Abot Kamay Na Pangarap: A choice that Analyn has to make! (Full Episode 445 - Part 2/3)

  • 6 months ago
Aired (February 9, 2024): Analyn (Jillian Ward) was faced with a difficult decision: spare Dax (Marx Topacio), the criminal who will testify against Moira (Pinky Amador), or save the hitman who intends to kill the star witness. Who would she choose? #GMANetwork #GMADrama #Kapuso
Transcript
00:00 [music]
00:05 [car driving]
00:07 [chatter]
00:09 [chatter]
00:19 [chatter]
00:26 Huh?
00:28 What do I know about that gun?
00:30 I don't know.
00:32 Hey, I'm not asking about the gun.
00:35 I'm asking if you know where the Rest in Peace Bistro is.
00:40 Are you a coffee?
00:42 Anyway, there are so many people who are sick.
00:49 Oh, you said it.
00:50 It's good that one of you is less sick.
00:53 Wait, how did one of you get sick?
00:56 You're in a coma, right?
00:59 Are you talking about my mom?
01:02 You guys, don't be jealous of Zoe.
01:06 She has a problem.
01:08 What problem are you talking about?
01:12 Isn't that your boyfriend's LQ?
01:16 You're calling him earlier, right?
01:18 Does Zoe have a boyfriend?
01:22 Can you stop making things up?
01:24 I don't have a boyfriend.
01:25 Annalyn was the one who called me earlier.
01:27 Oh, Annalyn.
01:30 Why are you so close?
01:32 Oh, and so?
01:33 Can you, Justine, stop spreading fake news
01:38 and mind your own freaking business?
01:41 What are you two doing here?
01:48 I have something to give you.
01:50 Ouch!
01:52 Wait!
01:55 Wait, I'm sick!
01:57 Wait, help me!
02:00 Ouch!
02:02 If I kill him, Moira will be free.
02:08 Do you want that?
02:10 Take the gun!
02:19 Shoot!
02:20 Shoot!
02:24 It hurts!
02:44 It hurts!
02:46 What are you doing?
02:47 Stop it!
02:48 Stop it!
02:50 Stop it!
02:52 What's going on here?
02:56 This criminal,
03:01 Dax was shot,
03:03 my nephew and my nephew were shot too.
03:06 How can I do that?
03:11 I'm inside here.
03:13 Moira,
03:14 What?
03:15 We already know you're a demon.
03:17 Stop acting like you don't know anything.
03:20 Did you see my face?
03:22 I'm not here.
03:23 How can I do what you're saying?
03:25 You're a liar!
03:26 You're a liar!
03:27 You're a liar!
03:28 You're a liar!
03:30 Ma'am, Ma'am, Ma'am, Ma'am,
03:32 Ma'am,
03:33 your accusation is too harsh.
03:35 It's like you're saying that we're not taking good care of our people here
03:40 if they're still ordering outside.
03:42 That's right.
03:43 I will let you know what you're saying first.
03:46 But next time,
03:48 I will file a case against you
03:51 for destroying this establishment.
03:53 If anything bad happens to Lynette and Annalyn,
04:02 I will go to jail
04:04 so I can get revenge on you.
04:07 Is that clear?
04:08 Get out of here.
04:10 Get out of here.
04:11 Get out of here.
04:12 Get out of here.
04:13 Get out of here.
04:14 Get out of here.
04:15 Wait!
04:17 Stop it!
04:18 I said stop it!
04:19 What are you doing?
04:21 Get out of here!
04:22 Please, please!
04:39 Hey,
04:40 can you do it?
04:42 Thank you for paying the tax.
04:51 Stop it!
04:53 Ma'am, I don't know what they're saying.
05:00 Maybe they're just making fun of the old man.
05:03 Just make sure that I won't get any evidence against you.
05:08 Because if my reputation is ruined because of you,
05:12 in Bartolina Category,
05:15 you will be punished.
05:17 Finish that.
05:22 Yes, ma'am.
05:23 [dramatic music]
05:25 [grunts]
05:37 [panting]
05:38 Let me go!
05:42 Let me go!
05:45 Let me go!
05:46 Bring my mother back!
05:47 Let me go!
05:52 Help!
05:53 Let me go!
05:55 Come with me.
05:56 Come with me.
05:58 Come with me.
06:00 Let me go!
06:07 Help!
06:10 Help!
06:11 Let me go!
06:12 Help!
06:13 [grunts]
06:14 [grunts]
06:41 [grunts]
06:42 Hey!
07:01 Get him!
07:04 [grunts]
07:06 [grunts]
07:07 [gunshots]
07:20 [shouts in foreign language]
07:21 Hey!
07:23 [shouts in foreign language]
07:31 [dramatic music]
07:32 [speaking in foreign language]
07:38 [speaking in foreign language]
07:40 [speaking in foreign language]
07:42 [speaking in foreign language]
07:44 [clapping]
07:45 [speaking in foreign language]
07:47 [speaking in foreign language]
07:49 [speaking in foreign language]
07:51 [speaking in foreign language]
08:19 [speaking in foreign language]
08:21 [speaking in foreign language]
08:23 [speaking in foreign language]
08:25 [dramatic music]
08:26 [speaking in foreign language]
08:32 [speaking in foreign language]
08:34 [speaking in foreign language]
08:36 [dramatic music]
08:37 [speaking in foreign language]
08:38 [dramatic music]
08:39 [speaking in foreign language]
08:40 [dramatic music]
08:41 [speaking in foreign language]
08:42 [dramatic music]
08:43 [speaking in foreign language]
08:44 [dramatic music]
08:45 [speaking in foreign language]
08:46 [dramatic music]
08:47 [speaking in foreign language]
08:48 [dramatic music]
08:49 [speaking in foreign language]
08:50 [dramatic music]
08:51 [speaking in foreign language]
08:52 [dramatic music]
08:53 [speaking in foreign language]
08:54 [dramatic music]
08:55 [speaking in foreign language]
08:56 [dramatic music]
08:57 [speaking in foreign language]
08:58 [dramatic music]
08:59 [speaking in foreign language]
09:00 [dramatic music]
09:01 [speaking in foreign language]
09:02 [dramatic music]
09:03 [speaking in foreign language]
09:04 [dramatic music]
09:05 [speaking in foreign language]
09:06 [dramatic music]
09:07 [speaking in foreign language]
09:08 [dramatic music]
09:09 [speaking in foreign language]
09:10 [dramatic music]
09:11 [speaking in foreign language]
09:12 [dramatic music]
09:13 [speaking in foreign language]
09:14 [dramatic music]
09:15 [speaking in foreign language]
09:16 [dramatic music]
09:17 [speaking in foreign language]
09:18 [dramatic music]
09:19 [speaking in foreign language]
09:20 [dramatic music]
09:21 [speaking in foreign language]
09:22 [dramatic music]
09:23 [speaking in foreign language]
09:24 [dramatic music]
09:25 [speaking in foreign language]
09:26 [dramatic music]
09:27 [speaking in foreign language]
09:28 [dramatic music]
09:29 [speaking in foreign language]
09:30 [dramatic music]
09:31 [speaking in foreign language]
09:32 [dramatic music]
09:33 [speaking in foreign language]
09:34 [dramatic music]
09:35 [speaking in foreign language]
09:36 [dramatic music]
09:37 [speaking in foreign language]
09:38 [dramatic music]
09:39 [speaking in foreign language]
09:40 [dramatic music]
09:41 [speaking in foreign language]
09:42 [dramatic music]
09:43 [speaking in foreign language]
09:44 [dramatic music]
09:45 [speaking in foreign language]
09:46 [dramatic music]
09:47 [speaking in foreign language]
09:48 [dramatic music]
09:49 [speaking in foreign language]
09:50 [dramatic music]
09:51 [speaking in foreign language]
09:52 [dramatic music]
09:53 [speaking in foreign language]
09:54 [dramatic music]
09:55 [speaking in foreign language]
09:56 [dramatic music]
09:57 [speaking in foreign language]
09:58 [dramatic music]
09:59 [speaking in foreign language]
10:00 [dramatic music]
10:01 [speaking in foreign language]
10:02 (upbeat music)

Recommended