Category
😹
AmusantTranscription
00:00 Au temps où Hérod le Grand régnait sur la Judée, vivait un prêtre du nom de Zacharie
00:07 Zacharie et son épouse Elisabeth étaient de bons croyants, ils faisaient partie des
00:36 anciens, leur seul chagrin était de n'avoir jamais pu avoir d'enfant et ils savaient qu'il était trop tard
01:00 Un jour ce fut au tour de Zacharie de faire brûler l'encens au sanctuaire, un grand honneur
01:07 Le grand honneur de Zacharie était de faire brûler l'encens au sanctuaire, un grand honneur de l'humanité
01:34 Que vois-je ?
01:36 N'aie crainte Zacharie, je suis l'ange Gabriel envoyé par Dieu pour t'annoncer la bonne nouvelle
01:42 Elisabeth ton épouse va porter un fils en son sein qui reviendra au nom de Jésus
01:47 Ton fils sera l'un des grands hommes de Dieu, il sera rempli du Saint-Esprit dès l'instant de sa naissance
01:53 Il convertira un grand nombre d'enfants d'Israël à leur Seigneur Dieu
01:57 Mais ce n'est pas possible voyons, je suis un vieillard et ma femme a largement passé l'âge de porter un enfant
02:03 en son sein
02:05 Je suis un ange du Seigneur envoyé par Dieu pour t'annoncer la bonne nouvelle
02:09 Puisque tu doutes de mes paroles, tu seras incapable de parler jusqu'à la naissance de ton fils
02:15 Qu'est-ce qui le retient aussi longtemps ?
02:23 Le voilà
02:31 Vous l'avez vu ?
02:32 On dirait qu'il a été ensorcelé
02:34 Comme l'ange l'avait dit, Zacharie fut privé de la parole
02:42 Zacharie, qui est-il ?
02:45 Pourquoi ne parles-tu pas ? Qu'essaies-tu de nous dire ?
02:48 Je crois qu'il a eu une vision
02:59 Comme l'ange l'avait prédit, Elisabeth se retrouva enceinte peu après
03:03 Et Guimel, est-ce que tu t'es jamais demandé pourquoi les anges disent "n'ai crainte" en apparaissant ?
03:08 L'ange apparut à Zacharie
03:12 Elle déployait dans un nuage doré
03:15 Tu vas être père, c'est ce que l'ange lui a dit
03:19 Ce fils va te remplir de fierté
03:22 Zacharie sursaute, il se serre le cœur
03:25 Car il n'a jamais vu d'ange et il a peur
03:28 L'ange lui dit "ne sois pas troublé, il n'y a aucune raison de s'effrayer"
03:32 N'ai crainte ! L'ange ajoute la
03:35 N'ai crainte ! Mais réjouis-toi
03:37 Ta femme va porter un petit gars du monde entier, il fera la joie
03:42 N'ai crainte ! L'ange ajoute la
03:44 N'ai crainte ! Mais réjouis-toi
03:47 Ta femme va porter un petit gars du monde entier, il fera la joie
03:51 N'ai crainte ! Vos petits gars
03:54 N'ai crainte ! Et mon danger
03:56 N'ai crainte ! N'ai crainte !
03:58 N'ai crainte ! N'ai crainte !
04:01 Elisabeth, la femme de Zacharie, avait une cousine habitant une ville nommée Nazareth
04:12 Elle s'appelait Marie
04:14 Tu as de la chance d'être fiancée à Joseph, Marie
04:19 Je suis sûre qu'il sera un bon mari
04:21 Le meilleur
04:23 Si je pouvais redevenir jeune...
04:26 Le jeune Joseph, futur époux de Marie, était descendant du roi David
04:39 Il était apprenti dans l'atelier de menuiserie de son père
04:51 Bonjour, futur époux
04:53 Bonjour, futur épouse
04:58 Ça te fait rire ?
05:06 Oh Joseph, ce n'est pas trop douloureux ?
05:09 Non, non
05:11 Sans rien
05:13 Tu devrais reprendre le travail pendant qu'il te reste encore 9 doigts
05:17 Je passerai te voir quand j'aurai terminé
05:20 Nous pourrions faire une petite promenade ?
05:22 Volontiers, alors à tout à l'heure
05:24 A tout à l'heure
05:26 Oh !
05:28 Oh !
05:30 Oh !
05:32 Oh !
05:34 Oh !
05:35 Ouf !
05:37 [Musique]
05:39 [Bruit de vent]
05:56 Oh !
05:57 [Musique]
05:59 Oh !
06:03 Oh !
06:06 Oh !
06:07 Réjouis-toi, enfant de grâce, le Seigneur est avec toi
06:12 Tu es bénie, bénie entre toutes les femmes
06:15 Oh !
06:16 N'aie crainte, Marie
06:18 Les yeux de Dieu se sont posés avec bienveillance sur toi
06:21 Entends la bonne nouvelle
06:23 Tu vas être mère et porter un fils en ton sein
06:26 Et il portera le nom de Jésus
06:28 Il sera connu comme le fils du tout-puissant
06:31 Le Seigneur notre Dieu lui donnera le trône de son père, le roi David
06:36 Pour l'éternité, il règnera sur la maison de Jacob
06:39 Et sa souveraineté ne connaîtra pas de fin
06:43 Mais... mais comment est-ce possible ? Je suis...
06:47 Ah ! Je suis vierge
06:49 Le Saint-Esprit descendra sur toi
06:51 Et la puissance du Très-Haut te couvrira de son ombre
06:55 C'est pour cela que l'enfant à naître sera acclamé et sanctifié
06:58 Car c'est le fils de Dieu
07:00 Ta cousine Elisabeth a conçu un fils, elle aussi, malgré son grand âge
07:04 Car pour Notre Seigneur, nulle chose n'est impossible
07:08 Je suis l'humble servante de Notre Seigneur
07:10 Puisse tout ce que tu as dit s'accomplir en moi
07:13 L'Ange apparut à Marie
07:29 Le nuage était d'or, ses ailes aussi
07:33 L'Ange déclara "Tu enfanteras celui qui sera le roi des rois"
07:39 Marie sursaute, se serre le coeur
07:42 Car elle n'a jamais vu danger, elle a peur
07:45 L'Ange dit "Vierge bien-aimée, il n'y a aucune raison de s'effrayer, n'est-ce pas ?"
07:50 L'Ange lui sourit, "N'est-ce pas ?"
07:53 Ma chère Marie, choisie par le Saint-Esprit
07:56 Entre toutes les femmes tu es bénie
07:59 L'Ange lui sourit, "N'est-ce pas ?"
08:02 Ma chère Marie, choisie par le Saint-Esprit
08:06 Entre toutes les femmes tu es bénie
08:09 Le Saint-Esprit, tu es bénie
08:13 Tu es sain
08:18 Est-ce que j'ai tout imaginé ?
08:21 Ça s'est vraiment passé ou c'est un rêve seulement ?
08:24 Ça ne peut pas être un rêve, non, j'ai les yeux grands ouverts
08:28 Que dois-je faire ? A qui vais-je le dire ?
08:31 Bien sûr, je vais avertir ma mère
08:34 Non, non, si l'Ange avait voulu qu'elle le sache, il aurait attendu qu'elle soit là
08:40 Tout cela doit rester secret, oui
08:43 Ah, Joseph !
08:46 Il faudra bien qu'il le sache un jour ou l'autre
08:49 Je ne pourrai pas le lui cacher éternellement
08:52 Mais comment lui annoncer ? Comment lui faire croire une chose aussi inattendue ?
08:58 Quelques jours plus tard, Marie alla rendre visite à Elisabeth
09:02 Comme l'Ange Gabriel l'avait prédit, Elisabeth était enceinte
09:06 Bonjour, chère cousine ! Tu attends un enfant ?
09:10 Oh Elisabeth, si tu savais comme je suis heureuse pour toi
09:13 Quel bonheur quand nous arrive un événement aussi
09:20 Oh Elisabeth, tout va bien ?
09:22 Le Seigneur est avec toi, tu es bénie entre toutes les femmes
09:26 Et bénie soit l'enfant que tu portes en ton sein
09:29 En mon sein ? Mais comment le sais-tu ?
09:33 Quand tu as dit « je suis contente pour toi », le petit qui est dans mon ventre a très sauté de joie
09:39 Heureuse soit celle qui a cru ce qui lui a été annoncé au nom du Seigneur pour que sa volonté soit faite
09:47 Ce que Marie venait d'entendre effaçait les moindres doutes qui subsistaient en elle
09:51 Sans réserve, elle croyait maintenant tout ce que l'Ange lui avait annoncé
09:56 Quand Marie revint à Nazareth, elle était enceinte de 3 mois
10:03 Le moment était venu de tout dire à Joseph
10:07 Tu ne peux pas savoir comme tu m'as manqué
10:10 Le temps m'a paru si long à moi aussi
10:12 Tu es partie si subitement et tu es restée 3 mois absente
10:16 J'ai cru qu'il t'était arrivé quelque chose
10:18 Non Joseph, sois sans inquiétude, j'ai assisté à la grossesse de ma cousine Elisabeth, voilà tout
10:24 Mais on dirait que tu n'es plus tout à fait la même
10:27 Plus la même ? Dans quel sens ?
10:29 Qu'est-ce qui t'arrive ?
10:31 Oh Joseph, je t'aime comme je ne t'ai jamais aimé avant
10:36 Tu me le jures ?
10:37 Oui, sur mon cœur
10:39 Et toi Joseph, tu m'aimes autant qu'avant ?
10:43 Encore plus qu'avant
10:46 Pour tout te dire, je craignais que les choses n'aient changé
10:49 Marie fouillait dans le regard de Joseph en espérant qu'il connaisse déjà son secret
10:54 Un ange lui était peut-être apparu à lui aussi pour lui annoncer la bonne nouvelle
10:58 Mais il était évident que Joseph ne savait rien
11:00 Joseph, j'ai une grande nouvelle à t'annoncer mais j'hésite à le faire, je te l'avoue
11:06 Tu peux tout me dire, Marie, même si c'est dur à entendre, je suis prêt
11:11 Je...je vais avoir un enfant
11:14 Vous pouvez imaginer le choc pour Joseph, il était assommé
11:20 Marie aurait aimé lui dire des tas de choses mais elle avait la langue collée au palais
11:28 Tu m'excuseras mais je te demande le temps d'y réfléchir
11:38 Bien sûr, je comprends
11:41 Joseph ne le savait pas encore mais il était mis à l'épreuve
11:52 Pourquoi, pourquoi Marie m'a fait ça ? Je n'ai jamais été aussi malheureux
11:57 Que faire maintenant ?
11:59 Si je ronde aux fiançailles, la justice m'obligera à en donner les raisons
12:03 et si les prêtres apprennent que Marie m'a trahi, je ne peux plus me réconcilier avec elle
12:08 Je ne peux plus me réconcilier avec elle, je ne peux plus me réconcilier avec elle
12:13 Je ne peux plus me réconcilier avec elle, je ne peux plus me réconcilier avec elle
12:18 Je ne peux plus me réconcilier avec elle, je ne peux plus me réconcilier avec elle
12:23 Je ne peux plus me réconcilier avec elle, je ne peux plus me réconcilier avec elle
12:28 Je ne peux plus me réconcilier avec elle, je ne peux plus me réconcilier avec elle
12:34 Je ne peux plus me réconcilier avec elle, je ne peux plus me réconcilier avec elle
12:40 Je ne peux plus me réconcilier avec elle, je ne peux plus me réconcilier avec elle
12:46 Oui c'est risqué, je sais, mais je crois que c'est le seul moyen de régler le problème
13:11 Je vais avoir un enfant, un enfant, un enfant, un enfant, un enfant
13:17 Marie, Marie, Marie, pourquoi m'as-tu trahi ?
13:21 Joseph, Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre Marie pour épouse
13:31 L'enfant qu'elle porte en elle a été conçu par le Saint-Esprit
13:37 Tu appelleras le fils qu'elle attend Jésus, ce qui veut dire le sauveur
13:42 Car il sauvera son peuple du péché
13:45 C'est ce qui avait été annoncé par les prophètes
13:50 Marie !
13:58 Marie !
14:06 Joseph !
14:07 Pardonne-moi d'avoir douté, je comprends maintenant
14:13 Oh Joseph !
14:15 Marie et Joseph avaient triomphé des épreuves
14:18 Amen !
14:27 Finalement ils se marièrent
14:31 Et Joseph installa Marie sous son toit
14:35 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
14:38 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
14:41 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
14:44 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
14:47 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
14:50 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
14:53 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
14:56 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
14:59 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
15:02 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
15:05 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
15:08 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
15:11 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
15:14 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
15:17 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
15:20 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
15:23 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
15:26 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
15:29 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
15:32 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
15:35 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
15:38 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
15:41 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
15:44 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
15:47 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
15:50 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
15:53 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
15:56 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
15:59 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
16:02 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
16:05 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
16:08 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
16:11 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
16:14 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
16:17 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
16:20 Et il se dit que la vie de Joseph est une vie de Dieu
16:23 Et bien sûr, Rome ne peut pas exiger qu'elle fasse un long voyage dans cet état
16:28 Tous les citoyens doivent effectuer le recensement
16:32 Même les aveugles et les paralytiques
16:35 Mais...
16:36 Aucune exception, Joseph, c'est la loi
16:39 Oui, c'est la loi
16:41 Marie, nous n'avons pas le choix
16:46 Bethléem est la ville de mon père
16:48 Et nous devons nous faire recenser tous les deux
16:51 Mais Joseph, Bethléem est si loin
16:54 Je peux accoucher à tout moment
16:56 Je sais, mais si on marche d'un bon pas
16:58 Et si le temps est clément
17:00 On peut peut-être y être en moins de cinq jours
17:02 Mais s'il arrive quelque chose et que nous soyons loin de tout
17:05 Marie, c'est par la grâce de Dieu que tu portes le Messie en toi
17:10 Dieu voudrait-il que quelque chose arrive à son enfant ?
17:13 Non, bien sûr que non
17:17 Et surtout, la prophétie pourra enfin s'accomplir grâce à nous
17:21 Bethléem était à quelques cent cinquante kilomètres de Nazareth
17:26 Le chemin était long, difficile
17:28 Surtout pour Marie qui était sur le point de donner naissance
17:31 Nous avons de la chance d'avoir une brave bête comme toi, tu sais
17:44 Ah ! Ah ! Ah !
17:46 Joseph !
17:48 Tu veux qu'on s'arrête un petit peu pour se reposer ?
17:50 Non, non, le bébé n'attendra pas
17:53 Nous devons continuer
17:55 Tiens, bois
17:56 Ah, j'ai mal
18:00 Essaie de me faire penser à autre chose
18:04 Il te suffit d'imaginer les choses glorieuses qui nous attendent
18:07 Comme quoi ?
18:08 Marie, tu as été touchée par la grâce
18:11 Choisie, bénie entre toutes les femmes
18:14 Le même pouvoir qui a créé la terre, le ciel et les étoiles
18:17 a conçu l'enfant que tu portes en toi
18:20 Est-ce que notre enfant sera beau et bien portant ?
18:22 Il sera d'une grande, d'une très grande beauté
18:25 Ce sera le plus beau, le plus sain, le plus fort de tous
18:28 Nous l'aimerons et nous le chérirons, d'accord ?
18:30 Oui
18:31 Marie, le Seigneur est avec nous
18:33 Est-ce que tu le sens guider nos moindres pas, nous pousser de l'avant ?
18:37 Oui, je le sens
18:39 Et ça me rassure
18:41 Il nous évitera les embûches
18:43 J'en suis convaincue
18:45 Tu vois, je ne sens presque plus la douleur maintenant
18:48 La nuit, ils dormaient à la belle étoile
18:59 afin d'économiser le peu d'argent qu'ils avaient pour le bébé
19:02 Il ne se sent plus le bébé
19:04 Il marchait, marchait et marchait encore
19:31 Parfois il leur arrivait de se mêler à une caravane de pèlerins, de paysans ou de marchands
19:37 Oh, qu'est-ce que c'est ?
20:05 Regarde, Marie, Jérusalem
20:07 Oh mon Dieu, que cette ville est belle
20:10 Jérusalem est exactement comme les anciens la décrivaient
20:19 Une perle rare au milieu du désert
20:21 Bethléem n'est plus qu'à environ deux heures de marche
20:24 Ce n'est plus le moment de traîner
20:26 Le petit n'arrête pas de bouger, la nuit va bientôt tomber
20:29 Attends, je tiens à jeter un dernier regard sur la ville sainte
20:33 Tout peut m'arriver maintenant
20:44 Jérusalem, le pays de la terre
20:48 Jérusalem, le pays de la terre
20:53 Jérusalem, le pays de la terre
21:20 Que de monde, je n'en reviens pas
21:23 Est-ce que ça va ?
21:26 Oh Joseph, le petit ne veut plus attendre
21:29 Bon, je cours chercher une sage femme
21:32 Le temps qu'elle arrive ce sera fait
21:34 J'ai juste besoin d'un coin d'intimité mais il faut le trouver vite
21:38 Nous voudrions une chambre
21:55 Oui, comme beaucoup d'autres
21:57 On se contentera de peu de choses, un petit coin tranquille nous suffira
22:01 Je regrette de vous arriver trop tard, on a loué le dernier recoin il y a trois jours
22:06 L'auberge est tellement bondée que les gens font la file pour dormir dans le même lit
22:11 Mais notre cas est particulier, ma...ma femme est sur le point d'accoucher
22:15 Qu'est-ce que vous voulez que j'y fasse ?
22:17 Tout le monde est venu pour le recensement
22:19 Les femmes, les enfants, les vieux dorment au coin des rues
22:22 Si vous étiez venus il y a trois jours
22:24 Pitié, ma femme est à bout de force, elle ne va pas accoucher en pleine rue
22:28 Je vous en supplie pour l'amour du ciel
22:30 Vous dites que votre femme va avoir mal au coeur
22:33 Vous dites que votre femme va avoir un bébé ?
22:35 Te laisse pas attendrir
22:37 Si vous voulez, vous pouvez disposer de la grotte près de l'auberge, c'est peu mais...
22:42 C'est là qu'on garde les animaux, sûrement pas un endroit pour enfanter
22:46 Il y fait chaud, c'est tranquille et nous n'avons que ça de disponible
22:49 Nous la prenons, merci beaucoup, merci ma bonne dame
22:54 Je n'aurais jamais cru qu'on en arriverait là
23:14 C'est mieux que rien
23:16 Pardonne-moi de t'avoir déçu
23:18 Tu n'as rien fait pour me décevoir
23:20 Toutes les femmes souhaiteraient avoir un mari aussi prévenant que toi
23:24 Marie, une étable ce n'est pas digne de toi
23:38 Pourquoi douterait-on de la sagesse de Dieu
23:40 s'il a jugé bon de faire naître son fils à cet endroit-là ?
23:43 C'est vrai
23:45 Cette étable fera très bien l'affaire
23:49 Détends-toi
23:50 Mais qu'est-ce que tu fais ?
23:52 Je veux juste que tu te calmes
23:54 Je veux juste que tu te calmes
23:56 Je veux juste que tu te calmes
23:58 Je veux juste que tu te calmes
24:00 Je veux juste que tu te calmes
24:02 Je veux juste que tu te calmes
24:04 Je veux juste que tu te calmes
24:06 Je veux juste que tu te calmes
24:08 Je veux juste que tu te calmes
24:10 Je veux juste que tu te calmes
24:12 Je veux juste que tu te calmes
24:14 Je veux juste que tu te calmes
24:16 Je veux juste que tu te calmes
24:18 Mais qu'est-ce que je peux faire ?
24:20 Arrêtez de t'inquiéter
24:22 Joseph attend dehors
24:32 et au moment où il lève les yeux au ciel
24:34 il est saisi par un fabuleux spectacle
24:38 Le jour où Joseph est saisi par un fabuleux spectacle
25:06 Viens, viens le voir
25:08 Où ça ?
25:10 Là, dans la mangeoire
25:12 Oh mon Dieu !
25:17 Regarde-le, regarde-le Marie
25:20 C'est le plus beau des enfants
25:22 C'est le plus beau des enfants
25:24 Tu sais ce que c'est ce truc-là ?
25:44 Pas plus que toi
25:46 C'est la première fois que je vois ça
25:49 C'est la première fois que je vois ça
25:51 Ben et ça tu sais ce que c'est ?
26:01 Pas plus que toi
26:02 N'ai crainte vieux berger
26:04 Je te charge de répandre la nouvelle qui soulèvera la joie de toute la nation
26:08 Un sauveur vient de naître à Bethléem ce jour même
26:11 Emmène tes frères voir un enfant enveloppé de l'ange
26:14 blotti au creux d'une crèche
26:16 N'ai crainte vieux berger je veille sur toi
26:19 L'ange a paru aux trois bergers
26:37 Battant des ailes dans un nuage doré
26:41 A Bethléem l'enfant aidé
26:44 Le fils de Dieu roi de Judée
26:47 C'est l'âge du peur chez les pasteurs
26:50 Car ils n'ont jamais vu danger ils ont peur
26:52 Y'a aucune raison de se préyer
26:55 Silence aux vieux bergers
26:57 N'ai crainte
26:58 A toi de leur dire
26:59 N'ai crainte
27:00 Que je serai jouir
27:02 Tes deux frères conduis-les là-bas
27:04 Voir l'enfant roi le beau petit gars
27:06 N'ai crainte
27:07 A toi de leur dire
27:09 N'ai crainte
27:10 Que je serai jouir
27:11 Et courrez vite tes frères aide-toi
27:14 Voir l'enfant roi le beau petit gars
27:16 N'ai crainte
27:17 N'ai crainte
27:19 Menez-les là-bas
27:21 N'ai crainte
27:23 N'ai crainte
27:24 Je veille sur toi
27:25 N'ai crainte
27:26 N'ai crainte
27:27 N'ai crainte
27:28 Je veille sur toi
27:30 N'ai crainte
27:31 Menez-les là-bas
27:32 N'ai crainte
27:33 Voir l'enfant roi
27:35 N'ai crainte
27:37 Tu as compris tout ce qu'il a dit ?
27:39 Pas plus que toi, c'est à Elie qu'il a parlé
27:42 C'est normal, je suis l'aîné
27:44 Et puisque tu sais tout, d'après toi le fils de Dieu serait enfin venu ?
27:47 Couché dans une crèche
27:48 Et d'abord c'est quoi une crèche ?
27:50 Explique à ton frère
27:51 Bah c'est une auge, une mangeoire où on met le grain des animaux à l'étable
27:55 Je n'arrive pas à croire que le fils de Dieu naisse dans une étable
27:58 Au moins il aurait mérité de naître dans le palais du roi Hérod
28:02 Il faut aller à Bethléem pour en avoir le cœur net
28:04 Savez-vous où on pourrait voir le messie ?
28:11 Le messie ? Il n'y a pas de messie chez nous
28:13 Vous n'avez pas vu des anges dans le ciel ?
28:15 Allez-vous-en
28:16 Dites-nous au moins si vous avez entendu parler d'un nouveau-né
28:19 Fichez-nous la paix, maudits bergers crasseux ! Vous nous empestez
28:22 S'il vous plaît, je veux voir le messie
28:28 Je ne peux pas, il est en train de naître
28:31 S'il vous plaît, pouvons-nous rentrer ?
28:33 Je vais voir qui c'est
28:35 Que voulez-vous ?
28:40 Excusez-nous d'arriver comme ça sans prévenir
28:43 Nous sommes venus voir l'enfant messie
28:46 Mais qui vous a dit que...
28:47 C'est bon Joseph, laisse-les entrer
28:49 Mais...
28:50 Mais...
28:51 Vous permettez ?
29:01 Alléluia !
29:08 Mes frères, nous avons devant nous le roi des rois, enfin
29:14 Mais comment l'avez-vous su ?
29:19 Des anges nous sont apparus la nuit dernière
29:22 Nous sommes d'humbles bergers, porteurs d'humbles cadeaux
29:26 Réjouissez les enfants de Dieu, les dévesses et la peine
29:41 Alléluia, l'enfant s'y est revenu
29:45 Que tout Bethléem se lève pour chanter, pour danser, il est enfin venu
29:49 Qui est enfin venu ?
29:53 Le messie, au fond d'une étable, couché dans une crèche, il est né
29:57 L'ange nous a chargé d'apporter la bonne nouvelle
30:02 Regardez-moi dans quel état ils sont, ils ne devraient pas boire
30:13 Les bergers n'étaient pas les seuls à prendre la route pour voir l'enfant Jésus
30:16 Gaspard, Melchior et Balthazar étaient des érudits, des astronomes et des philosophes désignés sous le nom de rois mages
30:23 Pour eux, l'apparition de l'étoile ne pouvait être qu'un signe divin
30:27 Mes amis, nous approchons de la ville de Jérusalem
30:31 Et regardez, l'étoile n'a jamais été aussi proche de nous
30:34 Cela doit vouloir dire que notre long voyage touche à sa fin
30:42 Les rois mages allèrent consulter le grand prêtre au temple de Jérusalem
30:46 Nous croyons que l'étoile est un signe adressé au monde
30:49 C'est pour cela que nous avons quitté la Perse lointaine, la suivant comme un phare
30:53 Pouvez-vous nous dire où il nous est possible de voir le nouveau messie ?
30:57 Nous voulons honorer et déposer des présents aux pieds de l'enfant roi des Juifs
31:01 Le grand prêtre se dépêcha d'aller annoncer la nouvelle au roi Hérod
31:10 Que viens-tu m'annoncer, grand prêtre ?
31:13 Trois étrangers sont venus semer la perturbation dans le temple, votre majesté
31:17 Mais encore ?
31:19 Ces personnes ont vu briller une étoile au ciel
31:21 Et ils affirment qu'elle les a guidés jusqu'à Jérusalem
31:24 Une étoile ?
31:25 Ça veut paraître une histoire à dormir debout
31:28 Ils affirment également que cette étoile est un signe divin qui doit les conduire auprès d'un nouveau-né
31:34 Et d'après ce qu'ils disent, cet enfant serait... serait le nouveau roi des Juifs
31:38 Le nouveau roi des Juifs ?
31:40 Veux !
31:42 Le nouveau roi des Juifs, c'est ce qu'ils ont dit ?
31:49 Euh... oui, votre majesté, ce sont leurs propres paroles
31:53 Ne saurait-il pas que César Augustus m'a nommé moi, Hérod, roi des Juifs ?
31:59 Les étrangers affirment encore que la naissance de cet enfant n'est en fait que l'accomplissement d'une ancienne prophétie
32:06 Prophétie ? Quelle prophétie ?
32:09 En fait, il y en a deux
32:11 La première est... ah oui, oui, oui, oui
32:13 La vierge sera enceinte et elle donnera naissance à un garçon
32:17 Et la deuxième ?
32:18 De Bethléem s'avancera un souverain, berger du troupeau, qui guidera le peuple de mon royaume, Israël
32:25 Ils lancent au vent d'anciennes prophéties dans le but de miner mon autorité
32:30 Retournez le peuple contre moi, ça ne se passera pas comme ça
32:34 Qui porte le sceptre et la couronne ?
32:36 C'est vous, votre majesté
32:38 Et qui a fait reconstruire le temple de Salomon ?
32:41 C'est... c'est vous, le grand roi Hérod
32:44 Exactement, ancienne prophétie
32:48 Quoi encore ? Je ne céderai jamais ni mon trône ni rien à une espèce de morveux à cause de la prophétie d'un quelconque illuminé
32:58 Qu'attendez-vous de moi, roi Hérod ?
33:01 Convoquez ces trois étrangers, je tiens à les rencontrer avant qu'on ne puisse plus maîtriser les rumeurs
33:08 Si j'ai bien compris, vous êtes venu en Judée parce que vous êtes convaincu d'y trouver l'enfant roi
33:18 Comme c'est passionnant, je vous admis
33:21 J'adore les prophéties, vous venez de Perse
33:24 Oui, nous avons fait ce long voyage pour voir l'enfant
33:27 Je comprends d'autant plus votre démarche que j'ai moi-même la ferme volonté de trouver cet enfant roi au plus vite
33:34 Si toutefois il existe
33:36 Pour nous, c'est une certitude
33:38 C'est pour cela que je tiens beaucoup à savoir où il est pour lui rendre, comme il se doit, la vie
33:45 C'est pour cela que je tiens beaucoup à savoir où il est pour lui rendre, comme il se doit, un hommage personnel
33:53 Dès que nous l'aurons trouvé, nous reviendrons vous dire où il est
33:57 Quelle merveilleuse idée ! J'en viens à m'étonner de ne pas l'avoir eu moi-même
34:03 Que Dieu soit avec vous, très chers amis
34:12 Monseigneur, dois-je envoyer un sbire pour les espionner ?
34:16 Inutile, ils reviendront d'eux-mêmes
34:19 Quand nous aurons trouvé ce marmot, je le jetterai du haut d'une falaise
34:23 Un enfant roi et puis quoi encore ?
34:26 Prêtre !
34:27 Oui, votre majesté
34:29 Vous allez livrer un message à la population
34:33 Que devra-t-il contenir, monseigneur ?
34:36 Fait courir le bruit que ce soi-disant enfant roi n'est qu'un imposteur
34:40 Et que ses histoires de messie ne sont qu'un tissu de mensonges
34:43 Surtout dites que dans la prophétie, le vrai messie est un adulte
34:47 Qui arrivera porté par un nuage dans un concert de trompettes
34:51 Sonné par une légion d'anges et de séraphins
34:54 Bien, monseigneur
34:55 Que ce soit très convaincant
35:07 Savez-vous où nous pourrions voir l'enfant roi ?
35:10 Je n'en ai jamais entendu parler
35:12 Nous pourrions peut-être leur parler plus simplement d'un nouveau-né
35:17 Excellente idée, Gaspard
35:19 Personne ne put les renseigner
35:27 Ils étaient épuisés, ils avaient soif
35:29 La nuit venue, ils décidèrent de prendre un rafraîchissement à l'auberge
35:33 Et voilà !
35:36 Obéagiste, n'auriez-vous pas entendu parler de la récente naissance d'un bébé par hasard ?
35:41 Il y en a un à quelque part d'ici, dans l'étable
35:44 Un enfant roi dans une étable ?
35:46 Gaspard, mets le chior, les toiles au firmament
35:55 Nous y voilà
35:56 Qui êtes-vous ?
36:04 Nous sommes venus de très loin, Gaspard
36:06 Nous sommes venus de l'étage de la chambre de la maison
36:09 Nous avons vu un enfant roi
36:11 Un enfant ?
36:12 Oui, un enfant
36:13 Un enfant ?
36:14 Oui, un enfant
36:15 Un enfant ?
36:16 Oui, un enfant
36:17 Un enfant ?
36:18 Oui, un enfant
36:19 Un enfant ?
36:20 Oui, un enfant
36:21 Un enfant ?
36:22 Oui, un enfant
36:23 Un enfant ?
36:24 Nous sommes venus de très loin pour adorer le roi qui vient de naître
36:27 Ces messieurs demandent à voir l'enfant
36:37 Nous aimerions rendre hommage au nouvel enfant roi
36:52 C'est inattendu de voir un tel enfant dans une étable
36:55 Où le fils de l'homme aurait pu venir au monde
36:59 si ce n'est dans un lieu d'une telle humilité ?
37:01 Vous voyez ce que je vois ?
37:03 L'enfant irradie une auréole lumineuse
37:06 Oui, je la vois comme vous
37:10 Nous sommes vraiment en présence du messie
37:13 Chacun de nous est porteur d'un présent pour le...
37:20 Très haut
37:22 Je lui offre l'âge
37:34 Je lui offre l'ensemble
37:40 Moi, je lui offre la mire
37:48 Ces présents sont dignes d'un roi et nous vous en remercions
37:51 Au cours de leur sommeil, les rois mages furent avertis par un ange d'éviter le roi Hérod en repartant chez eux
37:58 Et donc au lieu de prendre au nord vers Jérusalem, ils allèrent à l'est
38:03 Ils ne diront jamais à Hérod où se trouvait l'enfant
38:06 Huit jours après sa naissance, l'enfant était circoncis et prenait le nom de Jésus
38:14 comme l'ange l'avait indiqué dans le rêve de Joseph
38:18 Et comme le voulait la coutume, Joseph et Marie présentèrent l'enfant au temple avec un couple de tourterelles en offrande
38:26 Un vieillard nommé Siméon se trouvait au temple à ce moment-là
38:34 Le Saint-Esprit lui avait promis qu'il ne mourrait pas avant d'avoir vu le messie
38:40 Siméon était devenu vieux dans l'attente de voir la promesse remplie
38:43 Vous permettez que je le prenne dans mes bras ?
38:48 Oh mais bien sûr
38:50 Maintenant tu peux selon ta parole laisser ton serviteur s'en aller de ce monde en paix
38:58 Je ne peux pas
39:04 Mais hélas, hélas
39:07 Cet enfant doit amener la chute et le relèvement d'un grand nombre en Israël et être au but de la contradiction
39:15 Et toi-même, une épée te transpercera l'âme, femme bénie entre toutes les femmes
39:21 afin que se révèlent les pensées de bien des cœurs
39:23 Siméon venait de prédire la tragédie à venir
39:26 Et le jour où le monde s'enverra, le jour où la mort se fera
39:30 et le jour où la mort se fera, le jour où la mort se fera
39:34 et le jour où la mort se fera
39:36 et le jour où la mort se fera
39:38 et le jour où la mort se fera
39:40 et le jour où la mort se fera
39:42 et le jour où la mort se fera
39:44 et le jour où la mort se fera
39:46 et le jour où la mort se fera
39:48 et le jour où la mort se fera
39:50 et le jour où la mort se fera
39:52 et le jour où la mort se fera
39:54 et le jour où la mort se fera
39:56 et le jour où la mort se fera
39:58 et le jour où la mort se fera
40:00 et le jour où la mort se fera
40:02 et le jour où la mort se fera
40:04 et le jour où la mort se fera
40:06 et le jour où la mort se fera
40:08 et le jour où la mort se fera
40:10 et le jour où la mort se fera
40:12 et le jour où la mort se fera
40:14 et le jour où la mort se fera
40:16 et le jour où la mort se fera
40:18 et le jour où la mort se fera
40:20 et le jour où la mort se fera
40:22 et le jour où la mort se fera
40:24 et le jour où la mort se fera
40:26 et le jour où la mort se fera
40:28 et le jour où la mort se fera
40:30 et le jour où la mort se fera
40:32 et le jour où la mort se fera
40:34 et le jour où la mort se fera
40:36 et le jour où la mort se fera
40:38 et le jour où la mort se fera
40:40 et le jour où la mort se fera
40:42 et le jour où la mort se fera
40:44 et le jour où la mort se fera
40:46 et le jour où la mort se fera
40:48 et le jour où la mort se fera
40:50 et le jour où la mort se fera
40:52 et le jour où la mort se fera
40:54 et le jour où la mort se fera
40:56 et le jour où la mort se fera
40:58 et le jour où la mort se fera
41:00 et le jour où la mort se fera
41:02 et le jour où la mort se fera
41:04 et le jour où la mort se fera
41:06 et le jour où la mort se fera
41:08 et le jour où la mort se fera
41:10 et le jour où la mort se fera
41:12 et le jour où la mort se fera
41:14 et le jour où la mort se fera
41:16 et le jour où la mort se fera
41:18 et le jour où la mort se fera
41:20 et le jour où la mort se fera
41:22 et le jour où la mort se fera
41:24 et le jour où la mort se fera
41:26 et le jour où la mort se fera
41:28 et le jour où la mort se fera
41:30 et le jour où la mort se fera
41:32 et le jour où la mort se fera
41:34 et le jour où la mort se fera
41:36 et le jour où la mort se fera
41:38 et le jour où la mort se fera
41:40 et le jour où la mort se fera
41:42 et le jour où la mort se fera
41:44 et le jour où la mort se fera
41:46 et le jour où la mort se fera
41:48 et le jour où la mort se fera
41:50 et le jour où la mort se fera
41:52 et le jour où la mort se fera
41:54 et le jour où la mort se fera
41:56 et le jour où la mort se fera
41:58 et le jour où la mort se fera
42:00 et le jour où la mort se fera
42:02 et le jour où la mort se fera
42:04 et le jour où la mort se fera
42:06 et le jour où la mort se fera
42:08 et le jour où la mort se fera
42:10 et le jour où la mort se fera
42:12 et le jour où la mort se fera
42:14 et le jour où la mort se fera
42:16 et le jour où la mort se fera
42:18 et le jour où la mort se fera
42:20 et le jour où la mort se fera
42:22 et le jour où la mort se fera
42:24 et le jour où la mort se fera
42:26 et le jour où la mort se fera
42:28 et le jour où la mort se fera
42:30 et le jour où la mort se fera
42:32 et le jour où la mort se fera
42:34 et le jour où la mort se fera
42:36 et le jour où la mort se fera
42:38 et le jour où la mort se fera
42:40 et le jour où la mort se fera
42:42 et le jour où la mort se fera
42:44 et le jour où la mort se fera
42:46 et le jour où la mort se fera
42:48 et le jour où la mort se fera
42:50 et le jour où la mort se fera
42:52 et le jour où la mort se fera