• il y a 8 mois
Transcription
00:00:00 [Musique]
00:00:13 [Musique]
00:00:26 [Musique]
00:00:55 Je ne te mets pas la pression, Mark.
00:00:57 Tu as réfléchi ?
00:01:01 Ok, super. Je veux une réponse claire.
00:01:05 Dis-moi, combien est-ce que j'ai d'enfants ?
00:01:08 Cinq.
00:01:10 Peut-être un peu plus.
00:01:12 Ah oui ? Et combien de plus ?
00:01:20 [Musique]
00:01:42 Bonsoir.
00:01:43 Monsieur ?
00:01:46 Je suis venue avec mon avocat, juste au cas où.
00:01:48 Au cas où quoi, mademoiselle ?
00:01:49 Comprenez-moi, je dois prendre mes précautions.
00:01:51 Voici Sergei Zakharov, footballeur, avec un potentiel en équipe nationale.
00:02:01 Mais quel intérêt un footballeur ? Ça ne vaut le pas haut.
00:02:03 Puisque vous dites...
00:02:04 Voici Valéry, chanteur.
00:02:09 Non, pas question.
00:02:10 Aujourd'hui, il fait carrière, mais demain, allez savoir.
00:02:13 Trouvez autre chose.
00:02:15 On va passer au VIP.
00:02:17 [Musique]
00:02:21 Madvi Levine.
00:02:22 Lui, c'est un homme d'affaires.
00:02:24 Il bosse dans la finance.
00:02:25 Il s'est fait un nom tout seul.
00:02:27 Actuellement, il pèse cinq millions de dollars.
00:02:31 Et je ne parle que des revenus déclarés.
00:02:33 D'accord.
00:02:36 Et vous pouvez me garantir que l'enfant sera bien de cet homme-là ?
00:02:39 Je travaille directement avec une clinique très pointilleuse.
00:02:42 Chaque client, très important.
00:02:45 Chaque client, trié sur le volet, reçoit un traitement de haut niveau.
00:02:49 Les échantillons sont étiquetés, correctement stockés et ensuite détruits.
00:02:53 Et si bien sûr ils sont conservés, c'est parce que je l'aurai jugé opportun.
00:02:58 Vous comprenez ?
00:03:00 Et vous pouvez faire en sorte que ce soit un petit garçon ?
00:03:04 Je veux absolument un garçon.
00:03:07 Tout le monde veut un garçon.
00:03:11 [Applaudissements]
00:03:15 [Musique]
00:03:24 [Musique]
00:03:27 [Musique]
00:03:31 [Musique]
00:03:35 [Musique]
00:03:39 [Musique]
00:03:43 [Musique]
00:03:47 [Musique]
00:03:52 [Musique]
00:03:55 [Musique]
00:03:59 [Musique]
00:04:03 [Musique]
00:04:07 Déviré.
00:04:13 [Musique]
00:04:25 C'est comme ça que je le vois.
00:04:27 Et je vous le répète, il ne s'agit pas d'une bonne vieille affaire.
00:04:31 Mais d'un pas, un pas vers l'avenir.
00:04:35 Parce que le polymère c'est quoi ?
00:04:37 Le polymère c'est l'avenir.
00:04:39 Et dans quoi est-ce que ça vaut le coup d'investir si c'est pas dans l'avenir ?
00:04:42 Je suis à 200% d'accord avec vous.
00:04:45 Bonjour Monsieur Levin.
00:04:54 Vous avez signé ?
00:04:55 Je viens de le faire.
00:04:57 Très bien.
00:04:59 Et de votre côté ?
00:05:00 Non, pas encore.
00:05:01 Je vous en prie, allez-y.
00:05:02 C'est signé.
00:05:12 Vous pouvez me rendre mon stylo ?
00:05:14 Une vieille habitude.
00:05:17 Mathvie ?
00:05:21 Mathvie !
00:05:22 Bonne journée.
00:05:26 Math...
00:05:28 Mathvie, tu peux pas faire ça.
00:05:32 Il s'agit d'un emprunt d'un demi-milliard de dollars, c'est capital pour nous.
00:05:35 Léonide, ça fait 20 ans que je fais ton éducation comme un enfant.
00:05:39 T'as déjà entendu parler de saturation de marché ?
00:05:41 Non, tu me prends pour qui ?
00:05:42 D'accord.
00:05:43 Alors dans un mois le polymère va s'effondrer et nous n'aurons pas l'enfant.
00:05:46 Je sais ce que tu penses.
00:05:47 Tu penses que je suis dingue, que je travaille complètement du chapeau,
00:05:50 que tu peux balayer des heures de boulot et tout déchirer devant tout le monde.
00:05:53 Non, non, non, s'il te plaît, tu te calmes, ok ?
00:05:54 Calme-toi.
00:05:55 Regarde-moi.
00:05:56 Je te regarde.
00:05:57 C'est peut-être l'heure de la retraite.
00:06:01 Quoi ? Comment ?
00:06:02 Ne le prends pas mal Léo, je dis ça pour toi.
00:06:04 Et au fait, joyeux anniversaire.
00:06:08 Ça va aller, je passe ce soir avec un cadeau.
00:06:11 À plus.
00:06:12 Vous avez une duck promotion à 17h, ensuite le ministère,
00:06:25 puis une réunion avec Monsieur Konitsine et enfin la livraison du cadeau de Léonide.
00:06:30 Trouvez-lui un modèle.
00:06:32 Mademoiselle Saratov est libre ce soir.
00:06:34 Je veux dire une maquette de bateau.
00:06:38 Vous avez aussi une réunion avec les start-up, mais je me souviens pas l'avoir planifiée.
00:06:43 Montez, on va vérifier tout ça.
00:06:45 Oui, bien sûr.
00:06:47 L'adresse est correcte.
00:06:48 C'est bon, on y va.
00:06:49 C'est bon, on y va.
00:06:50 C'est bon, on y va.
00:06:51 C'est bon, on y va.
00:06:52 C'est bon, on y va.
00:06:53 C'est bon, on y va.
00:06:54 C'est bon, on y va.
00:06:55 C'est bon, on y va.
00:06:56 C'est bon, on y va.
00:06:57 C'est bon, on y va.
00:06:58 C'est bon, on y va.
00:06:59 C'est bon, on y va.
00:07:00 C'est bon, on y va.
00:07:01 C'est bon, on y va.
00:07:02 C'est bon, on y va.
00:07:03 C'est bon, on y va.
00:07:04 C'est bon, on y va.
00:07:05 C'est bon, on y va.
00:07:06 C'est bon, on y va.
00:07:07 C'est bon, on y va.
00:07:08 C'est bon, on y va.
00:07:10 L'adresse est correcte.
00:07:11 Monsieur Levine ?
00:07:38 Monsieur Levine ?
00:07:39 Désolé, je sais que vous êtes très occupé.
00:07:46 Et je vais essayer de faire vite.
00:07:49 Je m'appelle Nikolai.
00:07:50 Et alors ?
00:07:51 Pour faire court,
00:07:53 je suis votre fils.
00:07:55 Je sais que ça peut paraître dingue,
00:08:02 et je serais choqué aussi à votre place.
00:08:04 Mais voilà, il y a quelques années,
00:08:05 vous avez effectué une série de tests.
00:08:08 Comment est-ce que tu as fait ça ?
00:08:10 En principe, il procède par fécondation in vitro.
00:08:15 Non, vous rentrez dans mon planning.
00:08:17 Rien de plus facile.
00:08:18 Votre calendrier est lié à votre compte.
00:08:20 Il suffit d'une attaque pendant la communication
00:08:22 et d'y rentrer.
00:08:23 J'ai choisi la date, l'heure, et c'est bon.
00:08:25 J'ai bien tenté de prendre au rendez-vous normalement,
00:08:28 mais votre secrétaire m'a raccroché au nez.
00:08:34 Je croyais qu'on bavarderait un peu plus.
00:08:36 C'est comment ton nom ?
00:08:40 Nikolai.
00:08:41 Tu es mon septième exactement, Nikolai.
00:08:44 Donc tu comprendras que pour protéger mon actif
00:08:46 de gens opportunistes de ton espèce,
00:08:48 j'ai mis tout ce que je possède au nom de mon associé.
00:08:51 Ce qui veut dire pas d'héritage pour toi.
00:08:53 Monsieur Levine !
00:08:55 T'es un hacker ?
00:08:57 Oui.
00:08:58 Portefeuille.
00:08:59 Écoute, j'ai une mission pour toi.
00:09:02 Tu vas trouver tous tes frères et leur dire de ne surtout pas me contacter.
00:09:06 C'est dans tes cordes, non ?
00:09:08 Et après ça, t'arrêteras tes activités.
00:09:10 Je... Je voulais juste...
00:09:12 C'est bon.
00:09:19 Monsieur Levine ?
00:09:21 C'est Léonide.
00:09:25 Léonide, quoi encore ?
00:09:26 Il peut pas se passer de moi pendant deux petites heures, celui-là ?
00:09:30 Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:09:31 Je veux dire que tu es un hacker.
00:09:34 Tu es un hacker.
00:09:35 Tu es un hacker.
00:09:37 Tu es un hacker.
00:09:39 Tu es un hacker.
00:09:41 Tu es un hacker.
00:09:43 Tu es un hacker.
00:09:45 Tu es un hacker.
00:09:47 Tu es un hacker.
00:09:49 Tu es un hacker.
00:09:51 Tu es un hacker.
00:09:53 Tu es un hacker.
00:09:55 Tu es un hacker.
00:09:58 Tu es un hacker.
00:09:59 Tu es un hacker.
00:10:01 Tu es un hacker.
00:10:04 Tu es un hacker.
00:10:06 Tu es un hacker.
00:10:08 Tu es un hacker.
00:10:10 Tu es un hacker.
00:10:12 Tu es un hacker.
00:10:14 Tu es un hacker.
00:10:16 Tu es un hacker.
00:10:18 Tu es un hacker.
00:10:20 Tu es un hacker.
00:10:23 Tu es un hacker.
00:10:27 Tu es un hacker.
00:10:28 Je vais me réunir demain avec mes avocats.
00:10:33 J'ai besoin d'un nouveau représentant pour la banque.
00:10:35 Qui est-ce ?
00:10:39 La fille de Leonid.
00:10:45 Son vol en provenance de Londres a été retardé.
00:10:48 Elle a loupé les funérailles.
00:10:50 Elle a grandi.
00:10:54 Je devrais lui présenter mes condoléances avant qu'elle ne retourne à Londres.
00:10:58 Elle ne rentrera pas.
00:11:00 Tant qu'elle n'aura pas réglé son héritage.
00:11:03 Son héritage ?
00:11:07 Oui, j'avais prévu de venir le voir au printemps, mais j'ai dû reporter.
00:11:16 Ma boîte allait fusionner, ce n'était vraiment pas le moment de m'absenter.
00:11:23 Salut.
00:11:24 Bonjour.
00:11:28 Tu as bien changé.
00:11:35 Tu étais haute comme ça la dernière fois.
00:11:38 C'était il y a 25 ans, le temps passe, Monsieur Levine.
00:11:42 Appelle-moi Madvi.
00:11:43 Ton père et moi étions comme le Ying et le Yang.
00:11:47 Inséparables.
00:11:48 Il m'avait raconté.
00:11:50 Ne te stresse pas.
00:11:52 Rentre à Londres.
00:11:53 Je m'occuperai de tout ça ici, j'ai l'habitude.
00:11:56 Dans le fond, je suis comme un père pour toi maintenant.
00:12:00 Ou un ami.
00:12:02 L'avenir nous le dira.
00:12:03 Monsieur Levine.
00:12:05 Je n'irai nulle part tant que mon héritage ne sera pas entré en vigueur.
00:12:09 Vous et moi sommes désormais associés.
00:12:11 Je suis venue avec mes avocats.
00:12:13 Alors que les choses soient bien claires, on n'est pas associés.
00:12:20 Mon père et vous possédiez des parts égales.
00:12:22 En théorie.
00:12:23 Sur le papier.
00:12:25 Dans la réalité, toute l'entreprise m'appartient.
00:12:28 J'étais comme une nounou pour ton père.
00:12:31 Votre vie sera plus facile à présent.
00:12:34 Vous allez enfin avoir un peu de temps libre.
00:12:37 Je n'ai pas besoin de nounou, moi.
00:12:40 Merci pour les condoléances.
00:12:43 [Musique]
00:13:06 [Sonnerie de téléphone]
00:13:08 Salut.
00:13:23 T'es encore là ?
00:13:25 Ouais, pourquoi ?
00:13:28 Il faut que t'y ailles.
00:13:31 [Musique]
00:13:46 Tu nous as manqué.
00:13:49 T'as passé une bonne journée ?
00:13:54 Tu la partages ?
00:13:55 Laisse tomber, je n'ai rien envie de partager avec personne.
00:14:00 Rentrez chez vous.
00:14:01 Ok, je suis arrivée à 11h40 mercredi.
00:14:06 Et je suis restée 53 heures.
00:14:09 Ça fait 530.
00:14:11 Tiens ça.
00:14:14 Tu rigoles ? C'est beaucoup trop.
00:14:24 Une avance.
00:14:26 [Musique]
00:14:48 [Bruit de moteur]
00:14:49 Où est la voiture ?
00:14:59 Oui, je vois. Alors t'es viré.
00:15:05 [Musique]
00:15:34 [Bruit de moteur]
00:15:35 [Musique]
00:15:49 [Bruit de moteur]
00:15:53 [Musique]
00:15:55 [Bruit de moteur]
00:15:57 [Musique]
00:15:59 [Bruit de moteur]
00:16:01 [Musique]
00:16:03 [Bruit de moteur]
00:16:04 [Musique]
00:16:06 [Bruit de moteur]
00:16:08 [Musique]
00:16:10 [Bruit de moteur]
00:16:12 [Musique]
00:16:14 [Bruit de moteur]
00:16:16 [Musique]
00:16:18 [Bruit de moteur]
00:16:20 [Musique]
00:16:22 [Bruit de moteur]
00:16:24 [Musique]
00:16:26 [Bruit de moteur]
00:16:28 [Musique]
00:16:30 [Bruit de moteur]
00:16:32 [Musique]
00:16:33 [Bruit de moteur]
00:16:35 [Musique]
00:16:37 [Bruit de moteur]
00:16:39 [Musique]
00:16:41 [Bruit de moteur]
00:16:43 [Musique]
00:16:45 [Bruit de moteur]
00:16:47 [Musique]
00:16:49 [Bruit de moteur]
00:16:51 [Musique]
00:16:53 [Bruit de moteur]
00:16:55 [Musique]
00:16:57 [Bruit de moteur]
00:16:59 [Musique]
00:17:02 [Bruit de moteur]
00:17:03 [Musique]
00:17:05 [Bruit de moteur]
00:17:07 [Musique]
00:17:09 [Bruit de moteur]
00:17:11 [Musique]
00:17:13 [Bruit de moteur]
00:17:15 [Musique]
00:17:17 [Bruit de moteur]
00:17:19 [Musique]
00:17:21 [Bruit de moteur]
00:17:23 [Musique]
00:17:25 [Bruit de moteur]
00:17:27 [Musique]
00:17:30 [Bruit de moteur]
00:17:31 [Musique]
00:17:33 [Bruit de moteur]
00:17:35 [Musique]
00:17:37 [Bruit de moteur]
00:17:39 [Musique]
00:17:41 [Bruit de moteur]
00:17:43 [Musique]
00:17:45 [Bruit de moteur]
00:17:47 [Musique]
00:17:49 [Bruit de moteur]
00:17:51 [Musique]
00:17:53 [Bruit de moteur]
00:17:55 [Musique]
00:17:57 [Bruit de moteur]
00:17:59 [Musique]
00:18:00 [Bruit de moteur]
00:18:02 [Musique]
00:18:04 [Bruit de moteur]
00:18:06 [Musique]
00:18:08 [Bruit de moteur]
00:18:10 [Musique]
00:18:12 [Bruit de moteur]
00:18:14 [Musique]
00:18:16 [Bruit de moteur]
00:18:18 [Musique]
00:18:20 [Bruit de moteur]
00:18:22 [Musique]
00:18:24 [Bruit de moteur]
00:18:26 [Musique]
00:18:28 [Bruit de moteur]
00:18:29 [Musique]
00:18:31 [Bruit de moteur]
00:18:33 [Musique]
00:18:35 [Bruit de moteur]
00:18:37 [Musique]
00:18:39 [Bruit de moteur]
00:18:41 [Musique]
00:18:43 [Bruit de moteur]
00:18:45 [Musique]
00:18:47 [Bruit de moteur]
00:18:49 [Musique]
00:18:51 [Bruit de moteur]
00:18:53 [Musique]
00:18:55 [Bruit de moteur]
00:18:57 [Musique]
00:18:58 [Bruit de moteur]
00:19:00 [Musique]
00:19:02 [Bruit de moteur]
00:19:04 [Musique]
00:19:06 [Bruit de moteur]
00:19:08 [Musique]
00:19:10 [Bruit de moteur]
00:19:12 [Musique]
00:19:14 [Bruit de moteur]
00:19:16 [Musique]
00:19:18 [Bruit de moteur]
00:19:20 [Musique]
00:19:22 [Bruit de moteur]
00:19:24 [Musique]
00:19:26 [Bruit de moteur]
00:19:27 [Musique]
00:19:29 [Bruit de moteur]
00:19:31 [Musique]
00:19:33 [Bruit de moteur]
00:19:35 [Musique]
00:19:37 [Bruit de moteur]
00:19:39 [Musique]
00:19:41 [Bruit de moteur]
00:19:43 [Musique]
00:19:45 [Bruit de moteur]
00:19:47 [Musique]
00:19:49 [Bruit de moteur]
00:19:51 [Musique]
00:19:53 [Bruit de moteur]
00:19:55 [Musique]
00:19:56 [Bruit de porte]
00:19:58 [Musique]
00:20:00 [Bruit de porte]
00:20:02 [Musique]
00:20:04 [Bruit de porte]
00:20:06 [Musique]
00:20:08 [Bruit de porte]
00:20:10 [Musique]
00:20:12 [Bruit de porte]
00:20:14 [Musique]
00:20:16 [Bruit de porte]
00:20:18 [Musique]
00:20:20 [Bruit de porte]
00:20:22 [Musique]
00:20:24 [Bruit de porte]
00:20:25 [Bruit de porte]
00:20:27 [Musique]
00:20:29 [Bruit de moteur]
00:20:31 [Bruit de moteur]
00:20:33 [Bruit de moteur]
00:20:35 [Bruit de moteur]
00:20:37 [Bruit de moteur]
00:20:39 [Bruit de moteur]
00:20:41 [Bruit de moteur]
00:20:43 [Bruit de moteur]
00:20:45 [Bruit de moteur]
00:20:47 [Bruit de moteur]
00:20:49 [Bruit de moteur]
00:20:51 [Bruit de moteur]
00:20:53 [Bruit de moteur]
00:20:54 [Bruit de moteur]
00:20:56 [Bruit de moteur]
00:20:58 [Bruit de moteur]
00:21:00 [Bruit de moteur]
00:21:02 [Bruit de moteur]
00:21:04 [Bruit de moteur]
00:21:06 [Bruit de moteur]
00:21:08 [Bruit de moteur]
00:21:10 [Bruit de moteur]
00:21:12 [Bruit de moteur]
00:21:14 [Bruit de moteur]
00:21:16 [Bruit de moteur]
00:21:18 [Bruit de moteur]
00:21:20 [Bruit de moteur]
00:21:22 [Bruit de moteur]
00:21:23 [Bruit de moteur]
00:21:25 [Bruit de moteur]
00:21:27 [Bruit de moteur]
00:21:29 [Bruit de moteur]
00:21:31 [Bruit de moteur]
00:21:33 [Bruit de moteur]
00:21:35 [Bruit de moteur]
00:21:37 [Bruit de moteur]
00:21:39 [Bruit de moteur]
00:21:41 [Bruit de moteur]
00:21:43 [Bruit de moteur]
00:21:45 [Bruit de moteur]
00:21:47 [Bruit de moteur]
00:21:49 [Bruit de moteur]
00:21:51 [Bruit de moteur]
00:21:52 [Bruit de moteur]
00:21:54 [Bruit de moteur]
00:21:56 [Bruit de moteur]
00:21:58 [Bruit de moteur]
00:22:00 [Bruit de moteur]
00:22:02 [Bruit de moteur]
00:22:04 [Bruit de moteur]
00:22:06 [Bruit de moteur]
00:22:08 [Bruit de moteur]
00:22:10 [Bruit de moteur]
00:22:12 [Bruit de moteur]
00:22:14 [Bruit de moteur]
00:22:16 [Bruit de moteur]
00:22:18 [Bruit de moteur]
00:22:20 [Bruit de moteur]
00:22:21 [Bruit de moteur]
00:22:23 [Bruit de moteur]
00:22:25 [Bruit de moteur]
00:22:27 [Bruit de moteur]
00:22:29 [Bruit de moteur]
00:22:31 [Bruit de moteur]
00:22:33 [Bruit de moteur]
00:22:35 [Bruit de moteur]
00:22:37 [Bruit de moteur]
00:22:39 [Bruit de moteur]
00:22:41 [Bruit de moteur]
00:22:43 [Bruit de moteur]
00:22:45 [Bruit de moteur]
00:22:47 [Bruit de moteur]
00:22:49 [Bruit de moteur]
00:22:50 [Bruit de moteur]
00:22:52 [Bruit de moteur]
00:22:54 [Bruit de moteur]
00:22:56 [Bruit de moteur]
00:22:58 [Bruit de moteur]
00:23:00 [Bruit de moteur]
00:23:02 [Bruit de moteur]
00:23:04 [Bruit de moteur]
00:23:06 [Bruit de moteur]
00:23:08 [Bruit de moteur]
00:23:10 [Bruit de moteur]
00:23:12 [Bruit de moteur]
00:23:14 [Bruit de moteur]
00:23:16 [Bruit de moteur]
00:23:18 [Bruit de moteur]
00:23:19 [Bruit de moteur]
00:23:21 [Bruit de moteur]
00:23:23 [Bruit de moteur]
00:23:25 [Bruit de moteur]
00:23:27 [Bruit de moteur]
00:23:29 [Bruit de moteur]
00:23:31 [Bruit de moteur]
00:23:33 [Bruit de moteur]
00:23:35 [Bruit de moteur]
00:23:37 [Bruit de moteur]
00:23:39 [Bruit de moteur]
00:23:41 [Bruit de moteur]
00:23:43 [Bruit de moteur]
00:23:45 [Bruit de moteur]
00:23:47 [Bruit de moteur]
00:23:48 [Bruit de moteur]
00:23:50 [Bruit de moteur]
00:23:52 [Bruit de moteur]
00:23:54 [Bruit de moteur]
00:23:56 [Bruit de moteur]
00:23:58 [Bruit de moteur]
00:24:00 [Bruit de moteur]
00:24:02 [Bruit de moteur]
00:24:04 [Bruit de moteur]
00:24:06 [Bruit de moteur]
00:24:08 [Bruit de moteur]
00:24:10 [Bruit de moteur]
00:24:12 [Bruit de moteur]
00:24:14 [Bruit de moteur]
00:24:16 [Bruit de moteur]
00:24:17 [Bruit de moteur]
00:24:19 [Bruit de moteur]
00:24:21 [Bruit de moteur]
00:24:23 [Bruit de moteur]
00:24:25 [Bruit de moteur]
00:24:27 [Bruit de moteur]
00:24:29 [Bruit de moteur]
00:24:31 [Bruit de moteur]
00:24:33 [Bruit de moteur]
00:24:35 [Bruit de moteur]
00:24:37 [Bruit de moteur]
00:24:39 [Bruit de moteur]
00:24:41 [Bruit de moteur]
00:24:43 [Bruit de moteur]
00:24:45 [Bruit de moteur]
00:24:46 [Bruit de moteur]
00:24:48 [Bruit de moteur]
00:24:50 [Bruit de moteur]
00:24:52 [Bruit de moteur]
00:24:54 [Bruit de moteur]
00:24:56 [Bruit de moteur]
00:24:58 [Bruit de moteur]
00:25:00 [Bruit de moteur]
00:25:02 [Bruit de moteur]
00:25:04 [Bruit de moteur]
00:25:06 [Bruit de moteur]
00:25:08 [Bruit de moteur]
00:25:10 [Bruit de moteur]
00:25:12 [Bruit de moteur]
00:25:14 [Bruit de moteur]
00:25:15 [Bruit de moteur]
00:25:17 [Bruit de moteur]
00:25:19 [Bruit de moteur]
00:25:21 [Bruit de moteur]
00:25:23 [Bruit de moteur]
00:25:25 [Bruit de moteur]
00:25:27 [Bruit de moteur]
00:25:29 [Bruit de moteur]
00:25:31 [Bruit de moteur]
00:25:33 [Bruit de moteur]
00:25:35 [Bruit de moteur]
00:25:37 [Bruit de moteur]
00:25:39 [Bruit de moteur]
00:25:41 [Bruit de moteur]
00:25:43 [Bruit de moteur]
00:25:44 [Bruit de moteur]
00:25:46 [Bruit de moteur]
00:25:48 [Bruit de moteur]
00:25:50 [Bruit de moteur]
00:25:52 [Bruit de moteur]
00:25:54 [Bruit de moteur]
00:25:56 [Bruit de moteur]
00:25:58 [Bruit de moteur]
00:26:00 [Bruit de moteur]
00:26:02 [Bruit de moteur]
00:26:04 [Bruit de moteur]
00:26:06 [Bruit de moteur]
00:26:08 [Bruit de moteur]
00:26:10 [Bruit de moteur]
00:26:13 -Non.
00:26:14 -Merci.
00:26:19 [Musique rythmée]
00:26:20 [Bruit de moteur]
00:26:24 [Musique rythmée]
00:26:26 [Bruit de moteur]
00:26:28 [Musique rythmée]
00:26:30 [Bruit de moteur]
00:26:32 [Musique rythmée]
00:26:34 [Bruit de moteur]
00:26:36 [Musique rythmée]
00:26:38 [Bruit de moteur]
00:26:40 [Musique rythmée]
00:26:42 [Musique rythmée]
00:26:44 [Musique rythmée]
00:26:47 [Musique rythmée]
00:26:48 [Bruit de moteur]
00:26:50 [Musique rythmée]
00:26:52 [Bruit de moteur]
00:26:54 [Musique rythmée]
00:26:56 [Musique rythmée]
00:26:58 [Bruit de moteur]
00:27:00 [Musique rythmée]
00:27:02 [Bruit de moteur]
00:27:04 [Musique rythmée]
00:27:06 [Bruit de moteur]
00:27:08 [Musique rythmée]
00:27:10 [Bruit de moteur]
00:27:12 [Musique rythmée]
00:27:14 [Bruit de moteur]
00:27:16 [Musique rythmée]
00:27:17 [Bruit de moteur]
00:27:19 [Musique rythmée]
00:27:21 [Bruit de moteur]
00:27:23 [Musique rythmée]
00:27:25 [Bruit de moteur]
00:27:27 [Musique rythmée]
00:27:29 [Bruit de moteur]
00:27:31 [Musique rythmée]
00:27:33 [Bruit de moteur]
00:27:35 [Musique rythmée]
00:27:37 [Bruit de moteur]
00:27:39 [Musique rythmée]
00:27:41 [Bruit de moteur]
00:27:43 [Musique rythmée]
00:27:45 [Bruit de moteur]
00:27:46 [Musique rythmée]
00:27:48 [Bruit de moteur]
00:27:50 [Musique rythmée]
00:27:52 [Bruit de moteur]
00:27:54 [Musique rythmée]
00:27:56 [Bruit de moteur]
00:27:58 [Musique rythmée]
00:28:00 [Bruit de moteur]
00:28:02 [Musique rythmée]
00:28:04 [Bruit de moteur]
00:28:06 [Musique rythmée]
00:28:08 [Bruit de moteur]
00:28:10 [Musique rythmée]
00:28:12 [Bruit de moteur]
00:28:14 [Musique rythmée]
00:28:15 [Bruit de moteur]
00:28:17 [Musique rythmée]
00:28:19 [Bruit de moteur]
00:28:21 [Musique rythmée]
00:28:23 [Bruit de moteur]
00:28:25 [Musique rythmée]
00:28:27 [Bruit de moteur]
00:28:29 [Musique rythmée]
00:28:31 [Bruit de moteur]
00:28:33 [Musique rythmée]
00:28:35 [Bruit de moteur]
00:28:37 [Musique rythmée]
00:28:39 [Bruit de moteur]
00:28:41 [Musique rythmée]
00:28:44 [Applaudissements]
00:28:45 [Applaudissements]
00:28:47 [Applaudissements]
00:28:49 [Applaudissements]
00:28:51 [Applaudissements]
00:28:53 [Applaudissements]
00:28:55 [Applaudissements]
00:28:57 [Applaudissements]
00:28:59 [Applaudissements]
00:29:01 [Applaudissements]
00:29:03 [Applaudissements]
00:29:05 [Applaudissements]
00:29:07 [Applaudissements]
00:29:09 [Applaudissements]
00:29:12 [Applaudissements]
00:29:13 [Applaudissements]
00:29:15 [Applaudissements]
00:29:17 [Applaudissements]
00:29:19 [Applaudissements]
00:29:21 [Applaudissements]
00:29:23 [Applaudissements]
00:29:25 [Applaudissements]
00:29:27 [Applaudissements]
00:29:29 [Applaudissements]
00:29:31 [Applaudissements]
00:29:33 [Applaudissements]
00:29:35 [Applaudissements]
00:29:37 [Applaudissements]
00:29:40 [Musique rythmée]
00:29:41 [Musique rythmée]
00:29:43 [Musique rythmée]
00:29:45 [Musique rythmée]
00:29:47 [Musique rythmée]
00:29:49 [Musique rythmée]
00:29:51 [Musique rythmée]
00:29:53 [Musique rythmée]
00:29:55 [Musique rythmée]
00:29:57 [Musique rythmée]
00:29:59 [Musique rythmée]
00:30:01 [Musique rythmée]
00:30:03 [Musique rythmée]
00:30:05 [Musique rythmée]
00:30:07 [Musique rythmée]
00:30:10 [Musique rythmée]
00:30:11 [Musique rythmée]
00:30:13 [Musique rythmée]
00:30:15 [Musique rythmée]
00:30:17 [Musique rythmée]
00:30:19 [Musique rythmée]
00:30:21 [Musique rythmée]
00:30:23 [Musique rythmée]
00:30:25 [Musique rythmée]
00:30:27 [Musique rythmée]
00:30:29 [Musique rythmée]
00:30:31 [Musique rythmée]
00:30:33 [Musique rythmée]
00:30:35 [Musique rythmée]
00:30:38 [Musique rythmée]
00:30:39 [Musique rythmée]
00:30:41 [Musique rythmée]
00:30:43 [Musique rythmée]
00:30:45 [Musique rythmée]
00:30:47 [Musique rythmée]
00:30:49 [Musique rythmée]
00:30:51 [Musique rythmée]
00:30:53 [Musique rythmée]
00:30:55 [Musique rythmée]
00:30:57 [Musique rythmée]
00:30:59 [Musique rythmée]
00:31:01 [Musique rythmée]
00:31:03 [Musique rythmée]
00:31:05 [Musique rythmée]
00:31:07 [Musique rythmée]
00:31:08 [Musique rythmée]
00:31:10 [Musique rythmée]
00:31:12 [Musique rythmée]
00:31:14 [Musique rythmée]
00:31:16 [Musique rythmée]
00:31:18 [Musique rythmée]
00:31:20 [Musique rythmée]
00:31:22 [Musique rythmée]
00:31:24 [Musique rythmée]
00:31:26 [Musique rythmée]
00:31:28 [Musique rythmée]
00:31:30 [Musique rythmée]
00:31:32 [Musique rythmée]
00:31:34 [Musique rythmée]
00:31:36 [Musique rythmée]
00:31:37 [Musique rythmée]
00:31:39 [Musique rythmée]
00:31:41 [Musique rythmée]
00:31:43 [Musique rythmée]
00:31:45 [Musique rythmée]
00:31:47 [Musique rythmée]
00:31:49 [Musique rythmée]
00:31:51 [Musique rythmée]
00:31:53 [Musique rythmée]
00:31:55 [Musique rythmée]
00:31:57 [Musique rythmée]
00:31:59 [Musique rythmée]
00:32:01 [Musique rythmée]
00:32:03 [Musique rythmée]
00:32:05 [Musique rythmée]
00:32:06 [Musique rythmée]
00:32:08 [Musique rythmée]
00:32:10 [Musique rythmée]
00:32:12 [Musique rythmée]
00:32:14 [Musique rythmée]
00:32:16 [Musique rythmée]
00:32:18 [Musique rythmée]
00:32:20 [Musique rythmée]
00:32:22 [Musique rythmée]
00:32:24 [Musique rythmée]
00:32:26 [Musique rythmée]
00:32:28 [Musique rythmée]
00:32:30 [Musique rythmée]
00:32:32 [Musique rythmée]
00:32:34 [Musique rythmée]
00:32:35 [Musique rythmée]
00:32:37 [Musique rythmée]
00:32:39 [Musique rythmée]
00:32:41 [Musique rythmée]
00:32:43 [Musique rythmée]
00:32:45 [Musique rythmée]
00:32:47 [Musique rythmée]
00:32:49 [Musique rythmée]
00:32:51 [Musique rythmée]
00:32:53 [Musique rythmée]
00:32:55 [Musique rythmée]
00:32:57 [Musique rythmée]
00:32:59 [Musique rythmée]
00:33:01 [Musique rythmée]
00:33:03 [Musique rythmée]
00:33:04 [Musique rythmée]
00:33:06 [Musique rythmée]
00:33:08 [Musique rythmée]
00:33:10 [Musique rythmée]
00:33:12 [Musique rythmée]
00:33:14 [Musique rythmée]
00:33:16 [Musique rythmée]
00:33:18 [Musique rythmée]
00:33:20 [Musique rythmée]
00:33:22 [Musique rythmée]
00:33:24 [Musique rythmée]
00:33:26 [Musique rythmée]
00:33:28 [Musique rythmée]
00:33:30 [Musique rythmée]
00:33:32 [Musique rythmée]
00:33:33 [Musique rythmée]
00:33:35 [Musique rythmée]
00:33:37 [Musique rythmée]
00:33:39 [Musique rythmée]
00:33:41 [Musique rythmée]
00:33:43 [Musique rythmée]
00:33:45 [Musique rythmée]
00:33:47 [Musique rythmée]
00:33:49 [Musique rythmée]
00:33:51 [Musique rythmée]
00:33:53 [Musique rythmée]
00:33:55 [Musique rythmée]
00:33:57 [Musique rythmée]
00:33:59 [Musique rythmée]
00:34:01 [Musique rythmée]
00:34:02 [Musique rythmée]
00:34:04 [Musique rythmée]
00:34:06 [Musique rythmée]
00:34:08 [Musique rythmée]
00:34:10 [Musique rythmée]
00:34:12 [Musique rythmée]
00:34:14 [Musique rythmée]
00:34:16 [Musique rythmée]
00:34:18 [Musique rythmée]
00:34:20 [Musique rythmée]
00:34:22 [Musique rythmée]
00:34:24 [Musique rythmée]
00:34:26 [Musique rythmée]
00:34:28 [Musique rythmée]
00:34:30 [Musique rythmée]
00:34:31 [Musique rythmée]
00:34:33 [Musique rythmée]
00:34:35 [Musique rythmée]
00:34:37 [Musique rythmée]
00:34:39 [Musique rythmée]
00:34:41 [Musique rythmée]
00:34:43 [Musique rythmée]
00:34:45 [Musique rythmée]
00:34:47 [Musique rythmée]
00:34:49 [Musique rythmée]
00:34:51 [Musique rythmée]
00:34:53 [Musique rythmée]
00:34:55 [Musique rythmée]
00:34:57 [Musique rythmée]
00:34:59 [Musique rythmée]
00:35:00 [Musique rythmée]
00:35:02 [Musique rythmée]
00:35:04 [Musique rythmée]
00:35:06 [Musique rythmée]
00:35:08 [Musique rythmée]
00:35:10 [Musique rythmée]
00:35:12 [Musique rythmée]
00:35:14 [Musique rythmée]
00:35:16 [Musique rythmée]
00:35:18 [Musique rythmée]
00:35:20 [Musique rythmée]
00:35:22 [Musique rythmée]
00:35:24 [Musique rythmée]
00:35:26 [Musique rythmée]
00:35:28 [Musique rythmée]
00:35:29 [Musique rythmée]
00:35:31 [Musique rythmée]
00:35:33 [Musique rythmée]
00:35:35 [Musique rythmée]
00:35:37 [Musique rythmée]
00:35:39 [Musique rythmée]
00:35:41 [Musique rythmée]
00:35:43 [Musique rythmée]
00:35:45 [Musique rythmée]
00:35:47 [Musique rythmée]
00:35:49 [Musique rythmée]
00:35:51 [Musique rythmée]
00:35:53 [Musique rythmée]
00:35:55 [Musique rythmée]
00:35:57 [Musique rythmée]
00:35:58 [Musique rythmée]
00:36:00 [Musique rythmée]
00:36:02 [Musique rythmée]
00:36:04 [Musique rythmée]
00:36:06 [Musique rythmée]
00:36:08 [Musique rythmée]
00:36:10 [Musique rythmée]
00:36:12 [Musique rythmée]
00:36:14 [Musique rythmée]
00:36:16 [Musique rythmée]
00:36:18 [Musique rythmée]
00:36:20 [Musique rythmée]
00:36:22 [Musique rythmée]
00:36:24 [Musique rythmée]
00:36:26 [Musique rythmée]
00:36:27 [Musique rythmée]
00:36:29 [Musique rythmée]
00:36:31 [Musique rythmée]
00:36:33 [Musique rythmée]
00:36:35 [Musique rythmée]
00:36:37 [Musique rythmée]
00:36:39 [Musique rythmée]
00:36:41 [Musique rythmée]
00:36:43 [Musique rythmée]
00:36:45 [Musique rythmée]
00:36:47 [Musique rythmée]
00:36:49 [Musique rythmée]
00:36:51 [Musique rythmée]
00:36:53 [Musique rythmée]
00:36:55 [Musique rythmée]
00:36:56 [Musique rythmée]
00:36:58 [Musique rythmée]
00:37:00 [Musique rythmée]
00:37:02 [Musique rythmée]
00:37:04 [Musique rythmée]
00:37:06 [Musique rythmée]
00:37:08 [Musique rythmée]
00:37:10 [Musique rythmée]
00:37:12 [Musique rythmée]
00:37:14 [Musique rythmée]
00:37:16 [Musique rythmée]
00:37:18 [Musique rythmée]
00:37:20 [Musique rythmée]
00:37:22 [Musique rythmée]
00:37:24 [Musique rythmée]
00:37:25 [Musique rythmée]
00:37:27 [Musique rythmée]
00:37:29 [Musique rythmée]
00:37:31 [Musique rythmée]
00:37:33 [Musique rythmée]
00:37:35 [Musique rythmée]
00:37:37 [Musique rythmée]
00:37:39 [Musique rythmée]
00:37:41 [Musique rythmée]
00:37:43 [Musique rythmée]
00:37:45 [Musique rythmée]
00:37:47 [Musique rythmée]
00:37:49 [Musique rythmée]
00:37:51 [Musique rythmée]
00:37:53 [Musique rythmée]
00:37:54 [Musique rythmée]
00:37:56 [Musique rythmée]
00:37:58 [Musique rythmée]
00:38:00 [Musique rythmée]
00:38:02 [Musique rythmée]
00:38:04 [Musique rythmée]
00:38:06 [Musique rythmée]
00:38:08 [Musique rythmée]
00:38:10 [Musique rythmée]
00:38:12 [Musique rythmée]
00:38:14 [Musique rythmée]
00:38:16 [Musique rythmée]
00:38:18 [Musique rythmée]
00:38:20 [Musique rythmée]
00:38:22 [Musique rythmée]
00:38:23 [Musique rythmée]
00:38:25 [Musique rythmée]
00:38:27 [Musique rythmée]
00:38:29 [Musique rythmée]
00:38:31 [Musique rythmée]
00:38:33 [Musique rythmée]
00:38:35 [Musique rythmée]
00:38:37 [Musique rythmée]
00:38:39 [Musique rythmée]
00:38:41 [Musique rythmée]
00:38:43 [Musique rythmée]
00:38:45 [Musique rythmée]
00:38:47 [Musique rythmée]
00:38:49 [Musique rythmée]
00:38:51 [Musique rythmée]
00:38:52 [Musique rythmée]
00:38:54 [Musique rythmée]
00:38:56 [Musique rythmée]
00:38:58 [Musique rythmée]
00:39:00 [Musique rythmée]
00:39:02 [Musique rythmée]
00:39:04 [Musique rythmée]
00:39:06 [Musique rythmée]
00:39:08 [Musique rythmée]
00:39:10 [Musique rythmée]
00:39:12 [Musique rythmée]
00:39:14 [Musique rythmée]
00:39:16 [Musique rythmée]
00:39:18 [Musique rythmée]
00:39:20 [Musique rythmée]
00:39:21 [Musique rythmée]
00:39:23 [Musique rythmée]
00:39:25 [Musique rythmée]
00:39:27 [Musique rythmée]
00:39:29 [Musique rythmée]
00:39:31 [Musique rythmée]
00:39:33 [Musique rythmée]
00:39:35 [Bruit de voiture]
00:39:37 [Bruit de voiture]
00:39:39 [Musique rythmée]
00:39:41 [Musique rythmée]
00:39:43 [Musique rythmée]
00:39:45 [Musique rythmée]
00:39:47 - Alors ?
00:39:50 - Aucune trace pour le moment.
00:39:51 - Intéressant.
00:39:53 - J'ai une mission pour le service de sécurité.
00:40:00 - Excellente éducation, trilingue, notre meilleure option.
00:40:04 - Vous connaissez bien votre ancien patron.
00:40:07 - Il m'a envoyé un mail une fois, le jour de l'anniversaire de la banque.
00:40:10 - Et c'est tout.
00:40:12 - 53 ans, pas marié, il a de nombreux enfants et il légitime.
00:40:17 - Officiellement, il ne possède rien à part une pièce assez rare et une Mustang Shelby Eleanor de 1967.
00:40:21 - Elle me plaît beaucoup.
00:40:25 - On se connecte en tant que votre assistante.
00:40:31 - Et on ouvre le calendrier.
00:40:33 - D'accord.
00:40:35 - Salut.
00:40:46 - Nikolai ?
00:40:47 - Qui ? Euh, oui.
00:40:49 - Je sais que ça peut paraître improbable, mais je suis ta sœur.
00:40:54 - Ah cool, génial.
00:40:58 - T'étais pas sur la liste ?
00:41:00 - Je t'ai trouvé grâce au centre Périnatale.
00:41:03 - En fait, nos mères ont été traitées par le même médecin.
00:41:06 - Le centre Périnatale.
00:41:08 - D'accord, entre, je t'en prie.
00:41:13 - Bonjour.
00:41:14 - Qui est cette fille ?
00:41:16 - C'est... c'est notre sœur. Je me suis dit que tu aimerais la rencontrer.
00:41:21 - Alors comme ça, c'est toi mon père ?
00:41:23 - Désolé, mais ça m'étonnerait. Tu me ressembles pas.
00:41:26 - Comme si Georgie...
00:41:28 - Yorgi.
00:41:32 - Une fille ? Dans la photo de famille ?
00:41:34 - Le médecin a dit que je n'avais que 17 fils.
00:41:37 - Comment t'es arrivé à savoir que c'était Yorgi ?
00:41:41 - Il a dit que je n'avais que 17 fils. Comment t'explique ça ?
00:41:43 - Il a oublié de vous parler de moi.
00:41:48 - Ça m'étonne pas de lui.
00:41:50 - Il y a bien une fille.
00:41:52 - Oui, j'avais perdu sa trace.
00:41:55 - Elle est née en 97.
00:41:57 - Elle vient du dernier recueil.
00:41:59 - Non, personne d'autre oublié.
00:42:02 - Je suis formel.
00:42:04 - Que des garçons et cette fille.
00:42:06 - Que des garçons et cette fille.
00:42:07 - Supposons.
00:42:13 - Pourquoi pas ? Une fille aussi, c'est génial.
00:42:16 - Bon, alors qu'est-ce qu'on fait ?
00:42:19 - On lui fait une place ?
00:42:22 - Que ce soit clair, chérie.
00:42:24 - Je suis très heureux de te connaître, mais pour le repas de famille, on verra plus tard.
00:42:29 - Non, laisse tomber. Je vois bien que je ne suis pas la bienvenue ici.
00:42:33 - Très perspicace.
00:42:35 - Dans ce cas, au revoir, papa.
00:42:37 - J'aurais pas dû venir.
00:42:49 - Une seconde !
00:42:52 - Reviens ici.
00:42:55 - C'était habilement joué.
00:43:00 - Rends-moi ma pièce.
00:43:04 - Je l'avais prise en souvenir.
00:43:05 - Excusez-moi, j'ai fait les calculs.
00:43:08 - Si on l'apprend avec nous, on aura 50 millions de moins chacun.
00:43:11 - Sois paradin.
00:43:14 - Dis-moi, tu sais faire la cuisine ?
00:43:18 - Tu sais faire la cuisine ?
00:43:19 - Papa ?
00:43:38 - Monsieur Levine ?
00:43:40 - T'arrives pas à dormir ?
00:43:47 - Pas vraiment, non.
00:43:48 - Je peux te poser une question ?
00:43:52 - Je t'écoute.
00:43:54 - Est-ce que t'as déjà essayé de retrouver l'un d'entre nous ?
00:44:00 - Maintenant tu es grand.
00:44:09 - Un grand garçon.
00:44:12 - T'es en âge de comprendre.
00:44:15 - Un père, c'est pas un acte biologique.
00:44:17 - C'est celui qui t'élève.
00:44:19 - Qui t'apprend des choses.
00:44:21 - Celui qui te nourrit.
00:44:23 - Supposons que je t'ai retrouvé.
00:44:25 - Et après ?
00:44:28 - Je suis un autodidacte. Je me suis fait tout seul.
00:44:32 - Tu y arriveras aussi.
00:44:34 - Si tu écoutes mes conseils.
00:44:38 - Mais t'as pas envie d'enfant, toi ?
00:44:40 - Dieu merci.
00:44:44 - T'as jamais voulu avoir un fils ?
00:44:45 - Ou bien une fille ?
00:44:47 - Va te reposer, Oleg.
00:44:49 - On commence tôt demain.
00:44:51 - Moi c'est Nikolai.
00:44:55 - Oleg c'est le psycho qui dégaine son flingue.
00:44:58 - Je tâcherai de m'en souvenir.
00:45:04 - Pourquoi tous ces costumes ? C'est tous les mêmes ?
00:45:06 - Ils sont tous différents.
00:45:08 - S'il y en a un de froissé, je te retire de l'héritage.
00:45:11 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:14 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:16 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:18 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:20 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:22 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:24 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:26 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:28 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:30 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:32 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:33 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:35 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:37 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:39 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:41 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:43 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:45 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:47 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:49 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:51 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:53 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:55 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:57 - Je suis le père de tous les enfants.
00:45:59 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:02 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:03 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:05 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:07 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:09 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:11 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:13 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:15 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:17 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:19 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:21 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:23 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:25 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:27 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:30 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:31 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:33 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:35 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:37 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:39 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:41 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:43 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:45 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:47 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:49 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:51 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:53 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:55 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:57 - Je suis le père de tous les enfants.
00:46:59 - Je suis le père de tous les enfants.
00:47:00 - Je suis le père de tous les enfants.
00:47:02 - Je suis le père de tous les enfants.
00:47:04 - Je suis le père de tous les enfants.
00:47:06 - Je suis le père de tous les enfants.
00:47:08 - Je suis le père de tous les enfants.
00:47:10 - Je suis le père de tous les enfants.
00:47:12 - Je suis le père de tous les enfants.
00:47:14 - Je suis le père de tous les enfants.
00:47:16 - Je suis le père de tous les enfants.
00:47:18 - Je suis le père de tous les enfants.
00:47:20 - Je suis le père de tous les enfants.
00:47:22 - Je suis le père de tous les enfants.
00:47:24 - Je suis le père de tous les enfants.
00:47:26 - Je suis le père de tous les enfants.
00:47:29 - Pierre Pavé ?
00:47:30 - Hé, ils ont fait du bon boulot.
00:47:33 - Alors, elle est où notre voiture ?
00:47:48 - Alors, elle est où notre voiture ?
00:47:50 - Elle est où ?
00:47:51 - Elle est où ?
00:47:53 - Je suis le père de tous les enfants.
00:47:54 - Je suis le père de tous les enfants.
00:47:56 - Je suis le père de tous les enfants.
00:47:58 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:00 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:02 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:04 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:06 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:08 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:10 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:12 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:14 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:16 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:18 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:21 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:22 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:24 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:26 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:28 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:30 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:32 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:34 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:36 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:38 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:40 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:42 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:44 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:46 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:48 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:50 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:51 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:53 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:55 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:57 - Je suis le père de tous les enfants.
00:48:59 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:01 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:03 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:05 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:07 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:09 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:11 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:13 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:15 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:17 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:19 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:20 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:22 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:24 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:26 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:28 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:30 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:32 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:34 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:36 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:38 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:40 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:42 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:44 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:46 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:48 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:49 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:51 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:53 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:55 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:57 - Je suis le père de tous les enfants.
00:49:59 - Je suis le père de tous les enfants.
00:50:01 - Je suis le père de tous les enfants.
00:50:03 - Je suis le père de tous les enfants.
00:50:05 - Je suis le père de tous les enfants.
00:50:07 - Je suis le père de tous les enfants.
00:50:09 - Je suis le père de tous les enfants.
00:50:11 - Je suis le père de tous les enfants.
00:50:13 - Je suis le père de tous les enfants.
00:50:15 - Je suis le père de tous les enfants.
00:50:18 - C'est tout bon, ce sera un jeu d'enfant.
00:50:19 - Explique-nous pourquoi t'as mis ton masque.
00:50:21 - Pour pas qu'on me reconnaisse.
00:50:23 - Et qui peut te reconnaître ici ?
00:50:25 - Mieux vaut être prudent, on sait jamais.
00:50:29 - Je peux savoir pourquoi cet imbécile a la même part que moi ?
00:50:32 - Eh, parce que j'ai des flingues !
00:50:34 - Juste une question, d'où il sort tout ça ?
00:50:38 - Cadeau, mon frère.
00:50:40 - Ok, alors puisqu'on est milliardaires,
00:50:42 on va pas vivre dans cette utilitaire, pas vrai ?
00:50:46 - J'ai trouvé une cabane avec vue sur la mer.
00:50:48 - Génial.
00:50:50 - C'est parti.
00:50:51 (Musique)
00:51:20 (Bruit de porte)
00:51:21 - Très bien.
00:51:39 - Vous m'étiez pas trop à l'aise.
00:51:41 - Briefing dans une demi-heure.
00:51:43 - Défense de s'arrêter à mon étage.
00:51:46 (Musique)
00:52:06 - Pas mal.
00:52:09 (Musique)
00:52:23 - Ça me plaît bien.
00:52:25 (Bruit de pas)
00:52:28 (Bruit de voiture)
00:52:41 - Irina, vous avez un rendez-vous de bonne heure demain.
00:52:45 - Je n'ai pas encore fini.
00:52:47 - Ces documents peuvent attendre.
00:52:52 Le plus urgent, c'est le cas Levine.
00:52:55 On pourrait procéder différemment ?
00:52:57 - Pas de bonhomme, pas de problème.
00:53:00 - On est à votre accord ?
00:53:02 (Musique)
00:53:15 - Ma banque est l'une des plus réputées au monde.
00:53:19 La salle des coffres est enrobée dans une coque en acier.
00:53:24 - Et la sécurité ?
00:53:26 - Les gardes travaillent 24 heures sur 24.
00:53:28 Et le commissariat de police est à 5 minutes.
00:53:32 - Quelqu'un a l'expérience du combat ?
00:53:34 - Le chef de la sécurité est un vrai spécialiste.
00:53:37 Il planque une arme chargée dans son bureau.
00:53:40 Un vrai barjot.
00:53:42 Pire que notre cher Oleg.
00:53:44 - Allô ?
00:53:46 - Mais chaque jour, à 13h20,
00:53:49 il passe 30 minutes dans un café juste à côté.
00:53:52 C'est là qu'on intervient.
00:53:55 Il y a des caméras à infrarouge
00:53:57 partout dans cette aile, dans tous les coins.
00:54:00 Dans un sens, ça fait notre affaire.
00:54:03 Parce qu'Irina n'imagine pas une seconde que c'est là que nous allons frapper.
00:54:07 - En d'autres mots, elle nous surestime.
00:54:09 Elle nous prend pas pour des idiots.
00:54:11 Elle a tort, car nous sommes des idiots et fiers de l'être.
00:54:13 - Exactement.
00:54:15 Un troupeau de 100 moutons dirigés par un lion
00:54:17 vaincra toujours un troupeau de 100 lions dirigés par...
00:54:20 - Un mouton.
00:54:22 - L'orgueil.
00:54:24 - Oui, les lions ont beaucoup d'orgueil.
00:54:26 - Et où se trouvent les coffres ?
00:54:30 - Les coffres se trouvent dans la chambre forte,
00:54:34 derrière le contrôle sécurité.
00:54:36 Une seule personne peut y accéder.
00:54:39 Mais je sais comment entrer.
00:54:43 - Donc tu ne laisseras pas tes enfants rentrer dans ton super plat ?
00:54:51 Est-ce que je me trompe ?
00:54:53 - Non, exact.
00:54:54 Tu serais la brebis la plus futée du troupeau si tu savais te taire.
00:54:57 - Dommage.
00:54:59 - On respecte le chef.
00:55:01 - Merci.
00:55:03 - Tu sais voler une voiture ?
00:55:05 - Pourquoi faire ?
00:55:07 - Au cas où les choses ne marchent pas comme prévu.
00:55:09 Pour ça, il nous faudra un groupe de surveillance.
00:55:11 - Delta.
00:55:13 - Delta ?
00:55:15 T'es sérieux ?
00:55:17 - Une seule rue relie le commissariat à la banque.
00:55:21 Tu as besoin de bloquer cette rue.
00:55:23 - Et moi ?
00:55:25 - Toi, tu seras responsable de la communication vidéo.
00:55:27 - Alpha.
00:55:29 - Et de la désactivation du système électrique.
00:55:31 A partir du moment où le certificat est en vue,
00:55:33 tu coupes l'électricité.
00:55:35 On aura trois secondes avant que le générateur de secours
00:55:37 ne se mette en marche.
00:55:39 - Trois secondes ?
00:55:41 - C'est suffisant pour échanger les papiers.
00:55:43 - On fera avec.
00:55:45 - Quel faillot.
00:55:47 - Bien, maintenant, passons aux achats.
00:55:50 Un verre de semelle chauffante,
00:55:51 un analyseur de gaz,
00:55:53 des combis de protection chimique
00:55:55 et du film autocollant.
00:55:57 - Pourquoi faire le film ?
00:55:59 - Parce que c'est un film.
00:56:01 - Merci beaucoup.
00:56:02 - Bonjour.
00:56:04 - Bonjour.
00:56:06 - Bonjour.
00:56:08 - Bonjour.
00:56:10 - Bonjour.
00:56:12 - Bonjour.
00:56:14 - Bonjour.
00:56:16 - Bonjour.
00:56:18 - Bonjour.
00:56:20 - Bonjour.
00:56:22 - Bonjour.
00:56:24 - Bonjour.
00:56:26 - Bonjour.
00:56:29 - Bonjour.
00:56:30 - Une dorade de 10 centimètres.
00:56:33 - Oui, oui, j'ai ça.
00:56:35 - C'est bon.
00:56:42 - C'est bon.
00:56:43 - C'est bon.
00:57:11 - L'un de vous est comédien ?
00:57:13 Je te désigne d'office.
00:57:25 - Je te désigne d'office.
00:57:26 - Oui ?
00:57:49 - Qu'est-ce qu'il fait ?
00:57:51 - Il barre d'un poisson avec des semelles.
00:57:52 - Pour quoi faire ?
00:57:54 - Pour rien.
00:57:55 - Vous avez fait un très bon choix.
00:58:10 - Vous pouvez me croire.
00:58:11 - Vous n'auriez jamais un tel système de sécurité dans aucune banque au monde.
00:58:15 - Je l'espère pour mon argent.
00:58:17 - Je l'espère pour mon argent.
00:58:18 - Si vous avez besoin de moi, je serai de l'autre côté de la porte.
00:58:46 - Oh, merci.
00:58:47 - Excusez-moi, monsieur.
00:59:14 - Irina, la fille de monsieur Madison, est arrivée.
00:59:16 - Vous auriez dû nous avertir que vous arriviez.
00:59:26 - Nous serions venus vous chercher.
00:59:27 - Je voulais que personne ne soit au courant de ma visite.
00:59:29 - Je comprends.
00:59:30 - Dites-moi, en quoi puis-je vous être utile ?
00:59:32 - Je crois que vous avez un coffre qui appartient à Madvi Levine et à mon père.
00:59:35 - En effet, nous en avons un.
00:59:37 - Si mes souvenirs sont exacts, ils l'avaient ouvert ensemble.
00:59:39 - Parfait. Je veux le voir.
00:59:42 - Pouvez-vous l'ouvrir ?
00:59:43 - Vous devez comprendre que c'est impossible tant que votre héritage n'a pas pris effet.
00:59:48 - Il ne peut être ouvert que par monsieur Levine ou votre défunt père.
00:59:53 - Vous pouvez disposer.
00:59:55 - C'est bon, laissez-nous.
00:59:57 - Écoutez, mon cher ami, ce coffre est très important pour moi.
01:00:05 - À tout hasard, pourriez-vous revenir sur votre décision ?
01:00:09 - Je crois que vous pourriez devenir un nouvel associé.
01:00:11 - Je suis désolé.
01:00:13 - J'attache de l'importance à ma réputation et je ne peux outrepasser notre système.
01:00:17 - Aller à l'encontre de mes principes moraux, voyez-vous, serait un crime.
01:00:21 - Très bien. Renforcez la sécurité dès aujourd'hui.
01:00:25 - Ne soyez pas inquiète.
01:00:26 - Notre système de sécurité est impeccable.
01:00:28 - Il fait partie des meilleurs de la planète.
01:00:30 - Je ne suis pas inquiète.
01:00:33 - Oui, bonjour.
01:00:34 - C'est pour toi.
01:00:39 - Alors, monsieur Levine, vous n'avez pas trop le mal du pays ?
01:00:48 - Vous devez être heureux d'entendre ma voix, n'est-ce pas ?
01:00:51 - Je suis heureux de vous voir.
01:00:56 - Je suis heureux de vous voir.
01:00:58 - Je suis heureux de vous voir.
01:01:01 - Oui, très.
01:01:02 - Une petite balade ?
01:01:05 - Vous devinez pourquoi je suis ici ?
01:01:15 - J'ai ma petite idée.
01:01:17 - Bien que je ne sois pas en mode travail, mais plutôt en vacances avec mes enfants.
01:01:22 - J'ai une offre à vous faire.
01:01:25 - Laquelle ?
01:01:28 - Dans un mois, quand mon héritage prendra effet,
01:01:31 - je serai à nouveau disposée à discuter d'un 50/50.
01:01:34 - Bien voyons.
01:01:36 - Eh bien, je suis contre.
01:01:37 - Je ne vois pas pourquoi tu prendrais des décisions à propos de mon argent.
01:01:41 - Vous ne comprenez pas que vous irez en prison, et vos enfants aussi, tout ça ce sera votre faute ?
01:01:49 - Qu'y a-t-il dans ce coffre pour prendre de tels risques ?
01:01:53 - Comme je l'ai dit, tout ce qu'il y a ici m'appartient, que tu le veuilles ou non.
01:01:58 - Rentrez chez vous, monsieur Levine. Ce n'est pas votre territoire ici.
01:02:01 - Pas encore.
01:02:03 - Pas encore.
01:02:06 - Pas encore.
01:02:08 - Pas encore.
01:02:09 - Pas encore.
01:02:11 - Pas encore.
01:02:12 - Pas encore.
01:02:14 - Pas encore.
01:02:16 - Pas encore.
01:02:18 - Pas encore.
01:02:20 [Musique]
01:02:24 [Bruit de porte]
01:02:26 [Bruit de porte]
01:02:31 [Musique]
01:02:36 [Musique]
01:02:39 [Musique]
01:02:42 [Musique]
01:02:46 [Musique]
01:02:50 [Musique]
01:02:54 [Musique]
01:02:58 [Musique]
01:03:02 [Musique]
01:03:07 [Musique]
01:03:10 [Musique]
01:03:14 [Musique]
01:03:18 [Musique]
01:03:22 - Je suis pas un papa.
01:03:24 [Musique]
01:03:28 [Bruit de porte]
01:03:36 - Moins 50 000.
01:03:38 Pour chacun de vous.
01:03:43 - Fallait vous lever, les gars.
01:03:49 [Bruit de téléphone]
01:03:52 [Bruit de téléphone]
01:03:54 [Bruit de téléphone]
01:03:56 [Bruit de téléphone]
01:03:58 [Bruit de téléphone]
01:04:00 [Bruit de téléphone]
01:04:03 [Musique]
01:04:06 [Bruit de moteur]
01:04:10 [Musique]
01:04:14 [Bruit de moteur]
01:04:16 [Musique]
01:04:20 [Bruit de moteur]
01:04:22 [Musique]
01:04:26 [Bruit de porte]
01:04:29 [Bruit de porte]
01:04:30 [Bruit de porte]
01:04:32 [Bruit de porte]
01:04:34 [Bruit de moteur]
01:04:36 [Bruit de moteur]
01:04:38 - Toi non plus, t'arrives pas à dormir ?
01:04:40 - Si on veut.
01:04:42 - Tu viens me déclarer ton amour fraternel ?
01:04:46 - Pourquoi ? Non, je voulais juste parler.
01:04:48 - Les choses vont changer bientôt, et on va sûrement se perdre de vue après le braquage.
01:04:53 - T'en fais pas. On aura le temps de parler pendant les interrogatoires.
01:04:57 - Tu parles en connaissance de cause ?
01:04:58 - Qu'est-ce que ça peut faire ?
01:05:00 - Rien, seulement je...
01:05:03 - Je sais pas comment le lui dire.
01:05:06 - Je pourrais peut-être pas couper le courant.
01:05:09 - J'ai voulu faire un essai aujourd'hui et...
01:05:11 - Plantade totale.
01:05:13 - [Rire]
01:05:15 - Je vois.
01:05:17 - Tu parles d'une fine équipe.
01:05:19 - Un conducteur d'engin excentrique,
01:05:21 - un barjot accro aux flingues,
01:05:23 - un m'si sectaire,
01:05:26 - une femme avec des problèmes psychologiques,
01:05:27 - et un pirate malheureux.
01:05:29 - Qu'est-ce que tu cherches dans tout ça ?
01:05:31 - T'es une famille qui te manque ou quoi ?
01:05:33 - Oui, je crois.
01:05:35 - Écoute, Nicolas, et...
01:05:38 - T'es pas du tout obligé de le faire. Arrête.
01:05:41 - Rentre chez toi.
01:05:43 - Papa ne laissera pas tomber son plan de toute façon.
01:05:46 - On se débrouillera sans toi.
01:05:48 - Non, ça, pas question.
01:05:51 - [Bruit de la porte]
01:05:52 - Didier !
01:06:10 - Ouais ?
01:06:12 - Tu sens pas quelque chose ?
01:06:14 - [Souffle]
01:06:16 - Hum ?
01:06:18 - [Bruit de la porte]
01:06:19 - [Bruit de la porte]
01:06:28 - Monsieur.
01:06:30 - On a un problème.
01:06:34 - Peut-être que ça vient des coffres.
01:06:41 - Qu'est-ce que vous en pensez ?
01:06:44 - [Bruit de la porte]
01:06:45 - Pourriez-vous appeler les services sanitaires ? Vous les ferez descendre quand ils arrivent.
01:06:53 - Il faut qu'ils trouvent d'où ça vient.
01:06:55 - C'est une puanteur.
01:06:57 - Pour le moment, condamnez le secteur.
01:06:59 - Je ne voudrais pas que ça se propage à travers toute la banque.
01:07:02 - Le second approche avec un flingue.
01:07:14 - Vas-y au leg.
01:07:15 - [Bruit de la porte]
01:07:20 - [Bruit de la porte]
01:07:23 - [Bruit de la porte]
01:07:26 - [Bruit de la porte]
01:07:29 - [Bruit de la porte]
01:07:32 - [Bruit de la porte]
01:07:35 - Bonjour, ici la Banque de la Nation.
01:07:39 - Bonjour, madame.
01:07:42 - On a une odeur infernale qui provient des coffres. On ne sait pas ce que c'est.
01:07:45 - Ne touchez à rien en notre absence.
01:07:47 - L'entrée est interdite à toute personne étrangère à la banque.
01:07:50 - Cela peut être dangereux.
01:07:52 - Je vous remercie, monsieur.
01:07:54 - S'il vous plaît, faites au plus vite.
01:07:57 - Préparez-vous vite.
01:08:07 - Quoi, maintenant ?
01:08:11 - C'était prévu pour vendredi.
01:08:12 - Heureusement qu'on s'est entraînés.
01:08:23 - Vas-y au leg.
01:08:27 - [Bruit de la porte]
01:08:28 - [Bruit de la porte]
01:08:31 - [Bruit de la porte]
01:08:35 - [Bruit de la porte]
01:08:37 - [Bruit de la porte]
01:08:39 - [Bruit de la porte]
01:08:41 - [Bruit de la porte]
01:08:43 - [Bruit de la porte]
01:08:45 - [Bruit de la porte]
01:08:47 - [Bruit de la porte]
01:08:49 - Delta ?
01:08:51 - Oui, j'attends le signal.
01:08:55 - Où en est-on avec le système ?
01:08:56 - J'y suis presque.
01:08:58 - C'est bon, on coupe quand tu veux.
01:09:01 - Alpha, c'est à vous de jouer.
01:09:04 - Bien, monsieur.
01:09:08 - [Bruit de la voiture]
01:09:09 - [Bruit de la voiture]
01:09:11 - [Bruit de la voiture]
01:09:13 - [Bruit de la voiture]
01:09:15 - [Bruit de la voiture]
01:09:17 - [Bruit de la voiture]
01:09:19 - [Bruit de la voiture]
01:09:21 - [Bruit de la voiture]
01:09:23 - [Bruit de la voiture]
01:09:25 - [Bruit de la voiture]
01:09:27 - [Bruit de la voiture]
01:09:29 - [Bruit de la voiture]
01:09:31 - [Bruit de la voiture]
01:09:33 - Merci d'avoir fait aussi vite. Suivez-moi.
01:09:36 - [Bruit de la voiture]
01:09:37 - [Bruit de la voiture]
01:09:39 - [Bruit de la voiture]
01:09:41 - [Bruit de la voiture]
01:09:43 - [Bruit de la voiture]
01:09:45 - [Bruit de la voiture]
01:09:47 - [Bruit de la voiture]
01:09:49 - [Bruit de la voiture]
01:09:51 - [Bruit de la voiture]
01:09:53 - [Bruit de la voiture]
01:09:55 - [Bruit de la voiture]
01:09:57 - [Bruit de la voiture]
01:09:59 - [Bruit de la voiture]
01:10:01 - [Bruit de la voiture]
01:10:03 - [Bruit de la voiture]
01:10:05 - [Bruit de la voiture]
01:10:06 - [Bruit de la voiture]
01:10:08 - [Bruit de la voiture]
01:10:10 - [Bruit de la voiture]
01:10:12 - Vous le sentez, on ne peut pas supporter ça.
01:10:15 - Lucie, vous pouvez commencer.
01:10:17 - [Bruit de la voiture]
01:10:19 - [Bruit de la voiture]
01:10:21 - [Bruit de la voiture]
01:10:23 - [Bruit de la voiture]
01:10:25 - [Bruit de la voiture]
01:10:27 - Et alors, cette espèce d'abruti a cru qu'il allait m'avoir, seulement moi je l'ai tombé.
01:10:32 - [Bruit de la voiture]
01:10:34 - [Bruit de la voiture]
01:10:35 - [Bruit de la voiture]
01:10:37 - Je vois. - Il n'a pas compris.
01:10:39 - Hé, c'est quoi cette camionnette là ?
01:10:43 - Ça ne s'écrit pas comme ça. - Je ne crois pas non.
01:10:47 - Moi non plus. C'est bizarre ça.
01:10:49 - [Bruit de la voiture]
01:10:51 - [Bruit de la voiture]
01:10:53 - [Bruit de la voiture]
01:10:55 - [Bruit de la voiture]
01:10:57 - [Bruit de la voiture]
01:10:59 - Oh, pas ce copain.
01:11:03 - [Bruit de la voiture]
01:11:04 - [Bruit de la voiture]
01:11:06 - [Bruit de la voiture]
01:11:08 - [Bruit de la voiture]
01:11:10 - [Bruit de la voiture]
01:11:12 - [Bruit de la voiture]
01:11:14 - Attention, tiens-toi prêt.
01:11:16 - Alerte !
01:11:18 - Alerte, bloquez tout, on est en train de se faire braquer.
01:11:21 - [Bruit de la voiture]
01:11:23 - [Bruit de la voiture]
01:11:25 - Mon dieu, qu'est-ce qui se passe ?
01:11:27 - Évacuez tout le personnel, allez bougez-vous ou crouillez !
01:11:30 - Regagnez la sortie s'il vous plaît.
01:11:32 - [Bruit de la voiture]
01:11:33 - Les mains en l'air !
01:11:35 - Mais c'est pas vrai, jamais il sera normal.
01:11:37 - Écoutez, ce n'est pas ce que vous croyez, ne tirez pas.
01:11:41 - Ouais, c'est ça, y'a un malentendu.
01:11:43 - [Bruit de la voiture]
01:11:45 - [Bruit de la voiture]
01:11:47 - [Bruit de la voiture]
01:11:49 - Putain, qu'est-ce qui se passe ?
01:11:51 - [Bruit de la voiture]
01:11:53 - [Bruit de la voiture]
01:11:55 - [Bruit de la voiture]
01:11:57 - [Bruit de la voiture]
01:11:59 - [Bruit de la voiture]
01:12:01 - [Bruit de la voiture]
01:12:02 - Vas-y !
01:12:04 - Merde, il a pris la clé !
01:12:06 - [Bruit de la voiture]
01:12:08 - [Bruit de la voiture]
01:12:10 - [Bruit de la voiture]
01:12:12 - Et je vais la chercher !
01:12:14 - [Bruit de la voiture]
01:12:16 - [Bruit de la voiture]
01:12:18 - [Bruit de la voiture]
01:12:20 - [Bruit de la voiture]
01:12:22 - [Bruit de la voiture]
01:12:24 - [Bruit de la voiture]
01:12:26 - [Bruit de la voiture]
01:12:28 - [Bruit de la voiture]
01:12:30 - [Bruit de la voiture]
01:12:31 - [Bruit de la voiture]
01:12:33 - [Bruit de la voiture]
01:12:35 - [Bruit de la voiture]
01:12:37 - [Bruit de la voiture]
01:12:39 - [Bruit de la voiture]
01:12:41 - [Bruit de la voiture]
01:12:43 - [Bruit de la voiture]
01:12:45 - [Bruit de la voiture]
01:12:47 - [Bruit de la voiture]
01:12:49 - [Bruit de la voiture]
01:12:51 - [Bruit de la voiture]
01:12:53 - Tu fais quoi ? Où tu vas ?
01:12:56 - À la maison.
01:12:59 - Quoi ? T'es pas sérieux ?
01:13:00 - Si, très.
01:13:01 - Tu laisses tomber ta famille ?
01:13:03 - Où tu vois une famille ?
01:13:05 - On est en train de braquer une banque ensemble. On n'est pas des étrangers.
01:13:09 - Écoute-moi bien, mon garçon. J'ai pas fait grand-chose pour toi, mais je vais te donner un conseil.
01:13:13 Une fois que t'as fait un choix, faut s'y tenir, Nicolai.
01:13:15 - Super ! Tu te souviens enfin comment je m'appelle ? Je sais que ça changera rien du tout, mais...
01:13:19 Mais puisque c'est un au revoir, j'ai toujours rêvé de retrouver mon père. Mon vrai père !
01:13:24 Je m'imaginais un tas de trucs, de belles retrouvailles. Par contre, c'était pas pour le fric. J'en ai rien à s'y rendre.
01:13:29 - Si je t'avais connu, je serais pas ici.
01:13:30 Et t'as raison sur un truc, ça changera plus rien.
01:13:33 - Alors, va te faire foutre, papa.
01:13:39 [Musique]
01:13:44 [Bruit de la voiture]
01:13:47 [Musique]
01:13:50 [Musique]
01:13:53 [Musique]
01:13:55 - Qu'est-ce qui se passe, les gars ?
01:13:58 [Musique]
01:14:01 [Bruit de la voiture]
01:14:03 [Musique]
01:14:06 [Musique]
01:14:09 [Bruit de la voiture]
01:14:11 [Musique]
01:14:14 [Musique]
01:14:17 [Musique]
01:14:21 [Bruit de la voiture]
01:14:23 [Musique]
01:14:26 [Musique]
01:14:29 [Musique]
01:14:32 [Musique]
01:14:35 [Musique]
01:14:38 [Musique]
01:14:41 [Musique]
01:14:44 [Musique]
01:14:48 [Musique]
01:14:51 [Musique]
01:14:55 [Musique]
01:14:59 [Musique]
01:15:03 [Musique]
01:15:07 [Musique]
01:15:11 [Musique]
01:15:16 [Musique]
01:15:19 [Musique]
01:15:23 [Musique]
01:15:27 [Musique]
01:15:31 [Musique]
01:15:35 [Musique]
01:15:39 [Musique]
01:15:44 [Musique]
01:15:47 [Musique]
01:15:51 [Musique]
01:15:55 [Musique]
01:15:59 [Musique]
01:16:03 [Musique]
01:16:07 [Musique]
01:16:12 [Musique]
01:16:15 [Musique]
01:16:19 [Musique]
01:16:23 [Musique]
01:16:27 [Musique]
01:16:31 [Musique]
01:16:35 [Musique]
01:16:40 [Musique]
01:16:43 [Musique]
01:16:47 [Musique]
01:16:51 [Musique]
01:16:55 [Musique]
01:16:59 [Musique]
01:17:03 [Musique]
01:17:08 [Musique]
01:17:11 [Musique]
01:17:15 [Musique]
01:17:19 [Musique]
01:17:23 [Musique]
01:17:27 [Musique]
01:17:31 [Musique]
01:17:36 [Musique]
01:17:39 [Musique]
01:17:43 [Musique]
01:17:47 [Musique]
01:17:51 [Musique]
01:17:55 [Musique]
01:17:59 [Musique]
01:18:04 [Musique]
01:18:07 [Musique]
01:18:11 [Musique]
01:18:15 [Musique]
01:18:19 [Musique]
01:18:23 [Musique]
01:18:27 [Musique]
01:18:32 [Musique]
01:18:35 [Musique]
01:18:39 [Musique]
01:18:43 [Musique]
01:18:47 [Musique]
01:18:51 [Musique]
01:18:55 [Musique]
01:19:00 [Musique]
01:19:03 [Musique]
01:19:07 [Musique]
01:19:11 [Musique]
01:19:15 [Musique]
01:19:19 [Musique]
01:19:23 [Musique]
01:19:28 [Musique]
01:19:31 [Musique]
01:19:35 [Musique]
01:19:39 [Musique]
01:19:43 [Musique]
01:19:47 [Musique]
01:19:51 [Musique]
01:19:56 [Musique]
01:19:59 [Musique]
01:20:03 [Musique]
01:20:07 [Musique]
01:20:11 [Musique]
01:20:15 [Musique]
01:20:19 [Musique]
01:20:24 [Musique]
01:20:27 [Musique]
01:20:31 [Musique]
01:20:35 [Musique]
01:20:39 [Musique]
01:20:43 [Musique]
01:20:47 [Musique]
01:20:52 [Musique]
01:20:55 [Musique]
01:20:59 [Musique]
01:21:03 [Musique]
01:21:07 [Musique]
01:21:11 [Musique]
01:21:15 [Musique]
01:21:20 [Musique]
01:21:23 [Musique]
01:21:27 [Musique]
01:21:31 [Musique]
01:21:35 [Musique]
01:21:39 [Musique]
01:21:43 [Musique]
01:21:48 [Musique]
01:21:51 [Musique]
01:21:55 [Musique]
01:21:59 [Musique]
01:22:03 [Musique]
01:22:07 [Musique]
01:22:11 [Musique]
01:22:16 [Musique]
01:22:19 [Musique]
01:22:23 [Musique]
01:22:27 [Musique]
01:22:31 [Musique]
01:22:35 [Musique]
01:22:39 [Musique]
01:22:44 [Musique]
01:22:47 [Musique]
01:22:51 [Musique]
01:22:55 [Musique]
01:22:59 [Musique]
01:23:03 [Musique]
01:23:07 [Musique]
01:23:12 [Musique]
01:23:15 [Musique]
01:23:19 [Musique]
01:23:23 [Musique]
01:23:27 [Musique]
01:23:31 [Musique]
01:23:35 [Musique]
01:23:40 [Musique]
01:23:43 [Musique]
01:23:47 [Musique]
01:23:51 [Musique]
01:23:55 [Musique]
01:23:59 [Musique]
01:24:03 [Musique]
01:24:08 [Musique]
01:24:11 [Musique]
01:24:15 [Musique]
01:24:19 [Musique]
01:24:23 [Musique]
01:24:27 [Musique]
01:24:31 [Musique]
01:24:36 [Musique]
01:24:39 [Musique]
01:24:43 [Musique]
01:24:47 [Musique]
01:24:51 [Musique]
01:24:55 [Musique]
01:24:59 [Musique]
01:25:04 [Musique]
01:25:07 [Musique]
01:25:11 [Musique]
01:25:15 [Musique]
01:25:19 [Musique]
01:25:23 [Musique]
01:25:27 [Musique]
01:25:32 [Musique]
01:25:35 [Musique]
01:25:39 [Musique]
01:25:43 [Musique]
01:25:47 [Musique]
01:25:51 [Musique]
01:25:55 [Musique]
01:26:00 [Musique]
01:26:03 [Musique]
01:26:07 [Musique]
01:26:11 [Musique]
01:26:15 [Musique]
01:26:19 [Musique]
01:26:23 [Musique]
01:26:28 [Musique]
01:26:31 [Musique]
01:26:35 [Musique]
01:26:39 [Musique]
01:26:43 [Musique]
01:26:47 Monsieur Levin ?
01:26:50 Surpris n'est-ce pas ?
01:26:53 Sortez de là !
01:26:57 [Musique]
01:26:58 Si vous pensez que je vais vous ouvrir ce coffre, vous vous trompez.
01:27:02 Vous êtes sûr ?
01:27:04 [Musique]
01:27:08 [Musique]
01:27:12 [Musique]
01:27:16 Mon Dieu ! Un dollar aux cheveux flottants !
01:27:19 [Musique]
01:27:26 [Musique]
01:27:29 [Musique]
01:27:33 Hé ! L'inceste c'est interdit.
01:27:36 Vos murges seront difformes comme les Lannister.
01:27:39 [Musique]
01:27:41 J'espère monsieur que ce petit secret...
01:27:45 ...restera entre nous, ouais.
01:27:48 [Musique]
01:27:50 Fais-lui un cocard pour qu'il soit crédible.
01:27:55 [Musique]
01:27:59 La pièce vaut des millions. Tu peux te payer un tout-bib.
01:28:03 [Musique]
01:28:06 [Musique]
01:28:09 [Musique]
01:28:21 Je suppose que c'est trop...
01:28:24 Papa !
01:28:25 Pas de panique les enfants.
01:28:27 Papa va régler ça.
01:28:29 [Musique]
01:28:37 [Musique]
01:28:52 [Bruit de téléphone]
01:28:54 [Bruit de téléphone]
01:28:56 Oh ! On se calme. J'ai encore tué personne.
01:28:59 Faites-moi le bras tu vas voir.
01:29:02 Je me fais mal bordel !
01:29:04 [Bruit de téléphone]
01:29:08 [Bruit de téléphone]
01:29:10 Lâche-moi tes sourds ! Je suis le propriétaire de cette banque.
01:29:15 La preuve est dans ma poche.
01:29:17 Une seconde.
01:29:20 [Bruit de téléphone]
01:29:23 Non, non, monsieur.
01:29:25 Je suis propriétaire de cette banque.
01:29:28 Monsieur, excusez-moi.
01:29:31 S'il vous plaît, c'est notre employée. Elle était sous couverture.
01:29:35 Comment ça ?
01:29:37 C'est pas ma soeur ?
01:29:39 C'est génial.
01:29:41 Vous possédez la banque, pas la police de la ville.
01:29:44 Si je me trompe pas,
01:29:47 ce n'est pas à vous de me dire ce que j'ai à faire.
01:29:50 Irina !
01:29:52 [Bruit de téléphone]
01:29:54 Oui ?
01:29:56 Ecoute, tu peux tout prendre, mais n'envoie pas mes enfants en prison.
01:29:59 Ils n'y sont pour rien.
01:30:01 Sois correcte. Restons bons amis.
01:30:04 [Bruit de téléphone]
01:30:06 Excusez-moi, monsieur. Attendez une seconde.
01:30:08 Mettez-moi tout sur le dos.
01:30:10 Pas question. On a fait ça ensemble.
01:30:13 Vous allez encore désobéir à votre père ?
01:30:16 Moins 50 000 à chacun.
01:30:18 Moins 50 000 à chacun.
01:30:21 [Musique]
01:30:26 [Musique]
01:30:54 Gérard ! Mon ami.
01:30:56 Ciao, mon grand.
01:30:58 Bon vent.
01:31:00 [Musique]
01:31:10 Je savais que notre libération anticipée n'était pas seulement due à notre bonne conduite.
01:31:14 J'ai assisté.
01:31:17 Tu m'as bien offert ton amitié.
01:31:23 Oui, c'est exact. Pourquoi ?
01:31:24 Trop de nuits blanches sur le thème "être ou ne pas être ami".
01:31:28 Ou... il s'est passé quelque chose ?
01:31:31 J'ai un problème avec le bureau de Londres.
01:31:35 Le propriétaire fictif essaie de subtiliser le capital de la société
01:31:39 et je pourrais avoir besoin de votre aide si, bien sûr, ton équipe est partante.
01:31:43 Allons-y.
01:31:48 [Musique]
01:31:53 Attention, attention, mon père !
01:31:55 Eh, n'oubliez pas !
01:31:57 Je ne veux pas avoir l'esprit mercantile, mais...
01:31:59 Bon, est-ce qu'on a toujours notre milliard ?
01:32:01 L'argent ne fait pas le bonheur, mon grand.
01:32:04 Mais quand même, on prendra ce qui nous revient.
01:32:07 [Rires]
01:32:09 Je crois pas qu'il tienne de moi.
01:32:12 [Musique]
01:32:19 Putain, il m'a pris mon arme !
01:32:21 Putain, merde, il m'a pris mon arme !
01:32:24 Fait chier, bordel !
01:32:26 Ouvrez ! Ouvrez !
01:32:28 Putain de merde !
01:32:31 [Musique]
01:33:00 [Musique]
01:33:29 [Cris]
01:33:30 Ah, monsieur Prokhorov, monsieur Prokhorov, il est là !
01:33:35 - Qu'est-ce qu'il vous prend, s'il vous plaît ? - Qu'est-ce qu'il vous prend, s'il vous plaît ?
01:33:37 Cessez de me parler de la France.
01:33:39 Les enquêteurs vont porter plainte contre vous. Avez-vous analysé ?
01:33:42 Bien sûr, à l'époque, j'étais occupé à torturer des gens à Budapest.
01:33:45 - Si vous... - Une permission, s'il vous plaît.
01:33:47 Je n'en ai pas besoin, vous savez, j'ai des relations.
01:33:49 - Des sanctions économiques, pourrait-elle vous pousser à commettre un crime ? - Mais c'est vous qui attendez !
01:33:52 - Je vais attendre à des actions de représailles de votre part. - Ça vous amuse ? Vous avez bientôt fini.
01:33:56 Monsieur Prokhorov, une dernière question. En tant que milliardaire russe, avez-vous...
01:34:00 [Musique]
01:34:04 Sois le bienvenu à bord, mon frère.
01:34:08 [Musique]
01:34:17 [Musique]
01:34:27 [Musique]
01:34:46 [Musique]
01:34:56 [Musique]
01:35:06 [Musique]
01:35:17 [Musique]
01:35:38 [Musique]
01:35:48 [Musique]
01:36:01 [Musique]
01:36:11 [Musique]
01:36:30 [Musique]
01:36:35 [Musique]
01:36:45 [Musique]

Recommandations