• last year
Aired (February 15, 2024): Masusubukan na naman ang talino sa studio! Sino kaya ang masuwerteng mananalo ng malaking cash prize?

Tahanang Pinakamasaya! (TP) is a noontime variety show in the Philippines produced by Television And Production Exponents Inc. (TAPE) and currently being aired by GMA Network.

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 Welcome to Game Checked in.
00:02 But before we start, I'd like to greet our Soroptomies International of May, Kawayan.
00:09 17-0-1-4-6.
00:12 Happy 32nd anniversary.
00:15 Hello.
00:16 Thank you, Soroptomies, in the whole Philippines.
00:19 Thank you for your service.
00:21 Call your whole family for a happy party.
00:25 And for a prize of extra ingredients.
00:28 Here are our contestants.
00:30 They're going to enter the studio.
00:33 And of course, Yorne,
00:51 to make them more enthusiastic, give them 500 pesos.
00:55 Kimpo, that's it, sir.
00:57 My mothers,
00:59 they're all wearing headbands.
01:01 They're wearing headbands.
01:05 Wow.
01:07 Wow.
01:13 There, wow.
01:14 Is it important that when you're in the studio,
01:16 if you're lucky, you'll be in Game Checked,
01:19 you'll have 500 pesos right away.
01:20 After that,
01:21 this is the most important thing.
01:23 Can you add?
01:24 Can you add 1,000 or 2,000?
01:27 Because it's now Outfit Check.
01:29 It's now Outfit Check.
01:30 Let's go.
01:31 -Kavi. -Hey.
01:33 -Kasi. -This is it.
01:34 -Kavi, pick one. -This is it.
01:35 -Kasi, Kavi. -But Outfit Check.
01:37 -Hey. -Hey.
01:39 -And this. -This.
01:41 -Gordon. -Gordon.
01:43 -This one. -This one.
01:45 -Wow. -Let's go there.
01:46 -Wow. -We're going there.
01:48 -Yorne, you're wearing a robe. -Yes.
01:50 It's like a 90s.
01:52 I don't want to lose.
01:54 -You're wearing red. -No.
01:55 Deleted. Happy Valentine's Day.
01:58 Go, Kasi.
01:59 Okay.
02:00 So, let's do Outfit Check.
02:02 Let's go.
02:04 We're going to Barangay 9-4
02:10 to the province of Manila.
02:12 -Matang, Manila. -Outfit Check.
02:14 Shoes, 50 pesos.
02:17 From Ukay-Ukay.
02:20 My shirt is from Kaibigan.
02:26 T-shirt is from the group of Sumba 90.
02:32 My jacket is from Kaibigan.
02:37 This shirt is from Kapampum Piso.
02:46 -He's from Sumba. -Overall, it's nice.
02:51 -Nine, I like your T-shirt. -Okay.
02:54 Kasi, his T-shirt is nice.
02:57 -What's on it? -Dance for Change.
02:59 Dance for Change.
03:01 -Wow. -There's one on the back.
03:03 Migs Dance Team.
03:08 -There. -Migs Dance Team.
03:11 Dance for Change.
03:12 -They have an instructor. -Yes.
03:15 -My shoes. -Here.
03:17 Let's go for an outfit check. Let's go.
03:20 Emil Ramos Llerona from Barangay 9-5
03:23 to the province of Manila.
03:26 Outfit Check.
03:28 Shoes, gift from my nephew.
03:32 Pantalon, Ukay-Ukay from Kariton.
03:35 T-shirt, gift from our captain.
03:38 And now, my magic turban.
03:42 This is only 20 pesos in the Divisoria, Yorbe.
03:45 -Hey, that's nice. -Overall, it's nice.
03:49 Wow, that's nice.
03:52 Wow, that's nice.
03:54 -Hey, hey. -Hey, hey.
03:57 The battle in this showdown is between two kids from Manila.
04:00 -Yes. -Let's see where they'll win.
04:02 Showdown.
04:04 Let's go.
04:05 Hey, hey.
04:07 -Hey, hey. -Hey, hey.
04:09 -Hey, hey. -Hey, hey.
04:12 -Hey, hey. -Hey, hey.
04:14 Hey, hey.
04:16 -Hey. -Wow.
04:20 -Wow. -You guys have been doing Zumba for a long time.
04:23 Yes, Yorbe.
04:25 How long?
04:26 About 3 years.
04:28 -About 4 years. -That's fun.
04:31 Yes, it's fun.
04:33 Just like the house of the happy child.
04:37 Wow.
04:39 -You guys have won P2,000. -Yes.
04:42 -Wow. -That's amazing.
04:44 -You guys are amazing. -Yes.
04:45 -Paolo is happy. -Yes.
04:46 -You have P2,000. -Two kids from Manila.
04:48 -P2,000. -Yes, P2,000.
04:50 -Wow. -Wow.
04:52 -You've been doing this for a long time. -Yes.
04:55 I know that.
04:56 I know where you're using that.
04:58 You're using it to brush your nose.
05:00 [Laughs]
05:03 Okay, let's start.
05:04 Everyone is ready. Here are the mechanics.
05:07 And listen.
05:08 -Listen to Ara. -Yes.
05:11 -For the mechanics. -Here it is.
05:13 We have a trivia to tell.
05:15 Go to Nangka station if it's true.
05:18 And waka if it's false.
05:20 And if I say it, this is the music you'll hear.
05:24 [Music]
05:33 That's the time limit to choose the answer.
05:36 The wrong answer will be eliminated.
05:39 If there are only two players,
05:41 you'll be the first one to go to each station.
05:44 The correct answer is...
05:46 P5,000.
05:48 [Music]
05:50 But you know what?
05:52 [Laughs]
05:53 If you're lucky,
05:55 you'll get P500.
05:57 -But now, you have P2,000. -Yes.
05:59 If you win, you'll get P7,500.
06:01 P7,500.
06:02 Because something happened to us.
06:04 -Lately. -Yes.
06:06 So, do your best because we'll play...
06:09 -Games. -Games.
06:10 -Lately. -Lately.
06:12 [Music]
06:14 Here it is.
06:16 Question number one.
06:18 [Music]
06:20 History.
06:22 The national hero of the Philippines is Emilio Aguinaldo.
06:27 The leader of the Oaxacan. Go.
06:29 [Music]
06:31 Let's go.
06:32 [Music]
06:34 [Music]
06:36 [Music]
06:38 [Music]
06:40 -Hey. -There.
06:41 And this one is a student.
06:43 I think so.
06:44 -How old are you? -I'm fresh.
06:46 -I'm 18. -18?
06:47 -You're still studying? -Yes.
06:49 So, are you sure that Emilio Aguinaldo is the national hero?
06:54 Yes.
06:55 When did he teach you?
06:57 [Laughs]
06:59 Yesterday.
07:01 When I was in grade 5.
07:04 -In grade 5? -Yes.
07:05 And your teacher told you that Emilio Aguinaldo is the national hero?
07:08 -Do you remember? -Maybe.
07:10 -Maybe. -What's your teacher's name?
07:12 What's his name?
07:13 We can talk about it.
07:15 That's not my teacher.
07:17 That's Mr. Orense from the Department of Society.
07:20 -Oh. -Oh.
07:21 And it seems like you don't need to.
07:24 -I can see that. -Oh, my.
07:25 -It's bling-bling. -It's bling-bling.
07:27 -It's so bright. -Oh.
07:29 There you go.
07:30 [Laughs]
07:31 It's really okay. It's really bling-bling.
07:33 Mom, oh, my.
07:34 Hey, you're with Soroptimist.
07:37 Yes, Soroptimist International of Mekohayan City.
07:41 Mom, are you lucky in life?
07:43 Of course.
07:45 Do you know why?
07:46 My mom also has a nose.
07:49 There.
07:50 Oh.
07:51 -Is that lucky? -Yes, it's lucky.
07:54 My mom is sleeping. She ate a pumpkin.
07:57 [Laughs]
08:01 But it came back.
08:02 [Laughs]
08:03 There.
08:04 Because you're with me.
08:06 -There. -Happy Valentine's.
08:08 [Laughs]
08:09 Do you have a husband?
08:11 Yes, we do.
08:12 Where did you go on a date yesterday?
08:14 We went to Tomas Morato.
08:17 Wow.
08:18 -Did you go on a dinner date? -Japanese.
08:20 -Japanese. -Japanese.
08:22 It's delicious.
08:23 -It's delicious. -Of course.
08:25 How long have you been married?
08:27 26 years.
08:29 Wow.
08:30 Silver.
08:31 -Wow. -Silver.
08:32 -26 years. -26 years.
08:35 Before eating at Tomas Morato.
08:38 Wow.
08:39 They say that if you're 26,
08:41 your relationship will be spicy.
08:43 -Wow. -It's spicy.
08:45 Wow.
08:46 [Music]
08:49 [Laughs]
08:52 [Laughs]
08:53 Bling, bling.
08:54 I saw something.
08:56 [Laughs]
08:57 You know, roses are expensive.
08:59 Yes.
09:00 Expensive.
09:01 If you love someone so much,
09:03 you'll give her more.
09:04 I saw a rose chili.
09:06 -It's full of chili. -Full of chili.
09:08 I said, "This is so expensive."
09:10 It's so hot.
09:11 And it's spicy.
09:12 [Laughs]
09:13 Wow.
09:14 [Laughs]
09:15 Wow.
09:16 Mom, where can I buy a hair like that?
09:18 [Laughs]
09:20 -At our-- -At your--
09:22 Because I'll plant a hair like that
09:24 because it's growing.
09:26 [Laughs]
09:27 [Laughs]
09:28 [Laughs]
09:29 Okay.
09:30 Let's see.
09:31 Let's see in the school of society,
09:33 if Emilio Aguinaldo is a countryman.
09:35 Bayani.
09:36 He said it wrong.
09:37 [Laughs]
09:38 It's okay.
09:39 It's okay.
09:40 You have a more sad face.
09:42 [Laughs]
09:43 I'll beat up my school of society teacher.
09:47 [Laughs]
09:48 Did you reach Emilio Aguinaldo?
09:51 I didn't get it.
09:52 You didn't?
09:53 [Audience exclaims]
09:55 Did you reach Andres Bonifacio?
09:57 I don't remember.
10:00 But Andres is our countryman.
10:03 So, the right answer is
10:06 Wakali.
10:08 Yes.
10:09 Yes.
10:10 Wakali because Dr. Jose Rizal is the national hero of the Philippines.
10:15 It's Jose Rizal.
10:16 There.
10:17 [Laughs]
10:18 Fact check.
10:19 [Laughs]
10:20 There.
10:21 [Applause]
10:23 He's really a countryman.
10:25 A lot of people got it wrong.
10:26 The countryman is
10:28 Jose Rizal.
10:29 Jose Rizal.
10:30 Doctor Jose Rizal.
10:31 The doctor.
10:32 Speaking of Jose Rizal,
10:34 I'll segue the question to Jose Rizal.
10:37 Sure.
10:38 Question number seven.
10:39 Oh.
10:40 It looks like a history.
10:41 [Music]
10:42 [Speaking in Tagalog]
10:47 Oh.
10:48 [Speaking in Tagalog]
10:52 Oh.
10:53 [Speaking in Tagalog]
11:01 [Speaking in Tagalog]
11:03 Go.
11:04 Let's go.
11:05 [Music]
11:13 Nice.
11:14 Number one.
11:15 [Speaking in Tagalog]
11:17 Number one.
11:18 [Speaking in Tagalog]
11:19 Mary.
11:20 Mary.
11:21 [Speaking in Tagalog]
11:24 [Laughs]
11:25 [Speaking in Tagalog]
11:26 [Laughs]
11:27 [Speaking in Tagalog]
11:28 [Laughs]
11:29 [Speaking in Tagalog]
11:30 [Laughs]
11:31 [Speaking in Tagalog]
11:32 [Speaking in Tagalog]
11:33 [Speaking in Tagalog]
11:34 I
11:36 Will allow them go
11:38 Excited
11:40 But someone among you know limit on here I did
11:43 Like a tattoo nabassa not in you know, I think high school high school third year third year third year to
11:54 nine second
11:57 Bakit naman wakali ano ba ang ibig sabihin ng no limit anger?
12:01 So pag kakatanda ko po ang no limit ang here I touch me not
12:09 Parang don't me
12:11 Don't
12:13 Me
12:15 What I'm gonna be don't be silly
12:18 Oh
12:20 Oh
12:22 Oh
12:24 Oh
12:26 No, don't
12:28 Me
12:30 In a teacher nominee no high school
12:33 Oh
12:36 Matasang memory on in on a year
12:38 Oh
12:40 PPA
12:42 Oh
12:44 I
12:46 Mean
12:48 It'll have a boy in it. Oh, yeah. Yeah, honey. Oh, I thought I'm gonna go. Oh, yeah. Yeah. Oh, I
12:55 Walk away
12:57 Oh
12:59 Oh
13:01 You music
13:04 No limit angre sa ingles ay do not touch me
13:08 Hindi ba touch me not?
13:10 Pwede rin. Pwede rin yun. Touch me not.
13:12 Touch me not.
13:14 Hindi lang ako sure bakit. Pero naririnig ko rin yun yung touch me not.
13:16 Touch me not.
13:18 Do not touch me.
13:20 Depende yata kung saan geography.
13:22 O pag Briton iba yung mga grammar nila.
13:24 O.
13:26 Habang nagbabago ang ingles.
13:28 Nagbabago ang ingles.
13:30 More modern.
13:32 Komplikado talaga ang ingles.
13:34 75 ang gilis.
13:36 O.
13:38 Pag
13:40 mathematics na lang ako.
13:42 Alam mo ba kasi
13:44 Bata pa lang ako mathematician na ako.
13:46 Wow.
13:48 Ang ganda ng practice namin pa.
13:50 Bakit?
13:52 41.
13:54 Puro baraka.
13:56 Puro baraka.
13:58 Baraka ganon.
14:00 Kababayan natin Sibuano.
14:04 Alam nalang dun yung 41.
14:06 Okay.
14:08 Balik tayo.
14:10 Geography.
14:12 Question number 2.
14:14 Ang Aliwagwad Falls
14:18 ay ang highest
14:22 waterfall sa Pilipinas.
14:24 Matatagpuan ito
14:26 sa Dabao Oriental.
14:28 Nanka
14:30 o Wakali. Go!
14:32 Ano yung sumegway?
14:42 Solo pulegway.
14:44 Sumo kami na naalo na.
14:46 Ay, eto na.
14:48 Alam ko ba
14:50 taga santaan na ka?
14:52 Santaan na sa pinakahuling
14:54 barangay, yung barangay 905.
14:56 Sa aming kagalaganan na kapitana
14:58 Telma Zambrona.
15:00 Ooh.
15:02 Madalas ako dun.
15:04 Yes po.
15:06 Diba, lagi.
15:08 Sigurado ka ba dyan sa
15:10 ginagawa mo?
15:12 Bakit bakali?
15:14 Kasi ang alam ko, hindi naman aliwagwag.
15:16 Ano ba yun?
15:18 Ali tag tag falls.
15:20 Ali tag tag.
15:22 Ooh, kasi kung aliwagwag, sinasain yun eh.
15:24 Wagwagwag.
15:28 Ali tap tap.
15:30 Aliwagwag.
15:32 Iba rin yung alibangbang.
15:34 Sa
15:36 Edsa.
15:38 Sa Edsa.
15:42 Luwag.
15:44 Luwag.
15:48 Nakamah.
15:50 Marami nakakarib.
15:52 Naturang.
15:54 Wow.
15:56 Ay nako.
16:02 Sige na ka.
16:04 O, dito sa
16:06 bakit parang mga
16:08 cameraman na nakarelate sa alibangbang?
16:10 Sige na ka.
16:12 Iba rin ang speaker natin, naiintindihan?
16:16 O, yan ay.
16:18 Ito ang ating mga nanay, tanongin natin, bakit po
16:20 kayo naniniwala na yun ang highest
16:22 waterfalls? Kasi parang
16:24 narinig ko po dati yun sa
16:26 kapitbahay namin na nagpa-mountain
16:28 climbing. Sabi yan daw ang pinakamataas
16:30 na ponds.
16:32 Nag-mountain climbing po yung
16:34 kaibigan nyo. Kapitbahay niya.
16:36 O, tapos sabi sa ali,
16:38 wagwag. O, pero alam mo yung mga
16:40 soroptomy, sumusugod yang kahit saan
16:42 bahabahagi ng Pilipinas.
16:44 Para lang tumulong. Tama ba, nai?
16:46 O.
16:48 Matulong isa kapwa yan.
16:50 Yung organization nila.
16:52 Sige, tingnan nga natin kung itatagtag kita.
16:54 Ang tawang sagot?
16:56 [laughs]
16:58 Ang tawang sagot
17:00 ay...
17:02 Nangkang!
17:06 [music]
17:08 Ang aliwang waterfalls
17:10 ay may taas na
17:12 140 meters
17:14 or 1,120.
17:16 Ali-tag-tag yun.
17:18 Ali-tag-tag sa?
17:20 Batangas.
17:22 Iba yun. Iba naman yung
17:24 ali-wagwag.
17:26 Yan. Ako,
17:28 marami akong natututunan dito sa Games Against.
17:30 Kasi matatunog lang, kaya ako nakakalito rin talaga.
17:32 Tapos, misa naalala ko yung mga
17:34 tinurunan teacher mo. Diba?
17:36 Mathematics, geography, history.
17:38 Brings back
17:40 memories.
17:42 Tapos pag-ugulat ka, "Ay, alam pala natin yun."
17:44 Ano pala nags-talk pala sa utak
17:46 kasi patulog nun, diba?
17:48 Ali-tag-tag, ali-wagwag, ali-bang-bang.
17:50 Sunod yung mariposa.
17:52 May tanong daw si Yasir.
17:54 Hindi, si Ara yun, e.
17:56 Anong tanong mo, Yasir?
17:58 Ali-tag-tag, ali-wagwag. Sabi ni Ara, ano daw yung
18:00 ali-bad-bad? Hoy!
18:02 Asa mo ba sa akin, ha?
18:04 Alam mo, alam mo, ano yung ali-bad-bad? Ako, naalito pa rin sa'yo.
18:06 [laughs]
18:08 [laughs]
18:10 [laughs]
18:12 Nagsisisihan silang dalawa.
18:14 Ikaw kasi.
18:16 [laughs]
18:18 Bakit ba may mic 'to?
18:20 [laughs]
18:22 Yan na lang yung mic mo, yung speech mo.
18:24 [laughs]
18:26 Ready na yun? Ako, koti na lang.
18:28 Oo, sige, sige.
18:30 Ano tayo? Question number
18:32 three.
18:34 [bell rings]
18:36 [music]
18:38 Ang gimaras
18:40 ay kilala sa prutas
18:42 na mangosteen.
18:44 Nangka o wakali, go!
18:46 [music]
18:48 [music]
18:50 [music]
18:52 [music]
18:54 Yung?
18:56 May tumatlong. May tatlong nagnaga.
18:58 Ano marami dito sa wakali?
19:00 Sito, seven. Seven naman dito sa wakali.
19:02 Nay,
19:04 ano meron sa gimaras?
19:06 Manga.
19:08 Ayan ba yung mga drawing, yung binibiling?
19:10 Cartoons? Manga?
19:12 Hindi naman. Iba yan, o. Iba yan.
19:14 [laughs]
19:16 Comics yung comics. Japanese comics.
19:18 Japanese comics. Yes, Japanese comics.
19:20 Manga. Misa nakakalito talaga words.
19:22 Oo.
19:24 No, misa kasi anak ko sabi niya, "Papa,
19:26 can you buy me manga?" [laughs]
19:28 Hindi ba, English, di ba?
19:30 Tas pinagalog.
19:32 Ano ng anak ko, ah?
19:34 Sosyal. Can you buy me manga?
19:36 Manga?
19:38 Yung pala, yung inahanap ko sa,
19:40 ano, sa palengke,
19:42 yung grocery.
19:44 Why did you bring me here?
19:46 Oh, you're looking for manga.
19:48 [laughs]
19:50 Oo. Yung pala,
19:52 yung manga, yung wika. Japanese?
19:54 Japanese is comic.
19:56 Yeah. Yung paligtad yung, ano, di ba?
19:58 Paligtad yung?
20:00 Yeah, right to left.
20:02 Ang Japanese book, right to left.
20:04 Oh, okay.
20:06 Magasin, right to left.
20:08 Okay na, okay na.
20:10 Thank you, Mommy. Maraming salamat sa anak mo.
20:12 Thank you.
20:14 [laughs]
20:16 Ayan.
20:18 Oh, yung to si Nanay.
20:20 Total may two thousand na to.
20:22 Okay na yun.
20:24 Mommy, bat ka naman naniniwala
20:26 na sa Gimaras ay Mangostean?
20:28 Kasi nakabili ako na
20:30 manga galing Gimaras eh.
20:32 Yung ano, yung apple mango.
20:34 Oo.
20:36 Akalaan yung mango.
20:38 [laughs]
20:40 Parang nalito ako doon, Mommy ah.
20:42 Nakarelate na naman ako kay Nanay.
20:44 Oo, bakit?
20:46 Sabi niya, apple mango. Oo.
20:48 Nung dinadate ko yung ex-girlfriend ko.
20:50 Oo.
20:52 Na misis mo na.
20:54 Nagkain kami sa hotel.
20:56 Oo.
20:58 Eh siyempre, pabida. First date, di ba?
21:00 Nabi ko, naikain kami sa restaurant.
21:02 Sasabi ko, order ka na.
21:04 Lahat taong yung waiter.
21:06 Oh, drink sir?
21:08 Ah, gusto ko ng mango juice.
21:10 Nashock yung
21:12 kadate ko.
21:14 Nashock?
21:16 Eh, nasa lista.
21:18 Tondo High School.
21:20 Mango juice?
21:22 Anong inorder mo?
21:24 With conviction.
21:26 How do you spell mango?
21:28 Oh, M-A-N-G-O.
21:30 Mango.
21:32 Mango.
21:34 M-A ah, mango.
21:36 [laughs]
21:38 Parang candy.
21:40 Candy.
21:42 Kare-relate ako. Then I learned my lesson.
21:44 It's mango.
21:46 Mango.
21:48 Mango juice.
21:50 Now, ang tamang sagot
21:52 ay
21:54 wa-ay-ay?
21:56 [laughs]
21:58 Wakanli!
22:00 Wakanli!
22:02 [music]
22:04 Ito ka na kasi,
22:06 mga kapuso, hindi mango steam,
22:08 manga kasi.
22:10 Oh, sorry, mango steam.
22:12 Oh, it's not mango steam.
22:14 It's mango.
22:16 Mango.
22:18 Oh, ay, ay, ako.
22:20 I just want to add to our trivia,
22:22 that the mango in Guimaras
22:24 is known to be
22:26 delicious all over the world.
22:28 Super sweet.
22:30 And the sambales, it's the same.
22:32 Guimaras, sambales.
22:34 The mango there is delicious.
22:36 Big, sweet.
22:38 It's known all over the world.
22:40 It's not ripe in the...
22:42 What is it? Buro?
22:44 It's natural.
22:46 It's not... Alburo?
22:48 Kalburo.
22:50 Dilaw na dilaw. Ay, apakatamis.
22:52 Mmm, yan.
22:54 Pamanga na mga chair.
22:56 Chair lang.
22:58 Lunch time na, eh.
23:00 Question number
23:02 four.
23:04 Malay layo ito.
23:06 Punta naman tayo ng...
23:08 Tama ba geography ko?
23:10 North America.
23:12 Tama, no? North America.
23:14 Ang ward na Mississippi
23:16 ay may limang vowels.
23:18 Nanka
23:20 o wakali. Go!
23:22 [music]
23:24 [music]
23:26 [music]
23:28 [music]
23:30 [music]
23:32 Nine! Bowels diyan!
23:34 Bowels.
23:36 [laughter]
23:38 Bawal mo, ah?
23:40 Masama tama sa akin ng yellow, ah?
23:42 [laughter]
23:44 Bawal dyan, eh.
23:46 Bawals dyan, eh.
23:48 Ano po?
23:50 Birthday pa naman ni Nanay today.
23:52 Nay! Happy birthday, Nay!
23:54 May pakaya ni Nanay.
23:56 Proof of birthday.
23:58 Oo! Usong-usong ngayon ng resibo.
24:00 Happy birthday, Nanay.
24:02 Ano po pangalan niyo, Nay?
24:04 Nanay Hubita.
24:06 Hubita.
24:08 Dahil meron kang proof of purchase.
24:10 [laughter]
24:12 Proof of birthday.
24:14 Ito naman proof of birthday.
24:16 Wow! Happy birthday, Nay!
24:18 [music]
24:20 [music]
24:22 Uy! Uy!
24:24 Uy! Uy!
24:26 Pahala ka na.
24:28 [laughter]
24:30 Parang ka nagpunta ng Iceland.
24:32 At sa Norway.
24:34 [laughter]
24:36 Happy birthday!
24:38 [laughter]
24:40 Meron kang 40 euro.
24:42 40 euro?
24:44 Nako, Nay, ang laki dyan.
24:46 Papalitan po nalang, Nay.
24:48 Wow!
24:50 Papalitan niyo po paglabas niyo dyan sa Eskinita.
24:52 May gwardiya po dyan.
24:54 [laughter]
24:56 Oo!
24:58 Pero malaki yan, Nay.
25:00 Yurus?
25:02 60, 60, 100.
25:04 Mil dos, mil dos.
25:06 Dos kwatro.
25:08 Mga 2,400.
25:10 2,400.
25:12 Happy birthday, 60, 60, 200.
25:14 Thank you and happy birthday kayo dito sa tahan
25:16 ng pinakamasaya na tayo.
25:18 Yurus?
25:20 Masaya ka naman.
25:22 Okay.
25:24 Masaya.
25:26 Mauwihan na, Nay.
25:28 Papalitan mo natin.
25:30 [laughter]
25:32 Okay.
25:34 Ang tawang sagot.
25:36 Yes.
25:38 Ay, Wakali.
25:40 Wakali!
25:42 Mga kapuso, 400 vowels sa salitang Mississippi.
25:44 Ito may apat na letrang.
25:46 I, M, I, S, S, I, S, S, I, P, P, I.
25:50 Oo!
25:52 [laughter]
25:54 Ay, dalawa na lang.
25:56 Unahan na 'to.
25:58 Unahan po ito. Unahan po.
26:00 Makinig pong mabuti. Dalawa na lang kayo.
26:02 Si Arana magtatunan ang huling tanong.
26:04 Question number five.
26:06 Makinig po.
26:08 Ang gemstone na emerald
26:10 ay kulay brown
26:12 ng ka-O-Wakali. Go!
26:14 [music]
26:16 [applause]
26:18 [music]
26:20 [music]
26:22 [applause]
26:24 Nay, ba't ka gumanong kay Nanay?
26:26 O, nabok.
26:28 Bakit, Nay?
26:30 Sa tingin niyo ba, ano po bang kulay ng emerald?
26:32 Alam ko pwede ko.
26:34 Alam ko pwede ko brown ni emerald.
26:36 Ah, basta hindi brown.
26:38 Oo! Ano ba ang kulay?
26:40 Ang brown, ano bang gemstone
26:42 ng brown?
26:44 Kasi meron niya, diba, amethyst,
26:46 diba? Diamond. Sapphire.
26:48 Sapphire. May ruby. Ruby.
26:50 Ruby. Ruby is red.
26:52 Yes. Ruby.
26:54 Ah, yan. Sino nagbigyan yan sa'yo?
26:56 Mami ko. Training kami. Bakit ba?
26:58 Kasi,
27:00 ano natanggap mo ngayong
27:02 Valentine's?
27:04 Sa nanay at tatay mo?
27:06 Sa nanay, ikaw. Sa ating. Di pa ako tapos eh.
27:08 Flowers. Flowers.
27:10 Flowers. Tapos kumakanta siya ng
27:12 ano, "Sailing
27:14 with the
27:16 wave."
27:18 [humming]
27:20 [laughter]
27:22 Ako,
27:24 ako may be day siya ako pa.
27:26 [laughter]
27:28 We share.
27:30 Next time na lang. Next time na lang, mami.
27:32 Next time na lang.
27:34 Nay, ano ang kulay
27:36 ng emerald? Green.
27:38 Oo!
27:40 Green. Mahilig
27:42 ba kayo sa emerald? Yes.
27:44 Kasi yan ang birthstone ng mother ko.
27:46 Oo!
27:48 Kaya alam.
27:50 Kaya alam na alam mo. Yes po.
27:52 Favorite niya yun? Yes po. Favorite
27:54 din. Kasi, lumaki
27:56 din po ako sa lugar ng mga alahas
27:58 at medyo familiar po ako
28:00 sa mga gems. Oo!
28:02 Nay, eto nakikita
28:04 ko ah. Pau, eto maraming
28:06 mga Pilipino at Pilipina
28:08 nagsusuot nito pag New Year.
28:10 Yes. Mukunta sila sa Umpin.
28:12 Anong tawag naman dito?
28:14 Piau po. Piau.
28:16 Piau. Paano ang inispelling yun?
28:18 P-I-Y-
28:20 Y-A-O.
28:22 Piau. Piau.
28:24 Saan naman yan?
28:26 Sa paniniwala ko po,
28:28 protection and abundance.
28:30 Oo!
28:32 Protection and abundance. Kala po yun yung
28:34 sound ng puse. Piau.
28:36 Okay.
28:38 Okay, thank you.
28:40 Salamat sa ang bag mo.
28:42 Sige.
28:44 Mag-ibigin kita.
28:46 Nag-ausap kita kapon, Valentine's Day.
28:48 Sorry. Nagdantak ako, ako
28:50 kausap mo ng Valentine's Day.
28:52 Your man.
28:54 Your man.
28:56 Let's make it official.
28:58 Okay.
29:00 Official.
29:02 Ang tawag sagot ay
29:04 WAKALI!
29:06 Ako nga sinalay na
29:08 emerald ay kulay green.
29:10 Kaya kulay green.
29:12 Mami, dahil ikaw ay minalo meron ka
29:14 P5,000 pesos!
29:16 1, 2, 3, 4, 5!
29:18 Congratulations, bro!
29:20 Happy Halloween.
29:22 Thank you so much. Nakakatuwa naman, oh.
29:24 Talagang ang mga magulang
29:26 natin, kahit na sana sila,
29:28 lagi tayong pinapaalala
29:30 ng ating mga nakarama.
29:32 Nakatulong pa rin.
29:34 Nakatulong pa rin naalala niya, oh.
29:36 Dahil do, tumama kang P5,000. Anong masasabi mo sa
29:38 tahan ang pinakamasaya? Maraming maraming
29:40 salamat, boss, sa tahan ang pinakamasaya
29:42 sa lahat po ng binibigyan nila.
29:44 Ayun. Congratulations.
29:46 At saka, salamat. Maraming salamat
29:48 [NON-ENGLISH SPEECH]

Recommended