dagobert.
18:05 Amis.
18:07 On est amis.
18:08 Tu veux que je te dise?
18:09 J'aimerais pas qu'on soit ennemis.
18:11 Y a tant, Claude. C'est pas tout.
18:13 Ce souterrain n'est pas un souterrain ordinaire.
18:15 On n'est pas allé loin, mais on a vu des marches.
18:18 Un escalier qui s'enfonçait loin dans la terre.
18:20 En direction de la mer.
18:22 Est-ce qu'on y va?
18:23 Tu parles, allons-y.
18:24 Bonjour, les enfants.
18:26 Viendrez-vous prendre le thé?
18:28 Il vaut mieux dire oui.
18:30 Ils pourraient se demander ce qu'on a trouvé.
18:32 D'accord. D'autant plus que j'ai faim.
18:34 D'accord, on vient.
18:36 Entrez, mettez-vous à votre aise.
18:47 Alors, asseyez-vous et ne faites pas attention aux désordres.
18:51 Oh, dites, regardez, un télescope.
18:53 Oui, c'est mon passe-temps.
18:55 Observez les oiseaux.
18:57 L'île de Karnak.
18:58 On voit la tour de l'oncle Henri, comme si on y était.
19:01 Et là, on voit des craves, une sorte de corneille.
19:04 Extrêmement rare.
19:05 J'en ai repéré un couple qui niche sur l'île.
19:07 Et je vous ai vu, forcément.
19:09 Comment va ton papa?
19:10 Il doit être en train de faire la recherche.
19:12 Il a dit qu'il avait presque fini.
19:13 Ah oui?
19:14 Ce cher vieil Henri.
19:16 Eh bien, vous pourriez peut-être m'aider à préparer le thé.
19:21 Les biscuits et le cake sont dans le buffet.
19:23 Je fais chauffer l'eau.
19:25 Non, non, pas là.
19:29 Les biscuits sont dans le bas du buffet.
19:31 Oh, excusez-moi.
19:32 Attends.
19:34 La tante, enfin, je veux dire ma tante, la tante Carole,
19:38 elle vient prendre le thé.
19:40 J'avais oublié.
19:42 Vous la connaissez?
19:44 Ah oui, c'est une charmante personne.
19:47 Il va falloir qu'on rentre.
19:48 Je suis vraiment désolée.
19:50 C'est vrai.
19:51 Au revoir et merci.
19:53 Excusez-nous, c'est vraiment bête de notre part.
19:55 Oui, à une autre fois.
19:56 Au revoir.
19:58 À une autre fois, c'est promis.
20:00 Qui c'est, tante Carole?
20:04 On n'a jamais eu tante Carole.
20:06 Oui, justement.
20:07 Et il a dit qu'il la connaissait.
20:08 Et il prétend qu'il est un ami de ta femme.
20:10 Mais je ne l'ai jamais vue à la maison.
20:13 Tu n'aurais pas dû dire que papa avait presque fini.
20:15 Tu sais bien que c'est un secret.
20:17 Excuse-moi, je n'ai pas réfléchi.
20:19 Tu ne crois pas que tu te fais des idées?
20:21 Tu dois te tromper.
20:22 Je crois qu'elle a raison.
20:23 C'est tout ce que j'aperçus dans le buffet.
20:26 Un récepteur radio et un émetteur.
20:28 Oh!
20:30 Bravo, bien joué, Curton.
20:36 Je suis vraiment désolé.
20:38 Ils sont brusquement partis et je n'ai rien pu leur demander.
20:41 Ça ne fait rien. Je sais ce que je voulais savoir.
20:43 Le professeur Dorcell a donc pratiquement terminé.
20:46 Allons, remettez-vous, mon cher Curton.
20:49 J'aurai besoin de vous cette nuit.
20:55 Tu sais, Claude, je pense que tu ne devrais pas te faire autant de billets.
20:58 Je veux dire aussi longtemps que mon oncle envoie le signal.
21:01 Dix heures et demie, c'est le moment.
21:04 L'avion volera au-delà de mon bord.
21:11 Il va passer juste au-dessus de la tour.
21:13 Est-ce qu'il a envoyé le signal?
21:18 Pas encore, maman.
21:19 Ça ne devrait pas tarder.
21:21 Je ne comprends pas pourquoi papa a tellement de retard ce soir.
21:24 Je vais le faire.
21:25 Un, deux, trois.
21:29 Tout va bien, Claude.
21:31 Ça y est, il l'a envoyé, ma tante.
21:33 Parfait.
21:34 Et maintenant, tout le monde libre.
21:36 Je me sens rudement soulagée.
21:45 Mais je vais surveiller la tour à la jumelle au signal de demain matin.
21:49 Bonne nuit.
21:50 Bonne nuit.
21:51 Bonne nuit.
21:52 Nuit.
21:54 Bonne nuit.
21:55 Ah, le professeur Dorcel, je présume.
22:12 Mais qui êtes-vous?
22:13 Vous ne me connaissez pas.
22:14 Je m'appelle Johnson du ministère de la recherche scientifique.
22:17 Vous me rassurez, monsieur.
22:18 J'avais cru tout d'abord que vous étiez un...
22:20 Rectification, j'appartenais au ministère.
22:22 J'ai été mis volontairement en congé pour chercher fortune et...
22:26 Et je crois l'avoir trouvé, professeur.
22:29 Trouvé ici même, cette nuit.
22:32 Sur l'île Carnac.
22:35 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
22:39
22:43
22:46
23:14

Recommandations