Category
😹
AmusantTranscription
00:00 [Générique]
00:02 [Générique]
00:04 [Générique]
00:06 [musique]
00:08 [musique]
00:11 [musique]
00:14 [musique]
00:16 [musique]
00:46 [musique]
00:48 [musique]
00:50 [musique]
00:52 [musique]
01:02 [musique]
01:16 Ouf à Bibi!
01:17 (Pouet! Pouet!)
01:19 (Pouet! Pouet!)
01:21 (Pouet! Pouet!)
01:24 (Pouet! Pouet!)
01:26 - Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! - Ouh! Ouh! Ouh!
01:29 - Ha! Ha! Ha! Ha! Ha!
01:32 (Pouet! Pouet!)
01:34 - Ouh! Ouh! Ah!
01:36 (Rumeur de moteur)
01:39 (Cris de joie)
01:42 - Ouh! Ouh!
01:45 (Rumeur de moteur)
01:48 - Ouh! - Ouh!
01:51 (Rumeur de moteur)
01:54 - Ora bem!
01:56 Serviu! Preparo equipamento!
01:58 Preparar para filmar a toda velocidade!
02:00 - A praja, senhora Menos!
02:03 (Rumeur de moteur)
02:06 - Joninho!
02:09 - Oh!
02:11 (Rumeur de moteur)
02:14 - Aïe! Aïe! Aïe!
02:18 (Rumeur de moteur)
02:21 (Rumeur de moteur)
02:24 - Oh! Aïe! Aïe!
02:27 (Rumeur de moteur)
02:30 (Rire)
02:33 - Oh! Ah! Ah!
02:36 - Foresta Verge, hein?
02:39 Que licheire que 'sto est!
02:42 (Rumeur de moteur)
02:45 - Hum! Oh!
02:48 (Cris de joie)
02:51 (Cris de joie)
02:54 - Valter Menos, non 'stas de respectar o meu contrato!
02:57 Tinhamos acordado que todos os cenários seriam falsos!
03:00 - Ah? Ah?
03:03 (Cris de joie)
03:06 (Cris de joie)
03:09 - Continue à te moquer et je dis aux revistes de Mexico
03:12 que le grand Joninho Canastrão a peur de moules!
03:15 - Tu n'as pas l'air!
03:17 - Ah! Alors, expérimente-moi!
03:19 - Tui! Qu'est-ce que tu attends?
03:21 Nous sommes prêts pour filmer!
03:23 (Rire)
03:25 - Oh!
03:26 - Oh!
03:27 - S'il te plaît, Menos, donne-nous encore une chance!
03:29 - Tu n'as pas réussi à attraper le Márcio Pilemi,
03:31 alors tu vas faire le rôle!
03:33 (Rire)
03:34 C'est écrit ici dans ton contrat, et c'est ton guide!
03:37 - C'est bon! C'est mon cadeau!
03:39 - Oh! Oh!
03:44 - Pas mal, hein?
03:46 (Cris de joie)
03:49 - Alors, allons-y!
04:01 La chasse de Lyanna et Lyanna!
04:03 Zartan, tu peux capturer le Márcio Pilemi?
04:06 - Je suis prêt!
04:08 (Rire)
04:10 - Oh! Oh!
04:12 - Alors, mon petit, allons-y!
04:17 Mets-toi en place!
04:19 (Rire)
04:21 - Oh! Oh!
04:23 - Zartan contre le Márcio Pilemi, scène 1, take 1.
04:26 À filmer!
04:28 - Action!
04:33 (Cris de douleur)
05:02 - Oh! Oh!
05:04 - Ruba?
05:31 - Oh!
05:33 - Ruba!
05:37 - Action!
05:46 - Ruba!
05:53 - Corte!
05:59 - Magnifique, les garçons!
06:01 On ne respecte pas le script,
06:03 mais vos improvisations sont brillantes!
06:05 - Je vais préparer la prochaine scène.
06:07 (Grognements)
06:09 - C'est très simple.
06:33 Tu te mets sous le jaguar et tu le sauves.
06:36 Tu comprends?
06:38 Le jaguar n'est pas vrai.
06:40 - Je n'ai aucune opinion sur ça.
06:42 - Non, tu te mets sous le jaguar et tu fous de lui, mon chou.
06:45 Au moment de commencer, tu le fous, d'accord?
06:48 - Ah?
06:50 - C'est très réaliste!
06:56 - Márcio Pilemi contre Zartan, scène 2, take 1.
06:59 - Action!
07:02 - Oh!
07:04 - Ah!
07:06 - C'est pas un jeu!
07:08 - Ah!
07:10 - Lâche-moi!
07:14 - Oh!
07:25 - Oh!
07:27 - Oh!
07:29 - Oh!
07:31 - Oh!
07:33 - Oh!
07:40 - Oh!
07:50 - Et corte!
07:52 - Servi, c'est fait.
07:56 Bravo! Fantastique!
07:58 Mon cher Bartolomeu, tu es le Márcio Pilemi nato.
08:02 - Idiote!
08:13 En plus de être un incompetent, tu as maltraité notre star.
08:17 - Je devais avoir trompé dans une caisse.
08:20 - Après un coup comme celui-ci, tu ne reviendras jamais.
08:24 - Même en coma, mon Bartolomeu est meilleur acteur que toi.
08:28 - Allez, Stravel, prends-le avec attention et mets-le dans l'hélicoptère.
08:32 Il a besoin de précaution.
08:34 - Mieux que moi? C'est ce que nous ferons.
08:38 - Je ne comprends pas, M. Ménus.
08:42 Je ne suis pas capable de faire le fait de lui.
08:46 - Ne l'admirez pas? L'homme vit intensément son rôle.
08:50 - Ah ah!
08:52 - Hey! Espérez-moi!
08:58 Aïe!
09:00 S'il vous plaît!
09:02 - Filmez, Palomo! Nous sommes là!
09:07 - S'il vous plaît!
09:11 - Quoi? Ils m'ont laissé derrière!
09:17 - C'est pas possible! Ce n'était pas dans le contrat!
09:21 - Alors, mon garçon, dis-moi, comment est-ce de faire une étoile?
09:31 - Bien!
09:35 - Super! Je vois que tu connais tes trices.
09:38 À bientôt, ami!
09:43 - Mon Dieu! Tes trices sont vraiment dures, tu sais?
09:47 Ne sors pas! Je vais chercher une autre lame.
09:51 - Wouhou!
09:53 - Ah ah!
09:58 - Grrr!
10:06 - Grrr!
10:10 - Grrr!
10:18 - Grrr!
10:20 - Grrr!
10:23 - Grrr!
10:29 - Grrr!
10:33 - Grrr!
10:36 - Bienvenue à la Tchela! Je filme la guerre des 7 oiseaux!
10:40 Oh, désastreux! Qui t'a donné la permission de filmer?
10:44 - Désolé, ami, mais je suis en recherche d'un mec nommé Walter Menos.
10:49 - Menos! Ah, ce salaud!
10:52 - Hein?
10:53 - Ils disent qu'il travaille dans un film ridicule avec un mec nommé Bartolomeu.
10:57 - Quoi?
10:58 - Grand trapasseur! J'ai été trahi par mon double!
11:03 - Grrr!
11:05 - Grrr!
11:08 - Grrr!
11:10 - Grrr!
11:14 - Wouhou!
11:28 - Grrr!
11:32 - Grrr!
11:41 - Hein?
11:50 - Ils se battent comme ça?
11:53 - Je ne sais pas.
11:54 - Allez, c'est nous!
11:56 - Grrr!
11:58 - Grrr!
12:00 - Grrr!
12:02 - Grrr!
12:04 - Grrr!
12:06 - Grrr!
12:08 - Grrr!
12:10 - Grrr!
12:12 - Grrr!
12:14 - Grrr!
12:16 - Grrr!
12:18 - Grrr!
12:20 - Corta, corta, corta!
12:22 - C'est pas normal que la porte soit si longue!
12:26 - Hein? Qu'est-ce que tu fais là?
12:42 - Grrr!
12:44 - Grrr!
12:46 - Grrr!
12:48 - Grrr!
12:52 - Grrr!
12:54 - Grrr!
12:56 - Grrr!
12:58 - Grrr!
13:00 - Grrr!
13:02 - Grrr!
13:04 - Grrr!
13:06 - Monsieur! Monsieur!
13:08 - Hm?
13:09 - Nous avons un problème!
13:11 - Grrr!
13:13 - Entrez les lutteurs de sumo!
13:15 - Envoyez les lutteurs de sumo!
13:17 - Envoyez les lutteurs de sumo!
13:20 - Grrr!
13:22 - Vous avez commis un erreur, mes amis!
13:30 - Ce n'est pas moi!
13:32 - Grrr!
13:34 - Grrr!
13:36 - Nous y sommes enfin!
13:38 - J'espère que vous n'avez pas perdu la patience de t'attendre!
13:40 - Bien, allons-y!
13:42 - C'est la fin de la mime!
13:44 - Bonne chance!
13:46 - Action!
13:50 - Excusez-moi, j'ai vu un animal jaune avec des cheveux noirs.
14:01 - Rouba?
14:04 - Ah!
14:06 - Ah!
14:12 - Ah!
14:14 - Je dois rêver!
14:16 - Ah! Ah!
14:20 - Bon travail, effets spéciaux!
14:28 - Ah, monsieur Ménoud,
14:30 - ça me semble que vous êtes un homme des effets spéciaux, monsieur.
14:33 - Oh non!
14:35 - Sublime! Fabuleux!
14:47 - Brillante! Que final!
14:55 - Tu as ce brillant spécial dans les yeux!
15:00 - Bartolomeu, tu as un grand futur dans le cinéma!
15:03 - Que penses-tu?
15:05 - Rouba?
15:09 - Oui, c'est ça! Rouba!
15:11 - Avec tes roubais, nous avons réalisé un de ces films!
15:14 - C'est lui! C'est lui!
15:19 - Alors, monsieur Bartolomeu, vous êtes la star du nouveau film de monsieur Ménoud.
15:25 - Avez-vous des commentaires?
15:29 - Rouba! Rouba!
15:31 - Il ne dit plus rien.
15:34 - Laurent, Bartolomeu est un acteur qui entre même dans son personnage!
15:38 - Il ne dit même pas "déspufato"!
15:41 - Bien, c'est assez.
15:47 - Monsieur Ménoud, qu'est-ce qui s'est passé à Johnny le Canastrèon?
15:55 - Ah? Ah!
15:57 - Johnny le Canastrèon, la star de l'ancienne.
15:59 - Ah, oui, Johnny!
16:01 - Le succès de mes films m'a vraiment touché.
16:04 - Il est à repousser un peu.
16:06 - C'est fini!
16:26 - C'est incroyable, mais c'est vrai!
16:28 - Comme vous pouvez le voir, chers spectateurs,
16:30 - Bartolomeu nous a tout de suite sauvés de la vie!
16:33 - Je... Je... Je... Je...
16:36 - J'ai tout appris!
16:38 - Et nous sommes à Palumbo Boulevard!
16:48 - La nouvelle super-star est prête à laisser ses marques dans le tournage
16:52 - afin d'immortaliser pour toujours son talent!
16:56 - Action!
16:58 - Oh, bah!
17:13 - Pas de panique! C'est juste un fait!
17:19 - Servez-le une tésore!
17:22 - Oh!
17:24 - Parfait!
17:26 - Maintenant, restez calme.
17:28 - Bartolomeu, je vais couper ta caude!
17:30 - Hein?
17:32 - Oh!
17:34 - Oh!
17:36 - Oh!
17:38 - Wouah! Wouah! Wouah! Wou!
17:40 - Wouah! Wouah! Wouah! Wou!
17:42 (moquements de goélands)
17:44 (déception)
17:46 (cris exuberants)
17:48 (déception)
17:50 (cris exuberants)
17:52 (déception)
17:54 - Ha! Ha! Ha!
17:56 (cris exuberants)
17:58 (cris exuberants)
18:00 (cris exuberants)
18:02 (cris exuberants)
18:04 (musique angoissante)
18:06 (musique angoissante)
18:08 (musique angoissante)
18:10 (musique angoissante)
18:12 (musique angoissante)
18:14 (musique angoissante)
18:16 (musique angoissante)
18:18 (musique angoissante)
18:20 (musique angoissante)
18:22 (musique angoissante)
18:24 (musique angoissante)
18:26 (musique angoissante)
18:28 (musique angoissante)
18:30 (musique angoissante)
18:32 (musique angoissante)
18:34 (musique angoissante)
18:36 - Houba! - Ho! Ho! Ho! Ho! Ho! Ho! - Oh! Oh! Oh! Oh!
18:41 - Que d'adorable!
18:43 - Parfaite! Cette fois, il est parti.
18:47 Oh! C'est les boules!
18:50 - Houba, c'est pour toi.
18:56 - Oh! Oh! - Oh! Oh!
18:59 - Tu peux les manger après l'action!
19:02 - Oh, non!
19:06 - Pare de faire d'animaux sauvages, ma maman!
19:09 - Je vais te faire un peu de mal!
19:11 - Oh! Oh! Oh!
19:13 - Houba!
19:17 - Oh!
19:19 - Chut! Pourquoi tu ne fais pas du bruit?
19:22 - Reporte-toi! Tu dois le faire!
19:32 - Oh!
19:35 - Houba!
19:38 - Houba!
19:40 - C'est parti! C'est notre déche!
19:48 - Calme-toi, Bartolomeu! Ta carrière a encore commencé!
19:54 - Merci! Ils sont vraiment très amables!
20:00 - Maintenant, ils sont les deux en même temps.
20:04 - Maintenant, c'est la fois!
20:06 - Je vais le prendre!
20:08 - Allez, Bartolomeu! Fais quelque chose!
20:10 - Qu'est-ce que c'est?
20:16 - Pauvre Jean-Michel! Il peut faire tout pour attirer l'attention!
20:22 - Merci! Merci!
20:27 - Oh!
20:31 - Merci! Merci!
20:33 - C'est la tête de Bartolomeu! Ils sont des journalistes!
20:39 - Reste ici! Je ne te laisserai pas partir! Ne me laisseras-tu pas?
20:43 - Houba! Tu as besoin de moi!
20:59 - Houba! Houba!
21:02 - Allons! Allons!
21:04 - Houba! Houba!
21:14 - Tu n'es qu'un petit fou! Tu veux me faire un coup de main!
21:17 - Tire ta masque, toi, intrusion!
21:19 - Par ici!
21:27 - Non! Par ici!
21:29 - Alors, tu as décidé? Tu restes?
21:32 - Houba! Houba!
21:46 - Oh!
21:48 - Houba!
22:05 - Ah! Corte!
22:13 - C'est sabotage!
22:16 - Hum!
22:18 - Hi!
22:20 - Et action!
22:30 - Et si je me trompe dans l'aquarium?
22:32 - Il suffit de prendre ta corde et de t'empêcher de tomber!
22:35 - Oui! C'est ça!
22:41 - Allons! Houba!
22:43 - Oups!
22:45 - Oh!
22:47 - Rrrr!
22:49 - Ha! Ha! Ha!
22:51 - Ho! Ha! Ha!
22:53 - Oh!
22:55 - Ha! Ha! Ha!
22:57 - Oh! Ho! Ho!
22:59 - Oupa! Oupa!
23:01 - Ha! Ha! Ha!
23:03 - Oh!
23:05 (Ils râlent.)
23:07 - Rrr!
23:09 - Ha! Ha! Ha!
23:11 - Ha! Ha! Ha!
23:13 - Ha! Ha! Ha!
23:15 (Générique)
23:17 ♪♪♪
23:19 ♪♪♪
23:21 Sous-titrage Société Radio-Canada
23:24 ...