Mysterious_Ways_-_1x03_-_Porte-Bonheur

  • il y a 7 mois
Transcript
00:00 (bruit de la machine à éclat)
00:15 (bruit de la machine à éclat)
00:35 (bruit de la machine à éclat)
00:50 (bruit de la machine à éclat)
01:10 (bruit de la machine à éclat)
01:36 Lâchez-moi ! Non ! Laissez-moi tranquille ! Laissez-moi ! Non ! Arrêtez !
01:44 (bruit de la machine à éclat)
02:03 (bruit de la machine à éclat)
02:17 Donc, vous enquêtez sur les phénomènes miraculeux ?
02:21 Oui, exactement.
02:23 (musique)
02:51 Voilà, c'est ça Belize. C'est pas trop mal, hein ?
02:54 Hum hum.
02:56 Sous la verdure, une cité qui attend gentiment qu'on vienne l'explorer.
03:00 La seule chose qui m'empêche d'aller retrouver les mayas, c'est ma demande de bourse.
03:04 Enfin, ça et les vieux schnock de la commission.
03:07 Ça fait quatre ans qu'ils me refusent leur subvention.
03:10 Hum, j'ai tout essayé. Maquettes, photos, et même un groupe de mariachis.
03:19 Cette année, j'ai donc choisi d'utiliser une approche beaucoup plus radicale.
03:23 La présentation d'un rituel maya avec toi dans le rôle de la victime immolée.
03:27 Excellente idée.
03:29 Peggy ?
03:31 Excuse-moi, Declan. Je pensais à autre chose.
03:36 Il y a trois mois de ça, un de mes collègues a été nommé chef du service psychiatrie de l'hôpital Johns Hopkins.
03:41 Et alors, tu l'ornièses post ?
03:43 Non, non, non, non, non. Mais ce qu'il y a, c'est que Dan Whitton est de Norris Point.
03:48 Et ?
03:49 Et, deux semaines plus tard, je lis un papier sur une certaine Heather Pearson.
03:53 Elle écrit une pièce de théâtre, se fait produire à Broadway.
03:55 Tout le monde en parle, c'est un gros succès.
03:57 Elle est de Norris Point, elle aussi.
03:59 Et aujourd'hui, ceci.
04:02 Trevor Anderson, le plus jeune juge jamais nommé à la cour de New York.
04:05 Regarde d'où il vient.
04:09 Trevor Anderson, originaire de la ville de Norris Point.
04:12 Oui, et c'est pas fini. Il y a un super joueur de baseball, un scientifique très connu,
04:16 cinq gros industriels, un sénateur pour ne citer que.
04:19 Avec ça, Norris Point est une toute petite bourgade qui ne compte que 2000 habitants au max.
04:24 Tu sais quoi ? On devrait y aller.
04:27 Où ça ?
04:28 À Belys, tiens. Non, mais sérieux, on devrait aller à Norris Point, et tout de suite.
04:32 J'ai deux rendez-vous, moi, je peux pas.
04:33 Je t'en prie, si je conduis en moins d'une heure, on y sera.
04:35 Non, non, non, j'ai des rendez-vous, je te dis, je ne peux pas les annuler.
04:37 T'as un portable, non ? Utilise-le.
04:38 Vas-y, annule tout, il faut que tu viennes pour une fois que c'est toi qui m'apportes un cas bizarre.
04:41 Ça, tu dois le dire à personne.
04:43 C'est promis.
04:44 Bon, mais j'ai pas beaucoup de temps.
04:45 Bigez.
04:46 Ce sera vite réglé ?
04:47 Pas de problème, allez, viens.
04:48 On ferait mieux de prendre la voiture.
04:49 Ben voilà, premier fait vérifié, Norris Point existe bel et bien.
04:53 Il y a sûrement plusieurs raisons qui peuvent expliquer le succès des gens d'ici.
04:57 Ah ouais ? Tu penses à quoi ?
04:59 L'éducation parentale ou le système scolaire.
05:01 Un niveau de vie élevé.
05:03 Ou peut-être la nourriture.
05:04 La nourriture ?
05:05 T'as pas faim, toi ? Il y a un vendeur de sandwich là-bas.
05:07 Je pense qu'on devrait se séparer.
05:09 Si tu veux.
05:10 Parfait.
05:11 Le lycée de Norris Point décroche les meilleurs résultats de notre état.
05:14 Quel est votre secret ?
05:15 Le secret, si c'en est un, c'est de penser avant tout aux enfants.
05:18 Avec moins d'élèves par classe, on peut aménager les programmes
05:20 selon les aptitudes et les difficultés de chacun.
05:22 C'est un sacré travail.
05:23 En effet, oui.
05:24 Mais ça en vaut la peine, vous savez.
05:25 Les enfants sont des individus à part entière
05:27 et ils ont besoin qu'on les traite en tant que tels.
05:30 En 25 ans de carrière dans ce lycée,
05:31 les gosses que j'ai connus avaient tous quelque chose de différent.
05:34 25 ans, vous dites ?
05:35 Alors vous avez dû voir défiler presque toute la ville ?
05:38 Oui, c'est très juste.
05:40 Un de mes collègues vient de votre ville.
05:43 Dan Witton.
05:44 Ah oui, Dan, un drôle d'oiseau celui-là.
05:47 Un psychiatre de haut vol, est-ce que j'ai entendu dire ?
05:49 Oui, aujourd'hui il est chef du service psychiatrie de l'hôpital Johns Hopkins.
05:52 Non, c'est vrai ?
05:54 À propos de célébrité,
05:55 Heather Pearson était aussi une de vos élèves ?
05:57 Oui, oui.
05:58 On jouait même ses pièces en classe.
06:00 Et Trevor Anderson ?
06:01 Le juge Anderson, notre dernier héros en date.
06:04 Pardon, je passe.
06:05 Merci.
06:06 Excusez-moi, messieurs.
06:09 Je cherche le bureau du juge Anderson.
06:11 Il est bien dans cet immeuble ?
06:12 Oui.
06:13 Merci.
06:14 Je ne suis pas tout à fait juge, je dois encore prêter serment.
06:16 Appelez-moi Trevor, tout court.
06:18 Declan Dunn, content de vous connaître.
06:20 Je voulais envie de vous féliciter pour votre nomination.
06:22 Merci beaucoup, c'est gentil.
06:23 Et maintenant, vous êtes un grand ponte de la magistrature, si je comprends bien.
06:27 Oui, on peut dire ça.
06:28 Une belle réussite.
06:29 Vous connaissez le dicton, le travail finit toujours par payer.
06:31 Oui, c'est juste.
06:32 On dirait bien qu'il y a pas mal de gens qui bossent dur à Norris Point.
06:37 Ici, ce sont des travailleurs.
06:39 Quand on pense au nombre de personnes qui réussissent si bien et qui viennent toutes de votre petite ville, ça laisse...
06:44 passer.
06:45 C'est étonnant.
06:46 Non.
06:47 Je ne voudrais pas être impoli, mais je dois partir, je vais être en retard à mon rendez-vous.
06:50 Excusez-moi, monsieur...
06:51 Dunn.
06:52 Declan Dunn.
06:55 [Bruit de moteur]
06:57 Elle est pas propre.
07:08 Pour moi, ça tient la route.
07:17 Cette série de réussites étonnantes a commencé il y a 25 ans, quand Gene Dillcock est venu enseigner dans le lycée de la ville.
07:23 Tu crois que c'est encore mangeable ?
07:24 Tu exagères.
07:26 Elle a été leur prof à tous, aux sénateurs, aux juges, aux industriels.
07:30 C'est une super enseignante.
07:32 Bon, maintenant on va dire que je suis toi et je vais me demander pourquoi seulement certains de ses élèves ont réussi.
07:37 Ont très bien réussi.
07:38 Oui, mais c'est pas le cas de tous.
07:39 484, c'est le nombre exact d'élèves auxquels elle a enseigné.
07:42 Et sur ces 484 enfants, 78 sont arrivés en haut de l'échelle.
07:46 C'est extraordinaire.
07:47 Ouais.
07:48 Mais c'est à ce moment que tu devrais te dire que faut-il penser des 406 élèves restants.
07:52 Je n'utiliserai pas un ton si suffisant.
07:54 Tu parles.
07:55 Sûr que non ?
07:56 Mais si.
07:57 Tu crois ?
07:58 Ouais.
07:59 Chinois.
08:00 OK.
08:01 Salut Peggy.
08:05 Désolée du retard, j'ai une séance qui s'est prolongée.
08:08 Alors, t'as consulté les archives ?
08:10 Ouais, l'emblème du lycée est une chèvre qui s'appelle Kipu.
08:13 Très jolie.
08:14 Et les anciens élèves ?
08:16 Certains sont devenus riches, d'autres sont devenus pauvres.
08:19 Certains avaient de bonnes notes, d'autres en avaient de très mauvaises.
08:22 Certains ont choisi le dessin, d'autres ont choisi menuiserie.
08:25 Donc la seule chose qu'ils semblent avoir en commun, c'est d'avoir tous grandi ici, dans cette ville.
08:30 Je vois.
08:31 Alors, t'en veux un ?
08:32 Je veux bien.
08:33 Enfin, Miranda fait des analyses, on aura peut-être quelque chose de plus.
08:36 Quelles analyses ?
08:37 Ça vous fera deux dollars.
08:38 Je lui ai laissé plusieurs échantillons de nourriture, de terre, d'eau. Merci.
08:41 Tu fais analyser l'eau ?
08:42 Ouais.
08:43 Y a peut-être quelque chose dedans. Tu sais ce qu'on dit, faut se méfier de l'eau qui dort.
08:48 C'est une expression, Declan.
08:50 Je sais que c'est une expression.
08:53 N'empêche que les clichés ne deviennent pas des clichés sans raison.
08:55 Hé, t'es sûr que t'en auras assez ?
08:57 C'est bon, ça. Gratuit.
08:59 T'en veux ?
09:02 Non, une autre.
09:03 On va à Saucisse.
09:05 Elle est là !
09:06 Magnez-vous !
09:07 On la tient, les gars !
09:09 Allez-vous !
09:10 Je reviens, bouge pas.
09:11 Declan !
09:13 Tiens, là ! Là, laisse-moi partir !
09:15 Non !
09:16 Tenez-la !
09:17 Lâchez-la !
09:19 Non !
09:20 Viens par là-bas ! Mais qu'est-ce qu'il prend ? Ça va pas la tête ?
09:22 Hé !
09:23 Oh non, elle s'est tirée !
09:25 Hé, lâchez-moi ! On faisait ça pour rire !
09:27 J'irai me plaindre à vos parents !
09:30 J'irai me plaindre à vos parents !
09:31 J'irai me plaindre à vos parents !
09:32 J'irai me plaindre à vos parents !
09:33 J'irai me plaindre à vos parents !
09:34 J'irai me plaindre à vos parents !
09:35 J'irai me plaindre à vos parents !
09:36 J'irai me plaindre à vos parents !
09:37 J'irai me plaindre à vos parents !
09:38 On faisait ça pour rire !
09:39 J'irai me plaindre à vos parents !
09:42 Allez, on se tire, les mecs !
09:45 Vraiment bizarre, ça.
09:49 Où est-ce qu'elle va, ces fous ?
09:52 Son sac...
09:54 Martha. Martha Corday.
09:59 Appartement 302.
10:01 Non, non, non, non, non ! Ça sert à rien, vous savez !
10:06 Pardon ?
10:07 Vous n'allez pas sonner chez elle, ça sert à rien.
10:09 Vous venez voir Martha Corday ?
10:11 Nous sommes tous là pour la voir.
10:13 Nous ?
10:16 Et pourquoi ?
10:32 Pourquoi ?
10:33 T'es rigolo, toi !
10:35 Je regrette, mais je ne vous suis pas.
10:36 J'étais là le premier, alors toi...
10:38 Et attends comme tout le monde !
10:39 D'accord.
10:40 Declan, viens s'il te plaît.
10:42 Trop malin, va, dégage !
10:43 Laisse tomber, on s'en va.
10:45 T'entends ce qu'on me dit ? On dégage !
10:48 Ils sont trop bizarres.
10:49 Mais où est-ce qu'il est ?
10:52 Peggy !
10:57 Hé !
10:58 Declan, qu'est-ce que tu fabriques ?
11:00 Fais attention !
11:01 Quoi ? Allez, monte !
11:02 Ta main...
11:04 Tu ne peux pas faire ça !
11:05 Allez, viens avec moi !
11:06 T'as pas le droit, c'est une effraction !
11:08 C'est une enquête approfondie.
11:10 Mais j'ai pas des chaussures pour l'escalade !
11:12 Ça ira très bien, allez, aide-moi.
11:13 Pousse !
11:14 Pousse !
11:15 Encore !
11:16 Ouais, ouais !
11:17 Puis-je savoir où tu as appris à forcer une serrure ?
11:22 Non, je sais le faire, ça devrait te suffire.
11:24 306...
11:28 304...
11:30 302...
11:33 J'ai plus le "hat-tag".
11:35 Tant que tu te transformes pas en saucisse.
11:37 Très drôle.
11:39 C'est toi qui parles, d'accord ?
11:48 Allez, bougeons !
11:49 Martha Corday ?
11:51 Martha, nous souhaiterions...
11:53 T'es sourd ou quoi ? Je vous ai dit de foutre le camp !
11:55 Nous avons votre sac à main, nous l'avons trouvé dans la rue
12:00 et nous venions seulement vous le rendre.
12:02 Plus haut que je le vois !
12:03 Là.
12:05 Où est mon portefeuille ?
12:07 Vas-y, montre-lui.
12:08 Vous voyez, il est là.
12:10 Vous m'avez piqué mon fric ?
12:12 Non !
12:14 Mets-le devant la porte et allez-vous-en.
12:17 Nous aimerions beaucoup discuter un peu avec...
12:20 Tout ce que vous avez dans le crâne, je vous ai dit de dégager !
12:22 Je m'en doutais, elle ne veut pas nous parler.
12:23 Non, tu crois ?
12:24 C'est toi, c'est toi, la professionnelle.
12:29 Alors c'est toi qui va lui faire ouvrir la porte.
12:31 Moi, je fais la carpe.
12:32 Martha, nous avons vu ce qui s'est passé dans la rue.
12:38 C'est très dur, ça a dû être très traumatisant.
12:40 Vous savez, je vous écouterais volontiers si...
12:42 Vous êtes psy, c'est ça ?
12:43 Je suis psychiatre, en effet.
12:45 Foutez le camp !
12:46 Une carpe, je m'attends.
12:49 Nous ne voulons pas vous agresser, nous voulons seulement discuter avec vous.
12:54 Martha ?
12:58 Attends, bouge pas, d'accord ?
12:59 Bouge pas, d'accord ?
13:00 Descends, ça brûle, ça brûle, ça fait mal !
13:17 Viens là !
13:18 Oh non, ça brûle, je vois plus rien !
13:20 Surtout, continue à te mettre des gouttes dans les yeux.
13:27 Dans deux heures, ce sera fini.
13:28 On dirait que t'en connais un rayon en gaz lacrymogène.
13:30 Ouais, j'ai déjà goûté.
13:32 Oh, bon sang, c'est fou ce que ça peut faire mal !
13:34 En tout cas, elle sait viser, la petite, hein ?
13:37 Elle a de l'entraînement, faut dire.
13:38 Les petits mecs la poursuivent sauvagement dans la rue,
13:40 et d'autres gens assiègent son appartement.
13:42 Ouais, j'aimerais bien savoir pourquoi.
13:43 Martha Corday ?
13:49 Oui, je me souviens très bien d'elle.
13:50 C'était l'une de vos bonnes élèves ?
13:52 Malheureusement, non.
13:53 En fait, Martha n'a jamais réussi à attirer partie de son potentiel.
13:57 Vous diriez d'elle qu'elle n'avait rien d'exceptionnel, alors ?
14:00 Rien d'exceptionnel, non.
14:02 Toutefois, sa mère ne serait certainement pas d'accord avec moi.
14:04 Pourquoi ?
14:05 La majorité des parents pensent que leurs enfants sont exceptionnels.
14:08 Oui, c'est juste que mes madame Corday allait très loin dans l'exceptionnel.
14:11 Ah bon, et c'est-à-dire ?
14:13 Ah, la cloche du troisième round.
14:17 Désolée, revenez plus tard si vous voulez.
14:19 D'accord, merci beaucoup.
14:20 De rien, bonne chance.
14:21 Bonne chance.
14:22 Telle mère, telle fille.
14:43 Il y a des chances.
14:50 Anne à Corday ?
14:51 Oui ?
14:53 Je suis Peggy Foller et voici des clandennes.
14:56 Nous souhaiterions vous parler de votre fille.
14:58 Il lui est arrivé quelque chose ?
14:59 Non, non, non, tout va bien, madame.
15:01 Nous aimerions simplement parler avec vous de ses...
15:03 On a entendu une rumeur.
15:06 Vous voulez que je vous parle de son don, c'est ça ?
15:08 Oui.
15:11 Oui, pouvons-nous entrer ?
15:13 Merci.
15:16 C'est quoi ces cachets ?
15:17 De la nitroglycérine effervescente.
15:20 Le docteur m'avait dit que j'étais stérile.
15:22 Alors vous imaginez comme j'étais surprise et heureuse
15:25 quand je me suis rendu compte que j'étais enceinte.
15:27 Merci.
15:28 De rien.
15:29 Mais voilà, j'étais fragile et j'ai accouché deux mois trop tôt.
15:33 Martha était une enfant prématurée.
15:36 Elle a dû être placée en couveuse
15:38 et personne ne croyait qu'elle s'en sortirait.
15:40 Oh, quelle terrible épreuve ça a dû être.
15:43 Oh oui.
15:44 Mais Martha a survécu.
15:46 Tout le monde a été surpris.
15:48 Et l'infirmière a dit que Martha avait eu beaucoup de chance.
15:51 Quand ils l'ont enfin sortie de la couveuse et qu'ils l'ont mise dans mes bras,
15:56 ça a été l'instant le plus beau de toute ma vie.
15:59 Un peu de lait peut-être ?
16:02 Oui, s'il vous plaît.
16:03 Merci.
16:04 Moins d'un an après mon mari est mort.
16:07 Oh, comme c'est dur.
16:08 Il a eu une crise cardiaque.
16:10 J'étais dans une situation très difficile.
16:12 J'avais une petite fille à nourrir, à élever et je n'avais pas de travail.
16:16 Et Tom n'avait pas pris d'assurance sur la vie.
16:18 Alors j'ai vite cherché du travail, évidemment.
16:21 Enfin, un jour, j'ai décroché un entretien avec la banque.
16:25 Parce que j'étais nerveuse.
16:27 Alors du coup, j'ai embrassé Martha pour avoir de la chance.
16:31 Vous avez été engagée ?
16:32 Eh oui, oui.
16:33 Et après ça, à chaque fois que j'avais besoin de chance pour une chose ou une autre,
16:37 j'ai embrassé ma fille.
16:38 Et ça marchait ?
16:39 À tous les coups.
16:40 C'est comme ça que j'ai su qu'elle avait un don.
16:42 Martha a le don de porter chance aux gens riches.
16:45 Et porter chance aux gens rien qu'en les touchant.
16:47 Ah oui ?
16:51 Mon petit porte-bonheur.
16:53 Je lui avais donné ce surnom.
16:55 Je lui ai même offert une chaîne avec un joli petit trèfle à quatre feuilles.
17:00 Est-ce que son charme fonctionne sur tout le monde ?
17:02 Oui, sur tout ce qu'elle touche.
17:04 Un jour, j'en ai parlé à la famille et à leur tour,
17:07 ils sont venus voir Martha chaque fois qu'ils avaient besoin de chance.
17:10 La rumeur s'est répandue et finalement,
17:12 c'est toute la ville qui a su que Martha avait le pouvoir de donner la chance.
17:16 Ça devait lui plaire d'être l'objet de toute cette attention.
17:19 Oui, au début, quand elle était petite, ça lui plaisait.
17:21 Mais quand elle a grandi, qu'elle est entrée au lycée, tout a changé.
17:24 Elle haïssait son don, elle me haïssait.
17:27 Vous savez comme sont les adolescents.
17:29 À partir de ce moment-là, je n'ai plus réussi à lui parler.
17:33 Et un jour, elle a décidé de s'en aller.
17:38 Elle a dit que j'avais gâché sa vie.
17:41 Et qu'elle ne voulait plus me revoir.
17:43 Quand est-ce que ça s'est passé ?
17:47 Il y a 15 ans, oui.
17:50 Dis donc ?
18:01 Martha Corday.
18:02 Non, je ne la connais pas.
18:04 Sûr ? Je croyais pourtant que c'était un personnage ici.
18:07 Je vous dis que je ne la connais pas.
18:10 Je vous demande...
18:11 Je vous demande pardon.
18:13 Mais je n'ai pas le temps de discuter, vous voyez...
18:15 Vous savez, j'ai entendu dire qu'elle pouvait vous porter chance, juste en vous touchant.
18:18 C'est ce que les gens disent en tout cas.
18:19 C'est plutôt bizarre, non ?
18:20 Mais ça fait réfléchir.
18:22 Avec tous ces gens qui réussissent et qui viennent tous de "Noise Point".
18:26 Des industriels, des sénateurs...
18:28 Tiens, mais et vous aussi ?
18:30 Le plus jeune juge de l'histoire, c'est quand même...
18:32 Qu'est-ce que vous insinuez ?
18:34 Mais rien, rien du tout.
18:36 Rien du tout.
18:37 Oui, et pourquoi un homme comme vous s'appuierait sur une chose aussi irrationnelle que la chance...
18:43 Afin d'avoir un poste de juge ?
18:44 J'imagine que vous avez toujours travaillé très dur.
18:46 Que vous avez été dans les meilleures écoles.
18:48 Harvard, en l'occurrence. Promis de ma promotion.
18:50 Bien sûr. Je le savais.
18:52 J'imagine aussi que vous êtes un excellent avocat.
18:55 Oui.
18:56 Mais perdu que deux affaires.
18:59 Sur une bonne centaine.
19:00 Et voilà.
19:02 Alors pourquoi un homme avec un tel parcours irait voir cette Martha Corday pour garantir sa chance ?
19:07 Il l'a touchée.
19:10 Et ton collègue aussi.
19:12 Ils l'ont dit eux-mêmes ?
19:13 Non, mais je le sens.
19:15 T'es où là ? À ton bureau ?
19:17 Non, je suis dans l'immeuble de Martha. J'avais envie de lui poser quelques questions.
19:20 Qu'est-ce que tu disais ?
19:22 Allez, non !
19:23 Non !
19:24 T'es là ?
19:25 Je te rappelle plus tard.
19:26 Attends, ne raccroche pas. Attends.
19:28 Non, non !
19:32 Non !
19:33 Martha ?
19:39 Décollez-moi !
19:44 Martha !
19:46 Tiens, touche-la !
19:49 Je la tiens, vas-y, touche-la !
19:51 Non.
19:52 Viens par là.
19:53 Allez, lâche-la !
19:55 Allez, fous le camp !
19:58 Ça va pas, non ?
20:00 Ça va ?
20:01 Est-ce que ça va ?
20:03 Allez, vas-y, dépêche-toi ! C'est ce que t'es venu chercher.
20:07 Je ne veux pas vous toucher.
20:09 Mais profite-en, fais-le !
20:11 Non, je veux juste discuter avec vous.
20:16 Tu en es sûre, je ne préviens pas la police ?
20:21 Le dernier flic que j'ai appelé a été promu chef de la police.
20:25 C'est vrai ?
20:28 Je peux te poser une petite question, Martha ?
20:30 Tu n'as jamais pensé à tout simplement déménager, quitter la ville ?
20:34 Quoi, quitter ce palais ? Tout lâcher ?
20:36 Il faut de l'argent pour déménager ?
20:38 Je me trompe ? Pour avoir de l'argent, il faut un boulot.
20:40 Et je suis mal placée pour...
20:42 Et ton étrange pouvoir ?
20:46 C'est vrai, toutes ces histoires ?
20:49 Non, attends, je croyais que tu n'en avais rien à faire de ça.
20:52 En fait, ça m'intéresse, ce genre de choses.
20:54 Quoi ? Quelle chose ?
20:57 Tu sais...
20:58 Des trucs étranges.
21:00 Tu me trouves bizarre ?
21:03 Tu avoueras quand même qu'il t'arrive beaucoup de choses qui sont particulièrement...
21:07 Comment dire ?
21:08 Surprenantes.
21:11 Surprenantes, ça c'est sûr.
21:13 C'est génial d'être enfermée dans un appartement ravagé et d'être attaquée tous les jours.
21:17 Tu as raison, j'ai une vie pleine de surprises, c'est très chouette.
21:19 Très chouette.
21:21 Alors c'est vrai ?
21:26 Je n'ai aucun don, aucun !
21:28 Pourtant les habitants de cette ville sont...
21:33 Les gens de cette ville sont des dingues, c'est tout !
21:35 Cette histoire de don n'était qu'un mensonge.
21:41 Et ça a fini par dégénérer, voilà.
21:43 Point final.
21:55 Goûte ça.
21:56 C'est chinois, mon vieux.
21:58 Tu as découvert quelque chose à l'hôpital ?
22:02 Des bidouillages génétiques, peut-être ?
22:04 Ce n'était pas plus idiot que de faire analyser l'eau ?
22:06 Tiens, oui, au fait, qu'est-ce que ça donne ?
22:09 Rien, aucune anomalie.
22:12 Pareil que pour les autres échantillons.
22:14 Ça alors !
22:16 Il ne reste donc que Martha Cornet.
22:19 Tu n'es pas sérieux, là ?
22:20 La mère de Martha a imaginé ce don.
22:22 Elle a créé ce mythe afin d'affronter une situation très difficile.
22:26 Elle devait réussir et elle s'est convaincue que sa fille lui porterait chance.
22:29 C'est ce qu'on appelle un transfert.
22:31 Mais elle n'accordait quoi en ce don ?
22:33 Ainsi que tous les habitants de la ville.
22:35 Mais ça ne prouve pas qu'il soit réel.
22:36 L'esprit humain est très puissant.
22:38 Si tu es persuadé que toucher Martha te donnera de la chance, ça marchera certainement.
22:41 Et ce n'est pas du tout qu'elle a des pouvoirs ou un don.
22:44 Mais comme tu es persuadé qu'elle te portera chance,
22:46 tu changes de comportement et tu crées toi-même ta chance.
22:48 Comme Dumbo et sa plume magique.
22:52 Il croyait qu'il pouvait voler que s'il avait sa plume magique.
22:55 C'est exact. La plume n'avait aucune incidence.
22:57 Dumbo le croyait, mais il pouvait voler sans.
23:00 Les filles, Dumbo volait parce qu'il était affublé de grandes oreilles.
23:05 Oui, c'est très juste.
23:06 C'est la surface sustentatrice de ses oreilles
23:08 qui générait l'essentiel de la résistance nécessaire à contrecarrer la chute d'un éléphant.
23:12 Revenons à nos moutons.
23:13 Martha Corday en aucun cas ne porte chance aux gens.
23:17 Tout vient d'eux.
23:18 Ils travaillent dur, ils sont pas très bons.
23:20 Ils travaillent dur, ils sont très ambitieux
23:22 et ils croient que tout ce qu'ils tenteront réussira.
23:25 Et tout ces Martha ne fait qu'alimenter leur foi.
23:28 Par conséquent, je crois qu'il n'y a plus matière à enquêter.
23:31 T'as probablement raison.
23:33 Probablement ?
23:34 Il y a carrément plus de portes.
23:42 Pas joli tout ça.
23:49 Salut, Martha.
23:50 On t'a volé ta porte ou quoi ?
23:54 Le proprio l'a enlevée pour la faire arranger.
23:56 L'appartement doit être clean pour le nouveau locataire.
24:00 On ne savait pas que vous deviez partir.
24:02 C'est tout neuf.
24:03 C'est le proprio qui me vire.
24:05 Pourquoi il fait ça ?
24:06 Il a eu sa dose.
24:09 Il en a eu assez de ces types et de ces bonnes femmes qui forcent l'entrée,
24:12 qui saccagent l'appart.
24:13 Il a vu la fenêtre exploser, la porte démolie
24:15 et il m'a prié de faire mes bagages.
24:17 Vous voyez, j'attire la chance, moi.
24:18 Et vous comptez aller où ?
24:20 Je sais pas, je vais voir.
24:21 Viens chez moi si tu veux.
24:25 Declan ?
24:28 Quoi ?
24:29 Chez toi, seul.
24:30 Si tu préfères, installe-toi à mon bureau.
24:33 Il y a une télé, un sofa, un réfrigérateur.
24:34 Grand luxe.
24:35 Il y a bien, c'est un endroit cool, ça va.
24:40 Tu te poses là, le temps de te retourner au moins.
24:42 N'essaye pas de m'embrouiller.
24:43 Mais non, tu seras dans une ville différente où personne ne te connaît.
24:47 Declan, je voudrais te dire quelque chose.
24:49 Qu'est-ce que tu fais ?
24:50 Quoi ?
24:51 Qu'est-ce que tu fais ?
24:52 Quoi, ce que je fais ?
24:53 Ce n'est pas ta faute si elle a été expulsée.
24:54 Il lui reste plus que la rue, je ne peux pas la laisser.
24:56 Ça t'arrive souvent, ça, d'accueillir des inconnus ?
24:58 Non.
24:59 Non, c'est la première fois.
25:01 Pourquoi elle ?
25:02 Je sais pas, elle me fait de la peine.
25:04 Peut-être, mais je te dis que là, tu vas trop loin.
25:06 Où veux-tu qu'elle aille, hein ?
25:07 L'enquête est finie, l'affaire est solide.
25:09 Et alors, on ne peut pas être gentil avec elle ?
25:10 Comme tu l'as sûrement remarqué, elle est instable, elle est capricieuse, tu ne sais pas du tout...
25:14 Coucou, salut, eh oui, je suis toujours là.
25:16 Et j'entends tout ce que vous dites.
25:18 Peggy trouvait que j'avais eu une bonne idée.
25:22 Tu devrais venir t'installer dans mon bureau, je te laisse mon canapé, ma télé.
25:27 Enfin, réfléchis, tu n'as rien à perdre.
25:29 C'est mieux que rien, sans doute.
25:33 Ouais.
25:34 Il me reste encore un petit problème.
25:36 Lequel ?
25:38 Euh...
25:40 Le petit déjeuner.
25:41 Ils ne vont pas être très contents de me voir quitter la ville.
25:53 Le voilà.
25:59 On va devoir pousser là-dedans.
26:08 Un peu, ouais, et dans cinq mensualités, elle est toute à moi.
26:10 Quelqu'un t'a vu ?
26:12 Non, ils se doutent de rien.
26:13 Tant mieux, tant mieux.
26:14 Non, tirons-nous !
26:16 Allez, Peggy, allez, montez vite !
26:18 On y va, on y va.
26:19 Allez, allez, dépêchez-vous !
26:24 Verrouillez les portes !
26:25 Marguerite, reviens !
26:28 On démarre !
26:29 Concentration.
26:32 Démarre !
26:33 Un, deux...
26:34 Mais allez, fais gaffe !
26:35 C'est parti.
26:36 Ne leur fais pas de mal, doucement.
26:37 Ne leur fais pas de mal, non !
26:38 Dégagez, dégagez !
26:41 La voiture, la voiture, arrête-toi !
26:48 Il va se bouger, il va se bouger, ils finissent toujours pareil.
26:50 Il fuit toujours devant la bête.
27:05 Génial, l'atelier super-top.
27:07 La pizza est là !
27:15 Vas-y, toi, mon portefeuille est sur le bureau.
27:18 Le meurtrière du prince y prendra.
27:19 En quelques minutes, le petit royaume spallaya du Cépanne a basculé dans le drame.
27:23 Pourquoi le prince héritier y feindra ?
27:25 A qui l'assassiné ?
27:26 Qui est membre de sa famille ?
27:27 Nous vous donnerons le regard sur cette tragédie
27:29 dans un reportage spécial le lendemain.
27:31 L'année prochaine, il traitera de l'arrivée
27:33 et vous en apprendra plus sur cette question.
27:35 Pizza !
27:40 Miam, miam.
27:41 Super, la couverture !
27:47 Jalouse ?
27:48 C'est ma mère qui l'a tricotée.
27:50 C'est pas vrai.
27:52 Si.
27:53 Mais elle est immense.
27:54 Je sais, ça lui a pris trois mois.
27:57 Voilà une personne qui a du temps à tuer.
27:59 Tu veux une bière ou un soda ?
28:04 Une bière.
28:05 Merci.
28:06 Ça roule.
28:07 Quoi ?
28:09 Qu'est-ce qu'il y a ? Tu veux que je te gratte, c'est ça que tu veux ?
28:11 Ah, ben je crois que là, j'ai plus de bière.
28:15 C'est pas grave, donne-moi ce que t'as.
28:17 C'est quoi, ce truc ?
28:19 C'est un garçon.
28:23 Et tous les garçons en ont.
28:24 Mais non, je te parle de ça.
28:27 C'est quoi, un grain de beauté ?
28:29 Ouais, un grain de beauté.
28:30 Tiens, des serviettes.
28:31 Attends un peu, ça ressemble à quelqu'un.
28:34 Ouais, je sais.
28:36 La Vierge Marie, c'est ça ?
28:38 Non, Barbara Streisand.
28:39 C'est son nez, je reconnais son nez.
28:41 Bravo.
28:43 On ne l'avait jamais faite, celle-là.
28:44 ...marathon de New York.
28:45 Surprise générale, et devant tous les favoris engagés,
28:47 c'est Michael Fassbund qui a remporté les preuves.
28:49 Cet homme, originaire de Norris Point, a ici décroché sa première étoile d'eau.
28:54 Je voulais te demander, tu accepterais qu'on fasse quelques tests sur toi ?
29:02 Quelles sortes de tests ?
29:05 Ben, des tests, mais rien de douloureux.
29:07 Tu veux que je te dise ? Ma mère,
29:11 elle m'a aussi fait passer toute une série de tests quand j'étais gosse.
29:14 Quel genre ?
29:16 J'en sais rien, j'avais six ans.
29:19 De toute façon, c'est une perte de temps.
29:21 Vous avez rien trouvé.
29:22 C'était il y a longtemps, depuis la technologie a beaucoup évolué.
29:25 Tu sais, si grâce à ces recherches, on prouve que tu possèdes réellement ce don,
29:32 on trouvera peut-être...
29:33 le moyen de t'en débarrasser.
29:36 Oh, ils ont simplement vérifié ses réflexes, ils lui ont fait une petite prise de sang.
29:50 La prise de sang la détestait.
29:52 Il a fallu trois sucettes et un morceau de chocolat pour qu'elle accepte de se laisser faire.
29:56 Elle les a fait en été en colonie de vacances pour me les offrir.
30:01 Elle adore les animaux.
30:05 Et puis je suis allé en colonie.
30:06 Je me souviens, j'avais fait une girafe en bois que j'ai offerte à ma mère.
30:10 Honnêtement, elle ressemblait pas beaucoup à une girafe.
30:12 N'y a aucun autre animal, d'ailleurs.
30:14 Je suis sûre que ça n'avait pas d'importance pour elle.
30:17 Vous avez raison.
30:19 Elle en était fière, elle l'a exposée dans la cuisine pendant un mois entier.
30:22 Pour moi, ça a été un supplice.
30:24 Les mamans sont comme ça.
30:26 Quoi qu'il en soit, le docteur a effectué ses analyses,
30:33 mais n'a rien trouvé de particulier.
30:35 En conclusion, ce n'était qu'une fillette ordinaire.
30:40 Bon, je passe à la suivante, d'accord ?
30:48 Salut.
30:53 Qu'est-ce que ça donne ?
30:54 Elle n'est pas médium.
30:56 Ça, c'est sûr.
30:57 Un cercle.
30:58 Les résultats de son IRM sont normaux.
31:03 Ouais.
31:04 Comme pour les autres tests.
31:06 Je n'attends plus que les résultats de l'analyse de sang.
31:08 Dis-moi, qu'est-ce que tu espères découvrir, juste ?
31:12 Aucune idée.
31:17 Je te laisse.
31:21 À tout à l'heure.
31:22 À tout à l'heure.
31:23 Je me suis bien amusée.
31:34 Ah oui ?
31:35 Non.
31:36 Ah non.
31:37 Café ?
31:38 Chocolat chaud.
31:39 Ça marche.
31:40 Il y a encore combien de tests à passer ?
31:41 Ça y est, c'était le dernier.
31:43 Ah ouais ? Génial !
31:44 C'était pas si terrible.
31:46 Non.
31:47 Mais c'était un dolor.
31:48 T'as raison, c'était pas pire que ceux que j'ai passés avec ma mère.
31:52 Ah ouais ?
31:53 Je croyais qu'ils avaient seulement vérifié tes réflexes, fait une petite prise de sens et tout.
31:57 T'as été discuter avec ma mère ?
31:58 Ouais.
32:01 Tu lui manques.
32:02 Comment t'as osé faire ça ?
32:04 Je comprends pas, faire quoi ?
32:06 Je vais te dire, moi.
32:08 Reste en dehors de ma vie, s'il te plaît.
32:09 Laisse-moi tranquille !
32:20 Quoi ?
32:21 Tu veux jouer, c'est ça ?
32:22 Va chercher !
32:26 Désolée.
32:38 Martha ?
32:41 Oui ?
32:42 Déclan est là.
32:43 Non, qui êtes-vous ?
32:44 Miranda.
32:49 Dis ta déclane qu'il n'a plus que 12 heures pour les compléter.
32:51 12 heures.
32:52 Qu'est-ce que c'est ?
32:53 Son dossier.
32:54 S'il n'est pas prêt pour son entretien de demain, il pourra faire une croix sur sa bourse d'études.
32:59 Encore une fois.
33:00 Une bourse d'études ?
33:01 4 demandes en 4 ans et 4 refus.
33:03 Mais qui sait, grâce à vous, il aura peut-être une chance de l'obtenir.
33:06 Évidemment, ouais.
33:10 À condition qu'il remplisse les formulaires.
33:13 Entendu, je lui dirai.
33:14 C'est bon, je lui dirai, salut !
33:18 D'accord.
33:19 Salut.
33:21 Non, on a dû oublier un truc.
33:25 La seule chose qu'on n'a pas vérifiée, c'est son cholestérol.
33:27 Et je parie qu'il est normal, lui aussi.
33:28 J'en déduis que le cas Martha fait partie de ces cas inexpliqués.
33:31 Non, moi j'en déduis que c'est une légende.
33:33 Enfin, personne ne te donnera de la chance.
33:35 C'est toi-même qui l'a créé.
33:36 Encore Dumbo et sa plume ?
33:38 Eh oui.
33:39 Non, non, non, j'y crois pas.
33:40 Tu m'as menti, enculé !
33:42 Mais de quoi tu parles ?
33:45 Comment j'ai pu être aussi bête ?
33:46 Je croyais que t'étais gentille avec moi, alors que tu pensais uniquement à ta demande de bourse.
33:49 Tu voulais être sûre de réussir demain, c'est ça ?
33:51 Et si on allait dans mon bureau, d'accord ?
33:53 Tu te trompes, c'est pas du tout ça.
33:54 Alors c'est juste une coïncidence ?
33:55 Hein ? T'as une petite bourse à demander et parf, ça tombe bien, tu me rends compte ?
34:00 Ça c'est du timing !
34:01 J'essayais de te donner un coup de main, c'est...
34:02 T'es exactement comme les autres !
34:03 Non, en fait t'es même pire.
34:05 Parce que les autres, eux ils prennent ce qu'ils veulent et ils se tirent.
34:09 Ils essayent pas de me manipuler.
34:11 J'ai pas essayé de te manipuler, au contraire.
34:13 Non, tout ce que tu voulais, c'est ça ? Hein ? Mon don ?
34:17 Ça change vite, je croyais que t'avais pas de don.
34:19 Tu veux que je te dise ?
34:22 C'est toi la menteuse, l'égoïste.
34:24 Déclare.
34:26 Tu as passé toute ta vie à accuser les autres d'être la source de tes problèmes.
34:29 Tu as chassé toutes les personnes qui ont voulu t'aider.
34:31 Quoi ?
34:32 Oui. Ta famille, ta mère.
34:34 Ma mère ? Mais c'est elle qui a foutu cette bagaille !
34:37 Non, c'est toi qui l'as voulu !
34:38 Don ou pas don, la responsable de ta vie, c'est toi.
34:40 Tu la connais pas ma vie, alors tais-toi !
34:42 C'est vrai ! Parce que tu ne veux rien me dire.
34:44 Ouais, ouais.
34:46 Tu veux partir ? Pas de regrets ?
34:48 C'est mieux que de rester avec toi.
34:52 C'est toi toute seule qui a fait ton malheur.
34:54 Et le restant de ta vie, tu le passeras seul parce que tu ne veux pas le comprendre.
34:58 Va te faire voir.
35:01 Je vais te voir.
35:02 Elle est sûrement partie faire un tour, histoire de réfléchir.
35:16 Non, je suis passé à mon bureau.
35:18 Ses affaires n'y sont plus.
35:19 Elle est partie.
35:21 Qu'est-ce qui s'est passé ? Je ne t'avais jamais vu aussi en colère.
35:23 J'ai perdu mon sang-froid.
35:26 Ça arrive.
35:27 Tu n'aideras pas quelqu'un qui refuse d'être aidé, ça ne marcherait pas.
35:30 C'est Billy.
35:31 Une chose te trouble dans cette histoire.
35:34 Tu peux m'en parler si tu en as envie, tu sais.
35:36 S'il te plaît, pas d'analyse sauvage.
35:37 D'accord ?
35:39 Mais ce n'est pas de l'analyse sauvage.
35:40 Je trouve seulement que tu t'engages trop.
35:42 Ça va, je veux seulement aider cette jeune femme.
35:44 Et c'est tout.
35:46 Tu y vois quelque chose de mal ?
35:47 Non, non.
35:49 Tant mieux.
35:51 [Bruit de moteur]
35:52 [Musique]
36:14 [Musique]
36:15 [Musique]
36:16 [Musique]
36:27 Ose-toi !
36:28 [Musique]
36:32 N'y va pas !
36:33 [Musique]
36:36 Donne-moi ton fric.
36:37 Je n'en ai pas...
36:38 [Coup de feu]
36:39 J'ai dit, donne-moi ton fric.
36:42 [Musique]
36:45 Et moi, je ne te mens pas.
36:47 Je n'ai pas d'argent.
36:48 [Musique]
37:09 Je t'ai cherché partout.
37:11 J'ai appelé trois fois chez toi, j'ai laissé des messages.
37:14 Je ne suis pas rentré chez moi.
37:15 Tu as vu Martha ?
37:16 Sa mère a eu un infarctus hier soir, elle est en soins intensifs.
37:21 Elle...
37:24 Elle va s'en tirer ?
37:25 Ils lui ont fait un pontage, mais à priori, elle n'a presque aucune chance de survivre.
37:29 Oui, c'est très triste.
37:35 [Musique]
38:04 [Musique]
38:09 [Bruit de moteur]
38:11 [Musique]
38:17 [Bruit de moteur]
38:18 [Musique]
38:27 [Bruit de moteur]
38:30 [Musique]
38:38 Martha ?
38:39 Qu'est-ce qui s'est passé ?
38:42 Ça va ?
38:44 On ne peut pas mieux.
38:46 Tu sais, très franchement, je regrette tout ce que j'ai dit hier.
38:53 Martha, ta mère est en train de mourir.
38:59 Elle a eu une crise cardiaque.
39:01 Elle est en soins intensifs.
39:03 Elle a besoin de toi.
39:10 Qu'est-ce que tu veux que je fasse ?
39:13 Et ton...
39:19 Ton don, tu pourrais t'en servir ?
39:21 J'ai aucun don, tu te rappelles pas ?
39:24 Elle, elle y croit.
39:28 [Musique]
39:32 Si quelqu'un a besoin de chance aujourd'hui,
39:34 c'est ta maman.
39:37 [Musique]
40:06 [Bruit de porte]
40:07 [Bruit de porte]
40:08 [Bruit de porte]
40:10 [Bruit de porte]
40:13 [Bruit de porte]
40:14 [Bruit de porte]
40:15 [Bruit de porte]
40:18 [Bruit de porte]
40:21 [Bruit de porte]
40:23 [Bruit de porte]
40:26 [Bruit de porte]
40:28 [Bruit de porte]
40:31 [Bruit de porte]
40:35 [Bruit de porte]
40:36 [Bruit de porte]
40:39 Viens, mets-y pour la chance.
40:42 Oui.
40:43 Je suis si heureuse que tu sois là.
40:46 [Bruit de porte]
40:47 Moi aussi.
40:49 [Bruit de porte]
40:50 Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
40:51 [Bruit de porte]
40:52 Tu es blessée ?
40:53 Non, ce n'est pas grave.
40:54 [Bruit de porte]
40:55 Tout va bien, je te le jure.
40:56 [Bruit de porte]
40:57 [Bruit de porte]
41:00 Je...
41:02 Je regrette
41:04 de te rester loin de toi
41:06 si longtemps.
41:07 Aujourd'hui, tu es là.
41:09 [Bruit de porte]
41:10 C'est tout ce qu'une mère pouvait souhaiter.
41:13 [Bruit de porte]
41:15 [Rire]
41:16 Mon petit porte-bonheur à moi.
41:20 [Rire]
41:21 [Bruit de porte]
41:23 [Rire]
41:25 Je te promets, je vais te guérir.
41:29 Tu l'as déjà fait.
41:33 [Rire]
41:34 [Bruit de porte]
41:36 [Rire]
41:38 [Bruit de porte]
41:39 [Rire]
41:40 [Bruit de porte]
41:41 [Rire]
41:42 [Bruit de porte]
41:43 [Rire]
41:44 [Bruit de porte]
41:45 [Rire]
41:46 [Bruit de porte]
41:47 [Rire]
41:48 [Bruit de porte]
41:49 [Rire]
41:50 [Bruit de porte]
41:51 [Rire]
41:52 [Bruit de porte]
41:53 [Rire]
41:54 [Bruit de porte]
41:55 [Rire]
41:56 [Bruit de porte]
41:57 [Rire]
41:58 [Bruit de porte]
41:59 [Rire]
42:00 [Bruit de porte]
42:01 [Rire]
42:02 [Bruit de porte]
42:03 [Rire]
42:04 [Bruit de porte]
42:05 [Rire]
42:06 [Bruit de porte]
42:07 [Rire]
42:08 [Bruit de porte]
42:09 [Rire]
42:10 [Bruit de porte]
42:11 [Rire]
42:12 [Bruit de porte]
42:13 [Rire]
42:14 [Bruit de porte]
42:15 [Rire]
42:16 [Bruit de porte]
42:17 [Rire]
42:18 [Bruit de porte]
42:19 [Rire]
42:20 [Bruit de porte]
42:21 [Rire]
42:22 [Bruit de porte]
42:23 [Rire]
42:24 [Bruit de porte]
42:25 [Rire]
42:26 [Bruit de porte]
42:27 [Rire]
42:28 [Bruit de porte]
42:29 [Rire]
42:30 [Bruit de porte]
42:31 [Rire]
42:32 [Bruit de porte]
42:33 [Rire]
42:34 [Bruit de porte]
42:35 [Rire]
42:36 [Bruit de porte]
42:37 [Rire]
42:38 [Bruit de porte]
42:39 [Rire]
42:40 [Bruit de porte]
42:41 [Rire]
42:42 [Bruit de porte]
42:43 [Rire]
42:44 [Bruit de porte]
42:45 [Rire]
42:46 [Bruit de porte]
42:47 [Rire]
42:48 [Bruit de porte]
42:49 [Rire]
42:50 [Bruit de porte]
42:51 [Rire]
42:52 [Bruit de porte]
42:53 [Rire]
42:54 [Bruit de porte]
42:55 [Rire]
42:56 [Bruit de porte]
42:57 [Rire]
42:58 [Bruit de porte]
42:59 [Rire]
43:00 [Bruit de porte]
43:01 [Rire]
43:02 [Bruit de porte]
43:03 [Rire]
43:04 [Bruit de porte]
43:05 [Rire]
43:06 [Bruit de porte]
43:07 [Rire]
43:08 [Bruit de porte]
43:09 [Rire]
43:10 [Bruit de porte]