Bạn Muốn Hẹn Hò? là show truyền hình thực tế giúp những bạn trẻ độc thân tìm thấy một nửa của mình. Sau gần 6 năm phát sóng, “Bạn Muốn Hẹn Hò?” đã mai mối thành công hơn 1500 cặp đôi và vẫn tiếp tục hành trình gieo duyên, kết nối những trái tim cô đơn lại gần nhau hơn.
Cặp 1: Anh chủ trang trại với 20 ha đất còn độc thân chấp nhận cô gái đã qua 1 lần đò. Anh còn khẳng định 1 câu chắc nịch: lúc nhỏ ba mẹ em nuôi, lớn lên em tự làm nuôi mình, phần còn lại của đời em hãy để anh nuôi. Làm cho nhà gái xiêu lòng và cả phim trường xúc động.
Cặp 2: Cặp đôi u40 chưa từng kết hôn hạnh ngộ trong chtr BMHH, nhà trai thể hiện sự bản lĩnh, chững chạc khi thuyết phục bạn gái và cả bạn thân nhà gái, chàng trai chưa kết hôn vì từng bị chê nghèo nên bản thân luôn phấn đấu cho sự nghiệp, hiện tại đang có sự ổn định về công việc nên gặp ngay cô gái cách nơi anh sống hơn 20km là niềm mơ ước, hai bạn tình trong như đã mặt ngoài còn e đưa đến nhiều cảm xúc thực tế cho khán giả.
Bạn Muốn Hẹn Hò? hiện đang phát sóng 1 tuần 2 tập:
+ Kênh HTV7: 17H50 Thứ Bảy & 20H20 Thứ Hai.
+ MCV Media : 18H00 Thứ Bảy & 20h45 Thứ Hai
►Cùng MCV Media mai mối cho các cặp đôi: https://bit.ly/BanMuonHenHo_Full
Cùng MCV Media xem các sản phẩm xịn, deal siêu mịn:
◼ Website: https://mshop247.com/
◼ TikTok: https://www.tiktok.com/@mshop.mcv?lan...
Cùng MCV Media chăm sóc sức khỏe cho những người thân yêu:
◼ Website: doctornetwork.us
◼ Tải Doctor Network trên IOS: http://invite.doctornetwork.us
◼ Tải Doctor Network trên Google Play: https://play.google.com/store/apps/de...
Anh chủ trang trại với 20ha còn độc thân SẴN SÀNG yêu cô gái đã qua 1 lần đò|Bạn Muốn Hẹn Hò #972
#BanMuonHenHo #MCVMedia #BMHH972 #QuyenLinh #NgocLan
BMHH_972
Để đăng kí tham gia chương trình Bạn Muốn Hẹn Hò?, bạn chỉ cần thực hiện 1 trong các bước sau:
CÁCH THỨC ĐĂNG KÍ THAM GIA CHƯƠNG TRÌNH "BẠN MUỐN HẸN HÒ?" - CÙNG NHAU THOÁT Ế:
Hotline: 0916861099 - 0902805494 (Giờ hành chính)
Email: banmuonhenho@gmail.com
Hoặc chỉ cần điền thông tin và Phiếu Tham gia: https://bit.ly/DANGKYBANMUONHENHO
Fanpage: / mcv.banmuonh.
.
Cùng Media theo dõi các chương trình hấp dẫn và đặc sắc khác:
► MẸ CHỒNG NÀNG DÂU – FULL : https://bit.ly/MECHONGNANGDAU2022
► GÕ CỬA THĂM NHÀ - FULL: https://bit.ly/GOCUATHAMNHA
►TÌNH TRĂM NĂM - FULL: https://bit.ly/TINHTRAMNAM2022
Website: http://mcv.com.vn
~-~~-~~~-~~-~
© Chương trình thuộc bản quyền của MCV Media.Vui lòng không sao chép, re-upload dưới mọi hình thức.
✖Tài khoản của bạn có thể sẽ bị khóa vĩnh viễn nếu như sao chép và reup các nội dung trên.
Cặp 1: Anh chủ trang trại với 20 ha đất còn độc thân chấp nhận cô gái đã qua 1 lần đò. Anh còn khẳng định 1 câu chắc nịch: lúc nhỏ ba mẹ em nuôi, lớn lên em tự làm nuôi mình, phần còn lại của đời em hãy để anh nuôi. Làm cho nhà gái xiêu lòng và cả phim trường xúc động.
Cặp 2: Cặp đôi u40 chưa từng kết hôn hạnh ngộ trong chtr BMHH, nhà trai thể hiện sự bản lĩnh, chững chạc khi thuyết phục bạn gái và cả bạn thân nhà gái, chàng trai chưa kết hôn vì từng bị chê nghèo nên bản thân luôn phấn đấu cho sự nghiệp, hiện tại đang có sự ổn định về công việc nên gặp ngay cô gái cách nơi anh sống hơn 20km là niềm mơ ước, hai bạn tình trong như đã mặt ngoài còn e đưa đến nhiều cảm xúc thực tế cho khán giả.
Bạn Muốn Hẹn Hò? hiện đang phát sóng 1 tuần 2 tập:
+ Kênh HTV7: 17H50 Thứ Bảy & 20H20 Thứ Hai.
+ MCV Media : 18H00 Thứ Bảy & 20h45 Thứ Hai
►Cùng MCV Media mai mối cho các cặp đôi: https://bit.ly/BanMuonHenHo_Full
Cùng MCV Media xem các sản phẩm xịn, deal siêu mịn:
◼ Website: https://mshop247.com/
◼ TikTok: https://www.tiktok.com/@mshop.mcv?lan...
Cùng MCV Media chăm sóc sức khỏe cho những người thân yêu:
◼ Website: doctornetwork.us
◼ Tải Doctor Network trên IOS: http://invite.doctornetwork.us
◼ Tải Doctor Network trên Google Play: https://play.google.com/store/apps/de...
Anh chủ trang trại với 20ha còn độc thân SẴN SÀNG yêu cô gái đã qua 1 lần đò|Bạn Muốn Hẹn Hò #972
#BanMuonHenHo #MCVMedia #BMHH972 #QuyenLinh #NgocLan
BMHH_972
Để đăng kí tham gia chương trình Bạn Muốn Hẹn Hò?, bạn chỉ cần thực hiện 1 trong các bước sau:
CÁCH THỨC ĐĂNG KÍ THAM GIA CHƯƠNG TRÌNH "BẠN MUỐN HẸN HÒ?" - CÙNG NHAU THOÁT Ế:
Hotline: 0916861099 - 0902805494 (Giờ hành chính)
Email: banmuonhenho@gmail.com
Hoặc chỉ cần điền thông tin và Phiếu Tham gia: https://bit.ly/DANGKYBANMUONHENHO
Fanpage: / mcv.banmuonh.
.
Cùng Media theo dõi các chương trình hấp dẫn và đặc sắc khác:
► MẸ CHỒNG NÀNG DÂU – FULL : https://bit.ly/MECHONGNANGDAU2022
► GÕ CỬA THĂM NHÀ - FULL: https://bit.ly/GOCUATHAMNHA
►TÌNH TRĂM NĂM - FULL: https://bit.ly/TINHTRAMNAM2022
Website: http://mcv.com.vn
~-~~-~~~-~~-~
© Chương trình thuộc bản quyền của MCV Media.Vui lòng không sao chép, re-upload dưới mọi hình thức.
✖Tài khoản của bạn có thể sẽ bị khóa vĩnh viễn nếu như sao chép và reup các nội dung trên.
Category
📺
TVTranscript
00:00 [Music]
00:07 [Applause]
00:09 [Speaking Vietnamese]
00:36 [Music]
00:39 [Speaking Vietnamese]
00:58 [Speaking Vietnamese]
01:16 [Applause]
01:20 [Speaking Vietnamese]
01:22 [Applause]
01:25 [Speaking Vietnamese]
01:44 [Speaking Vietnamese]
01:47 [Speaking Vietnamese]
02:11 [Speaking Vietnamese]
02:33 [Speaking Vietnamese]
02:53 [Speaking Vietnamese]
03:03 [Speaking Vietnamese]
03:13 [Speaking Vietnamese]
03:31 [Speaking Vietnamese]
03:33 [Speaking Vietnamese]
03:35 [Speaking Vietnamese]
04:03 [Speaking Vietnamese]
04:16 [Speaking Vietnamese]
04:19 [Speaking Vietnamese]
04:24 [Speaking Vietnamese]
04:26 [Speaking Vietnamese]
04:42 [Speaking Vietnamese]
04:56 [Speaking Vietnamese]
04:58 [Speaking Vietnamese]
05:13 [Music]
05:15 [Speaking Vietnamese]
05:30 [Speaking Vietnamese]
05:56 [Speaking Vietnamese]
06:11 [Speaking Vietnamese]
06:12 [Speaking Vietnamese]
06:14 [Speaking Vietnamese]
06:16 [Speaking Vietnamese]
06:32 [Speaking Vietnamese]
06:33 [Laughing]
06:35 [Speaking Vietnamese]
06:36 [Speaking Vietnamese]
06:51 [Speaking Vietnamese]
06:52 [Speaking Vietnamese]
07:07 [Speaking Vietnamese]
07:08 [Laughing]
07:10 [Speaking Vietnamese]
07:11 [Speaking Vietnamese]
07:36 [Speaking Vietnamese]
07:56 [Laughing]
07:58 [Speaking Vietnamese]
08:14 [Laughing]
08:16 [Speaking Vietnamese]
08:35 I'm Quang Phu, and I will be with Quynh Linh to find her soulmate.
08:39 We might be a bit of strangers but we understand each other.
08:45 We try to help each other.
08:49 Thank you.
08:51 Who will be your girlfriend?
08:54 I'll go with Quynh.
08:55 Let it be. We'll take care of it.
08:57 Let me say something to Quynh Linh and Ngoc Lan.
09:01 Yes.
09:02 I was raised by my father when I was a kid.
09:06 I was raised by my mother when I was a teenager.
09:09 I was raised by my father when I was a teenager.
09:12 Look at me.
09:15 I'm sure.
09:16 Great.
09:17 So you were raised by your parents when you were a kid.
09:18 Yes.
09:19 You were raised by your father when you were a kid.
09:21 Yes.
09:21 I was raised by my mother when I was a kid.
09:23 I was raised by my mother when I was a kid.
09:28 I was raised by my mother when I was a kid.
09:30 It's like people say, "It's the end of the world when you meet Lan".
09:33 That's right.
09:34 Now it's the end of the world when you meet Quan.
09:35 Yes.
09:37 Open it.
09:38 That's right.
09:39 Let's start, Quan.
09:40 There.
09:41 Oh my god, you've prepared a beautiful bouquet.
09:43 Yes.
09:43 I'll give you a gift.
09:47 I'll give you a gift.
09:50 I want to give you a watch.
09:54 You're so thoughtful.
09:56 A watch is a good gift.
09:57 Yes, a watch.
09:58 Who said he was a thief?
10:02 I thought he was a prince.
10:04 Dad, I have a gift for you.
10:06 Yes, take it.
10:08 There's a letter.
10:09 Yes.
10:10 Do you have money?
10:10 Yes.
10:11 Can I see it?
10:12 Yes.
10:13 There's a price tag.
10:15 A price tag?
10:16 Yes.
10:16 Listen, he's standing next to his girlfriend.
10:20 Why did you open the letter to check if he has money?
10:23 I don't have money.
10:24 It's a poem.
10:25 I have to read it out loud.
10:28 Yes.
10:29 I give you a letter.
10:31 I wish you a happy life.
10:34 I wish you a lot of happiness.
10:35 I wish you a lot of happiness.
10:38 If you have money,
10:41 I'll invite you to go home with me.
10:44 Okay.
10:46 Let's go.
10:47 Are we going home?
10:48 Yes, let's go.
10:50 What's this?
10:52 A handkerchief.
10:53 He's lying down to get a handkerchief.
10:56 Wait.
11:01 Put the handkerchief there.
11:03 You're sitting still.
11:04 You're going far, right?
11:06 Yes.
11:06 I'll help you to press the button.
11:09 Yes, that's right.
11:11 I'll help you to get a handkerchief.
11:13 Press it.
11:15 I'll tell you.
11:17 I work in the material industry.
11:20 I have many male customers.
11:24 When I press the button, do you feel nervous?
11:27 No, I'm not nervous.
11:28 You're not nervous, right?
11:30 If you're not nervous, it's okay.
11:32 How do you feel?
11:33 It's okay.
11:35 Do you want to get a handkerchief?
11:36 No.
11:36 He wants a handkerchief.
11:38 I just give it to you.
11:39 You don't know how to get it?
11:41 You'll be crazy if you get it.
11:43 Okay.
11:44 Let's go home.
11:45 A gentleman is calm.
11:47 The story begins.
11:48 I live in the countryside.
11:51 Your hometown is far away.
11:53 How do you feel about the geography?
11:56 I don't know.
11:58 Are you from Dong Nai?
12:00 Yes, I'm from the tourist area 4 km away from my home.
12:02 It's easy to date.
12:04 You can meet on social media.
12:06 It's about whether you have a good relationship.
12:08 Let's talk.
12:10 For example, you take me home.
12:11 Do you want to go to Ha Tinh to raise pigs with me?
12:15 Do you have a girlfriend?
12:19 I'm a freshman.
12:23 So I have to take it slow.
12:26 I'm afraid of the road.
12:30 But you can go there.
12:31 Do you feel afraid of having a child?
12:33 No.
12:34 I have a son.
12:35 I don't have a father.
12:37 I can be your father.
12:38 I'm under a lot of pressure.
12:40 I don't have a wife.
12:41 I'm a hairdresser.
12:43 So I don't have much time to cook.
12:45 You have to cook.
12:47 I can cook for you.
12:49 I'm a good cook.
12:51 You can cook for me.
12:53 It's great.
12:55 Is your mother old?
12:57 She's 80 years old.
12:59 My mother is 80 years old.
13:01 But she still sells coffee.
13:03 My mother is healthy.
13:05 But she doesn't work.
13:07 What do you like about your wife?
13:10 I like everything you give me.
13:12 I like everything.
13:14 Okay.
13:15 Come here, Quan.
13:17 Come here.
13:19 She's cute.
13:21 How do you feel holding her hand?
13:24 I feel a little cold.
13:26 Cold?
13:28 Sing a song for her.
13:31 She's from the South.
13:33 Sing "Hung Tam Tinh" for me.
13:35 Okay.
13:37 [Singing]
13:39 [Singing]
13:41 [Singing]
13:43 (singing in foreign language)
13:47 (singing in foreign language)
13:50 (singing in foreign language)
13:54 (singing in foreign language)
13:59 (singing in foreign language)
14:03 (singing in foreign language)
14:07 (singing in foreign language)
14:10 (singing in foreign language)
14:14 (singing in foreign language)
14:18 (speaking in foreign language)
14:38 (speaking in foreign language)
14:42 (speaking in foreign language)
14:46 (speaking in foreign language)
14:50 (speaking in foreign language)
14:54 (speaking in foreign language)
14:58 (speaking in foreign language)
15:02 (speaking in foreign language)
15:16 (speaking in foreign language)
15:20 (speaking in foreign language)
15:24 (speaking in foreign language)
15:28 (speaking in foreign language)
15:32 (upbeat music)
15:57 (speaking in foreign language)
16:01 (speaking in foreign language)
16:05 (upbeat music)
16:08 (speaking in foreign language)
16:12 (upbeat music)
16:15 (speaking in foreign language)
16:22 (speaking in foreign language)
16:26 (speaking in foreign language)
16:30 (speaking in foreign language)
16:33 (laughing)
16:36 (speaking in foreign language)
16:41 (audience applauding)
16:54 (speaking in foreign language)
16:58 (speaking in foreign language)
17:02 (speaking in foreign language)
17:06 (speaking in foreign language)
17:10 (speaking in foreign language)
17:14 (speaking in foreign language)
17:19 (speaking in foreign language)
17:37 (speaking in foreign language)
17:42 (speaking in foreign language)
17:47 (speaking in foreign language)
17:52 (speaking in foreign language)
17:55 (speaking in foreign language)
17:59 (speaking in foreign language)
18:03 (upbeat music)
18:12 (speaking in foreign language)
18:15 (speaking in foreign language)
18:20 (speaking in foreign language)
18:24 (speaking in foreign language)
18:43 (speaking in foreign language)
18:47 (upbeat music)
19:10 (speaking in foreign language)
19:14 (audience applauding)
19:17 (speaking in foreign language)
19:21 (speaking in foreign language)
19:25 (speaking in foreign language)
19:29 (speaking in foreign language)
19:33 (speaking in foreign language)
19:37 (speaking in foreign language)
19:41 (speaking in foreign language)
19:46 (speaking in foreign language)
19:50 (speaking in foreign language)
19:54 (speaking in foreign language)
19:58 (speaking in foreign language)
20:03 (speaking in foreign language)
20:07 (speaking in foreign language)
20:11 (speaking in foreign language)
20:19 (speaking in foreign language)
20:37 (speaking in foreign language)
20:41 (speaking in foreign language)
20:45 (speaking in foreign language)
21:10 (speaking in foreign language)
21:14 (speaking in foreign language)
21:22 (speaking in foreign language)
21:30 (speaking in foreign language)
21:34 (speaking in foreign language)
21:38 (speaking in foreign language)
21:43 (speaking in foreign language)
21:47 (speaking in foreign language)
21:51 (speaking in foreign language)
21:55 (speaking in foreign language)
21:58 (speaking in foreign language)
22:02 (speaking in foreign language)
22:06 (speaking in foreign language)
22:10 (speaking in foreign language)
22:15 (speaking in foreign language)
22:19 (speaking in foreign language)
22:24 (speaking in foreign language)
22:28 (speaking in foreign language)
22:32 (speaking in foreign language)
22:36 (speaking in foreign language)
22:40 (speaking in foreign language)
22:44 (speaking in foreign language)
22:48 (speaking in foreign language)
22:53 (speaking in foreign language)
23:01 (speaking in foreign language)
23:10 (audience applauding)
23:14 (speaking in foreign language)
23:43 (speaking in foreign language)
23:47 (speaking in foreign language)
24:02 (speaking in foreign language)
24:10 (speaking in foreign language)
24:14 (speaking in foreign language)
24:19 (speaking in foreign language)
24:23 (speaking in foreign language)
24:27 (speaking in foreign language)
24:31 (speaking in foreign language)
24:35 (speaking in foreign language)
24:39 (speaking in foreign language)
24:43 (speaking in foreign language)
24:47 (speaking in foreign language)
24:51 (speaking in foreign language)
24:55 (speaking in foreign language)
24:59 (speaking in foreign language)
25:03 (speaking in foreign language)
25:07 (speaking in foreign language)
25:11 (speaking in foreign language)
25:15 (speaking in foreign language)
25:19 (speaking in foreign language)
25:25, (speaking in foreign language)
25:30 (speaking in foreign language)
25:34 (audience applauding)
25:57 (speaking in foreign language)
25:59 (speaking in foreign language)
26:03 (speaking in foreign language)
26:07 (speaking in foreign language)
26:11 (speaking in foreign language)
26:16 (speaking in foreign language)
26:20 (speaking in foreign language)
26:49 (speaking in foreign language)
26:53 (audience applauding)
27:12 (gentle music)
27:19 (speaking in foreign language)
27:23 (audience applauding)
27:43 (speaking in foreign language)
27:48 (speaking in foreign language)
27:51 (speaking in foreign language)
27:55 (speaking in foreign language)
28:00 (speaking in foreign language)
28:04 (speaking in foreign language)
28:09 (speaking in foreign language)
28:13 (speaking in foreign language)
28:17 (speaking in foreign language)
28:44 (speaking in foreign language)
28:48 (speaking in foreign language)
28:52 (speaking in foreign language)
28:56 (speaking in foreign language)
29:00 (speaking in foreign language)
29:29 (speaking in foreign language)
29:33 (audience applauding)
29:50 (speaking in foreign language)
29:56 (speaking in foreign language)
30:00 (dramatic music)
30:11 (audience applauding)
30:18 (speaking in foreign language)
30:25 (speaking in foreign language)
30:29 (audience applauding)
30:34 (speaking in foreign language)
30:40 (audience applauding)
30:46 (speaking in foreign language)
30:51 (speaking in foreign language)
30:55 (speaking in foreign language)
30:59 (speaking in foreign language)
31:03 (speaking in foreign language)
31:08 (speaking in foreign language)
31:26 (speaking in foreign language)
31:30 (audience applauding)
31:41 (speaking in foreign language)
31:47 (speaking in foreign language)
31:51 (upbeat music)
32:09 (upbeat music)
32:12 (upbeat music)
32:14 (upbeat music)
32:17 (upbeat music)
32:20 (upbeat music)
32:22 (upbeat music)
32:25 (upbeat music)
32:27 (upbeat music)
32:30 (upbeat music)
32:33 (upbeat music)
32:35 (upbeat music)
32:38 (upbeat music)
32:40 (upbeat music)
32:44 (upbeat music)
32:48 (upbeat music)
32:52 (upbeat music)
32:56 (upbeat music)
33:00 (upbeat music)
33:05 (upbeat music)
33:08 (upbeat music)
33:11 (upbeat music)
33:13 (upbeat music)
33:16 (upbeat music)
33:19 (upbeat music)
33:21 (upbeat music)
33:24 (upbeat music)
33:26 (upbeat music)
33:29 (upbeat music)
33:32 [BLANK_AUDIO]